1
операционная ошибка
Универсальный русско-английский словарь > операционная ошибка
2
ошибка в работе
Универсальный русско-английский словарь > ошибка в работе
3
ошибка (в информационных технологиях)
- error
ошибка (в информационных технологиях)
(ITIL Service Operation)
Изъян в архитектуре или неверное функционирование, вызывающее сбой одной или нескольких ИТ-услуг или конфигурационных единиц. Неправильные действия, совершенные сотрудником, или нарушение процесса, влияющее на конфигурационную единицу, также являются ошибками.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]
EN
error
(ITIL Service Operation)
A design flaw or malfunction that causes a failure of one or more IT services or other configuration items. A mistake made by a person or a faulty process that impacts a configuration item is also an error.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]
Тематики
- информационные технологии в целом
EN
- error
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > ошибка (в информационных технологиях)
4
логические схемы контроля ошибок
Русско-английский большой базовый словарь > логические схемы контроля ошибок
5
безошибочная работа
Русско-английский большой базовый словарь > безошибочная работа
6
безошибочная работа
Русско-английский словарь по вычислительной технике и программированию > безошибочная работа
7
эксплуатационная возможность
Русско-английский словарь по информационным технологиям > эксплуатационная возможность
8
код
code, designator, digit, logical number, code pattern, pattern, prefix
* * *
код
м.
2. () code combination, code (Примечание. При переводе на английский язык слово code часто опускается., напр. код числа́ number; ши́на ко́да числа́ number bus; код си́мвола character.)
осуществля́ть код аппарату́рно — instrument a code
преобразо́вывать (оди́н) код (в друго́й) — translate (from) a code (into another)
присва́ивать код
свз.
— assign a code to …
реализова́ть код — instrument a code
э́тот код мо́жно реализова́ть с по́мощью просто́го реги́стра сдви́га — this code may be instrumented using a simple shift register
реализова́ть код аппарату́рно — instrument a code
снима́ть код () — pick off [read] the code
код автоотве́тчика — answer-back code
код а́дреса — address (code)
код а́дреса числа́ — number address (code)
алфави́тный код — alphabetic code
амплиту́дно-и́мпульсный код — pulse-amplitude code
бло́чный код — block code
код Бодо́ — Baudot code
код Бозе́-Чаудху́ри — Bose-Chaudhuri code
код Бофо́рта — Beaufort notation
бу́квенно-цифрово́й код — alpha(nu)meric code
бу́квенный код — alphabetic code
взве́шенный код — weighted code
вре́мя-и́мпульсный код — pulse-position code (Примечание. Не следует путать этот термин с pulse-time code, который относится ко всем видам импульсной модуляции)
код Гре́я — Gray [reflected binary] code
группово́й код — group code
код «два из пяти́» — two-out-of-five code
двои́чно-десяти́чный код — binary-coded decimal [BCD] code
двои́чно-пятери́чный код — biquinary code
двои́чный код — binary code
двои́чный, натура́льный код — straight [normal, true] binary code
двои́чный, норма́льный код — straight [normal, true] binary code
двои́чный, рефле́ксный код — reflected binary code
двои́чный код с прове́ркой или защи́той на чё́тность или нечё́тность — even-parity or odd-parity check code
двухпозицио́нный код — double-current [two-condition] code
двухреги́стровый код — two-case code
десяти́чный код — decimal code
десяти́чный, число́-и́мпульсный код — decimal unit-counting code
едини́чно-десяти́чный код — decimal unit-counting code
код запро́са — interrogation code
код зна́ка — sign code
и́мпульсный код — pulse code
интерва́льно-и́мпульсный код — pulse-interval code
код кома́нды — instruction code
корректи́рующий код — error-correcting code
маши́нный код — machine code
метеорологи́ческий код — meteorological notation
мнемони́ческий код — mnemonic code
код Мо́рзе — Morse code
код Мо́рзе, Междунаро́дный — International Morse Code
неравноме́рный код — variable-length code
несистемати́ческий код — non-systematic code
код опера́ции — operation code, opcode
по () ко́ду опера́ции никаки́х де́йствий маши́на не соверша́ет — (so-and-so) operation code performs no operations
по () [m2]ко́ду (опера́ции) содержи́мое яче́йки засыла́ется в … — (so-and-so) operation code causes the contents of the … location to be placed in [copied, sent, transferred to] …
код опознава́ния — identity code
паралле́льный код — parallel code
код переме́нной длины́ — variable-length code
перестано́вочный код — permutation code
код перфока́рт(ы) — punched card code
код перфоле́нт(ы) — punched tape code
позицио́нный код — position code
по́лный код — complete code
помехоусто́йчивый код — noise-immune code
код поря́дка числа́ — exponent (code)
после́довательный код — serial code
код представле́ния числа́ — form, representation
код представле́ния числа́, дополни́тельный
1. () two’s [2’s] complement form, two’s [2’s] complement representation
2. () ten’s [10’s] complement form, ten’s [10’s] complement representation
3. () radix [true] complement form, radix [true] complement representation
код представле́ния числа́, обра́тный
1. () ones [1’s] complement form, ones [1’s] complement representation
2. () nine’s [9’s] complement form, nine’s [9’s] complement representation
3. () diminished radix [radix-minus-one] complement form, diminished radix [radix-minus-one] complement representation
код представле́ния числа́, прямо́й — sign-and-magnitude form, sign-and-magnitude representation
пятизна́чный код — five-digit [five-unit] code
пятиразря́дный код — () rive-bit code; () five-digit [five-unit] code
равноме́рный код — equal-length [uniform] code
равноме́рный, многоэлеме́нтный код — equal-length multiunit code
рефле́ксный код — reflected code
самодополня́ющийся код — self-complementing code
самопроверя́ющийся код — self-checking code
код серьё́зности оши́бки — severity code
сигна́льный код — signalling code
код с избы́тком три — excess-three code
си́мвольный код — character code
код с исправле́нием двойны́х оши́бок — double-error correcting code
код с исправле́нием одино́чных оши́бок — single-error correcting code
код с исправле́нием оши́бок — error-correcting code
системати́ческий код — systematic code
код с контро́лем по чё́тности — parity-check code
служе́бный код
свз.
— service code, service abbreviations
код с минима́льной избы́точностью — minimum redundancy code
код с минима́льным ко́довым расстоя́нием — minimum-distance code
код с обнаруже́нием и исправле́нием оши́бок — error detecting-and-correcting code
код с обнаруже́нием одино́чных оши́бок — single-error-detecting code
код с обнаруже́нием оши́бок — error-detecting code
сокращё́нный код — short [brevity] code
код с расстоя́нием едини́ца — continuous progressive [unit-distance] code
телегра́фный код — telegraph code
код телета́йпа — teleprinter code
трои́чный код — ternary code
код управле́ния переда́чей информа́ции — information control code
управля́ющий код — control code
фа́зово-и́мпульсный код — pulse-position code
код Хэ́мминга — Hamming code
цикли́ческий код — cyclic code
цифрово́й код — numeric(al) code
часто́тно-и́мпульсный код — pulse-frequency code
часто́тный код — frequency code
код числа́ () — coded number, number (code)
число́-и́мпульсный код — unit-counting code
широ́тно-и́мпульсный код — pulse-width [pulse-duration] code
шифрова́льный код — cipher code
Русско-английский политехнический словарь > код
9
по
автомат загрузки по скоростному напору
Q-feel system
автомат имитации усилий по числу М
Mach-feel system
автоматическое сопровождение по дальности
automatic range tracking
автоматическое флюгирование по отрицательной тяге
drag-actuated autofeathering
автоматическое флюгирование по предельным оборотам
overspeed-actuated autofeathering
автомат стабилизации автопилота по числу М
autopilot Mach lock
автомат устойчивости по тангажу
pitch autostabilizer
агент по грузовым перевозкам
cargo agent
агент по оформлению
handing agent
агент по оформлению туристических перевозок
travel agent
агент по продаже билетов
ticket medium
агентство по отправке грузов воздушным транспортом
air freight forwarder
Агентство по пропорциональным тарифам
Prorate Agency
анализатор с интегрированием по времени
time-integrating analyser
Африканская конференция по авиационным тарифам
African Air Tariff Conference
аэропортовый комитет по разработке и утверждению расписания
airport scheduling committee
балансировать по тангажу
trim in pitch
балансировка по тангажу
longitudinal trim
билет по основному тарифу
normal fare ticket
блок контроля скорости пробега по земле
ground run monitor
весовая отдача по полезной нагрузке
useful-to-takeoff load ratio
взлетать по ветру
takeoff downwind
взлет по вертолетному
no-run takeoff
взлет по ветру
downwind takeoff
взлет по приборам
instrument takeoff
взлет по самолетному
1. forward takeoff
2. running takeoff
визуальная посадка по наземным ориентирам
visually judged landing
визуальный заход на посадку по упрощенной схеме
abbreviated visual approach
визуальный полет по кругу
visual circling
воздушная перевозка по найму
air operation for hire
воздушное судно, загруженное не по установленной схеме
improperly loaded aircraft
воздушное судно, не сертифицированное по шуму
nonnoise certificate aircraft
воздушное судно по обмену
interchanged aircraft
восстановление по крену
bank erection
восстановление по тангажу
pitch erection
ВПП, не оборудованная для посадки по приборам
noninstrument runway
ВПП, оборудованная для посадки по приборам
instrument runway
вращаться по инерции
run down
вращение по инерции
rundown
время вылета по расписанию
scheduled departure time
время наземной тренировки по приборам
instrument ground time
время налета по приборам
instrument flying time
время налета по приборам на тренажере
instrument flying simulated time
время полета по внешнему контуру
outbound time
время полета по маршруту
trip time
время по расписанию
due time
выдерживание курса по курсовому радиомаяку
localizer hold
выдерживать курс по компасу
hold the heading on the compass
выдерживать направление по лучу
follow the beam
выполнять доработку по бюллетеню
perform the service bulletin
выполнять полет по курсу
fly the heading
высота по давлению
pressure altitude
высота полета по маршруту
en-route altitude
высота по радиовысотомеру
radio height
Генеральная конференция по мерам и весам
General Conference of Weights and Measure
генеральный агент по продаже
general sales agent
годность по состоянию здоровья
medical fitness
годность по уровню шума
noiseworthiness
градус по шкале Цельсия
degree Celsius
группа, выполняющая полет по туру
tour group
дальность видимости по наклонной прямой
oblique visibility
дальность видимости по прямой
1. line-of-sight distance
2. line-of-sight range
дальность полета по замкнутому маршруту
closed-circuit range
дальность полета по прямой
direct range
датчик рассогласования по крену
roll synchro transmitter
датчик усилий по крену
roll control force sensor
движение по земле
ground run
движение по тангажу
pitching motion
дежурный по посадке
boarding clerk
действия по аэродрому при объявлении тревоги
aerodrome alert measures
действия по обнаружению и уходу
see and avoid operations
действующий технологический стандарт по шуму
current noise technology standard
деятельность по координации тарифов
tariff coordinating activity
диспетчер по загрузке
load controller
диспетчер по загрузке и центровке
weight and balance controlled
диспетчер по планированию
planner
диспетчер по планированию полетов
flight planner
длина разбега по воде
water run length
дозаправлять топливом на промежуточной посадке по маршруту
refuel en-route
доставка грузов по воздуху
aerial cargo delivery
доставлять по воздуху
fly in
доступ, регламентированный по времени
time-ordered access
доход по контракту
contract revenue
Европейская конференция по вопросам гражданской авиации
European Civil Aviation Conference
загрузочный механизм по скоростному напору
Q-feel mechanism
загрузочный механизм по числу М
Mach-feel mechanism
закрылок по всему размаху
full-span flap
занимать эшелон по нулям
be on the level on the hour
запас по оборотам несущего винта
rotor speed margin
запас по помпажу
surging margin
запас по сваливанию
stall margin
запас по ускорению
acceleration margin
заход на посадку, нормированный по времени
timed approach
заход на посадку по командам наземных станций
advisory approach
заход на посадку по коробочке
rectangular traffic pattern approach
заход на посадку по криволинейной траектории
curved approach
заход на посадку по кругу
circling approach
заход на посадку по крутой траектории
steep approach
заход на посадку по курсовому маяку
localizer approach
заход на посадку по маяку
beam approach
заход на посадку по обзорному радиолокатору
surveillance radar approach
заход на посадку по обычной схеме
normal approach
заход на посадку по осевой линии
center line approach
заход на посадку по полной схеме
long approach
заход на посадку по пологой траектории
flat approach
заход на посадку по приборам
1. instrument approach landing
2. instrument landing approach
заход на посадку по прямому курсу
front course approach
заход на посадку по радиолокатору
radar approach
заход на посадку по сегментно-криволинейной схеме
segmented approach
заход на посадку после полета по кругу
circle-to-land
заход на посадку по укороченной схеме
short approach
заход на посадку по упрощенной схеме
simple approach
заход на посадку с прямой по приборам
straight-in ILS-type approach
звездное время по гринвичскому меридиану
Greenwich sideral time
зона захода на посадку по кругу
circling approach area
зона обзора по азимуту
azimuth coverage
изменение маршрута по желанию пассажира
voluntary rerouting
имитируемый полет по приборам
simulated instrument flight
инженер по навигационным средствам
navaids engineer
инженер по радиоэлектронному оборудованию
radio engineer
инженер по техническому обслуживанию воздушных судов
aircraft maintenance engineer
инженер по электронному оборудованию
electronics engineer
инспектор по летной годности
airworthiness inspector
инспектор по производству полетов
operations inspector
инспекция по расследованию авиационных происшествий
investigating authority
инструктаж по условиям полета по маршруту
route briefing
инструктор по навигационным средствам
navaids instructor
инструктор по производству полетов
flight operations instructor
инструкция по загрузке воздушного судна
aircraft loading instruction
инструкция по консервации и хранению воздушного судна
aircraft storage instruction
инструкция по обеспечению безопасности полетов
air safety rules
инструкция по производству полетов
operation instruction
инструкция по техническому обслуживанию
maintenance instruction
инструкция по эксплуатации воздушного судна
aircraft operating instruction
информация по воздушной трассе
airway information
информация по условиям посадки
landing instruction
испытание по уходу на второй круг
go-around test
испытания по замеру нагрузки в полете
flight stress measurement tests
испытания по полной программе
full-scale tests
Исследовательская группа по безопасности полетов
Aviation Security Study Group
истинное время по Гринвичу
Greenwich apparent time
исходные условия сертификации по шуму
noise certification reference conditions
калибровка чувствительности по звуковому давлению
sound pressure sensitivity calibration
категория ИКАО по обеспечению полета
facility performance ICAO category
классификация воздушных судов по типам
aircraft category rating
кодирование по опорному времени
time reference coding
Комиссия по авиационной метеорологии
Commission for aeronautical Meteorology
Комиссия по нарушению тарифов
Breachers Commission
Комиссия по основным системам
Commission for basic Systems
Комитет по авиационному шуму
Committee on Aircraft Noise
Комитет по безопасности полетов
Safety Investigation Board
Комитет по воздушным перевозкам
1. Air Transport Committee
2. Air Transportation Board
Комитет по исследованиям звуковых ударов
Sonic Boom Committee
Комитет по координации частот
Frequency Coordinating Body
Комитет по незаконному вмешательству
Committee on Unlawful Interference
Комитет по охране окружающей среды от воздействия авиации
Committee on Aviation Environmental Protection
Комитет по поощрительным тарифам
Creative Fares Board
Комитет по рассмотрению авиационных вопросов
Aviation Review Committee
Комитет по расходам
Cost Committee
Комитет по специальным грузовым тарифам
Specific Commodity Rates Board
коммерческая загрузка, ограниченная по массе
weight limited payload
коммерческая загрузка, ограниченная по объему
space limited payload
компрессор по помпажу
compressor surge margin
конвенция по вопросам деятельности международной гражданской авиации
convention on international civil aviation
конвенция по управлению воздушным движением
air traffic convention
консультант по вопросам обучения
training consultant
консультант по тренажерам
trainers consultant
Консультативная группа по метеообеспечению
Meteorological Advisory Group
консультативное сообщение по устранению конфликтной ситуации
resolution advisory
Консультативный комитет по управлению воздушным движением
Air Traffic Control Advisory Committee
Консультативный комитет по упрощению формальностей
Facilitation Advisory Committee
контролируемое воздушное пространство предназначенное для полетов по приборам
instrument restricted airspace
контроль состояния посевов по пути выполнения основного задания
associated crop control operation
Конференция агентства по грузовым перевозкам
Cargo Agency Conference
Конференция агентств по пассажирским перевозкам
Passenger Agency Conference
Конференция по валютным вопросам
Currency Conference
Конференция по вопросам обслуживания пассажиров
Passenger Services Conference
Конференция по координации тарифов
Tariff Co-ordinating Conference
координационный центр по спасанию
rescue coordination center
коррекция траектории по полученной информации
reply-to-track correlation
кресло, расположенное по направлению полета
forward facing seat
курс захода на посадку по приборам
instrument approach course
курс подготовки по утвержденной программе
approved training course
курс по локсодромии
rhumb-line course
курс по маяку
beacon course
курс по радиомаяку
localizer course
курсы подготовки пилотов к полетам по приборам
instrument pilot school
летать по ветру
fly downwind
летать по глиссадному лучу
fly the glide-slope beam
летать по кругу
1. circularize
2. fly round
3. fly the circle
летать по кругу над аэродромом
circle the aerodrome
летать по курсу
1. fly on the heading
2. fly on the course
летать по локсодромии
fly the rhumb line
летать по маршруту
fly en-route
летать по ортодромии
fly the great circle
летать по приборам
1. fly on instruments
2. fly by instruments
летать по приборам в процессе тренировок
fly under screen
летать по прямой
fly straight
лететь по лучу
fly the beam
летная полоса, оборудованная для полетов по приборам
instrument strip
линия полета по курсу
on-course line
линия пути по локсодромии
rhumb-line track
линия пути по схеме с двумя спаренными разворотами
race track
Международная комиссия по аэронавигации
International commission for Air Navigation
Международная комиссия по освещению
Commission on Illumination
международное сотрудничество по вопросам летной годности
international collaboration in airworthiness
меры по обеспечению безопасности
safety control measures
меры по предупреждению пожара
fire precautions
меры по снижению шума
noise abatement measures
метеоданные по аэродрому
aerodrome forecast material
метеосводка по трассе полета
airway climatic data
методика сертификации по шуму
noise certification procedure
метод продажи по наличию свободных мест
space available policy
механизм триммерного эффекта по тангажу
pitch trim actuator
механизм усилий по скоростному напору
Q-feel unit
минимальная высота полета по кругу
minimum circling procedure height
минимальная высота по маршруту
minimum en-route altitude
минимум для полетов по кругу
circling minima
набирать высоту при полете по курсу
climb on the course
набор высоты по крутой траектории
steep climb
набор высоты по установившейся схеме
proper climb
наведение по азимуту
azimuth guidance
наведение по азимуту при заходе на посадку
approach azimuth guidance
наведение по глиссаде
glide-slope guidance
наведение по глиссаде при заходе на посадку
approach slope guidance
наведение по клиренсу
clearance guidance
наведение по лучу
1. beam homing
2. beam follow guidance
3. beam riding
наведение по лучу радиолокационной станции
radar beam riding
наведение по отраженному лучу
back beam track guidance
наведение по углу
angle guidance
навигация по визуальным ориентирам
contact navigation
навигация по заданным путевым углам
angle navigation
навигация по линии равных азимутов
constant-bearing navigation
навигация по наземным ориентирам
1. landmark navigation
2. terrestrial navigation
3. ground reference navigation
навигация по ортодромии
waypoint navigation
навигация по условным координатам
grid navigation
наставление по управлению воздушным движением
air traffic guide
не по курсу
off-course
неустойчивость по крену
roll instability
неустойчивость по тангажу
pitch instability
облако, напоминающее по виду наковальню
anvil cloud
обобщенные характеристики по шуму
generalized noise characteristics
оборудование для полетов по приборам
blind flight equipment
обслуживание по смешанному классу
mixed service
обслуживание по туристическому классу
1. economy class service
2. coach service
3. no frills service
обтекать по потоку
streamwise
обтекать хорду по потоку
stream-wise chord
Объединенная конференция по грузовым тарифам
Composite cargo Traffic Conference
Объединенная конференция по координации грузовым перевозкам
Composite cargo Tariff Coordinating Conference
Объединенная конференция по координации пассажирских тарифов
Composite Passenger Tariff Co-ordinating Conference
Объединенная конференция по пассажирским перевозкам
Composite Passenger Conference
огни по требованию
lights on request
ограничение по боковому ветру
cross-wind limit
ограничение по времени
time limit
ограничение по массе
weight limitation
ограничение по скорости полета
air-speed limitation
ограничения по загрузке
loading restrictions
ограничения по летной годности
airworthiness limitations
ограничивать по состоянию здоровья
decrease in medical fitness
операции по подготовке рейса к вылету
departure operations
операции по спасению
rescue operations
операция по рассеиванию тумана
fog dispersal operation
операция по спасению
rescue mission
опережение по фазе
phase advance
определение местонахождения воздушного судна по звездам
astrofix
определение местоположения по наземным ориентирам
visual ground fixing
определение местоположения по пеленгу одной станции
one-station fixing
определение местоположения по пройденному пути и курсу
range-bearing fixing
ориентировка ВПП по магнитному меридиану
magnetic orientation of runway
ориентировка по радиомаяку
radio-range orientation
остановка по расписанию
sheduled stopping
Отдел по соблюдению тарифов
Compliance Department
отклонение по дальности
range deviation
отклонение по крену
bank displacement
отставание по времени
time lag
отставание по фазе
phase lag
ошибка по дальности
range error
параметр потока, критический по шуму
noise-critical flow parameter
пассажир по полному тарифу
adult
пеленг по гироприбору
gyro bearing
перевозка грузов по воздуху
air freight lift
перевозка пассажиров по контракту
contract tour
перевозка по специальному тарифу
unit toll transportation
перевозки по тарифу туристического класса
coach traffic
персонал по обеспечению полетов
flight operations personnel
персонал по оформлению билетов
ticketing personnel
пикирование по спирали
spiral dive
пилотировать по приборам
pilot by reference to instruments
планирование воздушного судна по спирали
aircraft spiral glide
план полета по приборам
instrument flight plan
по азимуту
in azimuth
поверхность управления по всему размаху
full-span control surface
(напр. крыла)
по ветру
downwind
по всему размаху
tip
погода по метеосводке
reported weather
погрешность отсчета по углу места
elevation error
подводить по трубопроводу
deliver by pipe
подготовка для полетов по приборам
instrument flight training
подготовка по утвержденной программе
approved training
по запросу
1. on-request
2. on request
полет по дополнительному маршруту
extra section flight
полет по заданной траектории
desired path flight
полет по заданному маршруту
desired track flight
полет по замкнутому кругу
closed-circuit flight
полет по замкнутому маршруту
round-trip
полет по индикации на стекле
head-up flight
полет по инерции
1. coasting flight
2. coast
полет по коробочке
box-pattern flight
полет по круговому маршруту
1. round-trip flight
2. circling
полет по кругу
circuit-circling
полет по кругу в районе аэродрома
aerodrome traffic circuit operation
полет по кругу над аэродромом
1. aerodrome circling
2. aerodrome circuit-circling
полет по курсу
flight on heading
полет по локсодромии
rhumb-line flight
полет по маршруту
1. en-route operation
2. en-route flight
полет по маякам ВОР
VOR course flight
полет по наземным ориентирам
visual navigation flight
полет по наземным ориентирам или по командам наземных станций
reference flight
полет по полному маршруту
entire flight
полет по приборам
1. instrument flight rules operation
2. instrument flight
3. blind flight
4. head-down flight
полет по приборам, обязательный для данной зоны
compulsory IFR flight
полет по размеченному маршруту
point-to-point flight
полет по расписанию
1. scheduled flight
2. regular flight
полет по сигналам с земли
directed reference flight
полет по условным меридианам
grid flight
полет по установленным правилам
flight under the rules
полеты по воздушным трассам
airways flying
полеты по изобаре
pressure flying
полеты по контрольным точкам
fix-to-fix flying
полеты по кругу
circuit flying
полеты по наземным естественным ориентирам
terrain fly
полеты по низким метеоминимумам
low weather operations
полеты по обратному лучу
back beam flying
полеты по ортодромии
great-circle flying
полеты по прямому лучу
front beam flying
полеты по радиолучу
radio-beam fly
положение, определенное по радиолокатору
radar track position
положение по направлению трассы
along-track position
положение по тангажу
pitch attitude
по оси воздушного судна
on aircraft center line
по полету
looking forward
по размаху
spanwise
порядок действий по тревоге на аэродроме
aerodrome alerting procedure
посадка по вертолетному типу
helicopter-type landing
посадка по ветру
downwind landing
посадка по командам с земли
1. ground-controlled landing
2. talk-down landing
посадка по приборам
1. instrument landing
2. blind landing
посадка по техническим причинам
technical stop
Постоянный комитет по летно-техническим характеристикам
Standing Committee of Performance
по часовой стрелке
clockwise
правила полета по кругу
circuit rules
правила полетов по приборам
instrument flight rules
превышение по высоте
gain in altitude
предварительные меры по обеспечению безопасности полетов
advance arrangements
предкрылок по всему размаху
full-span slat
(крыла)
предоставляется по запросу
available on request
предполетный инструктаж по метеообстановке
flight weather briefing
предпочтительная по уровню шума ВПП
noise preferential runway
предпочтительный по уровню шума маршрут
noise preferential route
предупреждение по аэродрому
aerodrome warning
преобразователь сигнала по тангажу
pitch transformer
пробегать по полному маршруту
cover the route
проведение работ по снижению высоты препятствий для полетов
obstacle clearing
проверка прилегания по краске
transferred marking
прогноз по авиатрассе
airway forecast
прогноз по аэродрому
aerodrome forecast
прогноз по высоте
height forecast
прогноз по маршруту
air route forecast
прогноз по региону
regional forecast
программа сертификации по шуму
noise certification scheme
продажа билетов по принципу наличия свободных мест
space available basis
продолжительность по запасу топлива
fuel endurance
прокладка маршрута по угловым координатам
angle tracking
пропускная способность по числу посадок
landing capacity
противопожарное патрулирование по пути выполнения основного задания
associated fire control operation
пульт управления по радио
radio control board
работы по техническому обслуживанию
maintenance operations
Рабочая группа по разработке основных эксплуатационных требований
Basic Operational Requirements Group
развертка по дальности
range scanning
разворачивать по ветру
turn downwind
разворот по приборам
instrument turn
разворот по стандартной схеме
standard rate turn
разворот по установленной схеме
procedure turn
разница в тарифах по классам
class differential
разрешающая способность по дальности
range resolution
разрешение в процессе полета по маршруту
en-route clearance
разрешение на полет по приборам
instrument clearance
распределение давления по крылу
wing pressure plotting
распределение по размаху крыла
spanwise distribution
распределение по хорде
chordwise distribution
распределение расходов по маршрутам
cost allocation to routes
расстояние по ортодромии
great-circle distance
реакция по крену
roll response
регламентирование по времени
timing
регулировать по высоте
adjust for height
режим работы автопилота по заданному курсу
