Authorise error перевод

Перевод контекст "authorization error" c английский на русский от Reverso Context: Be prepared to provide your account number and authorization error code.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.


Be prepared to provide your account number and authorization error code.


Carefully enter your data again, and if the authorization error persists, use the password recovery system.



Внимательно введите ваши данные еще раз, и если ошибка авторизации повторится, воспользуйтесь системой восстановления пароля.


If an account has not set up 2-Step Verification, the user will get an authorization error.



Если учетная запись не настроила двухэтапную аутентификацию, пользователь получит ошибку авторизации


Then run/NSU53 to check whether there is any authorization error.



Затем наберите python3 -V и проверьте, нет ли ошибок.

Другие результаты


The new infrastructure workflow with enforced controls such as dual authorizations will reduce human error and the risk of fraud.



Новая инфраструктура обслуживания рабочих процессов с усиленными механизмами контроля, например двойной авторизацией, уменьшит влияние человеческого фактора и снизит риск мошенничества.


However, in order to avoid delays, costs and errors, authorization is not required to be proven at the time of registration).



Однако во избежание задержек, расходов и ошибок проверки наличия разрешения на регистрацию уведомления не требуется).


For example, JS provides the ability to activate the vibration of a device in cases such as entering incorrect authorization data, payment errors, incoming messages, a new comment, and more.



К примеру, JS предоставляет возможность активировать вибрацию устройства в таких случаях, как ввод неверных данных авторизации, ошибки платежей, входящие сообщения, новый комментарий и прочее.


In addition, in one or more embodiments of the invention, the advantages of a quick response with a solution can be achieved while maintaining the advantages of error-tolerant authorization processing by the payment processing network operator along with authorization processing of the requester itself.



Кроме того, в одном или более вариантах осуществления изобретения преимущества быстрого ответа с решением могут быть достигнуты при сохранении преимуществ устойчивой к ошибкам обработки авторизации со стороны оператора сети обработки оплаты вместе с обработкой авторизации собственно запрашивающего лица.


The error message includes the key phrase Proxy Authentication Required (The ISA Server requires authorization to full the request.



Сообщение об ошибке содержит следующую ключевую фразу Ргоху Authentication Required (The ISA Server requires authorization to full the request.


At the peak of the crisis, on October 28, a missile crew received authorization to launch its nuclear missiles, in error.



В самый разгар кризиса, 28 октября, одному из ракетных подразделений по ошибке отдали приказ на запуск ядерных ракет.


If you’re sure the page you’re trying to reach shouldn’t need authorization, the 401 Unauthorized error message may be a mistake.



Если вы уверены, что страница, которую вы пытаетесь открыть, не нуждается в авторизации, сообщение об ошибке 401 Unauthorized может быть ошибкой.


Only after the resonance in the media, the operator announced the elimination of the error and the processing of the authorization system.



После резонанса в СМИ оператор заявил об устранении ошибки и переработке системы авторизации.


Febbuy has no control over these error messages; they are submitted from your bank’s online authorization system.



Time&Diamonds не имеет никакого отношения к данным сообщениями об ошибках; они генерируются в системе онлайн-авторизации вашего банка.


At the peak of the crisis, on October 28, a missile crew received authorization to launch its nuclear missiles, in error.



В пик кризиса, 28 октября, команда получила одобрение на запуск ядерных ракет, по ошибке.


Employee errors (general transaction errors, incorrect routing of transaction, errors in vouchers, funding authorization and certificate of expenditures, personnel, records, etc.



Ошибки сотрудников: общие ошибки в отношении операций, неправильная направленность операций, ошибки в денежных оправдательных документах, разрешение на финансирование и свидетельство о расходах, персонал, отчетность и т.п.


The second error consists in regarding as an authorization to re-establish the death penalty in a country which has abolished it what is merely an implicit recognition of its existence.



Вторая ошибка заключается в рассмотрении в качестве разрешения восстановить смертную казнь в стране, отменившей ее, одного лишь косвенного признания факта существования этой меры наказания.


The second error consists in regarding as an authorization to re-establish the death penalty in a country which has abolished it what is merely an implicit recognition of its existence.



Вторая ошибка Комитета состоит в том, что восстановление смертной казни в стране, ее отменившей, рассматривается как разрешение, что может только означать скрытое признание ее существования.


If we receive unambiguous authorization by a user we may collect information pertaining to the behavior of the application on the user’s device, including crashes and logical errors occurring within the Game (diagnostic information).



Мы можем собирать, если явным образом разрешено пользователем, информацию относящуюся к поведению приложения на устройстве пользователя, программным сбоям и логическим ошибкам Игры (диагностическая информация).


If you’re seeing the word «Error» on the Second Life Search page next to the maturity checkboxes and only the General checkbox is enabled, your Viewer may not have sent the correct authorization token.



Если вы видите слово «Ошибка» на странице поиска около флажков уровня зрелости, причем доступен только флажок «Общий», возможно, ваш клиент не отправил надлежащий маркер авторизации.


In this scenario, clients will not attempt to download the new site server signing certificate and will reject the policy they have downloaded, sending an error to the management point to alert the administrator to the fact that policy authorization failed.



