Error произношение на английском

Перевод Error - ошибка, погрешность, заблуждение, отклонение, рассогласование, грех, блуждание. Транскрипция - |ˈerər|. Примеры - in error, error log, error code, human error, noise error, actual error.

ошибка, погрешность, заблуждение, отклонение, рассогласование, грех, блуждание

существительное

- ошибка, заблуждение, ложное представление

- ошибка, погрешность

- проступок, грех

cardinal error — главная, кардинальная ошибка
errors of youth — грехи молодости
to repent one’s errors — покаяться в грехах

- тех. отклонение (от номинала); потеря точности

station error — уклонение отвеса

- радио рассогласование
- юр. фактическая или юридическая ошибка, допущенная судом в судебном процессе

error in /of/ fact [in /of/ law] — фактическая [правовая] ошибка
error in procedure — процессуальная ошибка
writ of error — приказ о передаче материалов по делу в апелляционный суд для пересмотра вынесенного судебного решения с целью исправления ошибки, если таковая была допущена при рассмотрении дела

Мои примеры

Словосочетания

an error message — сообщение об ошибке  
a man who had undeceived the world of an ancient error — человек, освободивший мир от старого заблуждения  
by error — по ошибке  
colourable error — правдоподобная ошибка  
to commit error — допускать ошибку  
error correction — исправление ошибок  
single-error correction — исправление одиночных ошибок  
error detection — выявление, обнаружение ошибки  
to disabuse smb. of error — выводить кого-л. из заблуждения  
in / by / through error — по ошибке, ошибочно  
to compound an error — сглаживать ошибку  
correction of error — исправление ошибки  

Примеры с переводом

He was the victim of an error.

Он был жертвой ошибки.

I noticed an error in the book.

В книге я заметил ошибку.

It was an honest error.

Это было добросовестное заблуждение.

Man is prone to error / to err.

Человеку свойственно допускать ошибки / заблуждаться.

She was quick to point out my errors.

Она быстро указала на мои ошибки.

The book was full of errors.

В книге было полно ошибок.

There must be an error in our calculations.

В наши расчёты, должно быть, вкралась ошибка.

ещё 23 примера свернуть

Примеры, ожидающие перевода

…predicted that the war would forever be regarded as a cosmic error…

…I was called down by my supervisor for not catching the accounting error sooner….

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Возможные однокоренные слова

errorful  — содержащий ошибки, упущения, неправильный, неверный
errorless  — не содержащий ошибок, безошибочный, безгрешный, свободный от ошибок

Формы слова

noun
ед. ч.(singular): error
мн. ч.(plural): errors

Содержание

  1. Перевод «Error» на русский с транскрипцией и произношением
  2. Error
  3. существительное ↓
  4. Мои примеры
  5. Словосочетания
  6. Примеры с переводом
  7. Примеры, ожидающие перевода
  8. Перевод «Errors» на русский с транскрипцией и произношением
  9. Errors
  10. Мои примеры
  11. Словосочетания
  12. Примеры с переводом
  13. Примеры, ожидающие перевода
  14. ТОП-13 русских ошибок в английском произношении
  15. Как правильно работать над ошибками в произношении
  16. Русские ошибки, которые мы допускаем в английской речи чаще всего
  17. 1. Приглушаем звонкие согласные звуки в конце слова
  18. 2. Произносим звуки /w/ и /v/ как русский /в/
  19. 3. Произносим звук /r/ как русский /р/
  20. 4. Произносим звуки /θ/ и /ð/ как русские /ф/ и /з/
  21. 5. Произносим носовой /ŋ/ как русский /н/
  22. 6. Произносим звук /h/ как русский /х/
  23. 7. Произносим звук /l/ как русский /л/
  24. 8. Произносим звуки /p/, /t/ как русские /п/, /т/
  25. 9. Произносим короткие и долгие гласные звуки одинаково
  26. 10. Произносим звуки /ɔː/ и /ɜː/ одинаково
  27. 11. Произносим звук /i/ как русский /и/
  28. 12. Произносим звук /ɔ/ как /ʌ/, а /əʊ/ как /ɔ/
  29. 13. Произносим непроизносимые буквы

Перевод «Error» на русский с транскрипцией и произношением

Error

существительное ↓

Мои примеры

Словосочетания

Примеры с переводом

He was the victim of an error.