autopilot heading mode
рейс с обслуживанием по первому классу
first-class flight
рекомендации по обеспечению безопасности полетов
safety recommendations
рекомендации по стандартам, практике и правилам
recommendations for standards, practices and procedures
руководство по обеспечению безопасности
safety regulations
руководство по полетам воздушных судов гражданской авиации
civil air regulations
руководство по предупреждению столкновений над морем
regulations for preventing collisions over sea
руководство по производству полетов в зоне аэродрома
aerodrome rules
руководство по технической эксплуатации воздушного судна
aircraft maintenance guide
руководство по управлению полетами
flight control fundamentals
руководство по упрощению формальностей
guide to facilitation
руление по аэродрому
ground taxi operation
руление по воздуху
air taxiing
руление по воздуху к месту взлета
aerial taxiing to takeoff
рыскание по курсу
hunting
сбор за услуги по оценке
valuation charge
сводка по аэродрому
aerodrome report
сводка погоды по данным радиолокационного наблюдения
radar weather report
связь по запросу с борта
air-initiated communication
связь по обеспечению регулярности полетов
flight regularity communication
сдвиг по фазе
phase shift
сектор наведения по клиренсу
clearance guidance sector
Секция расчетов по вопросам технической помощи
Technical Assistance Accounts section
(ИКАО)
Секция расчетов по регулярной программе
Regular Programme Accounts section
(ИКАО)
сертификат воздушного судна по шуму
aircraft noise certificate
сертификационный стандарт по шуму
noise certification standard
сертификация по шуму на взлетном режиме
take-off noise
сигнал полета по курсу
on-course signal
сигнал синхронизации по времени
synchronized time signal
система балансировки по числу М
Mach trim system
система блокировки управления по положению реверса
thrust reverser interlock system
система наведения по лучу
1. beam-rider system
2. guide beam system
система наведения по приборам
instrument guidance system
система наведения по сканирующему лучу
scanning beam guidance system
система наведения по углу
angle guidance system
система навигации по наземным ориентирам
ground-referenced navigation system
система посадки по лучу маяка
beam approach beacon system
система посадки по приборам
instrument landing system
система сборов по фактической массе
weight system
(багажа или груза)
скольжение по воде
equaplaning
скорость набора высоты при полете по маршруту
en-route climb speed
скорость по тангажу
rate of pitch
следовать по заданному курсу
pursue
служба обеспечения прогнозами по маршруту
route forecast service
служба по изучению рынка
marketing service
(воздушных перевозок)
снижение по спирали
spiral descent
снос определенный по радиолокатору
radar drift
советник по авиационным вопросам
aviation adviser
советник по вопросам гражданской авиации
civil aviation adviser
советник по проектированию и строительству аэродромов
aerodrome engineering instructor
Совет по авиационным спутникам
Aeronautical Satellite Council
Совместный комитет по специальным грузовым тарифам
Joint service Commodity Rates Board
соглашение по вопросам летной годности
arrangement for airworthiness
соглашение по пассажирским и грузовым тарифам
fares and rates agreement
соглашение по прямому транзиту
direct transit agreement
соглашение по тарифам
tariff agreement
состояние готовности аэродрома по тревоге
aerodrome alert status
(состояние готовности служб аэродрома по тревоге)
специализированный отдел по расследованию происшествий
accident investigation division
специалист по ремонту
repairman
специалист по ремонту воздушных судов
aircraft repairman
специалист по сборке
rigger
справочник по аэродромам
aerodrome directory
справочник по аэропортам
airport directory
средства обеспечения полетов по приборам
nonvisual aids
стандартная система управления заходом на посадку по лучу
standard beam approach system
стандартная схема вылета по приборам
standard instrument departure
стандартная схема посадки по приборам
standard instrument arrival
стандарт по шуму для дозвуковых самолетов
subsonic noise standard
степень помех по отношению к несущей частоте
carrier-to-noise ratio
строить по лицензии
construct under license
схема визуального полета по кругу
visual circling procedure
схема захода на посадку по командам с земли
ground-controlled approach procedure
схема захода на посадку по коробочке
rectangular approach traffic pattern
схема захода на посадку по приборам
1. instrument approach chart
2. instrument approach procedure
схема полета по кругу
1. circuit pattern
2. circling procedure
схема полета по маршруту
en-route procedure
схема полета по приборам
instrument flight procedure
схема полета по приборам в зоне ожидания
instrument holding procedure
схема полетов по кругу
traffic circuit
схема руления по аэродрому
aerodrome taxi circuit
тарировка по времени
time calibration
тарировка по дальности
range calibration
тарировка по числу М
Mach number calibration
тариф на полет по замкнутому кругу
round trip fare
тариф по контракту
contract rate
тариф по незамкнутому круговому маршруту
open-jaw fare
температура по шкале Цельсия
Celsius temperature
точность ориентировки по точечному ориентиру
pinpoint accuracy
траектория взлета, сертифицированная по шуму
noise certification takeoff flight path
траектория захода на посадку по азимуту
azimuth approach path
траектория захода на посадку по лучу курсового маяка
localizer approach track
траектория захода на посадку, сертифицированная по шуму
noise certification approach path
траектория полета по маршруту
en-route flight path
траектория полетов по низким минимумам погоды
low weather minima path
транспортировка по воздуху
shipment by air
трансформатор сигнала по крену
roll transformer
трансформатор сигнала по курсу
yaw transformer
трафарет с инструкцией по применению
instruction plate
требования по метеоусловиям
meteorological requirements
требования по ограничению высоты препятствий
obstacle limitation requirements
требования по снижению шума
noise reduction requirements
тренажер для подготовки к полетам по приборам
instrument flight trainer
тяга, регулируемая по величине и направлению
vectored thrust
угол рассогласования по крену
bank synchro error angle
удостоверение на право полета по авиалинии
airline certificate
удостоверение на право полета по приборам
instrument certificate
указания по выполнению руления
taxi instruction
указания по порядку ожидания
holding instruction
указания по управлению воздушным движением
air-traffic control instruction
указания по условиям эксплуатации в полете
inflight operational instructions
указатель отклонения от курса по радиомаяку
localizer deviation pointer
уполномоченный по расследованию
investigator-in-charge
управление по крену
1. roll guidance
2. roll control
управление по угловому отклонению
angular position control
управление по углу рыскания
yaw control
управляемый по радио
radio-controlled
условия по заданному маршруту
conditions on the route
условия, по сложности превосходящие квалификацию пилота
conditions beyond the experience
условия сертификационных испытаний по шуму
noise certification test conditions
устанавливать воздушное судно по оси
align the aircraft with the center line
устанавливать воздушное судно по оси ВПП
align the aircraft with the runway
установленная схема вылета по приборам
standard instrument departure chart
установленная схема полета по кругу
fixed circuit
установленная схема ухода на второй круг по приборам
instrument missed procedure
устойчивость по крену
1. rolling stability
2. lateral stability
устойчивость по скорости
speed stability
устойчивость по тангажу
1. pitching stability
2. pitch stability
устойчивость по углу атаки
angle-of-attack stability
уточнение плана полета по сведениям, полученным в полете
inflight operational planning
уходить на второй круг по заданной схеме
take a missed-approach procedure
уход платформы по курсу
platform drift in azimuth
фирма по производству воздушных судов
aircraft company
флюгирование по отрицательному крутящему моменту
negative torque feathering
характеристика набора высоты при полете по маршруту
en-route climb performance
характеристика по наддуву
manifold pressure characteristic
характеристики наведения по линии пути
track-defining characteristics
характеристики по шуму
noise characteristics
чартерный рейс по заказу отдельной организации
single-entity charter
чартерный рейс по незамкнутому маршруту
open-jaw charter
чартерный рейс по объявленной программе
programmed charter
чартерный рейс по установленному маршруту
on-route charter
чувствительность к отклонению по сигналам курсового маяка
lokalizer displacement sensitivity
чувствительность по давлению
pressure sensitivity
чувствительность по курсу
course sensitivity
шкала корректировки по тангажу
pitch trim scale
шкала отклонения от курса по радиомаяку
localizer deviation scale
школа подготовки специалистов по управлению воздушным движением
air traffic school
экзамен по летной подготовке
flight examination
экспедитор по отправке грузов
freight consolidator
эксперт по вопросам ведения документации
procedures document expert
эксперт по контролю за качеством
quality control expert
эксперт по летной годности
airworthiness expert
эксперт по обслуживанию воздушного движения
air traffic services expert
эксперт по обучению пилотов
pilot training expert
эксперт по производству налетов
flight operations expert
эксперт по радиолокаторам
radar expert
эксперт по техническому обслуживанию
maintenance expert
этап полета по маршруту
en-route flight phase
эшелонирование по курсу
track separation
эшелонирование по усмотрению пилота
own separation
эшелонировать по высоте
stack up
Русско-английский авиационный словарь > по
10
полет
полет сущ
1. flight
2. journey
3. operation
4. trip
5. voyage
аварийная ситуация в полете
in-flight emergency
автоматический полет
1. automatic flight
2. computer-directed flight
автоматическое управление полетом
automatic flight control
административные полеты
executive flying
административный полет
business operation
анализ безопасности полетов
safety investigation
аэродинамическая труба имитации свободного полета
free-flight wind tunnel
аэродром на трассе полета
en-route aerodrome
аэродромный круг полетов
aerodrome traffic circuit
аэродромный полет
local flight
база для обслуживания полетов
air base
балансировка в горизонтальном полете
horizontal trim
балансировка в полете
operational trim
безаварийное выполнение полетов
accident-free flying
безаварийный полет
accident-free flight
без достаточного опыта выполнения полетов
beyond flight experience
безопасная дистанция в полете
in-flight safe distance
безопасность полетов
1. flight safety
2. flight operating safety
беспосадочный полет
1. nonstop flight
2. continuous flight
билет на полет в одном направлении
single ticket
бланк плана полета
flight plan form
боковой обзор в полете
sideway inflight view
бортовой вычислитель управления полетом
airborne guidance computer
бреющие полеты
contour flying
бреющий полет
1. scooping
2. contour flight
3. hedge-hopping
4. low-level flight
бустерная система управления полетом
flight control boost system
быть непригодным к полетам
inapt for flying
ввод данных о полете
flight data input
верхний обзор в полете
upward inflight view
верхний эшелон полета
upper flight level
ветер в направлении курса полета
tailwind
видимость в полете
flight visibility
визуальная оценка расстояния в полете
distance assessment
визуальный контакт в полете
flight visual contact
визуальный ориентир в полете
flight visual cue
визуальный полет
1. visual flight
2. contact flight
визуальный полет по кругу
visual circling
вихрь в направлении линии полета
line vortex
влиять на безопасность полетов
effect on operating safety
внутренние полеты
local operations
воздушная яма на пути полета
in flight bump
воздушное пространство с запретом визуальных полетов
visual exempted airspace
воздушное судно большой дальности полетов
long-distance aircraft
воздушное судно в полете
1. making way aircraft
2. in-flight aircraft
3. aircraft on flight
воздушное судно, готовое к полету
under way aircraft
воздушное судно для полетов на большой высоте
high-altitude aircraft
воздушное судно, дозаправляемое в полете
receiver aircraft
воздушное судно, имеющее разрешение на полет
authorized aircraft
возобновление полетов
flight resumption
возобновлять полет
1. resume the flight
2. resume the journey
возобновлять полеты
resume normal operations
восходящий поток воздуха на маршруте полета
en-route updraft
ВПП, не соответствующая заданию на полет
wrong runway
в процессе полета
1. while in flight
2. in flight
временная разница пунктов полета
jetlag
временные полеты
1. sojourn
2. part time operations
время горизонтального полета
level flight time
время полета по внешнему контуру
outbound time
время полета по маршруту
trip time
время самолетного полета
solo flying time
всепогодные полеты
1. all-weather operations
2. all-weather flying
всепогодный полет
all-weather flight
вспомогательный маршрут полета
side trip
выбирать маршрут полета
select the flight route
вывозной полет
introductory flight
выдерживание высоты полета автопилотом
autopilot altitude hold
выдерживание заданной высоты полета
preselected altitude hold
выдерживание курса полета с помощью инерциальной системы
inertial tracking
выдерживание траектории полета
flight path tracking
выдерживать заданный график полета
maintain the flight watch
выдерживать заданный эшелон полета
maintain the flight level
выдерживать требуемую скорость полета
maintain the flying speed
выдерживать установленный порядок полетов
maintain the flight procedure
выполнение горизонтального полета
level flying
выполнение полетов
1. flight operation
2. flying
выполнение полетов с помощью радиосредств
radio fly
выполнять групповой полет
fly in formation
выполнять круг полета над аэродромом
carry out a circuit of the aerodrome
выполнять полет
carry out the flight
выполнять полет в зоне ожидания
hold over the aids
выполнять полет в определенных условиях
fly under conditions
выполнять полет в режиме ожидания над аэродромом
hold over the beacon
выполнять полет по курсу
fly the heading
выполнять полеты с аэродрома
operate from the aerodrome
высота перехода к визуальному полету
break-off height
высота полета
flight altitude
высота полета вертолета
helicopter overflight height
высота полета вертолета при заходе на посадку
helicopter approach height
высота полета в зоне ожидания
holding flight level
высота полета по маршруту
en-route altitude
высота установленная заданием на полет
specified altitude
высотный полет
1. hing-altitude flight
2. altitude flight
вычислитель параметров траектории полета
flight-path computer
гарантия полета
flight assurance
гасить скорость в полете
decelerate in the flight
гиперзвуковой полет
hypersonic flight
годность к полетам
flight fitness
годный к полетам
airworthy
головокружение при полете в сплошной облачности
cloud vertigo
горизонтальный полет
1. horizontal flight
2. level flight
3. level
горизонтальный полет на крейсерском режиме
level cruise
горизонт, видимый в полете
in-flight apparent horizon
готовый к выполнению полетов
flyable
готовый к полету
in flying condition
граница высот повторного запуска в полете
inflight restart envelope
график полета
flight schedule
грубая ошибка в процессе полета
in flight blunder
груз, сброшенный в полете
jettisoned load in flight
группа, выполняющая полет по туру
tour group
дальность активного полета
all-burnt range
дальность видимости в полете
flight visual range
дальность горизонтального полета
horizontal range
дальность полета
1. range ability
2. flight range
дальность полета без дополнительных топливных баков
built-in range
дальность полета без коммерческой загрузки
zero-payload range
дальность полета без наружных подвесок
clean range
дальность полета в невозмущенной атмосфере
still-air flight range
дальность полета воздушного судна
aircraft range
дальность полета до намеченного пункта
range to go
дальность полета до полного израсходования топлива
flight range with no reserves
дальность полета до пункта назначения
flight distance-to-go
дальность полета на предельно малой высоте
on-the-deck range
дальность полета на режиме авторотации
autorotation range
дальность полета по замкнутому маршруту
closed-circuit range
дальность полета по прямой
direct range
дальность полета при полной заправке
full-tanks range
дальность полета при попутном ветре
downwind range
дальность полета с максимальной загрузкой
full-load range
дальность полета с полной коммерческой загрузкой
commercial range
дальность управляемого полета
controllable range
данные об условиях полета
flight environment data
действующий план полета
operational flight plan
деловой полет
business flight
деловые полеты
business flying
демонстрационный полет
1. demonstration flight
2. demonstration operation
диапазон изменения траектории полета
flight path envelope
диапазон режимов полета
flight envelope
диспетчер по планированию полетов
flight planner
диспетчерское управление полетами
1. operational control
2. flight control
дистанция полета
flight distance
дневной полет
day flight
доводить до уровня годности к полетам
render airworthy
доворот для коррекции направления полета
flight corrective turn
дозаправка топливом в полете
air refuelling
дозаправлять топливом в полете
refuel in flight
дозвуковой полет
subsonic flight
докладывать о занятии заданного эшелона полета
report reaching the flight level
донесение о полете
voyage report
донесение о ходе полета
flight report
дополнительный план полета
supplementary flight plan
допускать пилота к полетам
permit a pilot to operate
допустимый предел шума при полете
flyover noise limit
единый тариф на полет в двух направлениях
two-way fare
завершать полет
1. complete the flight
2. terminate the flight
зависимость коммерческой загрузки от дальности полета
payload versus range
заводской испытательный полет
1. factory test flight
2. production test flight
заданная траектория полета
assigned flight path
заданные условия полета
given conditions of flight
заданный режим полета
basic flight reference
заданный уровень безопасности полетов
target level of safety
заданный эшелон полета
preset flight level
закрытая для полетов ВПП
idle runway
закрытие плана полета
closing a flight plan
замер в полете
inflight measurement
замкнутый маршрут полета
circle trip
занимать заданный эшелон полета
reach the flight level
запасной маршрут полета
alternate air route
запасной план полета
alternate flight plan
запись вибрации в полете
inflight vibration recording
запланированный полет
prearranged flight
запрет полетов
curfew
запрет полетов из-за превышения допустимого уровня шума
noise curfew
запускать двигатель в полете
restart the engine in flight
запуск в полете
inflight starting
запуск в полете без включения стартера
inflight nonassisted starting
зарегистрированный план полета
filed flight plan
заход на посадку после полета по кругу
circle-to-land
защитная зона для полетов вертолетов
helicopter protected zone
заявка на полет
flight request
зона воздушного пространства с особым режимом полета
airspace restricted area
зона ожидания для визуальных полетов
visual holding point
зона полетов
operational area
зона полетов вертолетов
helicopter traffic zone
зона тренировочных полетов
training area
изменение маршрута полета
flight diversion
изменение плана полета
flight replanning
изменение траектории полета
takeoff profile change
измерять маршрут полета
replan the flight
иметь место в полете
be experienced in flight
имитатор условий полета
flight simulator
имитация в полете
inflight simulation
имитация полета в натуральных условиях
full-scale flight
имитируемый полет
simulated flight
имитируемый полет по приборам
simulated instrument flight
индикатор хода полета
flight progress display
инспектор по производству полетов
operations inspector
инструктаж по условиям полета по маршруту
route briefing
инструктаж при аварийной обстановке в полете
inflight emergency instruction
инструктор по производству полетов
flight operations instructor
инструкция по обеспечению безопасности полетов
air safety rules
инструкция по производству полетов
operation instruction
интенсивность полетов
flying intensity
информация о ходе полета
flight progress information
испытание в свободном полете
free-flight test
испытание двигателя в полете
inflight engine test
испытание на максимальную дальность полета
full-distance test
испытание путем имитации полета
simulated flight test
испытания по замеру нагрузки в полете
flight stress measurement tests
испытательные полеты
test fly
испытательный полет
1. test operation
2. shakedown flight
3. test flight
4. trial flight
испытываемый в полете
under flight test
испытывать в полете
test in flight
Исследовательская группа по безопасности полетов
Aviation Security Study Group
исходная высота полета при заходе на посадку
reference approach height
исходная схема полета
reference flight procedure
канал передачи данных в полете
flight data link
карта планирования полетов на малых высотах
low altitude flight planning chart
карта полета
aerial map
карта полетов
1. flight chart
2. flight map
категория ИКАО по обеспечению полета
facility performance ICAO category
квалификационная отметка о допуске к визуальным полетам
visual flying rating
Комитет по безопасности полетов
Safety Investigation Board
коммерческий полет
commercial operation
компьютерное планирование полетов
computer flight planning
контролируемое воздушное пространство предназначенное для полетов по приборам
instrument restricted airspace
контролируемый полет
controlled flight
контроль за полетом
flight monitoring
контроль за производством полетов
operating supervision
контроль за ходом полета
flight supervision
контрольный полет
1. check
2. checkout flight
контрольный полет перед приемкой
flight acceptance test
контроль полета
flight watch
конфигурация при полете на маршруте
en-route configuration
короткий полет
hop
крейсерская скорость для полета максимальной дальности
long-range cruise speed
крейсерский полет
1. cruise
2. cruising flight
кресло, расположенное перпендикулярно направлению полета
outboard facing seat
кресло, расположенное по направлению полета
forward facing seat
кресло, расположенное против направления полета
aft facing seat
кривая зависимости коммерческой от дальности полета
payload-range curve
кривая изменения высоты полета
altitude curve
кривизна траектории полета
flight path curvature
круговой маршрут полета
round trip
кругосветный полет
around-the-world flight
круг полета над аэродромом
1. aerodrome circuit
2. aerodrome circle
курсограф траектории полета
flight-path plotter
курс полета
flight course
курсы подготовки пилотов к полетам по приборам
instrument pilot school
левый круг полета
left circuit
летать в режиме бреющего полета
fly at a low level
летная полоса, оборудованная для полетов по приборам
instrument strip
линия полета
line of flight
линия полета по курсу
on-course line
линия пути полета
flight track
магистральный полет
long-distance flight
малошумный полет
noiseless flight
маневр в полете
inflight manoeuvre
маршрут минимального времени полета
minimum time track
маршрутная карта полетов на малых высотах
low altitude en-route chart
маршрутное планирование полетов
en-route flight planning
маршрут полета
1. flight route
2. flight lane
маршрут полета в направлении от вторичных радиосредств
track from secondary radio facility
медицинская служба обеспечения полетов
aeromedical safety division
меры безопасности в полете
flight safety precautions
местные полеты
local flying
метеосводка по трассе полета
airway climatic data
методика выполнения полета с минимальным шумом
minimum noise procedure
механизм для создания условий полета в нестабильной атмосфере
rough air mechanism
механизм открытия защелки в полете
mechanical flight release latch
мешать обзору в полете
obscure inflight view
минимальная высота полета по кругу
minimum circling procedure height
минимальная крейсерская высота полета
minimum cruising level
минимальная скорость полета
minimum flying speed
минимум для полетов по кругу
circling minima
многоэтапный полет
multistage flight
моделирование условий полета
flight simulation
набирать высоту при полете по курсу
climb on the course
набирать заданную скорость полета
obtain the flying speed
нагрузка в полете
flight load
нагрузка в полете от поверхности управления
flight control load
надежность в полете
inflight reliability
наземный ориентир на трассе полета
en-route ground mark
накладывать ограничения на полеты
restrict the operations
намеченный маршрут полета
the route to be flown
направление полета
flight direction
начинать полет
commence the flight
незамкнутый маршрут полета
open-jaw trip
неконтролируемый полет
uncontrolled flight
необходимые меры предосторожности в полете
flight reasonable precautions
неожиданное препятствие в полете
hidden flight hazard
неофициальная информация о полете
unofficial flight information
неправильно оцененное расстояние в полете
misjudged flight distance
неправильно принятое в полете решение
improper in-flight decision
непрерывная запись хода полета
continuous flight record
непригодный к выполнению полетов
unflyable
непроизвольное увеличение высоты полета
altitude gain
неразрешенный полет
unauthorized operation
несбалансированный полет
out-of-trim flight
несоответствие плану полета
flight discrepancy
неуправляемый полет
incontrollable flight
неустановившийся полет
1. unsteady flight
2. transient flight
нижний обзор в полете
downward inflight view
нижний эшелон полета
lower flight level
нормы шума при полетах на эшелоне
level flight noise requirements
ночной полет
night flight
ночные полеты
night-time flying
ночные учебные полеты
night training
обеспечение безопасности полетов
promotion of safety
обеспечение эшелонирования полетов воздушных судов
aircraft separation assurance
обеспечивать соблюдение правил полетов
enforce rules of the air
обзор в полете
inflight view
оборудование автоматического управления полетом
automatic flight control equipment
оборудование для демонстрационных полетов
sign towing equipment
оборудование для полетов в темное время суток
night-flying equipment
оборудование для полетов по приборам
blind flight equipment
обратный маршрут полета
return trip
обратный полет
return
обучение в процессе полетов
flying training
огни на трассе полета
airway lights
ограничение времени полета
flight duty period
ограничение по скорости полета
air-speed limitation
односторонний маршрут полета
single trip
ожидание в процессе полета
hold en-route
ознакомительный полет
familiarization flight
опасные условия полета
hazardous flight conditions
оперативное планирование полетов
operational flight planning
оперировать органами управления полетом
1. handle the flight controls
2. manipulate the flight controls
описание маршрута полета
route description
опознавание в полете
aerial identification
определять зону полета воздушного судна
space the aircraft
организация полетов
flight regulation
ориентировочный прогноз на полет
provisional flight forecast
особые меры в полете
in-flight extreme care
особые случаи выполнения полетов
abnormal operations
особые явления погоды на маршруте полета
en-route weather phenomena
остановка на маршруте полета
en-route stop
остановка при полете обратно
outbound stopover
остановка при полете туда
inbound stopover
осуществлять контроль за ходом полета
exercise flight supervision
отклонение от курса полета
deviation
отклонение от линии горизонтального полета
deviation from the level flight
отклоняться от плана полета
deviate from the flight plan
открытая для полетов ВПП
operational runway
открытый для полетов
navigable
отменять полет
1. cancel the flight
2. cancel operation
отрезок полета
portion of a flight
отсчет показаний при полете на глиссаде
on-slope indication
отчет о полете
flight history
оценка пилотом ситуации в полете
pilot judgement
очередность полетов
air priority
панель контроля хода полета
flight deck
парящие полеты
sail fly
парящий полет
1. soaring flight
2. sailing flight
первый полет
maiden flight
переводить воздушное судно в горизонтальный полет
put the aircraft over
перегоночный полет
1. delivery flight
2. ferry operation
3. ferry flight
передний обзор в полете
forward inflight view
переход в режим горизонтального полета
puchover
перечень необходимого исправного оборудования для полета
minimum equipment item
персонал по обеспечению полетов
flight operations personnel
планирование полетов
flight planning
планирование полетов экипажей
crew scheduling
планируемый полет
intended flight
планирующий полет
gliding flight
план повторяющихся полетов
repetitive flight plan
план полета
flight plan
план полета, переданный с борта
air-filed flight plan
план полета по приборам
instrument flight plan
планшет хода полета
flight progress board
повторный запуск в полете
flight restart
погрешность выдерживания высоты полета
height-keeping error
подвергать полет опасности
jeopardize the flight
подготовка для полетов по приборам
instrument flight training
подготовленная для полетов ВПП
maintained runway
поисковый полет
search operation
полет без крена
wings-level flight
полет в восточном направлении
eastbound flight
полет в зоне ожидания
1. holding flight