В этом сценарии клиенты не будут пытаться загрузить новый сертификат подписи сервера сайта и отклонят загруженную политику, отправив ошибку на точку управления, чтобы предупредить администратора о неуспешной авторизации политики.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 31. Точных совпадений: 4. Затраченное время: 93 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Содержание

  1. Как исправить ошибку аутентификации SSH
  2. В чем суть ошибки
  3. Ошибка при использовании пароля
  4. Ошибка при использовании ключей
  5. Восстановление открытого ключа
  6. На что еще обратить внимание
  7. Неправильная конфигурация клиента
  8. Противоречия в файле конфигурации
  9. Настройка прав доступа
  10. Использование устаревших алгоритмов
  11. Ошибки на сторонних сервисах
  12. Заключение
  13. Что делать, если не удается оплатить банковской картой в Интернет-магазине
  14. 💡Почему важно знать причины неоплаты?
  15. Основные причины ошибок при оплате банковской картой
  16. Самая частая ошибка 11070: ошибка аутентификации 3d-secure — причины
  17. Ошибка процессинга карты — что это такое?
  18. Что значит хост недоступен при оплате картой
  19. Что такое ошибка в CVC карты?
  20. Проблема при регистрации токена — как решить?
  21. Ошибка банковской карты — карта не поддерживается
  22. Таблица с кодами ошибок при оплате.
  23. Что делать, если с картой все ОК, но оплата не проходит?
  24. 3 полезных совета при оплате картой через Интернет

Как исправить ошибку аутентификации SSH

Основные механизмы аутентификации пользователей при подключении через SSH — проверка пароля и сверка ключей. Их можно применять вместе или по отдельности, это настраивается в файле конфигурации SSH. Оба способа надежные, но иногда при их использовании можно столкнуться с ошибкой authentication failed. В этой статье разберемся, какие у этого сбоя могут быть причины и как их устранить.

В чем суть ошибки

У сообщения «authentication failed» перевод на русский предельно простой. Этот вывод в терминале говорит о том, что аутентификация пользователя не удалась.

Аутентификация — это проверка подлинности. Например, у вас есть сервер на cloud.timeweb.com . Вы настроили SSH для удаленного подключения. Чтобы система защиты вас пропустила, нужно пройти процедуру аутентификации – подтвердить, что это действительно вы.

Метод проверки подлинности закреплен в конфигурационном файле SSH. По умолчанию это аутентификация по паролю.

Другой вариант — использование пары SSH-ключей для проверки подлинности. В таком случае у пользователя на компьютере хранится закрытая часть ключа. На сервере располагается открытая часть. При попытке установить соединение эти части сравниваются. При совпадении доступ открывается. Если совпадения нет, появляется сообщение об ошибке — например, следующая ошибка SSH:

Но причины появления ошибки не ограничиваются только неправильным паролем или не теми ключами. Сбой может возникать также из-за повреждения системных файлов или неверно выставленных прав доступа.

Ниже разберемся с наиболее частыми ситуациями.

Ошибка при использовании пароля

Обычно проблемы возникают из-за неверного имени пользователя или пароля. Также стоит обратить внимание на конфигурацию сервера — может стоять запрет на аутентификацию через пароль. Как это проверить:

  1. Откройте файл конфигурации на сервере. Он находится по пути /etc/ssh/sshd_config.
  2. Найдите строку PasswordAuthentication. По умолчанию у неё значение `yes`. Это значит, что проверка по паролю разрешена.
  3. Если в вашем файле конфигурации параметр PasswordAuthentication имеет значение `no`, то подключиться по паролю не получится. Чтобы исправить ситуацию, измените значение на `yes`.

С паролем связано и появление ошибки su authentication failure. Вернее, с отсутствием парольной проверки у пользователя root. Если при такой конфигурации выполнить команду `su` без параметров, то вернется ошибка. Чтобы ее устранить, достаточно назначить пользователю root парольную защиту.

Ошибка при использовании ключей

Одна из самых распространенных проблем — использование не тех ключей при установке соединения. Часто это происходит, если с одного компьютера приходится подключаться к разным хостам. Самый простой способ не запутаться — давать понятные названия с указанием на то, для каких целей вы используете файлы аутентификации.

Использование большого количества ключей без явного указания нужного приводит еще к одной ошибке:

Причина сбоя — превышение числа попыток. Это случается из-за того, что SSH-клиент пытается подключиться к хосту, используя все доступные ключи. Исправить ситуацию можно с помощью опций IdentitiesOnly и IdentityFile. Пример запроса на подключение:

Чтобы каждый раз не прописывать это в командной строке при подключении, можно указать необходимую настройку в конфигурационном файле SSH

/.ssh/config. Пример такой настройки:

В этом случае SSH будет использовать только идентификаторы, указанные в файлах ssh_config, плюс идентификатор, указанный в командной строке. Идентификаторы, предоставленные агентом, будут игнорироваться.

При использовании ssh-ключей может возникнуть еще одна ошибка:

Ее причиной может быть ввод неверной ключевой фразы.

Если вы потеряете ключевую фразу, восстановить ее будет невозможно. Вам нужно будет сгенерировать новую пару значений для Secure Shell.

Восстановление открытого ключа

Если у вас есть закрытый ключ, но вы потеряли открытую часть, то эту проблему можно решить стандартными средствами OpenSSH.

Самый просто способ — использовать утилиту ssh-keygen.

Запустите терминал и выполните команду:

/.ssh/id_rsa — это путь к закрытому части, которая хранится на компьютере. В ответ вы получите последовательность символов. Это и есть открытая часть, которую необходимо добавить на сервер.

В среде Windows решить ту же задачу можно с помощью утилиты PuTTYgen, которая входит в набор PuTTY. В ней есть кнопка Load, через которую вы можете загрузить закрытый ключ. Для этого нужно лишь знать директорию, в которой он хранится на компьютере.

После импорта вы увидите окно с полем `Public key for…`. В нём отобразится открытая часть, которую можно скопировать и отправить на сервер.

Восстановить закрытую часть по открытой нельзя — это противоречит основам безопасности.

На что еще обратить внимание

У понятия « authentication failed» перевод дает весьма общее представление о причине сбоя. Проблема может крыться не только в пароле или ключах. Значение имеют также выставленные права доступа и алгоритмы шифрования.

Неправильная конфигурация клиента

Распространенная ошибка — использование клиента SSH/SFTP (SSH, PuTTY, Filezilla) без правильной настройки всех необходимых параметров, таких как хост, порт, имя пользователя или закрытый ключ.