2. holding
полет в направлении на станцию
flight inbound the station
полет в направлении от станции
flight outbound the station
полет в невозмущенной атмосфере
still-air flight
полет вне расписания
1. nonscheduled flight
2. unscheduled flight
полет вне установленного маршрута
off-airway flight
полет в нормальных метеоусловиях
normal weather operation
полет в обоих направлениях
back-to-back flight
полет в одном направлении
one-way flight
полет в пределах континента
coast-to-coast flight
полет в режиме висения
hover flight
полет в режиме ожидания
holding operation
полет в режиме ожидания на маршруте
holding en-route operation
полет в связи с особыми обстоятельствами
special event flight
полет в сложных метеоусловиях
bad-weather flight
полет в строю
formation flight
полет в условиях болтанки
1. bumpy-air flight
2. turbulent flight
полет в условиях отсутствия видимости
nonvisual flight
полет в условиях плохой видимости
low-visibility flight
полет в установленной зоне
standoff flight
полет в установленном секторе
sector flight
полет для выполнения наблюдений с воздуха
1. aerial survey flight
2. aerial survey operation
полет для выполнения работ
1. aerial work operation
2. aerial work flight
полет для контроля состояния посевов
crop control flight
полет для контроля состояния посевов с воздуха
crop control operation
полет для ознакомления с местностью
orientation flight
полет для оказания медицинской помощи
aerial ambulance operation
полет для проверки летных характеристик
performance flight
полет для разведки метеорологической обстановки
meteorological reconnaissance flight
полет на автопилоте
autocontrolled flight
полет на аэростате
ballooning
полет на буксире
aerotow flight
полет на дальность
distance flight
полет над водным пространством
1. overwater flight
2. overwater operation
полет над облаками
overweather flight
полет над открытым морем
flight over the high seas
полет на конечном этапе захода на посадку
final approach operation
полет на короткое расстояние
1. flip
2. short-haul flight
полет на крейсерском режиме
normal cruise operation
полет на критическом угле атаки
stall flight
полет на малой высоте
low flying operation
полет на малой скорости
low-speed flight
полет на малом газе
idle flight
полет на малых высотах
low flight
полет на номинальном расчетном режиме
with rated power flight
полет на одном двигателе
single-engined flight
полет на ориентир
directional homing
полет на полном газе
full-throttle flight
полет на продолжительность
endurance flight
полет на режиме авторотации
autorotational flight
полет на среднем участке маршрута
mid-course flight
полет на участке между третьим и четвертым разворотами
base leg operation
полетное время, продолжительность полета в данный день
flying time today
полет, открывающий воздушное сообщение
inaugural flight
полет под наблюдением
supervised flight
полет по дополнительному маршруту
extra section flight
полет по заданной траектории
desired path flight
полет по заданному маршруту
desired track flight
полет по замкнутому кругу
closed-circuit flight
полет по замкнутому маршруту
round-trip
полет по индикации на стекле
head-up flight
полет по инерции
1. coasting flight
2. coast
полет по коробочке
box-pattern flight
полет по круговому маршруту
1. round-trip flight
2. circling
полет по кругу
circuit-circling
полет по кругу в районе аэродрома
aerodrome traffic circuit operation
полет по кругу над аэродромом
1. aerodrome circuit-circling
2. aerodrome circling
полет по курсу
flight on heading
полет по локсодромии
rhumb-line flight
полет по маршруту
1. en-route operation
2. en-route flight
полет по маякам ВОР
VOR course flight
полет по наземным ориентирам
visual navigation flight
полет по наземным ориентирам или по командам наземных станций
reference flight
полет по полному маршруту
entire flight
полет по приборам
1. blind flight
2. instrument flight
3. head-down flight
4. instrument flight rules operation
полет по приборам, обязательный для данной зоны
compulsory IFR flight
полет по размеченному маршруту
point-to-point flight
полет по расписанию
1. scheduled flight
2. regular flight
полет по сигналам с земли
directed reference flight
полет по условным меридианам
grid flight
полет по установленным правилам
flight under the rules
полет с боковым ветром
cross-wind flight
полет с визуальной ориентировкой
visual contact flight
полет с выключенным двигателем
engine-off flight
полет с выключенными двигателями
power-off flight
полет с дозаправкой топлива в воздухе
refuelling flight
полет с инструктором
1. dual flight
2. dual operation
полет с креном
banked flight
полет с набором высоты
1. nose-up flying
2. climbing flight
полет с несимметричной тягой двигателей
asymmetric flight
полет с обычным взлетом и посадкой
conventional flight
полет со встречным ветром
head-wind flight
полет со снижением
1. downward flight
2. nose-down flying
3. descending operation
4. descending flight
полет со сносом
drift flight
полет с отклонением
diverted flight
полет с парированием сноса
crabbing flight
полет с пересечением границ
border-crossing flight
полет с помощью радионавигационных средств
radio navigation flight
полет с попутным ветром
tailwind flight
полет с посадкой
entire journey
полет с постоянным курсом
single-heading flight
полет с промежуточной остановкой
one-stop flight
полет с работающим двигателем
engine-on flight
полет с работающими двигателями
1. powered flight
2. power-on flight
полет с сопровождающим
chased flight
полет с убранными закрылками
flapless flight
полет с уменьшением скорости
decelerating flight
полет с ускорением
accelerated flight
полет с целью перебазирования
positioning flight
полет с целью установления координат объекта поиска
aerial spotting operation
полет с частного воздушного судна
private flight
полет туда-обратно
1. turn-around operation
2. turnround flight
полет туда — обратно
out-and-return flight
полет хвостом вперед
rearward flight
полеты авиации общего назначения
general aviation operations
полеты воздушных судов
aircraft flying
полеты в районе открытого моря
off-shore operations
полеты в светлое время суток
daylight operations
полеты в темное время суток
night operations
полеты гражданских воздушных судов
civil air operations
полеты на высоких эшелонах
high-level operations
полеты на малых высотах
low flying
полеты планера
glider flying
полеты по воздушным трассам
airways flying
полеты по изобаре
pressure flying
полеты по контрольным точкам
fix-to-fix flying
полеты по кругу
circuit flying
полеты по наземным естественным ориентирам
terrain fly
полеты по низким метеоминимумам
low weather operations
полеты по обратному лучу
back beam flying
полеты по ортодромии
great-circle flying
полеты по прямому лучу
front beam flying
полеты по радиолучу
radio-beam fly
полеты с использованием радиомаяков
radio-range fly
получать задания на полет
receive flight instruction
по полету
looking forward
порядок действий во время полета
inflight procedure
посадка на маршруте полета
intermediate landing
правила визуального полета
1. visual flight rules
2. contact flight rules
правила полета в аварийной обстановке
emergency flight procedures
правила полета по кругу
circuit rules
правила полетов
1. rules of the air
2. flight rules
правила полетов по приборам
instrument flight rules
правый круг полета
1. right circuit
2. right-hand circle
предварительная заявка на полет
advance flight plan
предварительные меры по обеспечению безопасности полетов
advance arrangements
предписанный маршрут полета
prescribed flight track
предполагаемая траектория полета
intended flight path
представление плана полета
submission of a flight plan
представлять план полета
submit the flight plan
предупреждение опасных условий полета
avoidance of hazardous conditions
преимущественное право полета
traffic privilege
препятствие на пути полета
air obstacle
прерванный полет
aborted operation
прерывать полет
1. break the journey
2. abort the flight
пригодность для полета на местных воздушных линиях
local availability
пригодный для полета только в светлое время суток
available for daylight operation
придерживаться плана полета
adhere to the flight plan
приемно-сдаточный полет
acceptance flight
приспособление для захвата объектов в процессе полета
flight pick-up equipment
проведение работ по снижению высоты препятствий для полетов
obstacle clearing
проверено в полете
flight checked
проверка в полете
flight check
проверка готовности экипажа к полету
flight crew supervision
проверка обеспечения полетов на маршруте
route-proving trial
программа всепогодных полетов
all-weather operations program
прогулочные полеты
pleasure flying
прогулочный полет
1. pleasure operation
2. pleasure flight
3. с осмотром достопримечательностей sight-seeing flight
продолжать полет
continue the flight
продолжать полет на аэронавигационном запасе топлива
continue operating on the fuel reserve
продолжительность полета
1. flight endurance
2. flight duration
продолжительность полета без дозаправки топливом
nonrefuelling duration
прокладка маршрута полета
flight routing
прокладка маршрута полета согласно указанию службы управления движением
air traffic control routing
пространственная ориентация в полете
inflight spatial orientation
против полета
looking aft
прямолинейный полет
straight flight
пункт трассы полета
airway fix
пункт управления полетами
operations tower
рабочий эшелон полета
usable flight level
радиолокационный обзор в полете
inflight radar scanning
разбор полета
postflight debriefing
разворот на курс полета
joining turn
разрешение в процессе полета по маршруту
en-route clearance
разрешение на выполнение плана полета
flight plan clearance
разрешение на выполнение полета
permission for operation
разрешение на полет
1. flight clearance
2. operational clearance
разрешение на полет в зоне ожидания
holding clearance
разрешение на полет по приборам
instrument clearance
разрешенные полеты на малой высоте
authorized low flying
разрешенный полет
authorized operation
районный диспетчерский пункт управления полетами
area flight control
район полетов верхнего воздушного пространства
upper flight region
распечатка сведений о полете
navigation hard copy
расписание полетов
flight timetable
расходы при подготовке к полетам
pre-operating costs
расчет времени полета
time-of-flight calculation
расчетная дальность полета
design flying range
расчетная скорость полета
reference flight speed
расчетное время полета
estimated time of flight
реальные условия полета
actual flight conditions
регистратор параметров полета
1. flight data recorder
2. black box
регистрация плана полета
flight plan filing
регистрировать план полета
file the flight plan
регулярность полетов
regularity of operations
режим полета
1. mode of flight
2. flight mode
резервный план полета
stored flight plan
рекламный полет
advertizing flight
рекомендации по обеспечению безопасности полетов
safety recommendations
рекомендуемая траектория полета
desired flight path
руководство по полетам воздушных судов гражданской авиации
civil air regulations
руководство по производству полетов в зоне аэродрома
aerodrome rules
руководство по управлению полетами
flight control fundamentals
самостоятельный полет
1. solo flight
2. solo operation
сближение в полете
air miss
сбор за аэронавигационное обслуживание на трассе полета
en-route facility charge
сверхзвуковой полет
supersonic flight
свидетельство о допуске к полетам
certificate of safety for flight
свободный полет
free flight
свободный эшелон полета
odd flight level
связь для управления полетами
control communication
связь по обеспечению регулярности полетов
flight regularity communication
сдвиг ветра в зоне полета
flight wind shear
Секция полетов и летной годности
operations-airworthiness Section
(ИКАО)
сертификационный испытательный полет
certification test flight
сертифицировать как годный к полетам
certify as airworthy
сигнал действий в полете
flight urgency signal
сигнализация аварийной обстановки в полете
air alert warning
сигнал между воздушными судами в полете
air-to-air signal
сигнал полета по курсу
on-course signal
система имитации полета
flight simulation system
система инспектирования полетов
flight inspection system
система информации о состоянии безопасности полетов
aviation safety reporting system
система обеспечения полетов
flight operations system
система предупреждения конфликтных ситуаций в полете
conflict alert system
система управления полетом
1. flight control system
2. flight management system
сквозной полет
through flight
скольжение в направлении полета
forwardslip
скоростной полет
high-speed flight
скорость горизонтального полета
level-flight speed
скорость набора высоты при полете по маршруту
en-route climb speed
скорость полета
flight speed
скорость полета на малом газе
flight idle speed
скорость установившегося полета
steady flight speed
следить за полетом
monitor the flight
служба безопасности полетов
airworthiness division
служба обеспечения полетов
flight service
смещенный эшелон полета
staggered flight level
снежный заряд в зоне полета
inflight snow showers
снижать высоту полета воздушного судна
push the aircraft down
создавать опасность полету
make an operation hazardous
сообщение о ходе выполнения полета
progress report
составлять план полета
complete the flight plan
состояние годности к полетам
flyable status
состояние готовности ВПП к полетам
clear runway status
списание девиации в полете
airswinging
списание девиации компаса в полете
air compass swinging
списание радиодевиации в полете
airborne error measurement
способствовать выполнению полета
affect flight operation
средства обеспечения полета
flying aids
средства обеспечения полетов по приборам
nonvisual aids
срок представления плана на полет
flight plan submission deadline
станция службы обеспечения полетов
flight service station
схема визуального полета по кругу
visual circling procedure
схема полета
flight procedure
схема полета в зоне ожидания
holding procedure
схема полета по кругу
1. circling procedure
2. circuit pattern
схема полета по маршруту
en-route procedure
схема полета по приборам
instrument flight procedure
схема полета по приборам в зоне ожидания
instrument holding procedure
схема полета с минимальным расходом топлива
fuel savings procedure
схема полетов
bug
схема полетов по кругу
traffic circuit
счетчик дальности полета
distance flown counter
счетчик пройденного километража в полете
air-mileage indicator
счисление пути полета
flight dead reckoning
считывание показаний приборов в полете
flight instrument reading
таблица эшелонов полета
flight level table
тариф для отдельного участка полета
sectorial fare
тариф для полета в одном направлении
single fare
тариф для полетов внутри одной страны
cabotage fare
тариф на отдельном участке полета
sectorial rate
тариф на полет в ночное время суток
night fare
тариф на полет по замкнутому кругу
round trip fare
тариф на полет с возвратом в течение суток
day round trip fare
текущий план полета
current flight plan
теория полета
theory of flight
техника выполнения полетов
operating technique
тип полета
flight type
точность слежения за траекторией полета
path tracking accuracy
траектория горизонтального полета
1. horizontal flight path
2. level flight path
траектория неустановившегося полета
transient flight path
траектория полета
flight path
траектория полета в зоне ожидания
holding path
траектория полета наименьшей продолжительности
minimum flight path
траектория полета по маршруту
en-route flight path
траектория полета с предпосылкой к конфликтной ситуации
conflicting flight path
траектория полетов по низким минимумам погоды
low weather minima path
трансконтинентальный полет
overland flight
тренажер для подготовки к полетам по приборам
instrument flight trainer
тренировочный полет
1. practice flight
2. training flight
3. practice operation
4. training operation
тренировочный полет с инструктором
training dual flight
тренировочный самостоятельный полет
training solo flight
тяга в полете
flight thrust
увеличивать дальность полета
extend range
угол наклона траектории полета
flight path angle
угрожать безопасности полетов
jeopardize flight safety
угроза безопасности полетов
flight safety hazard
угроза применения взрывчатого устройства в полете
inflight bomb threat
удостоверение на право полета по авиалинии
airline certificate
удостоверение на право полета по приборам
instrument certificate
указания по условиям эксплуатации в полете
inflight operational instructions
указатель местоположения в полете
air position indicator
указатель утвержденных маршрутов полета
routing indicator
управление воздушным движением на трассе полета
airways control
управление полетом
flight management
управляемый полет
1. man-directed flight
2. vectored flight
управлять ходом полета
govern the flight
уровень безопасности полетов воздушного судна
aircraft safety factor
условия в полете
in-flight conditions
условия нагружения в полете
flight loading conditions
условное обозначение в сообщении о ходе полета
flight report identification
условное обозначение события в полете
flight occurrence identification
устанавливать режим полета
establish the flight conditions
установившийся полет
1. stationary flight
2. unaccelerated flight
3. stabilized flight
4. steady flight
установленная схема полета по кругу
fixed circuit
установленные обязанности в полете
prescribed flight duty
установленный маршрут полета
the route to be followed
установленный порядок выполнения полета
approved flight procedure
устойчивость в полете
inflight stability
устойчивость на траектории полета
arrow flight stability
утвержденный план полета
approved flight plan
уточнение задания на полет
flight coordination
уточнение плана полета
change to a flight plan
уточнение плана полета по сведениям, полученным в полете
inflight operational planning
уточнять план полета
modify the flight plan
ухудшение в полете
flight deterioration
участник полета
1. flyer
2. flier
участок крейсерского полета
cruising segment
участок маршрута полета
1. air leg
2. airborne segment
участок полета без коммерческих прав
blind sector
участок траектории полета
flight path segment
учебные полеты
instruction flying
учебный полет
instructional operation
учебный полет с инструктором
instructional dual flight
учебный проверочный полет
instructional check flight
учебный самостоятельный полет
instructional solo flight
фактическая траектория полета
actual flight path
фигурный полет
acrobatic flight
характеристика набора высоты при полете по маршруту
en-route climb performance
целевой полет
itinerant operation
цепь поля возбуждения
exciting circuit
цифровая система наведения в полете
digital flight guidance system
чартерный рейс при наличии регулярных полетов
on-line charter
чартерный рейс при отсутствии регулярных полетов
off-line charter
частота на маршруте полета
en-route frequency
частота полетов
frequency of operations
челночные полеты
shuttle flights
чрезвычайное обстоятельство в полете
flight emergency circumstance
широковещательная радиостанция службы обеспечения полетов
aerodynamic broadcast station
шторка слепого полета
instrument flying bind
экспериментальный полет
1. experimental flight
2. experimental operation
эксплуатационная дальность полета
flight service range
эксплуатационная дальность полета воздушного судна
aircraft operational range
электронная система управления полетом
flight management computer system
этапа полета в пределах одного государства
domestic flight stage
этап полета
1. operation phase
2. flight stage
этап полета над другим государством
international flight stage
этап полета по маршруту
en-route flight phase
этап полета, указанный в полетном купоне
flight coupon stage
эшелонирование полетов воздушных судов
aircraft spacing
эшелон полета
flight level
Русско-английский авиационный словарь > полет
11
система
complex, chain, installation, method, repertoire вчт., repertory, structure, system
* * *
систе́ма
ж.
system
дубли́ровать систе́му — duplicate a system
отла́живать систе́му — tune up a system
систе́ма авари́йного покида́ния () — escape system
автомати́ческая систе́ма — automatic system
систе́ма автомати́ческого регули́рования [САР] — automatic-control system of the regulator(y) type
систе́ма автомати́ческого регули́рования, де́йствующая по отклоне́нию — error-actuated control system
систе́ма автомати́ческого регули́рования, за́мкнутая — closed-loop control system
систе́ма автомати́ческого регули́рования, и́мпульсная — sampling control system
систе́ма автомати́ческого регули́рования, многоё́мкостная — multicapacity control system
систе́ма автомати́ческого регули́рования, многоко́нтурная — multiloop control system
систе́ма автомати́ческого регули́рования, многоме́рная — multivariable control system
систе́ма автомати́ческого регули́рования, програ́ммная — time-pattern control system
систе́ма автомати́ческого регули́рования, разо́мкнутая — open-loop control system
систе́ма автомати́ческого регули́рования следя́щего ти́па — servo-operation control system
систе́ма автомати́ческого регули́рования со случа́йными возде́йствиями, и́мпульсная — random-input sampled-data system
систе́ма автомати́ческого регули́рования со стабилиза́цией (проце́сса) — regulator-operation control system
систе́ма автомати́ческого управле́ния [САУ] — automatic-control system
систе́ма автомати́ческого управле́ния, цифрова́я — digital control system
систе́ма автоподстро́йки частоты́ [АПЧ] — AFC system
систе́ма АПЧ захва́тывает частоту́ — the AFC system locks on to the (desired) frequency
систе́ма АПЧ осуществля́ет по́иск частоты́ — the AFC system searches for the (desired) frequency
систе́ма автоподстро́йки частоты́, фа́зовая [ФАПЧ] — phase-lock loop, PLL
агрега́тная, унифици́рованная систе́ма () — standard-module pneumatic instrumentation system
адапти́вная систе́ма — adaptive system
апериоди́ческая систе́ма — critically damped system
асинхро́нная систе́ма — asynchronous system
астати́ческая систе́ма — zero-constant-error system
астати́ческая систе́ма второ́го поря́дка — Type 2 [zero-velocity-error] system
астати́ческая систе́ма пе́рвого поря́дка — Type 1 [zero-position-error] system
систе́ма без резерви́рования — non-redundant system
систе́ма блокиро́вки () — interlock system
систе́ма ва́ла () — the basic shaft system
вентиляцио́нная систе́ма — ventilation system
вентиляцио́нная, вытяжна́я систе́ма — exhaust ventilation system
взаи́мные систе́мы — mutual systems
систе́ма водоснабже́ния — water(-supply) system
систе́ма водоснабже́ния, оборо́тная — circulating [closed-circuit] water system
систе́ма водоснабже́ния, прямото́чная — once-through [run-of-river cooling] system
систе́ма возду́шного отопле́ния — warm-air heating system
систе́ма воспроизведе́ния () — reproduction system
систе́ма впу́ска
двс.
— induction [intake] system
вытяжна́я систе́ма — exhaust system
вычисли́тельная систе́ма — computer [computing] system
вычисли́тельная, многома́шинная систе́ма — multicomputer system
систе́ма генера́тор — дви́гатель — Ward-Leonard speed-control system
гибри́дная систе́ма — hybrid system
систе́ма громкоговоря́щей свя́зи — public-address [personnel-address, PA] system
двухкомпоне́нтная систе́ма
хим.
— two-component [binary] system
двухэлектро́дная систе́ма () — self-focusing (diod) system
диспе́рсная систе́ма — disperse system
диссипати́вная систе́ма — dissipative system
систе́ма дистанцио́нного управле́ния — remote control system
систе́ма дождева́ния — sprinkling system
систе́ма до́пусков — tolerance system
систе́ма до́пусков, двусторо́нняя [симметри́чная], преде́льная — bilateral system of tolerances
систе́ма до́пусков и поса́док — system [classification] of fits and tolerances
систе́ма до́пусков, односторо́нняя [асимметри́чная], преде́льная — unilateral system of tolerances
систе́ма едини́ц — system of units
систе́ма едини́ц, междунаро́дная [СИ] — international system of units, SI
систе́ма едини́ц МКГСС
уст.
— MKGSS [metre-kilogram(me)-force-second ] system (of units)
систе́ма едини́ц МКС — MKS [metre-kilogram(me)-second ] system (of units)
систе́ма едини́ц МКСА — MKSA [metre-kilogram(me)-mass-second-ampere ] system (of units), absolute practical system of units
систе́ма едини́ц МКСГ — MKSG [metre-kilogram(me)-force-second-kelvin ] system (of units)
систе́ма едини́ц МСС — MSC [metre-second-candela] system (of units)
систе́ма едини́ц МТС — MTS [metre-ton-second] system (of units)
систе́мы едини́ц СГС — CGS [centimetre-gram(me)-second ] systems (of units)
систе́ма едини́ц, техни́ческая — engineer’s system of units
систе́ма жизнеобеспе́чения, автоно́мная — back-pack life-support system
систе́ма зажига́ния — ignition system
систе́ма зажига́ния, полупроводнико́вая — transistor(ized) ignition system
систе́ма зажига́ния, электро́нная — electronic ignition system
систе́ма заземле́ния — earth [ground] network
замедля́ющая систе́ма — () slow-wave structure; () slow-wave guide; () wave delay line
замедля́ющая, встре́чно-стержнева́я систе́ма — interdigital [interdigitated] slow-wave structure
замедля́ющая, гребе́нчатая систе́ма — vane-line slow-wave structure, finned slow-wave guide
замедля́ющая, спира́льная систе́ма — helical slow-wave structure
за́мкнутая систе́ма — closed system
систе́ма захо́да на поса́дку по кома́ндам с земли́
ав.
— ground-controlled-approach [GCA] system
зачи́стная систе́ма () — stripping system
систе́ма зерка́л Фабри́—Перо́ — Fabry-Perot [FP] mirror system
зерка́льно-ли́нзовая систе́ма () — catadioptric system
систе́ма золоудале́ния — ash-handling system
систе́ма зо́льников
кож.
— lime yard, lime round
изоли́рованная систе́ма — isolated system
инерциа́льная систе́ма — inertial system
информацио́нная систе́ма — information system
информацио́нно-поиско́вая систе́ма — information retrieval system
исхо́дная систе́ма — prototype [original] system
канализацио́нная систе́ма — sewer(age) system
канализацио́нная, общесплавна́я систе́ма — combined sewer(age) system
канализацио́нная, разде́льная систе́ма — separate sewer(age) system
систе́ма коди́рования — coding system
колеба́тельная систе́ма — () vibratory [vibrating] system; () oscillatory [resonant] system
колеба́тельная, многорезона́торная систе́ма () — multiple-cavity resonator
колориметри́ческая трёхцве́тная систе́ма — three-colour photometric system
систе́ма кома́нд ЭВМ — instruction set of a computer, computer instruction set
систе́ма координа́т — coordinate system
свя́зывать систе́му координа́т с … — tie in a coordinate system with …, tie coordinate system to …
систе́ма координа́т, инерциа́льная — inertial frame
систе́ма координа́т, лаборато́рная — laboratory coordinate system, laboratory frame of reference
систе́ма координа́т, ле́вая — left-handed coordinate system
систе́ма координа́т, ме́стная — local (coordinate) system
систе́ма координа́т, поко́ящаяся — rest (coordinate) system
систе́ма координа́т, пра́вая — right-handed coordinate system
систе́ма координа́т, свя́занная с дви́жущимся те́лом — body axes (coordinate) system
систе́ма координа́т, свя́занная с Землё́й — fixed-in-the-earth (coordinate) system
систе́ма корре́кции гироско́па — gyro monitor, (long-term) reference
систе́ма корре́кции гироско́па, магни́тная — magnetic gyro monitor, magnetic reference
систе́ма корре́кции гироско́па, ма́ятниковая — gravity gyro monitor, gravity reference
систе́ма криволине́йных координа́т — curvilinear coordinate system
курсова́я систе́ма
ав.
— directional heading [waiting] system
ли́тниковая систе́ма — gating [pouring gate] system
магни́тная систе́ма — magnetic system
систе́ма ма́ссового обслу́живания — queueing [waiting] system
систе́ма ма́ссового обслу́живания, сме́шанная — combined loss-delay queueing [waiting] system
систе́ма ма́ссового обслу́живания с ожида́нием — delay queueing [waiting] system
систе́ма ма́ссового обслу́живания с отка́зами — congestion queueing [waiting] system
систе́ма ма́ссового обслу́живания с поте́рями — loss-type queueing [waiting] system
мени́сковая систе́ма — meniscus [Maksutov] system
систе́ма мер, метри́ческая — metric system
систе́ма мер, типогра́фская — point system
механи́ческая систе́ма — mechanical system
механи́ческая, несвобо́дная систе́ма — constrained material system
систе́ма мно́гих тел — many-body system
многокомпоне́нтная систе́ма — multicomponent system
многоме́рная систе́ма — multivariable system
модели́руемая систе́ма — prototype system
мо́дульная систе́ма — modular system
мультипле́ксная систе́ма — multiplex system
систе́ма набо́ра () — framing system
систе́ма набо́ра, кле́тчатая — cellular framing system
систе́ма набо́ра, попере́чная — transverse framing system
систе́ма набо́ра, продо́льная — longitudinal framing system
систе́ма набо́ра, сме́шанная — mixed framing system
систе́ма навига́ции — navigation system
систе́ма навига́ции, автоно́мная — self-contained navigation system
систе́ма навига́ции, гиперболи́ческая — hyperbolic navigation system
систе́ма навига́ции, дальноме́рная — rho-rho [ — ] navigation system
систе́ма навига́ции, дальноме́рно-угломе́рная — rho-theta [ — ] navigation system
систе́ма навига́ции, кругова́я — rho-rho [ — ] navigation system
систе́ма навига́ции, ра́зностно-дальноме́рная [РДНС] — hyperbolic navigation system
систе́ма навига́ции, угломе́рная — theta-theta [ — ] navigation system
систе́ма на стру́йных элеме́нтах, логи́ческая — fluid logic system
систе́ма обду́ва стё́кол
авто, автмт.