Другая частая проблема возникает, когда вы используете неподдерживаемый сертификат. Например, пытаетесь добавить в PuTTY файл ключа *.pem вместо файла ключа *.ppk.

Противоречия в файле конфигурации

Убедитесь, что в файле /etc/ssh/sshd_config установлены параметры, которые не противоречат друг другу. Такое может быть, например, при отключении парольной проверки или запрете на подключение для пользователя root.

Распространенный пример конфликта: у параметра PasswordAuthentication установлено значение `yes`, а у параметра PermitRootLogin — значение `no` или `without-password`. Из-за этого сервер не понимает, как проверять пользователей, и не пускает никого.

Настройка прав доступа

У OpenSSH строгие правила к тому, кто должен быть владельцем файлов и какие на них должны быть выставлены права доступа.

Убедитесь, что на сервере выставлены следующие доступы:

./ssh принадлежит текущему аккаунту.

/.ssh/authorized_keys принадлежит текущему аккаунту.

На клиенте также проверьте разрешения следующих файлов:

/ .ssh / config – 600.

Почему важен владелец? Например, вы настраивали доступ через Secure Shell от имени одного пользователя, а затем пытаетесь подключиться под другим аккаунтом, у которого нет прав даже на чтение содержимого защищенных директорий с аутентификационными данными.

Использование устаревших алгоритмов

В OpenSSH начиная с седьмой версии не поддерживаются старые ключи, которые используют алгоритм цифровой подписи — DSA. Ключи ssh-dss считаются слишком слабыми для того, чтобы можно было доверять им защиту подключения к серверу.

Если у вас старые ключи, оптимальное решение — сгенерировать и добавить на хосты новые, которые основаны на более стойких алгоритмах.

Есть и альтернатива, но пользоваться ей придется на свой страх и риск. Речь идет об изменении файла конфигурации /etc/ssh/sshd_config. Если установить параметру PubkeyAcceptedKeyTypes значение `+ssh-dss`, то можно будет использовать ключи, сгенерированные с помощью устаревшего алгоритма цифровой подписи.

Дополнительные опции могут понадобиться и на SSH-клиенте. Например, при подключении к серверу с ПО, которое давно не обновлялось. В частности, такие проблемы возникают при подключении к хостам на CentOS 6, поддержка которой прекращена в конце 2020 года. Чтобы исправить эту ошибку, необходимо добавить опцию `-oHostKeyAlgorithms=+ssh-dss`:

Ошибки на сторонних сервисах

Проблемы аутентификации могут возникать и при использовании сторонних сервисов. Например, при подключении к VK API пользователи сталкиваются с сообщением user authorization failed invalid session . Устранить такой сбой самостоятельно не получится — нужно обращаться в поддержку.

Заключение

Причина ошибки аутентификации может быть как на стороне клиента, так и на стороне сервера. Начинайте диагностику с самого простого: проверьте правильность имени пользователя и пароля, если он используется, выбор SSH-ключа в агенте. Если это не помогает устранить сбой, проверьте конфигурацию подключения и права доступа к файлам, которые OpenSSH использует для проверки подлинности пользователей.

Источник

Что делать, если не удается оплатить банковской картой в Интернет-магазине

💡Почему важно знать причины неоплаты?

Оплата банковской картой через интернет — эту услугу сейчас предлагает практически любой интернет магазин. Вы можете например купить билет на поезд, оплатив банковской картой, сделать покупку на ozon.ru, купить ЖД билет онлайн.

Я всегда заказывал и оплачивал билеты банковской картой через интернет(я использую только дебетовые карты, у меня нет кредитной карты). Самое интересное, что и эта услуга иногда дает сбой — зависают деньги на карте, не проходит оплата.

Но у меня был случай, когда оплата просто не проходила. Робокасса писала сообщение — оплата отменена. Я не знал, в чем причина. В личном кабинете найти ошибку мне не удалось.

Основные причины ошибок при оплате банковской картой

Первая причина, которая является самой распространенной — отсутствие нужной суммы на карте. Рекомендуется проверить ваш баланс — для этого нужно позвонить в банк или войти в интернет банк. Иногда по карте устанавливают ежемесячный или ежедневный лимит трат. Чтоб это проверить — нужно позвонить в банк.

Эта причина может быть не ясна сразу — при отказе в оплате может не отображаться ваш баланс. Ошибка аутентификации 3D secure может быть также связана с неверным вводом реквизитов карты на предыдущем шаге. В таком случае просто повторите платеж и укажите правильные данные.

Вторая причина — на стороне платежной системы. Например, терминал оплаты РЖД не позволяет платить картами MasterCard. Можно использовать только карты Visa.
Заданный магазин может не поддерживать данный способ оплаты. К примеру, Робокасса, которую подключают к множеству магазинов предлагает различные тарифы для оплаты.

Я сначала хотел оплатить вебмани, однако я позвонил в магазин. Оказалось, оплатить вебмани нельзя. У них не подключена эта опция. Хотя способ оплаты через вебмани предлагается на странице оплаты.

Третья причина — возможно ваша карта заблокирована. Опять же можно позвонить в банк и проверить это. Блокировка может быть осуществлена банком автоматически в случае наличия подозрительных операций у клиента.

Четвертая причина — у вас не подключена опция 3d Secure(MasterCard SecureCode в случае MasterCard).
Технология 3D Secure заключается в следующем: при оплате вам приходит СМС от банка, которую вы должны ввести в специальном окне. Эту СМС знаете только вы и банк. Мошенничество в данном случае достаточно трудно, для него потребуется и ваш телефон.
Эта опция нужна вам для оплаты на сумму больше 3 тыс. рублей. Это как раз мой случай. Я купил в интернет магазине газовую плиту Bosh. При оплате товара на сумму 22 тыс. рублей мне выдалось вот такое сообщение:


Я был в замешательстве, не знал что делать. Сначала я думал, что это проблема магазина. Но сначала я все таки позвонил в банк. В моем случае это был Промсвязьбанк и карта Доходная.
Позвонив в поддержку Промсвязьбанка, мне предложили сначала пройти процедуру аутентификации

  1. Назвать 4 последних цифры номера карты
  2. Назвать фамилию имя отчество полностью
  3. Назвать кодовое слово.