— demister
систе́ма обогре́ва стё́кол
авто, ав.
— defroster
систе́ма обозначе́ний — notation, symbolism
систе́ма обозначе́ний Междунаро́дного нау́чного радиообъедине́ния — URSI symbol system
систе́ма обозначе́ния про́бы, кара́тная — carat test sign system
систе́ма обозначе́ния про́бы, метри́ческая — metric test sign system
обора́чивающая систе́ма
опт.
— erecting [inversion (optical)] system
систе́ма обрабо́тки да́нных — data processing [dp] system
систе́ма обрабо́тки да́нных в реа́льном масшта́бе вре́мени — real time data processing system
систе́ма обрабо́тки да́нных, операти́вная — on-line data processing system
систе́ма обрабо́тки отхо́дов — waste treatment system
одноотка́зная систе́ма — fall-safe system
опти́ческая систе́ма — optical system, optical train
опти́ческая, зерка́льно-ли́нзовая систе́ма — catadioptric system
ороси́тельная систе́ма — irrigation system, irrigation project
систе́ма освеще́ния — lighting (system)
систе́ма отбо́ра во́здуха от компре́ссора — compressor air-bleed system
систе́ма отве́рстия () — the basic hole system
отклоня́ющая систе́ма () — deflecting system, deflection yoke
отклоня́ющая, ка́дровая систе́ма — vertical (deflection) yoke
отклоня́ющая, магни́тная систе́ма — magnetic (deflection) yoke
отклоня́ющая, стро́чная систе́ма — horizontal [line] (deflection) yoke
систе́ма относи́тельных едини́ц — per-unit system
отопи́тельная систе́ма — heating system
отопи́тельная систе́ма с разво́дкой све́рху — down-feed heating system
отопи́тельная систе́ма с разво́дкой сни́зу — up-feed heating system
систе́ма отсчё́та — frame of reference, (reference) frame, reference system
систе́ма отсчё́та, инерциа́льная — inertial frame of reference
систе́ма охлажде́ния — cooling system
систе́ма охлажде́ния, возду́шная — air-cooling system
систе́ма охлажде́ния, жи́дкостная — liquid-cooling system
систе́ма охлажде́ния, испари́тельная — evaporative cooling system
систе́ма охлажде́ния, каска́дная — cascade refrigeration system
систе́ма охлажде́ния непосре́дственным испаре́нием холоди́льного аге́нта — direct expansion system
систе́ма охлажде́ния, пане́льная — panel cooling system
систе́ма охлажде́ния, рассо́льная, двухтемперату́рная — dual-temperature brine refrigeration system
систе́ма охлажде́ния, рассо́льная, закры́тая — closed brine cooling system
систе́ма охлажде́ния, рассо́льная, с испаре́нием — brine spray cooling system
систе́ма охлажде́ния с теплозащи́тной руба́шкой — jacketed cooling system
систе́ма очи́стки воды́ — water purification system
систе́ма па́мяти — memory [storage] system
систе́ма парашю́та, подвесна́я — parachute harness
систе́ма переда́чи да́нных — data transmission system
систе́ма переда́чи да́нных с обра́тной свя́зью — information feedback data transmission system
систе́ма переда́чи да́нных с коммута́цией сообще́ний и промежу́точным хране́нием — store-and-forward data network
систе́ма переда́чи да́нных с реша́ющей обра́тной свя́зью — decision feedback data transmission system
систе́ма переда́чи на одно́й боково́й полосе́ и пода́вленной несу́щей — single-sideband suppressed-carrier [SSB-SC] system
систе́ма переда́чи на одно́й боково́й полосе́ с осла́бленной несу́щей — single-sideband reduced carrier [SSB-RC] system
систе́ма пита́ния котла́ — boiler-feed piping system
систе́ма питьево́й воды́
мор.
— drinking-water [portable-water] system
систе́ма пода́чи то́плива, вытесни́тельная — pressure feeding system
систе́ма пода́чи то́плива самотё́ком — gravity feeding system
систе́ма пода́чи то́плива, турбонасо́сная — turbopump feeding system
подви́жная систе́ма () — moving element (movement не рекомендован соответствующими стандартами)
систе́ма пожа́рной сигнализа́ции — fire-alarm system
систе́ма пожаротуше́нения — fire-extinguishing system
систе́ма поса́дки — landing system
систе́ма поса́дки по прибо́рам — instrument landing system (сокращение ILS относится к международной системе, советская система обозначается СП — instrument landing system)
противообледени́тельная систе́ма
ав.
— () anti-icing [ice protection] system; () de-icing system
противопожа́рная систе́ма — fire-extinguishing system
противото́чная систе́ма — counter-current flow system
систе́ма прямо́го перено́са () — proximity focused system
прямото́чная систе́ма — direct-flow system
систе́ма прямоуго́льных координа́т — Cartesian [rectangular] coordinate system
систе́ма, рабо́тающая в и́стинном масшта́бе вре́мени — real-time system
радиолокацио́нная, втори́чная систе́ма УВД — () SSR system; () ICAO SSR system
радиолокацио́нная систе́ма с электро́нным скани́рованием — electronic scanning radar system, ESRS
радиомая́чная систе́ма — radio range
радиомая́чная, многокана́льная систе́ма — multitrack radio range
систе́ма радионавига́ции — radio-navigation system (
см. тж.
система навигации)
систе́ма разрабо́тки — mining system, method of mining
распредели́тельная систе́ма — distribution system
резерви́рованная систе́ма — redundant system
систе́ма ремне́й, подвесна́я () — harness
самонастра́ивающаяся систе́ма — self-adjusting system
самоорганизу́ющаяся систе́ма — self-organizing system
самоуравнове́шивающаяся систе́ма — self-balancing system
самоусоверше́нствующаяся систе́ма — evolutionary system
систе́ма свя́зи — communication system
сопряга́ть систе́му свя́зи, напр. с ЭВМ — interface a communication network with, e. g., a computer
уплотня́ть систе́му свя́зи телегра́фными кана́лами — multiplex telegraph channels on a communication link
систе́ма свя́зи, асинхро́нная — asyncronous communication system
систе́ма свя́зи, двои́чная — binary communication system
систе́ма свя́зи, многокана́льная — multi-channel communication system
систе́ма свя́зи на метео́рных вспы́шках — meteor burst [meteor-scatter] communication system
систе́ма свя́зи, разветвлё́нная — deployed communication system
систе́ма свя́зи с испо́льзованием да́льнего тропосфе́рного рассе́яния — troposcatter communication system
систе́ма свя́зи с испо́льзованием ионосфе́рного рассе́яния — ionoscatter communication system
систе́ма свя́зи с переспро́сом — ARQ communication system
систе́ма свя́зи, уплотнё́нная — multiplex communication system
систе́ма свя́зи, уплотнё́нная, с временны́м разделе́нием сигна́лов — time division multiplex [TDM] communication system
систе́ма свя́зи, уплотнё́нная, с разделе́нием по ко́дам — code-division multiplex(ing) communication system
систе́ма свя́зи, уплотнё́нная, с часто́тным разделе́нием сигна́лов — frequency division multiplex [FDM] communication system
сельси́нная систе́ма — synchro system
сельси́нная систе́ма в индика́торном режи́ме — synchro-repeater [direct-transmission synchro] system
сельси́нная систе́ма в трансформа́торном режи́ме — synchro-detector [control-transformer synchro] system
сельси́нная, двухотсчё́тная систе́ма — two-speed [coarse-fine] synchro system
сельси́нная, дифференциа́льная систе́ма — differential synchro system
сельси́нная, одноотсчё́тная систе́ма — singlespeed synchro system
систе́ма сил — force system
систе́ма синхрониза́ции — timing [synchronizing] mechanism
синхро́нная систе́ма — synchronous system
следя́щая систе́ма — servo (system)
следя́щая, позицио́нная систе́ма — positional servo (system)
следя́щая систе́ма с не́сколькими входны́ми возде́йствиями — multi-input servo (system)
следя́щая систе́ма с предваре́нием — predictor servo (system)
систе́ма слеже́ния — tracking system
систе́ма слеже́ния по да́льности — range tracking system
систе́ма слеже́ния по ско́рости измене́ния да́льности — range rate tracking system
систе́ма сма́зки — lubrication (system)
систе́ма сма́зки, принуди́тельная — force(-feed) lubrication (system)
систе́ма сма́зки, разбры́згивающая — splash lubrication (system)
сма́зочная систе́ма — lubrication (system)
систе́ма с мно́гими переме́нными — multivariable system
систе́ма сниже́ния шу́ма — noise reduction system
систе́ма с обра́тной свя́зью — feedback system
Со́лнечная систе́ма — solar system
систе́ма сопровожде́ния — tracking system
систе́ма со свобо́дными пове́рхностями — unbounded system
систе́ма с пара́метрами, изменя́ющимися во вре́мени — time variable [time-variant] system
систе́ма с постоя́нным резерви́рованием — parallel-redundant system
систе́ма с разделе́нием вре́мени — time-sharing system
систе́ма с распределё́нными пара́метрами — distributed parameter system
систе́ма с самоизменя́ющейся структу́рой — self-structuring system
систе́ма с сосредото́ченными пара́метрами — lumped-parameter [lumped-constant] system
стати́ческая систе́ма —
киб.
constant-error system; () type O servo system
систе́ма стира́ния () — erasing system
стохасти́ческая систе́ма — stochastic system
судова́я систе́ма — ship system
систе́ма с фикси́рованными грани́цами — bounded system
систе́ма счисле́ния — number(ing) system, notation
систе́ма счисле́ния, восьмери́чная — octal number system, octonary notation
систе́ма счисле́ния, двенадцатери́чная — duodecimal number system, duodecimal notation
систе́ма счисле́ния, двои́чная — binary system, binary notation
систе́ма счисле́ния, двои́чно-десяти́чная — binary-coded decimal system, binary-coded decimal [BCD] notation
систе́ма счисле́ния, девятери́чная — nine number system
систе́ма счисле́ния, десяти́чная — decimal number system, decimal notation
систе́ма счисле́ния, непозицио́нная — non-positional notation
систе́ма счисле́ния, позицио́нная — positional number notation
систе́ма счисле́ния, трои́чная — ternary number system, ternary notation
систе́ма счисле́ния, шестнадцатери́чная — hexadecimal number system, hexadecimal notation
телевизио́нная светокла́панная систе́ма — light-modulator [light-modulating] television system
телегра́фная многокра́тная систе́ма () — time-division multiplex (transmission), time division telegraph system
телеметри́ческая систе́ма — telemetering system
телеметри́ческая, промы́шленная систе́ма — industrial telemetering system
телеметри́ческая, то́ковая систе́ма — current-type telemeter
телеметри́ческая, часто́тная систе́ма — frequency-type telemeter
телефо́нная, автомати́ческая систе́ма — dial telephone system
телефо́нная систе́ма с ручны́м обслу́живанием — manual-switchboard telephone system
термодинами́ческая систе́ма — thermodynamic system
техни́ческая систе́ма () — engineering system
систе́ма тона́льного телеграфи́рования — voice-frequency multichannel system
то́пливная систе́ма — fuel system
то́пливная систе́ма с пода́чей само́тёком — gravity fuel system
тормозна́я систе́ма () — brake system
трёхкомпоне́нтная систе́ма — ternary [three-component] system
систе́ма тяг — linkage
тя́го-дутьева́я систе́ма — draught system
систе́ма УВД — air traffic control [ATC] system
систе́ма управле́ния — control system
систе́ма управле́ния, автомати́ческая — automatic control system
систе́ма управле́ния без па́мяти — combinational (control) system
систе́ма управле́ния возду́шным движе́нием — air traffic control [ATC] system
систе́ма управле́ния произво́дством [предприя́тием], автоматизи́рованная [АСУП] — management information system, MIS
систе́ма управле́ния с вычисли́тельной маши́ной — computer control system
систе́ма управле́ния с па́мятью — sequential (control) system
систе́ма управле́ния с предсказа́нием — predictor control system
систе́ма управле́ния технологи́ческим проце́ссом, автоматизи́рованная [АСУТП] — (automatic) process control system
систе́ма управле́ния, цифрова́я — digital control system
управля́емая систе́ма () — controlled system, controlled plant
управля́ющая систе́ма () — controlling (sub-)system
упру́гая систе́ма () — elastic system
систе́ма уравне́ний — set [system] of equations, set of simultaneous equations
систе́ма уравне́ния объё́ма () — pressurizing system
уравнове́шенная систе́ма — balanced system
усто́йчивая систе́ма — stable system
фа́новая систе́ма
мор.
— flushing [sewage-disposal] system
систе́ма физи́ческих величи́н — system of physical quantities
хи́мико-технологи́ческая систе́ма — chemical engineering system
хими́ческая систе́ма — chemical system
систе́ма цветно́го телеви́дения, совмести́мая — compatible colour-television system
систе́ма це́нтра масс — centre-of-mass [centre-of-gravity, centre-of-momentum] system
систе́ма цифрово́го управле́ния (числовы́м управле́нием) — digital control system (not to be confused with numeric control system)
систе́ма «челове́к — маши́на» — man-machine system
шарни́рная систе́ма — hinged system
шарни́рно-стержнева́я систе́ма — hinged-rod system
шпре́нгельная систе́ма — strutted [truss] system
систе́ма эксплуата́ции телефо́нной свя́зи, заказна́я — delay operation
систе́ма эксплуата́ции телефо́нной свя́зи, ско́рая — demand working, telephone traffic on the demand basis
экстрема́льная систе́ма — extremal system
систе́ма электро́дов ЭЛТ — CRT electrode structure
электрохими́ческая систе́ма — electrochemical system
электрохими́ческая, необрати́мая систе́ма — irreversible electrochemical system
электрохими́ческая, обрати́мая систе́ма — reversible electrochemical system
электроэнергети́ческая систе́ма — electric power system
систе́ма элеме́нтов Менделе́ева, периоди́ческая — Mendeleeff’s [Mendeleev’s, periodic] law, periodic system, periodic table
систе́ма элеме́нтов ЦВМ — computer building-block range
энергети́ческая систе́ма — power system
энергети́ческая, еди́ная систе́ма — power grid
энергети́ческая, объединё́нная систе́ма — interconnected power system
Русско-английский политехнический словарь > система
12
на
аварийная обстановка на аэродроме
aerodrome emergency
аварийный бюллетень на доработку
alert service bulletin
авиаперевозчик на короткие расстояния
commuter air carrier
автоматический заход на посадку
1. autoapproach
2. automatic approach
азимутальная антенна захода на посадку
approach azimuth antenna
азимут захода на посадку
approach azimuth
азимут ухода на второй круг
missed approach azimuth
аэродинамическая труба для испытаний на сваливание в штопор
spin wind tunnel
аэродинамический гребень на крыле
wing fence
аэродром выхода на радиосвязь
aerodrome of call
аэродром на трассе полета
en-route aerodrome
аэродромные средства захода на посадку
aerodrome approach aids
балансировочный нож на задней кромке крыла
wing trim strip
билет на полет в одном направлении
single ticket
брать на борт
take aboard
брать ручку управления на себя
pull the control stick back
брать управление на себя
1. assume the control
2. take over the control
брать штурвал на себя
1. pull the control column back
2. pull the aircraft out of
бронирование на обратный рейс
return reservation
буксировка на земле
ground tow
введение поправки на снос
windage adjustment
вертолетная площадка на крыше здания
roof-top heliport
вести передачу на частоте
transmit on frequency of
ветер на определенном участке маршрута
stage wind
взлет на максимальном газе
full-throttle takeoff
взлет на режимах работы двигателей, составляющих наименьший шум
noise abatement takeoff
взятие ручки на себя
backward movement of the stick
видимость на ВПП
runway visibility
виза на промежуточную остановку
stop-over visa
визуальные средства захода на посадку
visual aids to approach
визуальный заход на посадку
1. contact approach
2. visual approach
визуальный заход на посадку по упрощенной схеме
abbreviated visual approach
владелец сертификата на воздушное судно
aircraft certificate holder
влиять на безопасность
affect the safety
влиять на безопасность полетов
effect on operating safety
влиять на летную годность
affect airworthiness
влиять на летные характеристики
effect on flight characteristics
влиять на регулярность
affect the regularity
влиять на состояние воздушного судна
effect on an aircraft
вмятина на обшивке
dent in surface
внешняя подвеска на тросах
sling load
вносить поправку на снос
make drift correction
возвращаться на глиссаду
regain the glide path
возвращаться на заданный курс
regain the track
воздухозаборник, раздвоенный на выходе
bifurcated air intake
воздушная яма на пути полета
in flight bump
воздушное судно для полетов на большой высоте
high-altitude aircraft
воздушное судно, имеющее разрешение на полет
authorized aircraft
воздушное судно, летящее курсом на восток
eastbound aircraft
воздушное судно на подходе
in-coming aircraft
воздушное судно, находящееся на встречном курсе
oncoming aircraft
воздушное судно, оставшееся на плаву
stayed afloat aircraft
воздушное судно, совершающее заход на посадку
approaching aircraft
воздушный винт на режиме малого газа
idling propeller
восходящий поток воздуха на маршруте полета
en-route updraft
ВПП, не оборудованная для точного захода на посадку
nonprecision approach runway
ВПП, не соответствующая заданию на полет
wrong runway
ВПП, оборудованная для точного захода на посадку
precision approach runway
время захода на посадку
approach time
время налета по приборам на тренажере
instrument flying simulated time
время на подготовку к обратному рейсу
turnaround time
время нахождения на ВПП
run-down occupancy time
время нахождения на земле
wheels-on time
время, необходимое на полное обслуживание и загрузку
ground turn-around time
время опробования двигателя на земле
engine ground test time
время прекращения действия ограничения на воздушное движение
traffic release time
время простоя на земле
ground time
время простоя на техническим обслуживании
maintenance ground time
входное устройство с использованием сжатия воздуха на входе
internal-compression inlet
выбранная высота захода на посадку
selected approach altitude
выбранный наклон глиссады захода на посадку
selected approach slope
вывешивать воздушное судно на подъемниках
jack an aircraft
выводить воздушное судно из сваливания на крыло
unstall the aircraft
выводить воздушное судно на заданный курс
put the aircraft on the course
выводить на заданный курс
roll on the course
выводить на курс
track out
выводить на режим малого газа
set idle power
вывод на линию пути
tracking guidance
выдерживать воздушное судно на заданном курсе
hold the aircraft on the heading
выдерживать на заданном курсе
hold on the heading
вызов на связь
1. call-in
2. aircall
3. callup
вынужденная посадка воздушного судна на воду
aircraft ditching
выполнение промежуточного этапа захода на посадку
intermediate approach operation
выполнять заход на посадку
1. complete approach
2. execute approach
выполнять работу на воздушном судне
work on the aircraft
выполнять уход на второй круг
execute go-around
выруливание на исполнительный старт для взлета
1. taxiing to takeoff position
2. takeoff taxiing
выруливать воздушное судно на исполнительный старт
line up the aircraft
выруливать на исполнительный старт
line up
высота начального этапа захода на посадку
initial approach altitude
высота полета вертолета при заходе на посадку
helicopter approach height
высота при заходе на посадку
approach height
высота разворота на посадочную прямую
final approach altitude
высота траектории начала захода на посадку
approach ceiling
высота установленная заданием на полет
specified altitude
высота хода поршня на такте всасывания
suction head
выходить на авиатрассу
enter the airway
выходить на взлетный режим
come to takeoff power
выходить на заданную высоту
take up the position
выходить на заданную траекторию
obtain the correct path
выходить на заданный курс
1. get on the course
2. put on the course
3. roll out on the heading
выходить на критический угол
reach the stalling angle
выходить на курс с левым разворотом
roll left on the heading
выходить на курс с правым разворотом
roll right on the heading
выходить на ось луча
intercept the beam
выходить на посадочную прямую
1. enter the final approach track
2. roll into final
выход на закритический угол атаки
exceeding the stalling angle
выход на посадку
1. loading gate
2. gate
выход на посадочный курс отворотом на расчетный угол
teardrop procedure turn
вычислитель параметров автоматического ухода на второй круг
auto go around computer
вычислитель параметров захода на посадку
approach computer
вычислитель параметров ухода на второй круг
1. overshoot computer
2. go-around computer
географическое положение на данный момент
current geographical position
глиссада захода на посадку
approach glide slope
глушитель шума на выхлопе
exhaust noise suppressor
гондола двигателя на пилоне
side engine nacelle
гонка двигателя на земле
ground runup
горизонтальный полет на крейсерском режиме
level cruise
груз на внешней подвеске
1. undersling load
2. suspended load
грузовая ведомость на рейс
cargo boarding list
давать разрешение на взлет
clear for takeoff
давать разрешение на левый разворот
clear for the left-hand turn
давление на аэродроме
aerodrome pressure
давление на входе в воздухозаборник
air intake pressure
давление на срезе сопла
nozzle-exit pressure
дальность видимости на ВПП
1. runway visual range
2. runway visual length
дальность полета на предельно малой высоте
on-the-deck range
дальность полета на режиме авторотации
autorotation range
датчик скольжения на крыло
side-slip sensor
двигатель на режиме малого газа
idling engine
двигатель, установленный на крыле
on-wing mounted engine
двигатель, установленный на пилоне
pylon-mounted engine
движение на авиационной трассе
airway traffic
движение на пересекающихся курсах
crossing traffic
движение на сходящихся курсах
coupling traffic
девиация на основных курсах
cardinal headings deviation
действия при уходе на второй круг
go-around operations
декларация экипажа на провоз багажа
crew baggage declaration
держаться на безопасном расстоянии от воздушного судна
keep clear of the aircraft
деталь, установленная на прессовой посадке
force-fit part
диспетчер захода на посадку
approach controller
диспетчерская служба захода на посадку
approach control service
диспетчерский пункт захода на посадку
approach control point
диспетчерский пункт управления заходом на посадку
approach control unit
дистанция при заходе на посадку
approach flight track distance
дозаправлять топливом на промежуточной посадке по маршруту
refuel en-route
доклад о развороте на обратный курс
turnaround report
документация на вылет
outbound documentation
документация на прилет
inbound documentation
допуск на испытания
test margin
допуск на максимальную высоту препятствия
dominant obstacle allowance
допуск на массу воздушного судна
aircraft weight tolerance
допуск на машинную обработку
machining allowance
допуск на погрешность
margin of error
допуск на размеры воздушного судна
aircraft dimension tolerance
допуск на снижение
degradation allowance
допуск на установку
installation tolerance
доход на единицу воздушной перевозки
revenue per traffic unit
единый тариф на полет в двух направлениях
two-way fare
жесткость крыла на кручение
1. wing torsional stiffness
2. wing torsion stiffness
завал на крыло
1. wing dropping
2. wing drop
зависать на высоте
hover at the height of
завихрение на конце лопасти
blade-tip vortex
задержка на маршруте
delay en-route
заканчивать регистрацию на рейс
close the flight
заливная горловина на крыле
overwing filler
замок выпущенного положения ставить на замок выпущенного положения
downlock
запас топлива на борту
on-board fuel
запас топлива на рейс
block fuel
запрашивать разрешение на сертификацию
request certification for
запрещение посадки на воду
waveoff
запрос на взлет
takeoff request
запрос на посадку
landing request
запрос на руление
taxi request
заруливать на место стоянки
taxi in for parking
заруливать на место стоянки воздушного судна
enter the aircraft stand
засветка на экране локатора
radar clutter
засечка объекта на экране локатора
radar fix
заход на посадку
1. approach operation
2. approach
3. land approach
4. approach landing
заход на посадку без использования навигационных средств
no-aids used approach
заход на посадку без использования средств точного захода
nonprecision approach
заход на посадку в режиме планирования
gliding approach
заход на посадку в условиях ограниченной видимости
low-visibility approach
заход на посадку на посадку под контролем наземных средств
ground controlled approach
заход на посадку на установившемся режиме
steady approach
заход на посадку не с прямой
nonstraight-in approach
заход на посадку, нормированный по времени
timed approach
заход на посадку под углом
offset approach
заход на посадку под шторками
blind approach
заход на посадку по командам наземных станций
advisory approach
заход на посадку по коробочке
rectangular traffic pattern approach
заход на посадку по криволинейной траектории
curved approach
заход на посадку по кругу
circling approach
заход на посадку по крутой траектории
steep approach
заход на посадку по курсовому маяку
localizer approach
заход на посадку по маяку
beam approach
заход на посадку по обзорному радиолокатору
surveillance radar approach
заход на посадку по обычной схеме
normal approach
заход на посадку по осевой линии
center line approach
заход на посадку по полной схеме
long approach
заход на посадку по пологой траектории
flat approach
заход на посадку по приборам
1. instrument approach landing
2. instrument landing approach
заход на посадку по прямому курсу
front course approach
заход на посадку по радиолокатору
radar approach
заход на посадку по сегментно-криволинейной схеме
segmented approach
заход на посадку после полета по кругу
circle-to-land
заход на посадку по укороченной схеме
short approach
заход на посадку по упрощенной схеме
simple approach
заход на посадку при боковом ветре
crosswind approach
заход на посадку при симметричной тяге
symmetric thrust approach
заход на посадку против ветра
upwind approach
заход на посадку с выпущенными закрылками
approach with flaps down
заход на посадку с использованием бортовых и наземных средств
coupled approach
заход на посадку с левым разворотом
left-hand approach
заход на посадку с непрерывным снижением
continuous descent approach
заход на посадку с обратным курсом
1. back course approach
2. one-eighty approach
заход на посадку с отворотом на расчетный угол
teardrop approach
заход на посадку с правым разворотом
right-hand approach
заход на посадку с прямой
straight-in approach
заход на посадку с прямой по приборам
straight-in ILS-type approach
заход на посадку с уменьшением скорости
decelerating approach
заявка на полет
flight request
заявка на сертификацию
application for certification
зона захода на посадку
approach area
зона захода на посадку по кругу
circling approach area
зона разворота на обратный курс
turnaround area
изменение эшелона на маршруте
en-route change of level
измерение шума при заходе на посадку
approach noise measurement
изображение на экране радиолокатора
radar screen picture
индикатор глиссады захода на посадку
approach slope indicator
индикатор на лобовом стекле
head-up display
информация о заходе на посадку
approach information
испытание на аварийное приводнение
ditching test
испытание на амортизационный ресурс
service life test
испытание на вибрацию
vibration test
испытание на воспламеняемость
ignition test
испытание на герметичность
containment test
испытание на максимальную дальность полета
full-distance test
испытание на подтверждение
substantiating test
испытание на прочность
structural test
испытание на свободное падение
free drop test
испытание на скороподъемность
climbing test
испытание на соответствие
compliance test
испытание на ударную нагрузку
1. shock test
2. impact test
испытание на шум
noise test
испытание на шум при взлете
takeoff noise test
испытание на шум при пролете
flyover noise test
испытание на эффективность торможения
braking action test
испытание по уходу на второй круг
go-around test
испытания воздушного судна на перегрузки
aircraft acceleration tests
испытания воздушного судна на переменные нагрузки
aircraft alternate-stress tests
испытания на соответствие заданным техническим условиям
1. proof-of-compliance tests
2. functional tests
испытания на усталостное разрушение
fatigue tests
испытания на флаттер
flatter tests
исходная высота полета при заходе на посадку
reference approach height
исходный угол захода на посадку
reference approach angle
канал связи на маршруте
on-course channel
карта местности зоны точного захода на посадку
precision approach terrain chart
карта — наряд на выполнение регламентного технического обслуживания
scheduled maintenance record
карта — наряд на выполнение технического обслуживания
maintenance release
карта — наряд на техническое обслуживание
maintenance record
карта планирования полетов на малых высотах
low altitude flight planning chart
карта прогнозов на заданное время
fixed time prognostic chart
квитанция на платный багаж
excess baggage ticket
конец этапа захода на посадку
approach end
конечная прямая захода на посадку
approach final
конечный удлиненный заход на посадку с прямой
long final straight-in-approach operation
конечный этап захода на посадку
final approach
консультативное сообщение о воздушной обстановке, регистрируемой на первичной РЛС
traffic advisory against primary radar targets
контакт с объектами на земле
ground contact
контейнер для перевозки грузов и багажа на воздушном судне
aircraft container
контракт на воздушную перевозку
air carriage contract
контракт на обслуживание в аэропорту
airport handling contract
контракт на перевозку разносортных грузов
bulk contract
контрольная площадка на аэродроме
aerodrome checkpoint
контрольная точка замера шумов на участке захода на посадку
approach noise reference point
контрольная точка захода на посадку
approach fix
контрольная точка конечного этапа захода на посадку
final approach fix
контрольная точка на маршруте
en-route fix
контрольная точка начального этапа захода на посадку
initial approach fix
контрольная точка промежуточного этапа захода на посадку
intermediate approach fix
контрольная точка траектории захода на посадку
approach flight reference point
конфигурация при полете на маршруте
en-route configuration
коррекция угла захода на посадку
approach angle correction
крепление колеса на штоке амортизатора
wheel-to-shock strut suspension
(шасси)
кресло на поворотном кронштейне
swivel seat
крышка заливной горловины на крыле
overwing filler cap
курс захода на посадку
1. approach course
2. approach heading
курс захода на посадку по приборам
instrument approach course
курс на радиостанцию
radio directional bearing
летательный аппарат на воздушной подушке
air-cushion vehicle
летать на автопилоте
fly on the autopilot
летать на воздушном судне
fly by an aircraft
летать на заданной высоте
fly at the altitude
летать на тренажере
fly a simulator
летать на эшелоне
fly level
линия безопасности на перроне
apron safety line
линия заруливания воздушного судна на стоянку
aircraft stand lead-in line
линия руления на место стоянки
parking bay guideline
лицензия на коммерческие перевозки
commercial license
лицензия на производство
production certificate
луч захода на посадку
approach beam
луч наведения на цель
guidance beam
люк аварийного выхода на крыло
overwing emergency exit
люк для покидания при посадке на воду
ditching hatch
максимально допустимая масса при стоянке на перроне
maximum apron mass
маневр на летном поле
airfield manoeuvre
маневр разворота на посадочный курс
circle-to-land manoeuvre
маршрут захода на посадку
procedure approach track
маршрутная карта полетов на малых высотах
low altitude en-route chart
маршрут перехода в эшелона на участок захода на посадку
feeder route
маршрут ухода на второй круг
missed approach procedure track
масштаб развертки на экране радиолокационной станции
range marker spacing
мат на крыло
wing walk mat
меры на случай аварийной посадки
emergency landing provisions
меры на случай аварийных ситуаций
provisions for emergencies
место на крыле для выполнения технического обслуживания
overwing walkway
место ожидания на рулежной дорожке
taxi-holding position
метеообслуживание на маршруте
en-route meteorological service
метеоусловия на авиалинии
airway weather
метеоусловия на аэродроме посадки
terminal weather
метеоусловия на запасном аэродроме
alternate weather
метеоусловия на маршруте
en-route weather
метеоусловия на нулевой видимости
zero-zero weather
методика испытаний при заходе на посадку
approach test procedure
метод разбивки атмосферы на слои
atmospheric layering technique
механизм измерителя крутящего момента на валу двигателя
engine torquemeter mechanism
минимальные расходы на установку
minimum installation costs
монтировать на воздушном судне
install on the aircraft
монтировать на шпангоуте
mount on the frame
мощность на валу
shaft horsepower
мощность на преодоление аэродинамического сопротивления
induced drag power
мощность на преодоление профильного сопротивления
profile drag power
мощность на режиме полетного малого газа
flight idle power
мощность на чрезвычайном режиме
contingency power
мощность, поступающая на вал трансмиссии
transmission power input
наблюдение за дальностью видимости на ВПП
runway visual range observation
набор высоты на маршруте
en-route climb
набор высоты на начальном участке установленной траектории
normal initial climb operation
набор высоты после прерванного захода на посадку
discontinued approach climb
на борту
1. aboard
2. on board
наведение по азимуту при заходе на посадку
approach azimuth guidance
наведение по глиссаде при заходе на посадку
approach slope guidance
на взлете
on takeoff
на втором круге
on go-around
нагрузка на единицу площади
load per unit area
нагрузка на колесо
wheel load
нагрузка на крыло
wing load
нагрузка на поверхность управления
control surface load
нагрузка при стоянке на земле
ground load
нажимать на педаль
depress the pedal
нажимать на тормоза
engage brakes
наземный ориентир на трассе полета
en-route ground mark
на исполнительном старте
at lineup
накладная на доставку
delivery bill
накладывать ограничения на полеты
restrict the operations
на курсе
on-course
на левом траверзе
1. abeam the left pilot position
2. left abeam
на максимальном газе
at full throttle
на малом газе
at idle
на маршруте
1. on route
2. en-route
на пересекающихся курсах
abeam
на полной скорости
at full speed
на посадочном курсе
on final
направление захода на посадку
direction of approach
на правом траверзе
1. abeam the right pilot position
2. right abeam
на протяжении всего срока службы
throughout the service life
наработка на земле
ground operating time
на режиме малого газа
at idle power
на скорости
1. on the speed
2. at a speed of
на уровне земли
at the ground level
на установленной высоте
at appropriate altitude
на участке
in segment
(полета)
на участке маршрута в восточном направлении
on the eastbound leg
находясь на трассе
when making way
находящийся на земле
groundborne
начальный участок захода на посадку
initial approach segment
начальный участок ухода на второй круг
initial stage of go-around
начальный этап захода на посадку
initial approach
начинать уход на второй круг
initiate go-around
не использовать возможность ухода на второй круг
fail to initiate go-around
нервюра, воспринимающая нагрузку на сжатие
compression rib
номинальная траектория захода на посадку
nominal approach path
нормы шума при полетах на эшелоне
level flight noise requirements
обеспечивать заход на посадку
serve approach
оборудование для обеспечения захода на посадку
approach facilities
обратная тяга на режиме малого газа
reverse idle thrust
обратное давление на выходе газов
exhaust back pressure
обучение на рабочем месте
on-the-job training
общий налет на определенном типе воздушного судна
on-type flight experience
общий тариф на перевозку разносортных грузов
freight-all-kinds rate
огни зоны приземления на ВПП
runway touchdown lights
огни на трассе полета
airway lights
ограничения на воздушных трассах
air rote limitations
ожидать на месте
hold the position
опробование на привязи
tie-down run
орган обеспечения безопасности на воздушном транспорте
aviation security authority
орган управления движением на перроне
apron management unit
ориентировочный прогноз на полет
provisional flight forecast
особые явления погоды на маршруте полета
en-route weather phenomena
остановка на маршруте полета
en-route stop
останов при работе на малом газе
idle cutoff
отбирать мощность на вал
take off power to the shaft
отверстие для отсоса пограничного слоя на крыле
boundary layer bleed perforation
отвечать на запрос
respond to interrogation
Отдел обслуживания проектов на местах
Field Services Branch
Отдел осуществления проектов на местах
Field Operation Branch
отработка действий на случай аварийной обстановки в аэропорту
aerodrome emergency exercise
отрицательно влиять на характеристики
adversely affect performances
отсчет показаний при полете на глиссаде
on-slope indication
оценка способности принимать на слух
aural reception test
очаг пожара на воздушном судне
aircraft fire point
очередность захода на посадку
approach sequence
падение давления на фильтре
excessive pressure drop
переводить винт на отрицательную тягу
reverse the propeller
перевозимый на воздушном шаре
planeborne
перевозка пассажиров на короткое расстояние
passenger hop
перевозчик на договорных условиях
contract carrier
перевозчик на магистральной линии
trunk carrier
перекладка реверса на прямую тягу
thrust reverser stowage
переключать на прямую тягу
return to forward thrust
переходить на ручное управление
change-over to manual control
переходить на управление с помощью автопилота
switch to the autopilot
переход на другую частоту
frequency changeover
переход на кабрирование
nose-up pitching
переход на пикирование
nose-down pitching
переход на режим висения
reconversion hovering
плавно выводить на заданный курс
smooth on the heading
планирование при заходе на посадку
approach glide
плотность воздуха на уровне моря
sea level atmospheric density
плотность движения на маршруте
route traffic density
плотность размещения кресел на воздушном судне
aircraft seating density
повторный запуск на режиме авторотации
windmilling restart
подавать жалобу на компанию
make a complaint against the company
подавать электропитание на шину
energize the bus
подземные сооружения на аэродроме
underaerodrome utilities
подниматься на борт воздушного судна
board an aircraft
подтверждение разрешения на взлет
takeoff clearance confirmation
подтверждение разрешения на посадку
landing clearance confirmation
подъем на гидроподъемниках
jacking
позывной общего вызова на связь
net call sign
покидание при посадке на воду
evacuation in ditching
полет в направлении на станцию
flight inbound the station
полет в режиме ожидания на маршруте
holding en-route operation
полет на автопилоте
autocontrolled flight
полет на аэростате
ballooning
полет на буксире
aerotow flight
полет на дальность
distance flight
полет на конечном этапе захода на посадку
final approach operation
полет на короткое расстояние
1. flip
2. short-haul flight
полет на крейсерском режиме
normal cruise operation
полет на критическом угле атаки
stall flight
полет на малой высоте
low flying operation
полет на малой скорости
low-speed flight
полет на малом газе
idle flight
полет на малых высотах
low flight
полет на номинальном расчетном режиме
with rated power flight
полет на одном двигателе
single-engined flight
полет на ориентир
directional homing
полет на полном газе
full-throttle flight
полет на продолжительность
endurance flight
полет на режиме авторотации
autorotational flight
полет на среднем участке маршрута
mid-course flight
полет на участке между третьим и четвертым разворотами
base leg operation
полет по индикации на стекле
head-up flight
полеты на высоких эшелонах
high-level operations
полеты на малых высотах
low flying
положение закрылков при заходе на посадку
flap approach position
положение на линии исполнительного старта
takeoff position
получать задания на полет
receive flight instruction
помещение на аэродроме для размещения дежурных экипажей
aerodrome alert room
поправка на ветер
wind correction
поправка на взлетную массу
takeoff mass correction
поправка на воздушную скорость
airspeed compensation
поправка на высоту
altitude correction
поправка на изменение угла атаки лопасти
blade-slap correction
поправка на массу
mass correction
поправка на массу при заходе на посадку
approach mass correction
поправка на продолжительность
1. duration correction
2. duration correction factor
поправка на смещение
correction for bias
поправка на снос
drift correction
поправка на снос ветром
crosswind correction
поправка на температуру
temperature correction
поправка на уход курсового гироскопа
z-correction
порядок действий по тревоге на аэродроме
aerodrome alerting procedure
порядок набора высоты на крейсерском режиме
cruise climb technique
порядок перехода на другую частоту
frequency changeover procedure
порядок установки на место стоянки
docking procedure
посадка на авторотации
autorotation landing
посадка на воду
water landing
посадка на две точки
1. level landing
2. two-point landing
посадка на критическом угле атаки
stall landing
посадка на маршруте полета
intermediate landing
посадка на палубу
deck landing
посадка на режиме малого газа
idle-power
посадка на точность приземления
spot landing
посадка на три точки
three-point landing
посадка на хвост
tail-down landing
потери на трение
friction losses
правила захода на посадку
approach to land procedures
право на передачу билетов
ticket transferability
предварительная заявка на полет
advance flight plan
предел скоростей на крейсерском режиме
cruising speeds range
предоставлять права на воздушные перевозки
grant traffic privileges
предохранительная металлическая окантовка на передней кромке лопасти
blade metal cap
предполагаемое время захода на посадку
expected approach time
препятствие в зоне захода на посадку
approach area hazard
препятствие на пути полета
air obstacle
прерванный заход на посадку
discontinued approach
прерывать заход на посадку
discontinue approach
прибор для проверки кабины на герметичность
cabin tightness testing device
прибор для проверки систем на герметичность
system leakage device
пригодность для полета на местных воздушных линиях
local availability
приземляться на аэродроме
get into the aerodrome
принимать груз на борт
1. uplift the freight
2. take on load
3. take up load
принимать на себя ответственность
assume responsibility
принимать на хранение
receive for storage
принимать решение идти на посадку
commit landing
принимать решение об уходе на второй круг
make decision to go-around
пробег при посадке на воду
landing water run
проверка на герметичность
1. leak test
2. pressurized leakage test
проверка на исполнительном старте
lineup inspection
проверка обеспечения полетов на маршруте
route-proving trial
проверять на наличие течи
check for leakage
проверять на наличие трещин
inspect for cracks
проверять на параллельность
check for parallelism
проверять шестерни на плавность зацепления
test gears for smooth
прогноз на вылет
flight forecast
прогноз на момент взлета
takeoff forecast
прогноз на момент посадки
landing forecast
продолжать полет на аэронавигационном запасе топлива
continue operating on the fuel reserve
продолжительность работы двигателя на взлетном режиме
full-thrust duration
происшествие на территории государства регистрации воздушного судна
domestic accident
происшествие на территории другого государства
international accident
прокладывать на карте маршрут
chart a course
промежуточный этап захода на посадку
intermediate approach
пропуск на вход в аэропорт
airport laissez-passer
профиль захода на посадку
approach profile
прочность на разрыв
tensile strength
прямая тяга на режиме малого газа
forward idle thrust
прямые расходы на техническое обслуживание
direct maintenance costs
пункт выхода на связь
point of call
пункт контроля на наличие металлических предметов
metal-detection gateway
пункт управления заходом на посадку
approach control tower
работа двигателя на режиме малого газа
idling engine operation
работа на малом газе
light running
работа на режиме холостого хода
idle running
работа на смежных диапазонах
cross-band operation
работать на малом газе
run idle
работать на полном газе
run at full throttle
работать на режиме малого газа
run at idle power
работать на режиме холостого хода
run idle
работать на топливе
operate on fuel
радиолокатор точного захода на посадку
precision approach radar
радиолокатор управления заходом на посадку
approach control radar
радиолокационная система захода на посадку
approach radar system
радиолокационная система точного захода на посадку
precision approach radar system
радиопеленг на маршруте
en-route radio fix
радиосредства захода на посадку
radio approach aids
разбивать на этапы
break down into steps
(траекторию полета)
разбитый на участки профиль захода на посадку
measured approach profile
разворот на курс полета
joining turn
разворот на обратный курс
reverse turn
разворот на посадку
landing turn
разворот на посадочную площадку
base turn
разворот на посадочную прямую
1. final turn
2. turn to final
разворот на посадочный курс
teardrop turn
размещение воздушных судно на стоянке
parking arrangement
размещение на аэродроме
on-aerodrome location
разработка мероприятий на случай аварийной обстановки на аэродроме
aerodrome emergency planning
разрешение на беспошлинный ввоз
duty-free admittance
разрешение на ввоз
import license
разрешение на взлет
1. takeoff clearance
2. clearance for takeoff
разрешение на вход
1. entry clearance
2. clearance to enter
разрешение на вывоз
export license
разрешение на вылет
1. departure clearance
2. outbound clearance
разрешение на выполнение воздушных перевозок
operating permit
разрешение на выполнение плана полета
flight plan clearance
разрешение на выполнение полета
permission for operation
разрешение на запуск
start-up clearance
разрешение на заход на посадку
approach clearance
разрешение на заход на посадку с прямой
clearance for straight-in approach
разрешение на начало снижения
initial descent clearance
разрешение на полет
1. flight clearance
2. operational clearance
разрешение на полет в зоне ожидания
holding clearance
разрешение на полет по приборам
instrument clearance
разрешение на посадку
landing clearance
разрешение на провоз багажа
baggage clearance
разрешение на проживание иностранного пассажира
alien resident permit
разрешение на пролет границы
border flight clearance
разрешение на руление
taxi clearance
разрешение на снижение
descent clearance
разрешение на эксплуатацию воздушной линии
route license
разрешенные полеты на малой высоте
authorized low flying
районный диспетчерский центр управления движением на авиатрассе
area control center
расстояние до точки измерения при заходе на посадку
approach measurement distance
расстояние от воздушного судна до объекта на земле
air-to-ground distance
расход на крейсерском режиме
cruise consumption
расходы на аренду воздушного судна
aircraft rental costs
расходы на единицу перевозки
expenses per traffic unit
расходы на изготовление
manufacturing costs
расходы на модернизацию
development costs
расходы на оперативное обслуживание
operational expenses
расходы на техническое обслуживание
maintenance costs
расчет удельной нагрузки на поверхность
area density calculation
реагировать на отклонение рулей
respond to controls
реакция на отклонение
response to deflection
режим малого газа при заходе на посадку
approach idle
режим стабилизации на заданной высоте
height-lock mode
резкий разворот на земле
ground loop
сближение на встречных курсах
head-on approach
сбор за аэронавигационное обслуживание на трассе полета
en-route facility charge
сборник пассажирских тарифов на воздушную перевозку
Air Passenger Tariff
сбрасывать топливо на вход
bypass fuel back
сваливаться на нос
drop the nose
связь на маршруте
en-route communication
сегментная траектория захода на посадку
segmented approach path
Сектор закупок на местах
Field Purchasing Unit
Сектор найма на местах
Field Recruitment Unit
Сектор обеспечения снабжения на местах
Field Procurement Services Unit
Сектор учета кадров на местах
Field Personal Administration Unit
Секция осуществления проектов на местах
Field Operations Section
(ИКАО)
Секция снабжения на местах
Field Procurement Section
(ИКАО)
Секция управления кадрами на местах
Field Personnel Section
(ИКАО)
сертификация по шуму на взлетном режиме
take-off noise
сигнал отклонения от курса на маяк
localizer-error signal
система автоматического захода на посадку
automatic approach system
система захода на посадку
approach system
система объявления тревоги на аэродроме
aerodrome alert system
система огней точного захода на посадку
precision approach lighting system
система предупреждения о сдвиге ветра на малых высотах
low level wind-shear alert system
система управления воздушным судном при установке на стоянку
approach guidance nose-in to stand system
скольжение на крыло
1. squashing
2. wing slide
скользить на крыло
squash
(о воздушном судне)
скорость захода на посадку
1. approach speed
2. landing approach speed
скорость захода на посадку с убранной механизацией крыла
no-flap — no-slat approach speed
скорость захода на посадку с убранными закрылками
no-flap approach speed
скорость захода на посадку с убранными предкрылками
no-slat approach speed
скорость истечения выходящих газов на срезе реактивного сопла
nozzle exhaust velocity
скорость на начальном участке набора высоты при взлете
speed at takeoff climb
скорость полета на малом газе
flight idle speed
скорость снижения при заходе на посадку
approach rate of descent
служебная дорога на аэродроме
aerodrome service road
снежные заносы на аэродроме
aerodrome snow windrow
снижение на крейсерском режиме
cruise descent
снижение на режиме авторотации
autorotative descend operation
снижение шума при опробовании двигателей на земле
ground run-up noise abatement
совершать посадку на борт воздушного судна
join an aircraft
совершать посадку на воду
land on water
согласованный пункт выхода на связь
agreed reporting point
способ захода на посадку
approach technique
способ ухода на второй круг
go-around mode
средняя нагрузка на одно колесо
equivalent wheel load
средняя тарифная ставка на пассажиро-милю
average fare per passenger-mile
средства захода на посадку
aids to approach
срок годности при хранении на складе
shelf life
срок представления плана на полет
flight plan submission deadline
срыв потока на лопасти
1. blade slap phenomenon
2. blade slap
ставить воздушный винт на полетный упор
latch the propeller flight stop
ставить воздушный винт на упор
latch a propeller
ставить на тормоз
block the brake
ставить шасси на замки
lock the landing gear
ставить шасси на замок выпущенного положения
lock the landing gear down
ставить шасси на замок убранного положения
lock the landing gear up
стандартная система захода на посадку
standard approach system
стандартная система управления заходом на посадку по лучу
standard beam approach system
стандартный заход на посадку
standard approach
створка на выходе из радиатора
radiator exit shutter
стендовые испытания на выносливость
bench-run tests
степень перепада давления на срезе сопла
nozzle exhaust pressure ratio
стойка регистрации у выхода на перрон
gate check
столкновение на встречных курсах
head-on collision
ступенчатый заход на посадку
step-down approach
стыковка рейсов на полный маршрут
end-to-end connection
судно на воздушной подушке
hovercraft
схема визуального захода на посадку
visual approach streamline
схема захода на посадку
1. approach procedure
2. approach chart
3. approach pattern
схема захода на посадку без применения радиолокационных средств
nonprecision approach procedure
схема захода на посадку по командам с земли
ground-controlled approach procedure
схема захода на посадку по коробочке
rectangular approach traffic pattern
схема захода на посадку по приборам
1. instrument approach chart
2. instrument approach procedure
схема разворота на посадочный круг
base turn procedure
схема точного захода на посадку
precision approach procedure
схема ухода на второй круг
1. overshoot procedure
2. missed approach procedure
таможенное разрешение на провоз
clearance of goods
тариф на воздушную перевозку пассажира
air fare
тариф на оптовую чартерную перевозку
wholesale charter rate
тариф на отдельном участке полета
sectorial rate
тариф на перевозку почты
mail rate
тариф на перевозку товаров
commodity rate
тариф на полет в ночное время суток
night fare
тариф на полет по замкнутому кругу
round trip fare
тариф на полет с возвратом в течение суток
day round trip fare
тариф на путешествие
trip fare
температура газов на входе в турбину
turbine entry temperature
температура на входе
inlet temperature
температура на входе в турбину
turbine inlet temperature
температура на выходе
outlet temperature
температура на выходе из компрессора
compressor delivery temperature
температура на уровне моря
sea-level temperature
тенденция сваливания на крыло
wing heaviness
территория зоны захода на посадку
approach terrain
техника пилотирования на крейсерском режиме
aeroplane cruising technique
топливный бак, устанавливаемый на конце крыла
wingtip fuel tank
топливо на опробование
run-up fuel
топливо расходуемое на выбор высоты
climb fuel
торможение на мокрой ВПП
wet braking acquisition
тормозное устройство на ВПП
runway arresting gear
точный заход на посадку
precision approach
траектория захода на посадку
approach path
траектория захода на посадку по азимуту
azimuth approach path
траектория захода на посадку по лучу курсового маяка
localizer approach track
траектория захода на посадку, сертифицированная по шуму
noise certification approach path
траектория захода на посадку с прямой
straight-in approach path
траектория конечного этапа захода на посадку
final approach path
траектория точного захода на посадку
precision approach path
тренировочный заход на посадку
practice low approach
тяга на взлетном режиме
takeoff thrust
тяга на максимально продолжительном режиме
maximum continuous thrust
тяга на режиме максимального газа
full throttle thrust
тяга на режиме малого газа
idling thrust
тяга на установившемся режиме
steady thrust
угломестная антенна захода на посадку
approach elevation antenna
угол захода на посадку
angle of approach
угол распространения шума при заходе на посадку
approach noise angle
удельное давление колеса на грунт
wheel specific pressure
удельное давление на поверхность ВПП
footprint pressure
удельный расход топлива на кг тяги в час
thrust specific fuel consumption
удлиненный конечный этап захода на посадку
long final
удостоверение на право полета по авиалинии
airline certificate
удостоверение на право полета по приборам
instrument certificate
указатель места ожидания на рулежной дорожке
taxi-holding position sign
указатель скорости снижения на ВПП
rising runway indicator
указатель траектории точного захода на посадку
precision approach path indicator
указатель угла захода на посадку
approach angle indicator
управление в зоне захода на посадку
approach control
управление воздушным движением на трассе полета
airways control
управление на переходном режиме
control in transition
управление при выводе на курс
roll-out guidance
уровень шума при заходе на посадку
approach noise level
усилие на органах управления от автомата загрузки
artificial feel
усилие на педали
pedal force
усилие на ручку управления
stick force
усилие на систему управления
control system load
усилие на штурвале
control wheel force
усилие пилота на органах управления
pilot-applied force
условия, моделируемые на тренажере
simulated conditions
условия на маршруте
en-route environment
условия посадки на воду
ditching conditions
устанавливать на борту
install aboard
устанавливать на борту воздушного судна
install in the aircraft
устанавливать на требуемый угол
set at the desired angle
устанавливать на упор шага
latch the pitch stop
(лопасти воздушного винта)
устанавливать шасси на замки выпущенного положения
lock the legs
установка в положение для захода на посадку
approach setting
установка закрылков на взлетный угол
flaps takeoff setting
установка закрылков на посадочный угол
flaps landing setting
установка на замок выпущенного положения
lockdown
установка на замок убранного положения
lockup
установка на место обслуживания
docking manoeuvre
установка на место стоянки
1. docking
2. parking manoeuvre
установленная схема ухода на второй круг по приборам
instrument missed procedure
установленный на воздушном судне
airborne
установленный на двигателе
engine-mounted
устойчивость на воде
stability on water
(после аварийной посадки воздушного судна)
устойчивость на курсе
course keeping ability
устойчивость на траектории полета
arrow flight stability
устойчивость при заходе на посадку
steadiness of approach
устойчивость при скольжении на крыло
side slipping stability
устройство для транспортировки древесины на внешней подвеске
timber-carrying suspending device
утопленный огонь на поверхности ВПП
runway flush light
уточнение задания на полет
flight coordination
уходить на второй круг
1. go round again
2. miss approach
уходить на второй круг по заданной схеме
take a missed-approach procedure
уход на второй круг
1. go-around flight manoeuvre
2. go-around
3. missed approach
4. balked landing
уход на второй круг с этапа захода на посадку
missed approach operation
участок захода на посадку
1. approach leg
2. approach segment
участок захода на посадку до первого разворота
upwind leg
участок разворота на ВПП
runway turning bay
флажок на рейке
tracking flag
характеристики на разворотах
turn characteristics
центр радиолокационного управления заходом на посадку
radar approach control
частота вызова на связь
calling frequency
частота на маршруте полета
en-route frequency
число оборотов двигателя на взлетном режиме
engine takeoff speed
шаблон схемы разворота на посадочный курс
base turn template
шасси выпущено и установлено на замки выпущенного положения
landing gear is down and locked
швартовка груза на воздушном судне
aircraft cargo lashing
штуцер для проверки наддува на земле
ground pressurization connection
штуцер для проверки на земле
ground testing connection
штырь фиксации на земле
ground locking pin
эквивалентная мощность на валу
equivalent shaft power
экзамен на получение квалификационной отметки
rating test
эксплуатационные расходы на воздушное судно
aircraft operating expenses
электропроводка высокого напряжения на воздушном судне
aircraft high tension wiring
электропроводка низкого напряжения на воздушном судне
aircraft low tension wiring
этап захода на посадку
approach phase
Русско-английский авиационный словарь > на
13
запись об известной ошибке
- known error record
запись об известной ошибке
(ITIL Service Operation)