Далее для подключения услуги 3d Secure от меня потребовали 2 номера из таблицы разовых ключей. Вроде как услугу подключили, но через полчаса оплата снова не прошла. Позвонил в банк — сказали ожидайте когда подключится — услуга подключается не сразу. Нужно подождать.

Я решил проверить, подключена ли услуга. Я залогинился в Интернет-банк — увидел, что такая услуга есть(в ПСБ ритейл это можно посмотреть на странице карты, щелкнув по номеру карты)

Еще раз попытка оплаты — мне высветилось окно, где я должен был ввести код подтверждения. После заполнения данных карты мне пришло СМС с кодом для оплаты

Далее вуаля — заказ наконец то оплачен. Я получил следующее окно и статус заказа в магазине изменился на «Оплачен»
Мой заказ доставили в пункт назначения, где я его заберу в течение месяца. Главное оплата прошла.

Самая частая ошибка 11070: ошибка аутентификации 3d-secure — причины

Самая частая ошибка, которая происходит при оплате картой — 11070: ошибка аутентификации 3dsecure. Есть 2 возможных причины этой ошибки

  1. Введен неверный одноразовый код. Вам пришел код, но при вводе вы допустили ошибку в цифре. В результате получили ошибку
  2. Одноразовый код протух. Время, которое вам дают на ввод одноразового кода при оплате, составляет не более 5 минут. Далее вам придется повторить оплату.

В любом случае, советуем повторить процесс оплаты и удостовериться, что вы ввели одноразовый пароль 3D Secure сразу после получения и пароль введен верно.

Ошибка процессинга карты — что это такое?

Процессинг банка — это сложная программа, которая отвечает за обработку транзакций по картам. Когда вы снимаете деньги в банкомате, делаете покупку, то идет запрос по интернет в данную систему. Проверяется есть ли на вашей карте деньги. Эта программа находится на серверах в Интернет.

Вы не можете повлиять на данную ошибку никак. Вам стоит обратиться на горячую линию банка или интернет-магазина, где вы осуществляете транзакцию. Исправление ошибки — дело специалистов, поддерживающих данную систему. Остается только ждать.

Вы можете попробовать осуществить оплату повторно примерно через пол-часа. По идее такие ошибки должны исправляться очень быстро. Аналогичная ошибка бывает с сообщением «Сервис временно недоступен». Это значит, что сломалась серверная сторона и сделать ничего нельзя. Только ждать починки

Что значит хост недоступен при оплате картой

Хост — это определенный сетевой адрес. Это может быть ip адрес или же просто доменное имя(к примеру, server1.sberbak.online). При оплате картой через терминал происходит подключение к определенному сетевому адресу(хосту). На данном хосте находится программное обеспечение, которое производит оплату — снимает с карты деньги, проверяет баланс и т.д.

Если хост недоступен, значит деньги снять нельзя. Есть 2 основных причины недоступности:

  1. Нет интернет на устройстве, с которого производится оплата. В современных терминалах может быть вшит Интернет-модуль, через который терминал связывается с сервером. Возможно он потерял сеть или завис. В этом случае может помочь перезагрузка или же выход по голое небо, где Мобильный интернет ловит отлично
  2. Хост недоступен по причине поломки. В этом случае рекомендуется обратиться на горячую линию банка, который поддерживает ваш терминал. Данная проблема должна решаться на стороне хоста. Он может быть недоступен по разным причинам: завис, упал сервер, идет обновление программного обеспечения.

Что такое ошибка в CVC карты?

CVC-код — это трехзначный код, который находится на обратной стороне вашей банковской карты. Если появляется ошибка в CVC карты, то рекомендуем проверить, правильно ли вы ввели этот код? Если все правильно, пожалуйста проверьте, введены ли правильно другие данные вашей карты Сбербанка, ВТБ или другого банка.


CVC код нужен для того, чтоб проверить, есть ли у вас на руках данная карта в руках. Данная ошибка значит, что CVC код введен неверно. Просто осуществите оплату повторно и введите все данные верно

Проблема при регистрации токена — как решить?

Проблема при регистрации токена — частая ошибка, которая проявляется на сайте РЖД при оплате билетов.
Токен — это уникальный идентификатор(стока типа 23hjsdfjsdhfjhj2323dfgg), которая формируется когда вы заказываете билет. Это как бы ваша сессия оплаты. Ошибка возникает на стороне сервера оплаты.
Решений может быть два

  1. Проблемы на сервере РЖД. Сервер оплаты очень занят и перегружен из-за числа заказов. Возможно на нем ошибка. Рекомендуем в этом случае попробывать повторить оплату позднее
  2. Токен Истек. Это вина того, кто платит. Рассмотрим ситуацию: если вы оформили билет, а потом отошли от компьютера на полчаса, а потом вернулись и нажали оплатить. Ваш заказ аннулирован, т.к. вы не оплатили вовремя. При оплате вы получите ошибку. Нужно заново купить билет и оплатить его в течение 10 минут.

Если ошибка в течение часа сохраняется, рекомендуем обратиться на горячую линию РЖД.

Ошибка банковской карты — карта не поддерживается

Ошибка «карта не поддерживается» может возникать, если вы оплачиваете какую-либо услугу картой другой платежной системы, предоплаченной картой либо же Виртуальной картой. Это не значит, что карта у вас «неправильная», на ней нет денег или еще что-либо. Просто в данном конкретном случае нельзя использовать карту вашего типа. К примеру, виртуальные карты нельзя использовать при оплате в Google Play Market.

Решение простое: попробуйте использовать другую карту. Если ошибка повторится, то обратитесь в службу поддержки интернет-магазина или платежного сервиса, где осуществляете оплату.

Таблица с кодами ошибок при оплате.

Немногие знают, что при оплате картой система обычно выдает код ошибки. Например, E00 при оплате. Иногда по ошибке можно понять, в чем проблема

Код ошибки и описание
Код 00 – успешно проведенная операция.
Код 01 – отказать, позвонить в банк, который выпустил карту.
Код 02 – отказать, позвонить в банк, который выпустил карту (специальные условия).
Код 04 — изъять карту без указания причины.
Код 05 – отказать без указания причины.
Код 17 – отказать, отклонено пользователем карты.
код 19 — тех. ошибка на стороне банка
Код 41 – изъять, утерянная карта.
Код 43 – изъять, украденная карта.
код 50 — ?
Код 51 – отказать, на счете недостаточно средств.
Код 55 – отказать, неверно введенный ПИН-код.
Код 57 – отказать, недопустимый тип операции для данного вида карты
(например, попытка оплаты в магазине по карте предназначенной только для снятия наличных).
Код 61 – отказать, превышение максимальной суммы операции для данной карты.
Код 62 – отказать, заблокированная карта.
Код 65 – отказать, превышение максимального количества операции для данной карты.
Код 75 — отказать, превышение максимального количества неверных ПИН-кодов для данной карты.
Код 83 – отказать, ошибка сети (технические проблемы).
Код 91 – отказать, невозможно направить запрос (технические проблемы).
Код 96 – отказать, невозможно связаться с банком, который выдал карту.
Код Z3 — онлайн не работает, а в оффлайне терминал отклонил транзакцию.

Что делать, если с картой все ОК, но оплата не проходит?

Самая типичная проблема, когда оплата не проходит — сбой в банковской системе. В работе банка могут наблюдаться перебои. Это может быть не обязательно ваш банк, а банк который принимает платеж на стороне клиента(которому принадлежит терминал). В этом случае можно дать 2 совета

  1. Подождать и оплатить позднее. Сбои в работе оперативно решаются и уже через час оплата может пройти без проблем. Обычно о сбоях можно узнать по СМС сообщениям или позвонив на горячую линию вашего банка.
  2. Использовать другую карту. Если нельзя оплатить одной — нужно попробывать оплатить другой картой. Если оплата и другой картой не проходит, то это скорее всего сбой на стороне, принимающей платеж. Тут остается только ждать.

3 полезных совета при оплате картой через Интернет

Во первых — заведите себе специальную карту. Не используйте для оплаты зарплатную карту, на которой у вас все деньги. Оптимально — кредитная карта. Она позволяет в отдельных случаях вернуть часть суммы покупки(CashBack). Обычно это сумма до 5 процентов от покупки. Будьте внимательны, некоторые сервисы при оплате катой берут комиссии. И конечно же адрес страницы оплаты всегда должен начинаться с https и рядом с адресом должен стоять значок в виде замка(Соединение https).

Во вторых — не держите много денег на карте. На карте должно быть немногим больше суммы, необходимой вам для покупки. Примерно плюс 10% от общей стоимости покупки. Логика проста — с нулевой карты ничего не могут снять.
Делаете покупку — просто пополняете карту в интернет банке и получаете нужную сумму.

В третьих — Делайте оплату картой в известных магазинах. Почитайте отзывы о магазинах на Яндекс.Маркет. Если вы платите картой, будьте готовы к тому, что при отмене заказа могут вернуться на вашу карту не сразу.
В последний раз, когда я делал оплату заказа и потом возвращал заказ и деньги, возврат на карту шел в течение 7 дней. Помните — никто деньги вам сразу не вернет. Будьте готовы ждать.

Источник

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

разрешать, санкционировать, авторизовать, уполномочивать, поручать, оправдывать

глагол

- разрешать, санкционировать

to authorize the substitution — давать разрешение на замену (спорт. тж. игроков)
the government authorized a housing project — правительство одобрило план жилищного строительства
the dictionary authorizes the two spellings of the word — словарь допускает оба написания этого слова

- уполномочивать

to authorize smb. to act for one — уполномочить кого-л. действовать от своего имени
she is authorized to act for her husband — она имеет доверенность от своего мужа

- оправдывать, объяснять

his action is authorized by the situation — его поступок объясняется создавшейся ситуацией
customs authorized by time — обычаи, освящённые временем

- юр. легализовать, признать законным

Мои примеры

Словосочетания

authorize a deputy — назначить депутата  
to authorize payment of $ — давать разрешение на выплату $  
authorize a bank — давать поручения банку  
hereby authorize — настоящим уполномочить  
authorize a minefield — давать разрешение на установку минного поля  
authorize minefields — давать распоряжение на установку минных полей  
committee resolved to authorize this step — комиссия постановила разрешить это мероприятие  
authorize a visa — санкционировать выдачу визы; разрешить выдачу визы  
authorize a representative — уполномочивать представителя  
authorize the engineer — уполномочивать инженера  

Примеры с переводом

Congress authorized the project.

Конгресс одобрил данный проект.

The city council authorized the sale of the land.

Городской совет разрешил продажу этой земли.

His conduct was authorized by the situation.

Его поведение было оправдано ситуацией.

Only the president can authorize a nuclear attack.

Только президент может санкционировать ядерную атаку.

The committee resolved to authorize this step.

Комитет принял решение разрешить это действие.

Napoleon III authorized Haussmann to rebuild Paris.

Наполеон III уполномочил Османа перестроить Париж.