Запись, содержащая детальное описание Известной ошибки. В каждой Записи об известной ошибке документируется Жизненный цикл Известной ошибки, включая Статус, Корневую причину и Обходное решение. В некоторых реализациях процесса Известная ошибка документируется с использованием дополнительных полей в Записи о проблеме.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]
EN
known error record
(ITIL Service Operation)
A record containing the details of a known error. Each known error record documents the lifecycle of a known error, including the status, root cause and workaround. In some implementations, a known error is documented using additional fields in a problem record.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]
Тематики
- информационные технологии в целом
EN
- known error record
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > запись об известной ошибке
14
в
аварийная ситуация в полете
in-flight emergency
аварийное табло в кабине экипажа
cabin emergency light
аварийный клапан сброса давления в системе кондиционирования
conditioned air emergency valve
автоматическая информация в районе аэродрома
automatic terminal information
автомат тяги в системе автопилота
autopilot auto throttle
аэровокзал в форме полумесяца
crescent-shaped terminal
аэродинамическая труба для испытаний на сваливание в штопор
spin wind tunnel
аэродинамическая труба для испытания моделей в натуральную величину
full-scale wind tunnel
балансировка в горизонтальном полете
horizontal trim
балансировка в полете
operational trim
безопасная дистанция в полете
in-flight safe distance
билет в одном направлении
one-way ticket
билет на полет в одном направлении
single ticket
боковой обзор в полете
sideway inflight view
в аварийной обстановке
in emergency
введение в вираж
banking
введение в действие пассажирских и грузовых тарифов
fares and rates enforcement
ввод в эксплуатацию
introduction into service
вводить воздушное судно в крен
roll in the aircraft
вводить в штопор
put into the spin
вводить в эксплуатацию
1. go into service
2. come into operation
3. place in service
4. enter service
5. introduce into service
6. put in service
7. put in operation
вводить шестерни в зацепление
mesh gears
в воздухе
1. up
2. aloft
вентилятор в кольцевом обтекателе
duct fan
вертолет в режиме висения
hovering helicopter
верхний обзор в полете
upward inflight view
ветер в верхних слоях атмосферы
1. upper wind
2. aloft wind
ветер в направлении курса полета
tailwind
в заданном диапазоне
within the range
в западном направлении
westward
взлет в условиях плохой видимости
low visibility takeoff
в зоне влияния земли
in ground effect
в зоне действия луча
on the beam
видимость в полете
flight visibility
видимость в пределах допуска
marginal visibility
видимость у земли в зоне аэродрома
aerodrome ground visibility
визуальная оценка расстояния в полете
distance assessment
визуальный контакт в полете
flight visual contact
визуальный ориентир в полете
flight visual cue
в интересах безопасности
in interests of safety
висение в зоне влияния земли
hovering in the ground effect
вихрь в направлении линии полета
line vortex
в конце участка
at the end of segment
(полета)
в конце хода
at the end of stroke
(поршня)
в конце цикла
at the end of
в начале участка
at the start of segment
(полета)
в начале цикла
at the start of cycle
в обратном направлении
backward
в ожидании разрешения
pending clearance
возвращаться в пункт вылета
fly back
воздух в пограничном слое
boundary-layer air
воздух в турбулентном состоянии
rough air
воздухозаборник в нижней части фюзеляжа
belly intake
воздушная обстановка в зоне аэродрома
aerodrome air picture
воздушное судно в зоне ожидания
holding aircraft
воздушное судно в полете
1. making way aircraft
2. aircraft on flight
3. in-flight aircraft
воздушное судно, дозаправляемое в полете
receiver aircraft
воздушное судно, занесенное в реестр
aircraft on register
воздушное судно, находящееся в воздухе
airborne aircraft
воздушное судно, находящееся в эксплуатации владельца
owner-operated aircraft
воздушное судно, нуждающееся в помощи
aircraft requiring assistance
воздушное судно, прибывающее в конечный аэропорт
terminating aircraft
в подветренную сторону
alee
в поле зрения
in sight
в пределах
within the frame of
в процессе взлета
during takeoff
в процессе полета
1. while in flight
2. in flight
в процессе руления
while taxiing
в рабочем состоянии
operational
в режиме
in mode
в режиме большого шага
in coarse pitch
в режиме готовности
in alert
в режиме малого шага
in fine pitch
в режиме самоориентирования
when castoring
время в рейсе
1. chock-to-chock time
2. ramp-to-ramp time
3. block-to-block hours
4. block-to-block time
5. ramp-to-ramp hours
время налета в ночных условиях
night flying time
время налета в часах
hour’s flying time
время фактического нахождения в воздухе
actual airborne time
в ряд
abreast
в случае задержки
in the case of delay
в случае происшествия
in the event of a mishap
в случая отказа
in the event of malfunction
в соответствии с техническими условиями
in conformity with the specifications
в состоянии бедствия
in distress
в состоянии готовности
when under way
в условиях обтекания
airflow conditions
в хвостовой части
1. abaft
2. aft
вход в зону аэродрома
1. entry into the aerodrome zone
2. inward flight
входить в глиссаду
gain the glide path
входить в зону глиссады
reach the glide path
входить в круг движения
enter the traffic circuit
входить в облачность
enter clouds
входить в разворот
1. roll into the turn
2. initiate the turn
3. enter the turn
входить в условия
penetrate conditions
входить в штопор
enter the spin
входить в этап выравнивания
entry into the flare
вхожу в круг
on the upwind leg
в целях безопасности
for reasons of safety
выполнять полет в зоне ожидания
hold over the aids
выполнять полет в определенных условиях
fly under conditions
выполнять полет в режиме ожидания над аэродромом
hold over the beacon
выполнять установленный порядок действий в аварийной ситуации
execute an emergency procedure
выравнивание в линию горизонта
levelling-off
выравнивание при входе в створ ВПП
runway alignment
высота в зоне ожидания
holding altitude
высота в кабине
cabin pressure
высота плоскости ограничения препятствий в зоне взлета
takeoff surface level
высота полета в зоне ожидания
holding flight level
высотомер, показания которого выведены в ответчик
squawk altimeter
выход в равносигнальную зону
bracketing
в эксплуатации
in service
в эксплуатацию
in operation
гасить скорость в полете
decelerate in the flight
головокружение при полете в сплошной облачности
cloud vertigo
горизонт, видимый в полете
in-flight apparent horizon
господство в воздухе
air supremacy
граница высот повторного запуска в полете
inflight restart envelope
грубая ошибка в процессе полета
in flight blunder
груз, сброшенный в полете
jettisoned load in flight
давление в аэродинамической трубе
wind-tunnel pressure
давление в кабине
cabin pressure
давление в невозмущенном потоке
undisturbed pressure
давление в свободном потоке
free-stream pressure
давление в системе подачи топлива
fuel supply pressure
давление в системе стояночного тормоза
perking pressure
давление в скачке уплотнения
shock pressure
давление в спутной струе
wake pressure
давление в топливном баке
tank pressure
давление в тормозной системе
brake pressure
давление в точке отбора
tapping pressure
давление на входе в воздухозаборник
air intake pressure
дальность видимости в полете
flight visual range
дальность полета в невозмущенной атмосфере
still-air flight range
данные в узлах координатной сетки
grid-point data
данные о результатах испытания в воздухе
air data
двигатель, расположенный в крыле
in-wing mounted
двигатель, установленный в мотогондоле
naccele-mounted engine
двигатель, установленный в отдельной гондоле
podded engine
двигатель, установленный в фюзеляже
in-board engine
движение в зоне аэродрома
aerodrome traffic
движение в зоне аэропорта
airport traffic
действия в момент касания ВПП
touchdown operations
делать отметку в свидетельстве
endorse the license
делитель потока в заборном устройстве
inlet splitter
держать шарик в центре
keep the ball centered
дозаправка топливом в полете
air refuelling
дозаправлять топливом в полете
refuel in flight
допуск к работе в качестве пилота
act as a pilot authority
доставка пассажиров в аэропорт вылета
pickup service
единый тариф на полет в двух направлениях
two-way fare
завоевывать господство в воздухе
gain the air supremacy
задатчик высоты в кабине
cabin altitude selector
задержка в базовом аэропорту
terminal delay
зал таможенного досмотра в аэропорту
airport customs room
замер в полете
inflight measurement
заносить воздушное судно в реестр
enter the aircraft
запись вибрации в полете
inflight vibration recording
запись в формуляре
log book entry
запись переговоров в кабине экипажа
cockpit voice recording
запускать воздушное судно в производство
put the aircraft into production
запускать двигатель в полете
restart the engine in flight
запуск в воздухе
1. air starting
2. airstart
запуск в полете
inflight starting
запуск в полете без включения стартера
inflight nonassisted starting
запуск в режиме авторотации
windmill starting
заход на посадку в режиме планирования
gliding approach
заход на посадку в условиях ограниченной видимости
low-visibility approach
зона движения в районе аэродрома
aerodrome traffic zone
изменение направления ветра в районе аэродрома
aerodrome wind shift
измерение шума в процессе летных испытаний
flight test noise measurement
иметь место в полете
be experienced in flight
имитация в полете
inflight simulation
имитация полета в натуральных условиях
full-scale flight
индекс опознавания в коде ответчика
squawk ident
индикатор обстановки в вертикальной плоскости
vertical-situation indicator
инструктаж при аварийной обстановке в полете
inflight emergency instruction
искусственные сооружения в районе аэродрома
aerodrome culture
испытание в аэродинамической трубе
wind-tunnel test
испытание в воздухе
air trial
испытание в гидроканале
towing basing test
испытание в двухмерном потоке
two-dimensional flow test
испытание вертолета в условиях снежного и пыльного вихрей
rotocraft snow and dust test
испытание воздушного судна в термобарокамере
aircraft environmental test
испытание в реальных условиях
direct test
испытание в режиме висения
hovering test
испытание в свободном полете
free-flight test
испытание двигателя в полете
inflight engine test
испытания в барокамере
altitude-chamber test
испытания по замеру нагрузки в полете
flight stress measurement tests
испытываемый в полете
under flight test
испытывать в полете
test in flight
исследование конфликтной ситуации в воздушном движении
air conflict search
канал в ступице турбины
turbine bore
канал передачи данных в полете
flight data link
карта особых явлений погоды в верхних слоях атмосферы
high level significant weather chart
кнопка запуска двигателя в воздухе
flight restart button
кок винта в сборе
cone assy
компенсация за отказ в перевозке
denied boarding compensation
компоновка кресел в салоне первого класса
first-class seating
компоновка кресел в салоне смешанного класса
mixed-class seating
компоновка кресел в салоне туристического класса
economy-class seating
компоновка приборной доски в кабине экипажа
cockpit panel layout
контракт на обслуживание в аэропорту
airport handling contract
контроль в зоне
area watch
контур уровня шума в районе аэропорта
airport noise contour
концевой выключатель в системе воздушного судна
aircraft limit switch
кривая в полярной системе координат
polar curve
крутящий момент воздушного винта в режиме авторотации
propeller windmill torque
курс в зоне ожидания
holding course
летать в курсовом режиме
fly heading mode
летать в режиме бреющего полета
fly at a low level
летать в светлое время суток
fly by day
летать в строю
fly in formation
летать в темное время суток
fly at night
летать по приборам в процессе тренировок
fly under screen
лететь в северном направлении
fly northbound
летная подготовка в условиях, приближенных к реальным
line oriental flight training
линия руления воздушного судна в зоне стоянки
aircraft stand taxilane
люк в крыле
wing manhole
маневр в полете
inflight manoeuvre
маршрут перехода в эшелона на участок захода на посадку
feeder route
маршрут полета в направлении от вторичных радиосредств
track from secondary radio facility
меры безопасности в полете
flight safety precautions
метеоусловия в пределах допуска
marginal weather
механизм для создания условий полета в нестабильной атмосфере
rough air mechanism
механизм открытия защелки в полете
mechanical flight release latch
мешать обзору в полете
obscure inflight view
набор высоты в крейсерском режиме
cruise climb
навигация в зоне подхода
approach navigation
нагрузка в полете
flight load
нагрузка в полете от поверхности управления
flight control load
надежность в полете
inflight reliability
направление в сторону подъема
up-slope direction
направление в сторону уклона
down-slope direction
направляющийся в
bound for
наработка в часах
1. running hours
2. endurance hours
на участке маршрута в восточном направлении
on the eastbound leg
необходимые меры предосторожности в полете
flight reasonable precautions
неожиданное препятствие в полете
hidden flight hazard
неправильно оцененное расстояние в полете
misjudged flight distance
неправильно принятое в полете решение
improper in-flight decision
нижний обзор в полете
downward inflight view
носитель информации в виде металлической ленты
metal tape medium
носитель информации в виде пластиковой пленки
plastic tape medium
носитель информации в виде фольги
engraved foil medium
носитель информации в виде фотопленки
photographic paper medium
обзор в полете
inflight view
оборудование для полетов в темное время суток
night-flying equipment
обслуживание в процессе стоянки
standing operation
обслуживание пассажиров в городском аэровокзале
city-terminal coach service
обучение в процессе полетов
flying training
объем воздушных перевозка в тоннах груза
airlift tonnage
обязанности экипажа в аварийной обстановке
crew emergency duty
обязательно к выполнению в соответствии со статьей
be compulsory Article
ограничения, указанные в свидетельстве
license limitations
ожидание в процессе полета
hold en-route
опознавание в полете
aerial identification
опробование систем управления в кабине экипажа
cockpit drill
опыт работы в авиации
aeronautical experience
органы управления в кабине экипажа
flight compartment controls
осадки в виде крупных хлопьев снега
snow grains precipitation
осадки в виде ледяных крупинок
ice pellets precipitation
ослабление видимости в атмосфере
atmospheric attenuation
ослабление сигналов в атмосфере
atmospheric loss
ослаблять давление в пневматике
deflate the tire
осмотр в конце рабочего дня
daily inspection
особые меры в полете
in-flight extreme care
оставаться в горизонтальном положении
remain level
отводить воздух в атмосферу
discharge air overboard
отказ в перевозке
1. denial of carriage
2. denied boarding
3. bumping
отработка действий на случай аварийной обстановки в аэропорту
aerodrome emergency exercise
отражатель в механизме реверса тяги
power reversal ejector
отсутствие ветра в районе
aerodrome calm
оценка пилотом ситуации в полете
pilot judgement
ошибка в настройке
alignment error
падение в перевернутом положении
tip-over fall
парить в воздухе
sail
перебои в зажигании
misfire
перебои в работе двигателя
1. rough engine operations
2. engine trouble
переводить воздушное судно в горизонтальный полет
put the aircraft over
перевозка с оплатой в кредит
collect transportation
передача в пункте стыковки авиарейсов
interline transfer
передвижной диспетчерский пункт в районе ВПП
runway control van
передний обзор в полете
forward inflight view
переход в режим горизонтального полета
puchover
переходить в режим набора высоты
entry into climb
повторный запуск в полете
flight restart
подача топлива в систему воздушного судна
aircraft fuel supply
подниматься в воздух
ago aloft
пожар в отсеке шасси
wheel-well fire
поиск в условном квадрате
square search
полет в восточном направлении
eastbound flight
полет в зоне ожидания
1. holding
2. holding flight
полет в направлении на станцию
flight inbound the station
полет в направлении от станции
flight outbound the station
полет в невозмущенной атмосфере
still-air flight
полет в нормальных метеоусловиях
normal weather operation
полет в обоих направлениях
back-to-back flight
полет в одном направлении
one-way flight
полет в пределах континента
coast-to-coast flight
полет в режиме висения
hover flight
полет в режиме ожидания
holding operation
полет в режиме ожидания на маршруте
holding en-route operation
полет в связи с особыми обстоятельствами
special event flight
полет в сложных метеоусловиях
bad-weather flight
полет в строю
formation flight
полет в условиях болтанки
1. bumpy-air flight
2. turbulent flight
полет в условиях отсутствия видимости
nonvisual flight
полет в условиях плохой видимости
low-visibility flight
полет в установленной зоне
standoff flight
полет в установленном секторе
sector flight
полетное время, продолжительность полета в данный день
flying time today
полет по кругу в районе аэродрома
aerodrome traffic circuit operation
полет с дозаправкой топлива в воздухе
refuelling flight
полеты в районе открытого моря
off-shore operations
полеты в светлое время суток
daylight operations
полеты в темное время суток
night operations
положение амортизатора в обжатом состоянии
shock strut compressed position
положение в воздушном пространстве
air position
помпаж в воздухозаборнике
air intake surge
попадание в порыв ветра
gust penetration
попадание в турбулентность
turbulence penetration
порядок действий в аварийной обстановке
emergency procedure
порядок эксплуатации в зимних условиях
snow plan
посадка в режиме авторотации в выключенным двигателем
power-off autorotative landing
посадка в светлое время суток
day landing
посадка в сложных метеоусловиях
bad weather landing
посадка в темное время суток
night landing
потери в воздухозаборнике
intake losses
поток в промежуточных аэродромах
pick-up traffic
потолок в режиме висения
hovering ceiling
правила полета в аварийной обстановке
emergency flight procedures
представлять в закодированном виде
submit in code
предупреждение столкновений в воздухе
mid air collision control
препятствие в зоне захода на посадку
approach area hazard
препятствие в районе аэропорта
airport hazard
прибывать в зону аэродрома
arrive over the aerodrome
приведение в действие
actuation
приведение эшелонов в соответствие
correlation of levels
приводить в действие
actuate
приводить воздушное судно в состояние летной годности
return an aircraft to flyable status
приводить в рабочее состояние
prepare for service
приводить в состояние готовности
alert to
пригодный для полета только в светлое время суток
available for daylight operation
приспособление для захвата объектов в процессе полета
flight pick-up equipment
проверено в полете
flight checked
проверка в кабине экипажа
cockpit check
проверка в полете
flight check
проверка в процессе облета
flyby check
прогноз в графическом изображении
pictorial forecast
продолжительность в режиме висения
hovering endurance
продувать в аэродинамической трубе
test in the wind tunnel
производить посадку в самолет
emplane
происшествие в районе аэропорта
airport-related accident
прокладка в системе двигателя
engine gasket
прокладка маршрута в районе аэродрома
terminal routing
пропуск на вход в аэропорт
airport laissez-passer
просвет в облачности
cloud gap
пространственная ориентация в полете
inflight spatial orientation
пространственное положение в момент удара
attitude at impact
противобликовая защита в кабине
cabin glare protection
профиль волны в свободном поле
free-field signature
профиль местности в районе аэродрома
aerodrome ground profile
пружина распора в выпущенном положении
downlock bungee spring
(опоры шасси)
пункт назначения, указанный в авиабилете
ticketed destination
пункт назначения, указанный в купоне авиабилета
coupon destination
работа в режиме запуска двигателя
engine start mode
работа только в режиме приема
receiving only
радиолокационный обзор в полете
inflight radar scanning
радиус действия радиолокатора в режиме поиска
radar search range
разворот в процессе планирования
gliding turn
разворот в режиме висения
hovering turn
разворот в сторону приближения
inbound turn
разворот в сторону удаления
outbound turn
размещать в воздушном судне
fill an aircraft with
разница в тарифах по классам
class differential
разрешение в процессе полета по маршруту
en-route clearance
разрешение на полет в зоне ожидания
holding clearance
расстояние в милях
mileage
расстояние в милях между указанными в билете пунктами
ticketed point mileage
расчетное время в пути
estimated time en-route
регистрация в зале ожидания
concourse check
регулятор давления в кабине
cabin pressure regulator
режим воздушного потока в заборнике воздуха
inlet airflow schedule
режим малого газа в заданных пределах
deadband idle
речевой регистратор переговоров в кабине экипажа
cockpit voice recorder
руководство по производству полетов в зоне аэродрома
aerodrome rules
рулежная дорожка в районе аэровокзала
terminal taxiway
сближение в полете
air miss
сваливание в штопор
spin stall
сдавать в багаж
park in the baggage
сдвиг ветра в зоне полета
flight wind shear
сигнал бедствия в коде ответчика
squawk mayday
сигнал входа в глиссаду
on-slope signal
сигнал действий в полете
flight urgency signal
сигнализация аварийной обстановки в полете
air alert warning
сигнал между воздушными судами в полете
air-to-air signal
сигнальные огни входа в створ ВПП
runway alignment indicator lights
система предупреждения конфликтных ситуаций в полете
conflict alert system
система распространения информации в определенные интервалы времени
fixed-time dissemination system
система регулирования температуры воздуха в кабине
cabin temperature control system
скольжение в направлении полета
forwardslip
скорость в условиях турбулентности
1. rough-air speed
2. rough airspeed
скрытое препятствие в районе ВПП
runway hidden hazard
сложные метеоусловия в районе аэродрома
aerodrome adverse weather
служба управления движением в зоне аэродрома
aerodrome control service
служба управления движением в зоне аэропорта
airport traffic service
смесеобразование в карбюраторе
carburetion
с момента ввода в эксплуатацию
since placed in service
снежный заряд в зоне полета
inflight snow showers
снижение в режиме авторотации
autorotative descent
снижение в режиме планирования
gliding descent
снижение в режиме торможения
braked descent
снимать груз в контейнере
discharge the cargo
событие в результате непреднамеренных действий
unintentional occurrence
совершать посадку в направлении ветра
land downwind
согласованность в действиях
coherence
списание девиации в полете
airswinging
списание девиации компаса в полете
air compass swinging
списание радиодевиации в полете
airborne error measurement
способность выполнять посадку в сложных метеорологических условиях
all-weather landing capability
срок службы в часах налета
flying life
срываться в штопор
1. fall into the spin
2. fail into the spin
ставить в определенное положение
pose
столкновение в воздухе
1. mid-air collision
2. aerial collision
схема в зоне ожидания
holding pattern
схема входа в диспетчерскую зону
entry procedure
схема входа в зону ожидания
holding entry procedure
схема движения в зоне аэродрома
aerodrome traffic pattern
схема полета в зоне ожидания
holding procedure
схема полета по приборам в зоне ожидания
instrument holding procedure
счетчик пройденного километража в полете
air-mileage indicator
считывание показаний приборов в полете
flight instrument reading
тариф в местной валюте
local currency fare
тариф в одном направлении
directional rate
тариф для полета в одном направлении
single fare
тариф за перевозку грузов в специальном приспособлении для комплектования
unit load device rate
тариф на полет в ночное время суток
night fare
тариф на полет с возвратом в течение суток
day round trip fare
телесное повреждение в результате авиационного происшествия
accident serious injury
температура в данной точке
local temperature
температура воздуха в трубопроводе
duct air temperature
температура газов на входе в турбину
turbine entry temperature
температура на входе в турбину
turbine inlet temperature
траектория полета в зоне ожидания
holding path
трение в опорах
bearing friction
тренировка в барокамере
altitude chamber drill
турбулентность в атмосфере без облаков
clear air turbulence
турбулентность в облаках
turbulence in clouds
турбулентность в спутном следе
wake turbulence
тяга в полете
flight thrust
угроза применения взрывчатого устройства в полете
inflight bomb threat
удельный расход топлива на кг тяги в час
thrust specific fuel consumption
удерживать контакты в замкнутом положении
hold contacts closed
удостоверяющая запись в свидетельстве
licence endorsement
указания по условиям эксплуатации в полете
inflight operational instructions
указатель входа в створ ВПП
runway alignment indicator
указатель высоты в кабине
cabin altitude indicator
указатель местоположения в полете
air position indicator
указатель перепада давления в кабине
cabin pressure indicator
указатель уровня в баке
tank level indicator
уменьшение ограничений в воздушных перевозках
air transport facilitation
упаковывать в контейнере
containerize
упаковывать груз в контейнере
containerize the cargo
управление в зоне
area control
управление в зоне аэродрома
aerodrome control
управление в зоне захода на посадку
approach control
уровень шума в населенном пункте
community noise level
уровень шумового фона в кабине экипажа
flight deck aural environment
уровень шумового фона в районе аэропорта
acoustic airport environment
уровень электролита в аккумуляторе
battery electrolyte level
усилие в системе управления
control force
условия в полете
in-flight conditions
условия в районе аэродрома
aerodrome environment
условия в районе ВПП
runway environment
условия нагружения в полете
flight loading conditions
условное обозначение в сообщении о ходе полета
flight report identification
условное обозначение события в полете
flight occurrence identification
устанавливать наличие воздушной пробки в системе
determine air in a system
установка в определенное положение
positioning
установка в положение для захода на посадку
approach setting
установленные обязанности в полете
prescribed flight duty
установленный в гондоле
nacelle-mounted
устойчивость в полете
inflight stability
устройство отображения информации в кабине экипажа
cockpit display
устройство разворота в нейтральное положение
self-centering device
уточнение плана полета по сведениям, полученным в полете
inflight operational planning
ухудшение в полете
flight deterioration
участие в расследовании
participation in the investigation
форма крыла в плане
wing planform
характеристика в зоне ожидания
holding performance
цифровая система наведения в полете
digital flight guidance system
чартерный рейс в связи с особыми обстоятельствами
special event charter
число оборотов в минуту
revolutions per minute
чрезвычайное обстоятельство в полете
flight emergency circumstance
шаг в режиме торможения
braking pitch
шасси, убирающееся в фюзеляж
inward retracting landing gear
шлиц в головке винта
screw head slot
эксплуатировать в заданных условиях
operate under the conditions
эксплуатировать в соответствии с техникой безопасности
operate safety
этапа полета в пределах одного государства
domestic flight stage
этап входа в глиссаду
glide capture phase
этап полета, указанный в полетном купоне
flight coupon stage
эшелонирование в зоне ожидание
holding stack
Русско-английский авиационный словарь > в
15
база известных ошибок
- known error database
- KEDB
база известных ошибок
KEDB
(ITIL Service Operation)
База данных, содержащая все Записи об известных ошибках. Эта база данных создается в рамках процесса Управления проблемами и используется процессами Управления инцидентами и проблемами. База известных ошибок может быть частью системы управления конфигурациями или иным образом входить в состав системы управления знаниями по услугам.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]
EN
known error database
KEDB
(ITIL Service Operation)
A database containing all known error records. This database is created by problem management and used by incident and problem management. The known error database may be part of the configuration management system, or may be stored elsewhere in the service knowledge management system.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]
Тематики
- информационные технологии в целом
Синонимы
- KEDB
EN
- known error database
- KEDB
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > база известных ошибок
16
сигнал
cue, indication, message, U signal, signal, signal waveform
* * *
сигна́л
м.
signal
восстана́вливать сигна́л — regenerate a signal
восстана́вливать фо́рму сигна́ла — regenerate a signal
сигна́л выделя́ется, напр. на нагру́зочном сопротивле́нии — the signal is developed, e. g., across the load resistor
детекти́ровать сигна́л — detect [demodulate] a signal
заде́рживать сигна́л — delay a signal
заме́шивать [сме́шивать] сигна́л
жарг.