Примеры, ожидающие перевода

She authorized her assistant to sign the papers

Who authorized the transfer of the funds?

The rock star never authorized this slanderous biography

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Возможные однокоренные слова

authorized  — уполномоченный, авторизованный, правомочный, одобренный

Формы слова

Non-human element confirmed.

Authorise full scan.

What are you?

След пришельца подтверждён.

Запустить полное сканирование.

Кто ты?

Of course, there’s only really one way to be sure it was suicide.

It’s a pity he didn’t authorise the autopsy.

We should do one, anyway.

Естественно, есть только один проверенный способ убедиться, что это самоубийство.

Какая жалость, что он не разрешил вскрытие.

Нам в любом случае необходимо его провести.

We should bring Green into this.

Come clean with her so she can authorise backup.

I don’t want backup.

Мы должны посвятить Грин в это.

Расскажи ей все, чтобы она разрешила поддержку.

Я не хочу поддержку.

Nope.

It’s doubtful the Pentagon would authorise Maybourne’s presence on a mission.

Should we not explore the planet to which he provided the address?

Нет.

Сомнительно, чтобы Пентагон уполномочил присутствие Мэйборна на миссии.

Разве мы не должны исследовать планету, к которой он обеспечил адрес?

— We’re in position, but the Kelownans want more troops to deal with the Jaffa on the ground.

I can’t authorise that without Pentagon approval.

Yes, sir, but I was thinking maybe I could take SGs 15 and 1 1 as technical advisors.

— Мы находимся на позиции, но Келоуноны хотят больше войск, чтобы иметь дело с Джаффа на земле.

Я не могу разрешить это без одобрения пентагона.

Да, сэр, но я подумал, возможно, я мог бы взять SG-15 и 11 как технических советников.

— Can I use a tape recorder? — Nope.

Did you or anyone from your team authorise a raid on one of my reporters? — Nope.

— You go to my office asking to see my notes.

— Могу я воспользоваться диктофоном?

Вы или кто-либо из вашей команды давали распоряжение организовать рейд на одного из моих репортеров?

— Нет. — Вы приходили к нам в офис и просили заметки.

We are one weary ship.

Do you think the captain will authorise a shore leave here?

Well, depending upon my report and that of the other scouting parties.

Все мы измотаны.

Как думаете, капитан отпустит нас сюда в увольнение?

Ну, все зависит от моего отчета и данных разведгрупп.

I could have you shot, torn to pieces, your wife made ugly, your house burned down, your girlfriend gutted.

By noon Wednesday, I may authorise it.

You see, you don’t make the deals, Jack.

Я могу пристрелить тебя, разрезать на куски изуродовать твою жену, сжечь твой дом выпотрошить твою подружку.

В полдень среды, я могу приказать это.

Ты знаешь, что ты не принимаешь решений, Джек.

— Has already been neutralised.

Did you authorise these experiments? Sir George?

No, I did not.

— Нейтрализована.

— Вы разрешали подобные эксперименты?

— Нет.

Your Highness, please accept my deepest regrets for the wrong I have done your people.

Then, can I take it, sir, that you will now authorise the expedition?

I intend to lead it.

Ваше величество, пожалуйста примите мое глубочайшее сожаление по вповоду ошибок, что я сделал в отношении ваших людей.

Тогда, я полагаю, сэр, вы разрешите экспедицию?

Я намерен ее возглавить.

I’m sorry.

I can’t authorise a military strike in this situation, Colonel.

Look, General, I apologise if this seems to have taken on a personal edge for me.

Простите.

Я не могу позволить военный удар в этой ситуации, полковник.

Генерал, прошу прощения, если кажется, что я принимаю все слишком лично.

We will not abandon the rest of our people.

Did General Hammond not authorise troops and weapons?

No, he didn’t.

Мы не бросим наш народ.

Генерал Хэммонд не разрешил ввести войска и оружие?

Нет, не разрешил.

Loyalty towards the rights of the individual and the right of society to be defended.

Fine words, but tell me, are you refusing to authorise a bank audit of these people?

Precisely, and you know why?

Баланс между двумя правдами, на частном уровне и на общественном.

И обе эти правды охраняет правосудие. Итак, вы отказываетесь разрешить банковскую инспекцию?

Вы правильно поняли меня. Знаете почему?

It’s not our decision anyway.

It’s up to Zone to authorise the release of buffer stocks…

— We can’t get through to County.

В любом случае, это не в наших силах.

Только Зона может разрешить расконсервировать склады.

— Но мы не можем с ними связаться.

Loyalty towards the rights of the individual and the right of society to be defended.

Fine words, but tell me, are you refusing to authorise a bank audit of these people?

Precisely, and you know why?

Вот он, я его нашел. Из этого пистолета в меня стрелял Черино, из него же убийца застрелил Лео де Мария.

Спасибо, что прервали мой завтрак.

Это прекрасная новость.

They were trying to determine the cause.

In the event I authorise this mission, SG-3 will back you up.

— In the event, sir?

Они пытались определить причину этого.

Если я разрешу эту миссию,… SG-3 вас подстрахует.

— Если разрешите, сэр?

We have checks and balances, balances and checks, in place, to prevent this kind of thing!

There is no chance that I or my superiors would authorise the transfer of the nation’s assets to any

— Hang on, we got a weirdo…

у нас есть проверки и балансы, балансы и проверки в нужных местах, чтобы предотвращать подобные вещи!

Ни при каких условиях ни я, ни кто-либо из моих начальников не дал бы разрешения на перевод государственных активов на некий неавторизованный счёт…

Погодите, там какой-то чудик…

This hotel bill mysteriously found its way into company expenses.

I was about to authorise it and then realised you’d obviously made a mistake.

And were intending to settle it yourself.

Для двоих? Беспрецедентный случай.

Дэниэла обвели вокруг пальца, да еще женщина. Можете представить, что за этим последовало.

Звонки, звонки, звонки.

I need your authorisation code for the shipping orders.

— I’ll authorise them.

— I just thought it would save time.

Мне нужен ваш код авторизации, для заказов доставок.

— Принеси их мне, я сам авторизую.

— Я просто хотел сэкономить время.

Good.

Then you won’t mind if I authorise a go- ahead on our plan.

This quartz material the Stargates are made of… .. must be tough stuff if it can withstand a Mark 3.

Хорошо.

А теперь я хотел бы изложить наш план.

Этот кварц из которого сделаны Звездные Врата… ..должен обладать невероятной прочностью, если он выдержал взрыв боеголовки Марк 3.

Airmen.

Major, I will authorise the use of force unless you relinquish those weapons.

— You are heavier than you look.

Солдаты.

Майор Картер, я прикажу использовать силу, если вы немедленно не сдадите ваше оружие.

— Ты тяжелее чем выглядишь.

— We have to see this.

— I’ll authorise a standard recon mission.

Colonel, I can only guess at the effect this type of radiation may have on humans.

— Мы должны это увидеть.

— Разрешаю стандартную разведмиссию.

Полковник, я могу только предположить, как этот тип излучения воздействует на людей.

Have them report to Mr. Lurry.

Authorise shore leave for all off-duty personnel.

— Yes, captain.

Пусть явятся к мистеру Лурри.

Разрешить увольнение всему экипажу, кроме дежурных.

— Есть, капитан.

We can’t guarantee anything.

Nonetheless, I’ll authorise it if Dawson is willing to take the risk.

Yes sir, I am.

— мы можем гарантировать ее безопасность. — Мы не можем этого гарантировать.

Тем не менее, я дам разрешение, если Доусон готова пойти на риск.

Да, сэр, я готова.

Dr. Selvig read an energy surge from the Tesseract four hours ago.

NASA didn’t authorise Selvig to go to test phase.

He wasn’t testing it.

Д-р Селвиг отметил прилив энергии на Тессеракте четыре часа назад.

НАСА запретило Селвигу начинать тестовую фазу.

Он ничего не тестировал.

I brought you the valuations of the furniture and paintings.

Cast your eye over them carefully, because you’ll have to authorise them.

— I don’t know a thing about this.

Я принёс оценочную опись мебели и полотен.

Изучите её внимательно. Вам надо будет это утвердить.

Я в этом ничего не понимаю. Я знаю.

Secretary of Defence. No.

There’s only one man who could authorise a strike like that.

And I voted for him.

Министр обороны.

Только один человек может разрешить такую операцию.

И я за него голосовал.

Is he dead?

How could you authorise that trip without having any kind of control?

— Give me a status.

Леннарт, он мертв?

Как вы могли дать разрешение на эту поездку? Они полностью вышли из под контроля.

Да, докладывай.

‘Richard MacDuff. ‘ The chip’s activated, excellent.

‘To authorise synchronisation of your personal e-mail ‘with the Institute, say yes. ‘

Say yes. No.

Ричард Макдафф. — Отлично, чип активировался.

Для авторизации синхронизации вашей электронной почты с институтом, скажите «да».

— Скажи «да».

— Kirk out.

Captain Kirk, how dare you authorise a mere two men for a project of this importance!

Starfleet Command will hear about this…

— Конец связи.

Капитан Кирк, как вы смеете выделить только двоих для столь важного задания?

Командование флота узнает об этом—

Показать еще

  • 1
    authorize

    1) санкциони́ровать, разреша́ть

    2) уполномо́чивать; поруча́ть

    3) опра́вдывать; объясня́ть;

    Англо-русский словарь Мюллера > authorize

  • 2
    authorize

    Персональный Сократ > authorize

  • 3
    authorize

    [ˈɔ:θəraɪz]

    authorize давать разрешение authorize объяснять authorize оправдывать; объяснять; his conduct was authorized by the situation его поведение оправдывалось ситуацией authorize оправдывать authorize разрешать authorize санкционировать, разрешать authorize санкционировать authorize уполномочивать; поручать authorize уполномочивать authorize утверждать authorize оправдывать; объяснять; his conduct was authorized by the situation его поведение оправдывалось ситуацией

    English-Russian short dictionary > authorize

  • 4
    authorize

    Англо-русский синонимический словарь > authorize

  • 5
    authorize

    гл.

    1)

    а)

    ,

    юр.

    разрешать, санкционировать

    to authorize payment of $— давать разрешение на выплату $

    Congress authorized the project. — Конгресс одобрил проект.

    б)

    ,

    юр.

    уполномочивать, наделять полномочиями

    See:

    2)

    общ.

    оправдывать, объяснять, извинять, находить оправдание

    * * *

    уполномочивать, давать полномочия.

    Англо-русский экономический словарь > authorize

  • 6
    authorize

    [ʹɔ:θəraız]

    1. разрешать, санкционировать

    the government authorized a housing project — правительство одобрило план жилищного строительства

    the dictionary authorizes the two spellings of the word — словарь допускает оба написания этого слова

    2. уполномочивать

    to authorize smb. to act for one — уполномочить кого-л. действовать от своего имени

    she is authorized to act for her husband — она имеет доверенность от своего мужа

    3. оправдывать, объяснять

    his action is authorized by the situation — его поступок объясняется создавшейся ситуацией

    customs authorized by time — обычаи, освящённые временем

    4.

    легализовать, признать законным

    НБАРС > authorize

  • 7
    authorize

    v

    1) разрешить, санкционировать

    authorize smb. to act for smb.

    authorize a representative to act for smb.