— combine [mix] a signal (with …)
запомина́ть сигна́л в инверти́рованной фо́рме
вчт.
— store a signal in inverted [negated] form, store an inverted [negated] signal
сигна́л име́ет ограни́ченную полосу́ часто́т — the signal is band-limited
инверти́ровать сигна́л — invert [negate] a signal
сигна́л искажа́ется шу́мом — the signal is corrupted by noise
квантова́ть сигна́л по вре́мени — sample a signal
квантова́ть сигна́л по у́ровню — quantize a signal
ограни́чивать сигна́л све́рху — limit the signal, flatten the signal at the positive peak
ограни́чивать сигна́л сни́зу — clip the signal, flatten the signal at the negative peak
по сигна́лу — in response [according] to a signal
автопило́т управля́ет самолё́том по сигна́лу от … — the autopilot flies [controls, steers] the airplane in response [according] to a signal from …
опера́ция счи́тывания начина́ется по сигна́лу «x [m2]» — the “x ” signal initiates a read operation, the “x ” signal causes a read operation to be initiated
по сигна́лу «x [m2]» схе́ма сраба́тывает — the “x ” signal causes the circuit to operate
преобразо́вывать ана́логовый сигна́л в дискре́тный — digitize an analog signal
сигна́л разветвля́ется в то́чке A — at A point the signal tracks [follows] different paths
сигна́л си́льно заби́т шума́ми — the signal is deeply buried in noise, the signal is obscured by noise
скла́дывать сигна́лы A и B — combine signals A and B, combine signal A with signal B
согласо́вывать сигна́лы по вре́мени — time signals
формирова́ть сигна́л — generate [produce, provide] a signal
авари́йный сигна́л — alarm (signal), emergency signal
акусти́ческий сигна́л — audible [audio, acoustic(al) ] signal
амплиту́дно-модули́рованный сигна́л — amplitude-modulated [AM] signal
сигна́л бе́дствия — distress signal
ви́димый сигна́л — visual signal
входно́й сигна́л — input [incoming] signal
входно́й, синусоида́льный сигна́л () — sinusoidal excitation
вызывно́й сигна́л
тлф.
— call [ringing] signal
выходно́й сигна́л — output signal
выходно́й сигна́л повторя́ет входно́й сигна́л — the output (signal) follows [tracks] the input (signal)
сигна́л гаше́ния — blank(ing) signal
геодези́ческий сигна́л — observing tower
гетероди́нный сигна́л — () heterodyne [local-oscillator] signal, heterodyne [local-oscillator] frequency; () injection [conversion] signal, injection [conversion] frequency
сигна́л гото́вности — ready signal
сигна́л гото́вности к приё́му () — ready-to-receive signal
сигна́л гото́вности к приё́му набо́ра но́мера — dial tone
абоне́нту посыла́ется сигна́л гото́вности ста́нции к приё́му набо́ра но́мера — a dial tone informs the user that it is proper to make the call
группово́й сигна́л () — composite signal
сигна́л закры́тия (сеа́нса) свя́зи — closing-down [end-of-work] sign(al)
сигна́л за́нятости
тлф.
— (audible) busy signal, busy tone
запреща́ющий сигна́л — inhibit signal
сигна́л запро́са — challenging [interrogation] signal
затуха́ющий сигна́л — decaying signal
звуково́й сигна́л — audible [sound, audio] signal
звуково́й, автомоби́льный сигна́л — motor car horn
зонди́рующий сигна́л () — sounding signal
зу́ммерный сигна́л — buzzer signal
избира́тельный сигна́л — selective signal
избы́точный сигна́л — redundant signal
сигна́л изображе́ния и синхрониза́ции
тлв.
— composite [sync-and-picture] signal
и́мпульсный сигна́л () — sampled signal, signal sample
и́мпульсный, входно́й сигна́л () — impulse input (function)
и́мпульсный, выходно́й сигна́л () — impulse (function) response
индивидуа́льный сигна́л () — channel signal
информацио́нный сигна́л — intelligence signal
сигна́л ка́дровой синхрониза́ции — frame [vertical] sync signal
кванто́ванный сигна́л () — quantized signal
контро́льный сигна́л — monitor(ing) signal
сигна́л контро́ля посы́лки вы́зова — call-confirmation signal
сигна́л конца́ ле́нты
вчт.
— end-of-tape [EOT] signal
сигна́л конца́ сообще́ния
вчт.
— end-of-message [EOM] signal
лине́йный сигна́л () — ramp input, ramp function
ло́жный сигна́л — spurious [false] signal
сигна́л, модули́рованный по амплиту́де — amplitude-modulated [AM] signal
сигна́л, модули́рованный по фа́зе — phase-modulated [FM] signal
сигна́л, модули́рованный по частоте́ — frequency-modulated [FM] signal
модули́рующий сигна́л
1. modulating signal
2. () baseband signal
мо́дулирующий, тона́льный сигна́л () — baseband signal
сигна́л на вы́ходе телека́меры — camera signal
сигна́л недосту́пности но́мера
тлф.
— out-of-order [trouble] tone
сигна́л неиспра́вности — fault signal
непреры́вный сигна́л — analog [continuous] signal
сигна́л обра́тной свя́зи — feedback signal
объединё́нный сигна́л () — combined signal
разделя́ть объединё́нный сигна́л по кана́лам — separate the combined signal into channels
ограни́ченный сигна́л — bounded signal
сигна́л, ограни́ченный по частоте́ — band-limited signal
однополо́сный сигна́л [ОПС] — single-sideband SSB signal (
см. тж.
ОПС)
опознава́тельный сигна́л — identification signal
опо́рный сигна́л — reference signal
опти́ческий сигна́л — optical signal
сигна́л остано́вки — stop sign(al)
сигна́л отбо́я
тлф.
— ringoff [clearing] signal
сигна́л отве́та АТС () — proceed-to-select signal
сигна́л отве́та () [m2]ручно́й ста́нции — proceed-to-transmit signal
сигна́л отпира́ния ЭЛТ — (CRT) unblank signal
отражё́нный сигна́л — echo (signal), return signal (e. g., from the target)
сигна́л оши́бки — error signal
сигна́л оши́бки ориента́ции (напра́вленной) анте́нны — pointing error signal
периоди́ческий сигна́л — periodic signal
подавля́емый сигна́л — victim signal
сигна́л подтвержде́ния — acknowledgement [ACK] signal
пожа́рный сигна́л — fire-alarm signal
позывно́й сигна́л
радио
— call sign(al), call letter
поле́зный сигна́л () — legitimate [valid] signal
по́лный сигна́л
тлв.
— composite colour [picture] signal
сигна́л поме́хи () — electronic countermeasure [ECM] signal
потенциа́льный сигна́л — level signal
предупреди́тельный сигна́л — warning signal
преры́вистый сигна́л — intermittent signal
сигна́л () пробе́ла — space signal
простра́нственно-модули́рованный сигна́л — spatially modulated signal
псевдослуча́йный сигна́л — pseudorandom signal
пусково́й сигна́л — starting signal
сигна́л рассогласова́ния — error signal
сигна́л с акти́вной па́узой — non-return-to-zero [NRZ] signal
светово́й сигна́л — light signal; () light annunciator, illuminated call-out
синфа́зный сигна́л — common-mode [in-phase] signal
синхронизи́рующий сигна́л — synchronizing signal
сигна́л систе́мы поса́дки по прибо́рам, просто́й — () raw ILS signal; () raw СП signal
составно́й сигна́л — composite signal
сигна́л с пасси́вной па́узой — return-to-zero [RZ] signal
сигна́л с пода́вленной несу́щей — suppressed-carrier signal
стациона́рный сигна́л — stationary [non-time-varying] signal
сигна́л стира́ния оши́бки () — erasure signal
строби́рующий сигна́л — gate [gating] signal
ступе́нчатый сигна́л () — quantized signal, quantized waveform
ступе́нчатый, входно́й сигна́л () — step input (junction)
ступе́нчатый, выходно́й сигна́л () — step (function) response
сигна́л счи́тывания
вчт.
— read(ing) [sense] signal
сигна́л то́чного вре́мени — (standard) time signal
передава́ть сигна́лы то́чного вре́мени () — broadcast [distribute] (standard) time signals
трево́жный сигна́л — alarm signal
управля́ющий сигна́л — control signal
упрежда́ющий сигна́л — anticipatory signal
хрони́рующий сигна́л — timing signal
сигна́л цве́тности
тлв.
— () chrominance signal; () chroma [modulated subcarrier] signal
часто́тно-модули́рованный сигна́л — frequency-modulated [FM] signal
шумово́й сигна́л — noise (signal)
Русско-английский политехнический словарь > сигнал
17
известная ошибка
- known error
известная ошибка
(ITIL Service Operation)
Проблема, имеющая задокументированные корневую причину и обходное решение. Известные ошибки создаются и управляются на протяжении их жизненного цикла в рамках процесса управления проблемами. Известные ошибки также могут быть выявлены разработчиками или подрядчиками.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]
EN
known error
(ITIL Service Operation)
A problem that has a documented root cause and a workaround. Known errors are created and managed throughout their lifecycle by problem management. Known errors may also be identified by development or suppliers.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]
Тематики
- информационные технологии в целом
EN
- known error
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > известная ошибка
18
высота
высота сущ
1. altitude
2. height
барометрическая высота
1. barometric height
2. barometric altitude
безопасная высота
1. safe height
2. safe altitude
безопасная высота местности
safe terrain clearance
безопасная высота пролета порога
clearance over the threshold
безопасная высота пролета препятствий
clearance of obstacles
вертикальный набор высоты
vertical climb
взлет с крутым набором высоты
climbing takeoff
воздушное судно для полетов на большой высоте
high-altitude aircraft
время набора заданной высоты
time to climb to
выбранная высота захода на посадку
selected approach altitude
выдерживание высоты
altitude hold
выдерживание высоты полета автопилотом
autopilot altitude hold
выдерживание заданной высоты полета
preselected altitude hold
выдерживание постоянной высоты
constant altitude control
выдерживать заданную высоту
1. keep the altitude
2. maintain the altitude
выполнять набор высоты
make a climb
высота аэродрома
1. aerodrome altitude
2. aerodrome level
высота в зоне ожидания
holding altitude
высота в кабине
cabin pressure
высота выравнивания
flare-out altitude
высота над уровнем моря
altitude above sea level
высота начала снижения
descent top
высота начала уборки
height at start of retraction
высота начального этапа захода на посадку
initial approach altitude
высота нижней границы облаков
1. cloud base height
2. cloud ceiling
3. minimum ceiling
высота нулевой изотермы
freezing level
высота облачности
1. cloud level
2. cloud height
высота опорной точки
reference datum height
высота оптимального расхода топлива
fuel efficient altitude
высота относительно начала координат
height above reference zero
высота отсчета
reference altitude
высота перехода
1. transition height
2. transition altitude
высота перехода к визуальному полету
break-off height
высота плоскости ограничения препятствий в зоне взлета
takeoff surface level
высота повторного двигателя
restarting altitude
высота по давлению
pressure altitude
высота полета
flight altitude
высота полета вертолета
helicopter overflight height
высота полета вертолета при заходе на посадку
helicopter approach height
высота полета в зоне ожидания
holding flight level
высота полета по маршруту
en-route altitude
высота по радиовысотомеру
radio height
высота порога
stepdown
(выхода из воздушного судна)
высота порога аварийного выхода
1. emergency exit stepup
(над полом кабины пассажиров)
2. emergency exit stepdown
(над обшивкой крыла)
высота при заходе на посадку
approach height
высота принятия решения
1. decision altitude
2. decision height
высота пролета порога ВПП
threshold crossing height
высота пролета препятствий
1. obstacle clearance
2. obstacle clearance altitude
3. obstacle clearance height
высота разворота на посадочную прямую
final approach altitude
высота траектории начала захода на посадку
approach ceiling
высота уменьшения тяги
cutback height
высота установленная заданием на полет
specified altitude
высота установленного маршрута движения
traffic pattern altitude
высота хода поршня на такте всасывания
suction head
выходить на заданную высоту
take up the position
гипсометрическая цветная шкала высот
hypsometric tint guide
граница высот повторного запуска в полете
inflight restart envelope
график набора высоты
climb schedule
дальность полета на предельно малой высоте
on-the-deck range
датчик высоты
altitude sensor
диапазон высот
altitude range
докладывать о занятии заданной высоты
report reaching the altitude
допуск на максимальную высоту препятствия
dominant obstacle allowance
допустимая высота местности
terrain clearance
допустимый запас высоты от колес до порога ВПП
threshold wheel clearance
зависать на высоте
hover at the height of
заданная высота
specified height
задатчик высоты
1. altitude selector
2. altitude controller
задатчик высоты в кабине
cabin altitude selector
занимать заданную высоту
reach the altitude
запас высоты
1. altitude margin
2. clearance margin
3. vertical clearance
запас высоты законцовки крыла
wing tip clearance
затенение руля высоты
elevator shading
зона набора высоты при взлете
takeoff flight path area
зона начального этапа набора высоты
climb-out area
измерение высоты нижней границы облаков
ceiling measurement
измеритель высоты облачности
ceilometer
индикатор барометрической высоты
density altitude display
истинная высота
1. actual height
2. true altitude
3. absolute altitude
исходная высота полета при заходе на посадку
reference approach height
карта планирования полетов на малых высотах
low altitude flight planning chart
код высоты
altitude code
колонка руля высоты
elevator control stand
конечная высота захвата
final intercept altitude
конечный участок набора высоты
top of climb
коридор для набора высоты
climb corridor
крейсерская высота
1. cruising level
2. cruising altitude
кривая изменения высоты полета
altitude curve
летать на заданной высоте
fly at the altitude
лонжерон руля высоты
elevator spar
маршрутная карта полетов на малых высотах
low altitude en-route chart
масса при начальном наборе высоты
climbout weight
механизм стопорения руля высоты
1. elevator locking mechanism
2. elevator gust lock
минимальная безопасная высота
1. minimum safe height
2. minimum safe
минимальная высота
1. minimum altitude
2. critical height
минимальная высота полета по кругу
minimum circling procedure height
минимальная высота по маршруту
minimum en-route altitude
минимальная высота пролета препятствий
obstacle clearance limit
минимальная высота снижения
1. minimum descent altitude
2. minimum descent height
минимальная крейсерская высота полета
minimum cruising level
минимальная разрешенная высота
minimum authorized altitude
многоступенчатый набор высоты
multistep climb
мощность, необходимая для набора высоты
climbing power
набирать высоту
1. ascend
2. drift up
3. move upwards
набирать высоту при полете по курсу
climb on the course
набирать заданную высоту
1. gain the altitude
2. get the height
набор высоты
1. in climb
2. ascent
набор высоты в крейсерском режиме
cruise climb
набор высоты до крейсерского режима
climb to cruise operation
набор высоты до потолка
climb to ceiling
набор высоты на маршруте
en-route climb
набор высоты на начальном участке установленной траектории
normal initial climb operation
набор высоты по крутой траектории
steep climb
набор высоты после прерванного захода на посадку
discontinued approach climb
набор высоты по установившейся схеме
proper climb
набор высоты при взлете
takeoff climb
набор высоты при всех работающих двигателях
all-engine-operating climb
набор высоты с убранными закрылками
flap-up climb
набор высоты с ускорением
acceleration climb
навеска руля высоты
elevator hinge fitting
на установленной высоте
at appropriate altitude
начальный этап набора высоты
initial climb
начальный этап стандартного набора высоты
normal initial climb
начальный этап установившегося набора высоты
first constant climb
неправильно оценивать высоту
misjudge an altitude
неправильно оценивать запас высоты
misjudge clearance
непроизвольное увеличение высоты полета
altitude gain
неустановившийся режим набора высоты
nonsteady climb
нижняя кромка облаков переменной высоты
variable cloud base
обеспечивать запас высоты
ensure clearance
облака переменной высоты
variable clouds
оборудование для измерения высоты облачности
ceiling measurement equipment
ограничение высоты препятствий
obstacle restriction
одноступенчатый набор высоты
one-step climb
оптимальный угол набора высоты
best climb angle
отключение привода руля высоты
elevator servo disengagement
откорректированная высота
corrected altitude
отметка высоты
bench mark
оценивать высоту
assess a height
оценка высоты препятствия
obstacle assessment
ошибочно выбранный запас высоты
misjudged clearance
передача сведений о барометрической высоте
pressure-altitude transmission
переходить в режим набора высоты
entry into climb
переходить к скорости набора высоты
transit to the climb speed
поверхность высоты пролета препятствий
obstacle free surface
погрешность выдерживания высоты полета
height-keeping error
полет на малой высоте
low flying operation
полет на малых высотах
low flight
полет с набором высоты
1. climbing flight
2. nose-up flying
полеты на малых высотах
low flying
поправка к высоте Полярной звезды
q-correction
поправка на высоту
altitude correction
порядок набора высоты
climb technique
порядок набора высоты на крейсерском режиме
cruise climb technique
потеря высоты
altitude loss
превышение по высоте
gain in altitude
предварительно выбранная высота
preselected altitude
предупреждение о минимальной безопасной высоте
minimum safe altitude warning
приборная высота
1. indicated altitude
2. altimetric altitude
проведение работ по снижению высоты препятствий для полетов
obstacle clearing
прогноз по высоте
height forecast
процесс набора высоты
ascending
рабочая высота
operating altitude
радиовысотомер малых высот
low-range radio altimeter
разброс ошибок выдерживания высоты
height-keeping error distribution
разворот с набором высоты
climbing turn
разрешенные полеты на малой высоте
authorized low flying
распределение высот
altitude assignment
расчетная высота
1. rated altitude
2. design altitude
3. net height
регистратор высоты
altitude recorder
регулировать по высоте
adjust for height
режим стабилизации на заданной высоте
height-lock mode
резкий набор высоты
zoom
руль высоты
elevator
световой сигнализатор опасной высоты
altitude alert light
сигнализация самопроизвольного ухода с заданной высоты
altitude alert warning
сигнал опасной высоты
altitude alert signal
система предупреждения о сдвиге ветра на малых высотах
low level wind-shear alert system
система сигнализации опасной высоты
altitude alert system
скорость изменения высоты
altitude rate
скорость набора высоты
ascensional rate
скорость набора высоты при выходе из зоны
climb-out speed
скорость набора высоты при полете по маршруту
en-route climb speed
скорость набора высоты с убранными закрылками
1. flaps-up climb speed
2. no-flap climb speed
3. flaps-up climbing speed
скорость на начальном участке набора высоты при взлете
speed at takeoff climb
скорость первоначального этапа набора высоты
initial climb speed
с набором высоты
with increase in the altitude
снижать высоту полета воздушного судна
push the aircraft down
со снижением высоты
with decrease in the altitude
сохранять запас высоты
preserve the clearance
средняя высота
mean height
ступенчатый набор высоты
step climb
схема набора высоты после взлета
after takeoff procedure
схема ускоренного набора высоты
accelerating climb procedure
с целью набора высоты
in order to climb
таблица для пересчета высоты
altitude-conversion table
табло сигнализации опасной высоты
altitude alert annunciator
терять высоту
lose the altitude
топливо расходуемое на выбор высоты
climb fuel
точность выдерживания высоты
height-keeping accuracy
траектория набора высоты
1. climb path
2. climb curve
траектория начального этапа набора высоты
departure path
требования по ограничению высоты препятствий
obstacle limitation requirements
триммер руля высоты
elevator trim tab
увеличивать высоту
increase an altitude
угол набора высоты
1. angle of approach light
2. angle of climb
3. angle of ascent
угол начального участка установившегося режима набора высоты
first constant climb angle
угол установившегося режима набора высоты
constant climb angle
указатель высоты
1. height indicator
2. altitude indicator
указатель высоты в кабине
cabin altitude indicator
указатель высоты перепада давления
differential pressure indicator
указатель высоты пролета местности
terrain clearance indicator
указатель минимальной высоты
minimum altitude reminder
указатель предельной высоты
altitude-limit indicator
указатель скорости набора высоты
variometer
управление рулем высоты
elevator control
ускорение при наборе высоты
climb acceleration
устанавливать режим набора высоты
establish climb
установившаяся скорость набора высоты
steady rate of climb
установившийся режим набора высоты
constant climb
устройство кодирования информации о высоте
altitude encoder
уточненная высота
calibrated altitude
уходить с заданной высоты
leave the altitude
уходить с набором высоты
1. climb away
2. climb out
уход с набором высоты
climbaway
участок маршрута с набором высоты
upward leg
участок набора высоты
climb segment
фактическое увеличение высоты
net increase in altitude
характеристика выдерживания высоты
height-keeping performance
характеристика набора высоты при полете по маршруту
en-route climb performance
четко указывать высоту
express the altitude
эквивалентная высота
equivalent altitude
этап набора высоты
climb element
эшелонировать по высоте
stack up
Русско-английский авиационный словарь > высота
19
безотказная работа
Универсальный русско-английский словарь > безотказная работа
20
безошибочный
1. exact
2. infallible
3. error-free
4. sure-footed
5. surefire
6. surefooted
7. unerringly
8. unmistakable
9. unmistakably
10. faultless
11. unerring
Русско-английский большой базовый словарь > безошибочный
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
All of these codes work by distributing the quantum information across multiple entangled qubits so that operation errors as well as loss errors can be corrected.
Принцип их работы в распределении квантовой информации через многократно запутанные кубиты так, что и ошибки работы, и ошибки потерь могут быть исправлены.
Errors in communication can be broadly classified into two types: Loss errors (due to optical fiber/environment) and operation errors (such as depolarization, dephasing etc.).
Ошибки при передаче данных можно разделить на два типа: ошибки потерь (из-за свойств оптоволокна/среды) и ошибки работы (такие как деполяризация, дефазировка и т. д.).
In this case, the final coating will be perfectly smooth and will not in operation errors.
В таком случае финишное покрытие станет идеально ровным и не даст в процессе эксплуатации погрешностей.
During trial operation errors of programming and separate mistakes in formulations of questions were noticed and corrected.
В ходе опытной эксплуатации были обнаружены и исправлены ошибки программирования и отдельные ошибки в формулировках вопросов.
Multiple security and warning systems designed in accordance with DIN EN 45014 prevent operation errors and hazards.
Системы безопасности и предупреждения, разработанные в соответствии с DIN EN 45014, предотвращают ошибки и опасности при работе.
quantity reduction of personnel operation errors through enhancement of personnel level of training
Снижение количества ошибок в работе персонала за счёт повышения уровня его подготовки
quantity reduction of personnel operation errors through enhancement of personnel level of training
сокращение числа ошибок в деятельности сотрудников путем улучшения качества их подготовки
Traditional threats to the security of data centers, related to infrastructure, construction and operation errors, will continue to lead in the near future, but now we must pay attention to the risks…
Традиционные угрозы безопасности дата-центров, связанные с ошибками в проектировании, строительстве и эксплуатации, в ближайшее время сохранят лидерство, но уже сейчас надо обратить внимание на риски кибератак.
With EasyAccess 2.0 push notification, users can receive immediate notification about the operation errors on their portable devices (iOS/Android).
С помощью push-уведомлений EasyAccess 2.0 пользователи могут немедленно получать информацию об ошибках процесса на своих портативных устройствах (iOS/Android).
Examples of the Electricity system outages (Ice storms, Floods and Storm surge, cyber-attacks, major operation errors, physical attacks, wildfires, earthquakes), management of resilience issues taking in account novel grid codes, preparation programs, examples of good practice.
Примеры отключений энергосистемы (ледовые штормы, затопление и ураганный ветер, кибер-атаки, основные операционные ошибки, физические атаки, пожары, землетрясения) управление проблемами устойчивости с учетом новых кодов сети, подготовительных программ, примеров результативной практики.
Within five (5) business days from the date of receipt of the written request with description of the operation errors from the Licensee, the Parties shall determine the terms and procedure of their elimination through a written agreement.
Стороны в течение 5 (Пяти) рабочих дней со дня получения от Лицензиата письменной заявки с описанием сбоев в работе определяют сроки и порядок их устранения, путем составления письменного соглашения.
Protection against operation errors wrong polarity connection
защита от неправильной полярности подключения
Operation errors or spontaneous failures of infrastructure components will cause a data center disruption.
Рабочие ошибки и спонтанные отказы компонентов инфраструктуры ведут к перебоям в работе центра данных.
Результатов: 13. Точных совпадений: 13. Затраченное время: 30 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский
Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.
Точный перевод с транскрипцией
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
💡Почему важно знать причины неоплаты?
Оплата банковской картой через интернет — эту услугу сейчас предлагает практически любой интернет магазин. Вы можете например купить билет на поезд, оплатив банковской картой, сделать покупку на ozon.ru, купить ЖД билет онлайн.
Я всегда заказывал и оплачивал билеты банковской картой через интернет(я использую только дебетовые карты, у меня нет кредитной карты). Самое интересное, что и эта услуга иногда дает сбой — зависают деньги на карте, не проходит оплата.
Но у меня был случай, когда оплата просто не проходила. Робокасса писала сообщение — оплата отменена. Я не знал, в чем причина. В личном кабинете найти ошибку мне не удалось.
Существует множество разных причин ошибок — они бывают по причине банка или владельца карты. Важно хотя бы предполагать причину ошибки, чтоб понимать как действовать дальше? К примеру, если не удается оплатить горячий билет, то нужно понимать в чем причина и попытаться исправить проблему. Иначе билет может быть куплен другим человеком.
Основные причины ошибок при оплате банковской картой
Первая причина, которая является самой распространенной — отсутствие нужной суммы на карте. Рекомендуется проверить ваш баланс — для этого нужно позвонить в банк или войти в интернет банк. Иногда по карте устанавливают ежемесячный или ежедневный лимит трат. Чтоб это проверить — нужно позвонить в банк.