    English-russian dctionary of diplomacy > authorize

  • 8
    authorize

    1. v разрешать, санкционировать

    2. v уполномочивать

    3. v оправдывать, объяснять

    4. v юр. легализовать, признать законным

    Синонимический ряд:

    1. allow (verb) accredit; allow; commission; consent to; enable; entitle; license; ordain; qualify; warrant

    2. approve (verb) affirm; approve; back; certify; confirm; endorse; legalize; legitimate; ratify; support

    4. let (verb) authorise; consent; let; permit; sanction

    Антонимический ряд:

    forbid; prevent; prohibit

    English-Russian base dictionary > authorize

  • 9
    authorize

    ˈɔ:θəraɪz амер.;
    = authorise

    authorize давать разрешение ~ объяснять ~ оправдывать;
    объяснять;
    his conduct was authorized by the situation его поведение оправдывалось ситуацией ~ оправдывать ~ разрешать ~ санкционировать, разрешать ~ санкционировать ~ уполномочивать;
    поручать ~ уполномочивать ~ утверждать

    ~ оправдывать;
    объяснять;
    his conduct was authorized by the situation его поведение оправдывалось ситуацией

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > authorize

  • 10
    authorize

    [‘ɔːθəraɪz]

    1) Общая лексика: авторизовать, дозволять, наделять полномочиями, объяснить, объяснять, оправдать, оправдывать, поручать, поручить, предоставлять полномочия, разрешать, разрешить, уполномочивать, уполномочить, санкционировать

    5) юр.Н.П. дозволить, предоставить право, предоставлять право

    Универсальный англо-русский словарь > authorize

  • 11
    authorize

    Politics english-russian dictionary > authorize

  • 12
    authorize

    English-Russian big polytechnic dictionary > authorize

  • 13
    authorize

    разрешать (испытание; эксплуатацию); санкционировать

    English-Russian dictionary on nuclear energy > authorize

  • 14
    authorize

    уполномочивать ; поручать ; дозволять ; оправдывать ; объяснять ; ? authorized capital ; ? authorized capital stock ; ? authorized expenditures ; ? authorized manning table ;

    Англо-Русский словарь финансовых терминов > authorize

  • 15
    authorize

    Англо-русский технический словарь > authorize

  • 16
    authorize to do

    Общая лексика: поручить (кому-л.) совершить (какие-л.) действия, предоставить (кому-л.) право , разрешить (кому-л.) совершить (какие-л.) действия, уполномочить (кого-л.) на совершение (каких-л.) действий, разрешать (кому-л.) сделать

    Универсальный англо-русский словарь > authorize to do

  • 17
    authorize

    Англо русский политехнический словарь > authorize

  • 18
    authorize

    Сборный англо-русский словарь > authorize

  • 19
    authorize

    разрешать; санкционировать; поручать; уполномочивать

    Language of the modern press. English-Russian Glossary of active vocabulary > authorize

  • 20
    authorize

    вчт

    1) обладать полномочиями; иметь привилегии

    2) санкционировать; давать разрешение; обеспечивать (право) доступа

    English-Russian electronics dictionary > authorize

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • authorize — au·tho·rize / ȯ thə ˌrīz/ vt rized, riz·ing 1: to give permission to 2: to give authority to act to au·tho·ri·za·tion /ˌȯ thə rə zā shən/ n Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster …   Law dictionary

  • Authorize — Au thor*ize, v. t. [imp. & p. p. {Authorized}; p. pr. & vb. n. {Authorizing}.] [OE. autorize, F. autoriser, fr. LL. auctorizare, authorisare. See {Author}.] 1. To clothe with authority, warrant, or legal power; to give a right to act; to empower; …   The Collaborative International Dictionary of English

  • authorize — au‧thor‧ize [ˈɔːθəraɪz ǁ ˈɒː ] also authorise verb [transitive] to give official or legal permission for something: • The board has authorized the buy back of 85,000 shares. • The bill would authorize $850 million a year in grants to states to… …   Financial and business terms

  • authorize — [ô′thər īz΄] vt. authorized, authorizing [ME autorisen < OFr autoriser < ML auctorizare < L auctor, AUTHOR] 1. to give official approval to or permission for [a housing project authorized by the city] 2. to give power or authority to;… …   English World dictionary

  • authorize — (v.) give formal approval to, late 14c., autorisen, from O.Fr. autoriser authorize, give authority to (12c.), from M.L. auctorizare, from auctor (see AUTHOR (Cf. author)). Modern spelling from 16c. Related: Authorized; authorizing …   Etymology dictionary

  • authorize — authorize, commission, accredit, license denote in common to invest with power or the right to act. One authorizes a person to act for oneself when he is given the necessary legal right or power with or without instructions of a specific… …   New Dictionary of Synonyms

  • authorize — [v1] give power or control accredit, bless, commission, empower, enable, entitle, give authority, give the go ahead*, give the green light*, give the word*, invest, license, okay, rubber stamp*, say the word*, vest; concepts 50,88 Ant. deny,… …   New thesaurus

  • authorize — (Amer.) au·thor·ize || ɔːθəraɪz v. permit; approve; empower (also authorise) …   English contemporary dictionary

  • authorize — (also authorise) ► VERB ▪ give official permission for or approval to. DERIVATIVES authorization noun …   English terms dictionary

  • authorize */ — UK [ˈɔːθəraɪz] / US [ˈɔθəˌraɪz] verb [transitive] Word forms authorize : present tense I/you/we/they authorize he/she/it authorizes present participle authorizing past tense authorized past participle authorized to give official permission for… …   English dictionary

  • authorize — verb Authorize is used with these nouns as the subject: ↑congress, ↑law, ↑president, ↑resolution, ↑statute Authorize is used with these nouns as the object: ↑detention, ↑expenditure, ↑funding, ↑payment, ↑rele …   Collocations dictionary

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Autocad 2013 фатальная ошибка
  • Autocad 2012 как изменить масштаб
  • Auto py to exe error
  • Auto error line
  • Auto detecting sata 1 ide hard disk как исправить