Эта причина может быть не ясна сразу — при отказе в оплате может не отображаться ваш баланс. Ошибка аутентификации 3D secure может быть также связана с неверным вводом реквизитов карты на предыдущем шаге. В таком случае просто повторите платеж и укажите правильные данные.
Вторая причина — на стороне платежной системы. Например, терминал оплаты РЖД не позволяет платить картами MasterCard. Можно использовать только карты Visa.
Заданный магазин может не поддерживать данный способ оплаты. К примеру, Робокасса, которую подключают к множеству магазинов предлагает различные тарифы для оплаты.
Я сначала хотел оплатить вебмани, однако я позвонил в магазин. Оказалось, оплатить вебмани нельзя. У них не подключена эта опция. Хотя способ оплаты через вебмани предлагается на странице оплаты.
Третья причина — возможно ваша карта заблокирована. Опять же можно позвонить в банк и проверить это. Блокировка может быть осуществлена банком автоматически в случае наличия подозрительных операций у клиента.
Четвертая причина — у вас не подключена опция 3d Secure(MasterCard SecureCode в случае MasterCard).
Технология 3D Secure заключается в следующем: при оплате вам приходит СМС от банка, которую вы должны ввести в специальном окне. Эту СМС знаете только вы и банк. Мошенничество в данном случае достаточно трудно, для него потребуется и ваш телефон.
Эта опция нужна вам для оплаты на сумму больше 3 тыс. рублей. Это как раз мой случай. Я купил в интернет магазине газовую плиту Bosh. При оплате товара на сумму 22 тыс. рублей мне выдалось вот такое сообщение:
Я был в замешательстве, не знал что делать. Сначала я думал, что это проблема магазина. Но сначала я все таки позвонил в банк. В моем случае это был Промсвязьбанк и карта Доходная.
Позвонив в поддержку Промсвязьбанка, мне предложили сначала пройти процедуру аутентификации
- Назвать 4 последних цифры номера карты
- Назвать фамилию имя отчество полностью
- Назвать кодовое слово.
Далее для подключения услуги 3d Secure от меня потребовали 2 номера из таблицы разовых ключей. Вроде как услугу подключили, но через полчаса оплата снова не прошла. Позвонил в банк — сказали ожидайте когда подключится — услуга подключается не сразу. Нужно подождать.
Я решил проверить, подключена ли услуга. Я залогинился в Интернет-банк — увидел, что такая услуга есть(в ПСБ ритейл это можно посмотреть на странице карты, щелкнув по номеру карты)
Еще раз попытка оплаты — мне высветилось окно, где я должен был ввести код подтверждения. После заполнения данных карты мне пришло СМС с кодом для оплаты
Далее вуаля — заказ наконец то оплачен. Я получил следующее окно и статус заказа в магазине изменился на «Оплачен»
Мой заказ доставили в пункт назначения, где я его заберу в течение месяца. Главное оплата прошла.
Самая частая ошибка 11070: ошибка аутентификации 3d-secure — причины
Самая частая ошибка, которая происходит при оплате картой — 11070: ошибка аутентификации 3dsecure. Есть 2 возможных причины этой ошибки
- Введен неверный одноразовый код. Вам пришел код, но при вводе вы допустили ошибку в цифре. В результате получили ошибку
- Одноразовый код протух. Время, которое вам дают на ввод одноразового кода при оплате, составляет не более 5 минут. Далее вам придется повторить оплату.
В любом случае, советуем повторить процесс оплаты и удостовериться, что вы ввели одноразовый пароль 3D Secure сразу после получения и пароль введен верно.
Ошибка процессинга карты — что это такое?
Процессинг банка — это сложная программа, которая отвечает за обработку транзакций по картам. Когда вы снимаете деньги в банкомате, делаете покупку, то идет запрос по интернет в данную систему. Проверяется есть ли на вашей карте деньги. Эта программа находится на серверах в Интернет.
Вы не можете повлиять на данную ошибку никак. Вам стоит обратиться на горячую линию банка или интернет-магазина, где вы осуществляете транзакцию. Исправление ошибки — дело специалистов, поддерживающих данную систему. Остается только ждать.
Вы можете попробовать осуществить оплату повторно примерно через пол-часа. По идее такие ошибки должны исправляться очень быстро. Аналогичная ошибка бывает с сообщением «Сервис временно недоступен». Это значит, что сломалась серверная сторона и сделать ничего нельзя. Только ждать починки
Что значит хост недоступен при оплате картой
Хост — это определенный сетевой адрес. Это может быть ip адрес или же просто доменное имя(к примеру, server1.sberbak.online). При оплате картой через терминал происходит подключение к определенному сетевому адресу(хосту). На данном хосте находится программное обеспечение, которое производит оплату — снимает с карты деньги, проверяет баланс и т.д.
Если хост недоступен, значит деньги снять нельзя. Есть 2 основных причины недоступности:
- Нет интернет на устройстве, с которого производится оплата. В современных терминалах может быть вшит Интернет-модуль, через который терминал связывается с сервером. Возможно он потерял сеть или завис. В этом случае может помочь перезагрузка или же выход по голое небо, где Мобильный интернет ловит отлично
- Хост недоступен по причине поломки. В этом случае рекомендуется обратиться на горячую линию банка, который поддерживает ваш терминал. Данная проблема должна решаться на стороне хоста. Он может быть недоступен по разным причинам: завис, упал сервер, идет обновление программного обеспечения.
Что такое ошибка в CVC карты?
CVC-код — это трехзначный код, который находится на обратной стороне вашей банковской карты. Если появляется ошибка в CVC карты, то рекомендуем проверить, правильно ли вы ввели этот код? Если все правильно, пожалуйста проверьте, введены ли правильно другие данные вашей карты Сбербанка, ВТБ или другого банка.
CVC код нужен для того, чтоб проверить, есть ли у вас на руках данная карта в руках. Данная ошибка значит, что CVC код введен неверно. Просто осуществите оплату повторно и введите все данные верно
Проблема при регистрации токена — как решить?
Проблема при регистрации токена — частая ошибка, которая проявляется на сайте РЖД при оплате билетов.
Токен — это уникальный идентификатор(стока типа 23hjsdfjsdhfjhj2323dfgg), которая формируется когда вы заказываете билет. Это как бы ваша сессия оплаты. Ошибка возникает на стороне сервера оплаты.
Решений может быть два
- Проблемы на сервере РЖД. Сервер оплаты очень занят и перегружен из-за числа заказов. Возможно на нем ошибка. Рекомендуем в этом случае попробывать повторить оплату позднее
- Токен Истек. Это вина того, кто платит. Рассмотрим ситуацию: если вы оформили билет, а потом отошли от компьютера на полчаса, а потом вернулись и нажали оплатить. Ваш заказ аннулирован, т.к. вы не оплатили вовремя. При оплате вы получите ошибку. Нужно заново купить билет и оплатить его в течение 10 минут.
Если ошибка в течение часа сохраняется, рекомендуем обратиться на горячую линию РЖД.
Ошибка банковской карты — карта не поддерживается
Ошибка «карта не поддерживается» может возникать, если вы оплачиваете какую-либо услугу картой другой платежной системы, предоплаченной картой либо же Виртуальной картой. Это не значит, что карта у вас «неправильная», на ней нет денег или еще что-либо. Просто в данном конкретном случае нельзя использовать карту вашего типа. К примеру, виртуальные карты нельзя использовать при оплате в Google Play Market.
Решение простое: попробуйте использовать другую карту. Если ошибка повторится, то обратитесь в службу поддержки интернет-магазина или платежного сервиса, где осуществляете оплату.
Таблица с кодами ошибок при оплате.
Немногие знают, что при оплате картой система обычно выдает код ошибки. Например, E00 при оплате. Иногда по ошибке можно понять, в чем проблема
Код ошибки и описание |
---|
Код 00 – успешно проведенная операция. |
Код 01 – отказать, позвонить в банк, который выпустил карту. |
Код 02 – отказать, позвонить в банк, который выпустил карту (специальные условия). |
Код 04 — изъять карту без указания причины. |
Код 05 – отказать без указания причины. |
Код 17 – отказать, отклонено пользователем карты. |
код 19 — тех. ошибка на стороне банка |
Код 41 – изъять, утерянная карта. |
Код 43 – изъять, украденная карта. |
код 50 — ? |
Код 51 – отказать, на счете недостаточно средств. |
Код 55 – отказать, неверно введенный ПИН-код. |
Код 57 – отказать, недопустимый тип операции для данного вида карты (например, попытка оплаты в магазине по карте предназначенной только для снятия наличных). |
Код 61 – отказать, превышение максимальной суммы операции для данной карты. |
Код 62 – отказать, заблокированная карта. |
Код 65 – отказать, превышение максимального количества операции для данной карты. |
Код 75 — отказать, превышение максимального количества неверных ПИН-кодов для данной карты. |
Код 83 – отказать, ошибка сети (технические проблемы). |
Код 91 – отказать, невозможно направить запрос (технические проблемы). |
Код 96 – отказать, невозможно связаться с банком, который выдал карту. |
Код Z3 — онлайн не работает, а в оффлайне терминал отклонил транзакцию. |
Что делать, если с картой все ОК, но оплата не проходит?
Самая типичная проблема, когда оплата не проходит — сбой в банковской системе. В работе банка могут наблюдаться перебои. Это может быть не обязательно ваш банк, а банк который принимает платеж на стороне клиента(которому принадлежит терминал). В этом случае можно дать 2 совета
- Подождать и оплатить позднее. Сбои в работе оперативно решаются и уже через час оплата может пройти без проблем. Обычно о сбоях можно узнать по СМС сообщениям или позвонив на горячую линию вашего банка.
- Использовать другую карту. Если нельзя оплатить одной — нужно попробывать оплатить другой картой. Если оплата и другой картой не проходит, то это скорее всего сбой на стороне, принимающей платеж. Тут остается только ждать.
3 полезных совета при оплате картой через Интернет
Во первых — заведите себе специальную карту. Не используйте для оплаты зарплатную карту, на которой у вас все деньги. Оптимально — кредитная карта. Она позволяет в отдельных случаях вернуть часть суммы покупки(CashBack). Обычно это сумма до 5 процентов от покупки. Будьте внимательны, некоторые сервисы при оплате катой берут комиссии. И конечно же адрес страницы оплаты всегда должен начинаться с https и рядом с адресом должен стоять значок в виде замка(Соединение https).
Во вторых — не держите много денег на карте. На карте должно быть немногим больше суммы, необходимой вам для покупки. Примерно плюс 10% от общей стоимости покупки. Логика проста — с нулевой карты ничего не могут снять.
Делаете покупку — просто пополняете карту в интернет банке и получаете нужную сумму.
В третьих — Делайте оплату картой в известных магазинах. Почитайте отзывы о магазинах на Яндекс.Маркет. Если вы платите картой, будьте готовы к тому, что при отмене заказа могут вернуться на вашу карту не сразу.
В последний раз, когда я делал оплату заказа и потом возвращал заказ и деньги, возврат на карту шел в течение 7 дней. Помните — никто деньги вам сразу не вернет. Будьте готовы ждать.
Популярные вопросы и ответы про оплату
Может ли пройти онлайн-оплата, если вы указали неверный cvv/cvc, но в системе 3d- secure ввели верный код из SMS?
Это вопрос из IT диктанта. Ответ на него ДА, может.
Код cvv/cvc известен только банку, который выпустил карту. И именно банк решает, пропустить транзакцию или нет. Данный код может и не передаваться при оплате, хотя и его нужно будет вводить при оплате. Авторизовать операцию возможно и без данного кода. Т.е. пройдет эта операция или нет — решает банк.
Пройдет ли оплата картой, если неверно ввести ФИО плательщика
ФИО плательщика практически не влияет на успешность оплаты. Можно ввести любое имя, хоть «Котик Вася» и при верном вводе других реквизитов карты оплата пройдет.
Дмитрий Тачков
Работник банка или другого фин. учреждения
Подробнее
Создатель проекта, финансовый эксперт
Привет, я автор этой статьи и создатель всех калькуляторов данного проекта. Имею более чем 3х летний опыт работы банках Ренессанс Кредит и Промсвязьбанк. Отлично разбираюсь в кредитах, займах и в досрочном погашении. Пожалуйста оцените эту статью, поставьте оценку ниже.
В статье мы расскажем, как исправить ошибку (код состояния) 500 со стороны пользователя и администратора сайта, а также подробно разберём, что такое ошибка запроса 500.
Что такое внутренняя ошибка сервера 500
Код ошибки 5хх говорит о том, что браузер отправил запрос корректно, но сервер не смог его обработать. Что значит ошибка 500? Это проблема сервера, причину которой он не может распознать.
Сообщение об ошибке сопровождается описанием. Самые популярные варианты:
- Внутренняя ошибка сервера 500,
- Ошибка 500 Internal Server Error,
- Временная ошибка (500),
- Внутренняя ошибка сервера,
- 500 ошибка сервера,
- Внутренняя ошибка HTTP 500,
- Произошла непредвиденная ошибка,
- Ошибка 500,
- HTTP status 500 internal server error (перевод ― HTTP статус 500 внутренняя ошибка сервера).
Дизайн и описание ошибки 500 может быть любым, так как каждый владелец сайта может создать свою версию страницы. Например, так выглядит страница с ошибкой на REG.RU:
Как ошибка 500 влияет на SEO-продвижение
Для продвижения сайта в поисковых системах используются поисковые роботы. Они сканируют страницы сайта, проверяя их доступность. Если страница работает корректно, роботы анализируют её содержимое. После этого формируются поисковые запросы, по которым можно найти ресурс в поиске.
Когда поисковый робот сканирует страницу с ошибкой 500, он не изменяет её статус в течение суток. В течение этого времени администратор может исправить ошибку. Если робот перейдёт на страницу и снова столкнётся с ошибкой, он исключит эту страницу из поисковой выдачи.
Проверить, осталась ли страница на прежних позициях, можно с помощью Google Search Console. Если робот исключил страницу из поисковой выдачи, её можно добавить снова.
Код ошибки 500: причины
Если сервер вернул ошибку 500, это могло случиться из-за настроек на web-хостинге или проблем с кодом сайта. Самые распространённые причины:
- ошибки в файле .htaccess,
- неподходящая версия PHP,
- некорректные права на файлы и каталоги,
- большое количество запущенных процессов,
- большие скрипты,
- несовместимые или устаревшие плагины.
Решить проблему с сервером можно только на стороне владельца веб-ресурса. Однако пользователь тоже может выполнить несколько действий, чтобы продолжить работу на сайте.
Что делать, если вы пользователь
Если на определённом ресурсе часто возникает ошибка 500, вы можете связаться с владельцем сайта по инструкции.
Перезагрузите страницу
Удаленный сервер возвращает ошибку не только из-за серьёзных проблем на сервере. Иногда 500 ошибка сервера может быть вызвана небольшими перегрузками сайта.
Чтобы устранить ошибку, перезагрузите страницу с помощью сочетания клавиш:
- на ПК — F5,
- на ноутбуке — Fn + F5,
- на устройствах от Apple — Cmd + R.
Обратите внимание! Если вы приобретаете товары в интернет-магазине и при оформлении заказа появляется 500 Internal Server Error (перевод — внутренняя ошибка сервера), при перезагрузке страницы может создаться несколько заказов. Поэтому сначала проверьте, оформился ли ваш предыдущий заказ. Если нет, попробуйте оформить заказ заново.
Очистите кэш и cookies браузера
Кэш и cookies сохраняют данные посещаемых сайтов и данные аутентификаций, чтобы в будущем загружать веб-ресурсы быстрее. Если на ресурсе уже был статус ошибки 500, при повторном входе на сайт может загружаться старая версия страницы с ошибкой из кэша, хотя на самом деле страница уже работает. Очистить кэш и куки браузера вам поможет инструкция.
Если ни одно из этих действий не решило проблему, значит, некорректно работает сам сервер сайта. Вернитесь на страницу позже, как только владелец решит проблему.
Что делать, если вы владелец сайта
В большинстве случаев устранить проблему может только владелец сайта. Как правило, ошибка связана с проблемами в коде. Реже проблемы могут быть на физическом сервере хостинг-провайдера.
Ниже рассмотрим самые популярные причины и способы решения.
Ошибки в файле .htaccess
Неверные правила в файле .htaccess — частая причина возникновения ошибки. Чтобы это проверить, найдите .htaccess в файлах сайта и переименуйте его (например, в test). Так директивы, прописанные в файле, не повлияют на работу сервера. Если сайт заработал, переименуйте файл обратно в .htaccess и найдите ошибку в директивах. Если вы самостоятельно вносили изменения в .htaccess, закомментируйте новые строки и проверьте доступность сайта.Также может помочь замена текущего файла .htaccess на стандартный в зависимости от CMS.
Найти директиву с ошибкой можно с помощью онлайн-тестировщика. Введите содержимое .htaccess и ссылку на сайт, начиная с https://. Затем нажмите Test:
Произошла непредвиденная ошибка
На экране появится отчёт. Если в .htaccess есть ошибки, они будут выделены красным цветом:
500 ошибка nginx
Активирована устаревшая версия PHP
Устаревшие версии PHP не получают обновления безопасности, работают медленнее и могут вызывать проблемы с плагинами и скриптами. Возможно, для работы вашего веб-ресурса нужна более новая версия PHP. Попробуйте сменить версию PHP на другую по инструкции.
Установлены некорректные права на файлы и каталоги сайта
В большинстве случаев корректными правами для каталогов являются «755», для файлов — «644». Проверьте, правильно ли они установлены, и при необходимости измените права на файлы и папки.
Запущено максимальное количество процессов
На тарифах виртуального хостинга REG.RU установлены ограничения на количество одновременно запущенных процессов. Например, на тарифах линейки «Эконом» установлено ограничение в 18 одновременно запущенных процессов, на тарифах «+Мощность» ― 48 процессов. Если лимит превышен, новый процесс не запускается и возникает системная ошибка 500.
Такое большое число одновременных процессов может складываться из CRON-заданий, частых подключений с помощью почтовых клиентов по протоколу IMAP, подключения по FTP или других процессов.
Чтобы проверить количество процессов, подключитесь по SSH. Выполните команду:
ps aux | grep [u]1234567 |wc -l
Вместо u1234567 укажите ваш логин хостинга: Как узнать логин хостинга.
Чтобы посмотреть, какие процессы запущены, введите команду:
Вместо u1234567 укажите логин услуги хостинга.
Командная строка отобразит запущенные процессы:
Код ошибки 500
Где:
- u1234567 — логин услуги хостинга,
- 40522 — PID процесса,
- S — приоритет процесса,
- /usr/libexec/sftp-server — название процесса.
Процесс можно завершить командой kill
, например:
Вместо 40522 укажите PID процесса.
Чтобы решить проблему, вы также можете:
- увеличить интервал запуска заданий CRON,
- ограничить количество IMAP-соединений в настройках почтового клиента. Подробнее в статье Ограничение IMAP-соединений,
- проанализировать запущенные процессы самостоятельно или обратившись за помощью к разработчикам сайта.
Если вам не удалось самостоятельно устранить ошибку 500, обратитесь в техподдержку.
Скрипты работают слишком медленно
На каждом виртуальном хостинге есть ограничения на время выполнения скрипта. Если за установленное время скрипт не успевает выполниться, возникает ошибка сервера 500. Для решения проблемы обратитесь к разработчику сайта и оптимизируйте скрипты. Если оптимизировать нельзя, перейдите на более мощный вид сервера.
У пользователей VPS есть возможность увеличить максимальное использование оперативной памяти на процесс, но лучше делать скрипты меньшего размера.
Ошибка 500 на сайте, созданном на WordPress
WordPress предлагает много плагинов для создания хорошего сайта. Они значительно расширяют возможности CMS. Однако они же могут нарушать работу сайта и вызывать ошибку 500. Вызвать ошибку могут как недавно установленные плагины, так и старые.
Для начала проверьте, нужно ли обновить плагины. Часто устаревшие плагины перестают работать и вызывают проблемы работы сайта. Если все плагины обновлены, но 500 Internal Server Error остаётся, отключите все плагины, чтобы убедиться, что именно они мешают работе сайта. Как только станет понятно, что виноват один из плагинов, отключайте их по очереди, пока не найдёте тот, который нарушает работу сервера.
Как отключить плагин в WordPress
- 1.
-
2.
Перейдите во вкладку «Плагины» ― «Установленные».
-
3.
Нажмите Деактивировать у плагина, который, как вам кажется, повлиял на работу сайта:
Если все ваши действия не решили проблему или вы не уверены в своих технических знаниях, обратитесь к службе технической поддержки. Сообщите время обнаружения проблемы и опишите все действия, которые вы предприняли перед обращением. Специалисты сделают детальную проверку настроек вашего сайта и при необходимости обратятся к администраторам сервера на стороне хостинг-провайдера.
Похожие слова: operation data
Синонимы & Антонимы: не найдено
Примеры предложений: operation data |
|
---|---|
It excludes intermediate conversions and data copying and it ensures a good productivity of operation of saving some changes in database . |
Это исключает промежуточные преобразования и копирование данных и обеспечивает хорошую производительность операции сохранения некоторых изменений в базе данных. |
During the backup operation , a consistency check of the Exchange data files is run to make sure that the files are in a good state and can be used for recovery. |
Во время операции резервного копирования выполняется проверка согласованности файлов данных Exchange, чтобы убедиться, что они находятся в хорошем состоянии и могут быть использованы для восстановления. |
During the import operation , Access creates a table and then copies the data from the SQL Server database into that table. |
Во время операции импорта Access создает таблицу, а затем копирует данные из базы данных SQL Server в эту таблицу. |
The following data is collected for maintenance actions while in operation to prioritize corrective funding. |
Следующие данные собираются для действий по техническому обслуживанию во время эксплуатации, чтобы определить приоритетность корректирующего финансирования. |
The American Operation Paperclip reached Braunschweig on May 7 and discovered a number of swept wing models and a mass of technical data from the wind tunnels. |
Американская операция «Скрепка» достигла Брауншвейга 7 мая и обнаружила ряд моделей стреловидного крыла и массу технических данных из аэродинамических труб. |
In the context of data management, autocommit is a mode of operation of a database connection. |
В контексте управления данными автокоммит — это режим работы подключения к базе данных. |
In contrast, an untyped language, such as most assembly languages, allows any operation to be performed on any data, generally sequences of bits of various lengths. |
Напротив, нетипизированный язык, такой как большинство языков ассемблера, позволяет выполнять любые операции с любыми данными, обычно последовательностями битов различной длины. |
Another advantage is that the instruction operates on all loaded data in a single operation . |
Еще одно преимущество состоит в том, что инструкция обрабатывает все загруженные данные за одну операцию. |
The 650 instructions consisted of a two — digit operation code, a four — digit data address and the four — digit address of the next instruction. |
650 инструкций состояли из двухзначного кода операции, четырехзначного адреса данных и четырехзначного адреса следующей инструкции. |
By operation of the pigeonhole principle, no lossless compression algorithm can efficiently compress all possible data. |
Благодаря принципу работы с ячейками ни один алгоритм сжатия без потерь не может эффективно сжать все возможные данные. |
Operation — based CRDTs are also called commutative replicated data types, or CmRDTs. |
CRDT, основанные на операциях, также называются коммутативными реплицированными типами данных или CmRDT. |
In 1986, a deal was signed with Taito and Data East for home versions of their arcade games such as Arkanoid, Renegade, Operation Wolf and The NewZealand Story. |
В 1986 году был подписан контракт с Taito и Data East на домашние версии их аркадных игр, таких как Arkanoid, Renegade, Operation Wolf и The NewZealand Story. |
Exchange of TIR transport and TIR operation information Data handling at the beginning of the TIR transport. |
Обмен информацией о перевозках МДП и операции МДП Обработка данных в начале перевозки МДП. |
A language is typed if the specification of every operation defines types of data to which the operation is applicable. |
Язык является типизированным, если спецификация каждой операции определяет типы данных, к которым эта операция применима. |
A join is a common operation on a normalized table design, where logically related data is brought back together for use in an application. |
Соединение-это обычная операция в нормализованной конструкции таблицы, при которой логически связанные данные собираются вместе для использования в приложении. |
Some MOLAP tools require the pre — computation and storage of derived data, such as consolidations – the operation known as processing. |
Некоторые инструменты MOLAP требуют предварительного вычисления и хранения производных данных, например, консолидации — операции, известной как обработка. |
Broadcasting is an addressing technique available in IPv4 to address data to all possible destinations on a network in one transmission operation as an all — hosts broadcast. |
Широковещательная рассылка — это метод адресации, доступный в IPv4 для адресации данных всем возможным адресатам в сети за одну операцию передачи в виде широковещательной рассылки для всех хостов. |
In a typical format, data is written to tape in blocks with inter — block gaps between them, and each block is written in a single operation with the tape running continuously during the write. |
В типичном формате данные записываются на ленту блоками с промежутками между блоками, и каждый блок записывается за одну операцию, при этом лента работает непрерывно во время записи. |
Both for in — house operation and outsourcing, Service — level agreements must be managed to ensure data — availability. |
Как для внутренних операций, так и для аутсорсинга необходимо управлять соглашениями об уровне обслуживания, чтобы обеспечить доступность данных. |
Due to the nature of flash memory’s operation , data cannot be directly overwritten as it can in a hard disk drive. |
Из-за характера работы флэш-памяти данные не могут быть перезаписаны напрямую, как на жестком диске. |
Haja Networks’ OrbitDB uses operation — based CRDTs in its core data structure, IPFS — Log. |
OrbitDB от Haja Networks использует CRDT на основе операций в своей основной структуре данных IPFS-Log. |
Co — operation with Hewlett — Packard did not end with EHPT; in 2003 Ericsson outsourced its IT to HP, which included Managed Services, Help Desk Support, Data Center Operations , and HP Utility Data Center. |
Сотрудничество с Hewlett-Packard не закончилось на EHPT; в 2003 году Эрикссон передал HP свои ИТ-услуги на аутсорсинг, которые включали управляемые услуги, службу поддержки, операции центра обработки данных и центр обработки данных HP Utility. |
As with all block ciphers, encryption and decryption of multiple blocks of data may be performed using a variety of modes of operation , which can generally be defined independently of the block cipher algorithm. |
Как и во всех блочных шифрах, шифрование и дешифрование нескольких блоков данных могут выполняться с использованием различных режимов работы, которые обычно могут быть определены независимо от алгоритма блочного шифра. |
Hot swapping may be used to add or remove peripherals or components, to allow a device to synchronize data with a computer, and to replace faulty modules without interrupting equipment operation . |
Горячая замена может использоваться для добавления или удаления периферийных устройств или компонентов, чтобы устройство могло синхронизировать данные с компьютером, а также для замены неисправных модулей без прерывания работы оборудования. |
Before paper was used for storing data, it had been used in several applications for storing instructions to specify a machine’s operation . |
До того, как бумага стала использоваться для хранения данных, она использовалась в нескольких приложениях для хранения инструкций, определяющих работу машины. |