Он был жертвой ошибки.

I noticed an error in the book.

В книге я заметил ошибку.

It was an honest error.

Это было добросовестное заблуждение.

Man is prone to error / to err.

Человеку свойственно допускать ошибки / заблуждаться.

She was quick to point out my errors.

Она быстро указала на мои ошибки.

The book was full of errors.

В книге было полно ошибок.

There must be an error in our calculations.

В наши расчёты, должно быть, вкралась ошибка.

The error was a simple oversight.

Эта ошибка была простой оплошностью.

He made a serious tactical error.

Он совершил серьёзную тактическую ошибку.

This was a very regrettable error.

Это была очень досадная ошибка.

The slightest error can have serious consequences.

Малейшая ошибка может иметь серьёзные последствия.

It is a manifest and visible error.

Это явная и очевидная ошибка.

It was a process of trial and error.

Это был путь проб и ошибок.

I made an error in my calculations.

Я допустил ошибку в расчётах.

The scope of the error is breathtaking.

От масштаба этой ошибки захватывает дух.

We need to minimize the chance of error.

Нам нужно свести к минимуму возможность ошибки.

The wrong man was arrested in error.

Невиновный был арестован по ошибке.

The crash was blamed on pilot error.

Крушение списали на ошибку пилота.

I realized I had made a fatal error.

Я понял, что допустил роковую ошибку.

Astute readers will notice the error.

Проницательные читатели заметят эту ошибку.

The mistake was due to a clerical error.

Ошибка произошла из-за канцелярской ошибки.

To his rue, the error cost him the game.

К его несчастью, эта ошибка стоила ему проигрыша.

The survey has a margin of error of 2.1%.

Предел погрешности данного исследования составляет 2,1%.

It amazes me that no one noticed the error.

Меня поражает, что никто не заметил этой ошибки.

He blamed the error on a minor mental lapse.

Он списал ошибку на незначительное помутнение рассудка.

The shortstop was charged with an error.

На счёт шортстопа записали ошибку. (о бейсболе)

The researchers made an elementary error.

Исследователи допустили элементарную ошибку.

The accident was the result of human error.

Катастрофа произошла в результате человеческой ошибки.

The paper contains numerous spelling errors.

Документ содержит многочисленные орфографические ошибки.

The doctor has admitted that he was in error.

Врач признал, что заблуждался.

Примеры, ожидающие перевода

. predicted that the war would forever be regarded as a cosmic error.

. I was called down by my supervisor for not catching the accounting error sooner.

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.

Источник

Перевод «Errors» на русский с транскрипцией и произношением

Errors

Мои примеры

Словосочетания

Примеры с переводом

He admitted his errors

Он признал свои ошибки.

The book was full of errors.

В книге было полно ошибок.

I checked the typing for errors.

Я проверил напечатанный текст на наличие ошибок.

She was quick to point out my errors.

Она быстро указала на мои ошибки.

There are innumerable errors in the book.

Книга содержит бесчисленное количество ошибок.

Tey were multiply checked for errors.

Они были неоднократно проверены на наличие ошибок.

The paper contains numerous spelling errors.

Документ содержит многочисленные орфографические ошибки.

Errors were occurring with increasing frequency.

Ошибки случались всё чаще.

The report contained a number of factual errors.

Доклад содержал ряд фактических ошибок.

It was only to plunge into new errors.

Не хватало ещё наделать кучу новых ошибок.

You should confess and redress your errors.

Вам следует признать и исправить ваши ошибки.

I conceded that I had made a number of errors.

Я признал, что совершил несколько /ряд/ ошибок.

Please correct your essay for punctuation errors.

Прошу исправить пунктуационные ошибки в вашем сочинении.

Errors in forecasting can have dire consequences.

Ошибки в прогнозировании могут иметь ужасные последствия.

The equipment is able to detect the minutest errors.

Это оборудование способно обнаруживать мельчайшие ошибки.

Novice programmers sometimes make fundamental errors.

Начинающие программисты иногда допускают фундаментальные ошибки.

There were many errors and erasures in the typescript.

В машинописном тексте было много ошибок и подчисток.

The errors were corrected in the book’s second edition.

Эти ошибки были исправлены во втором издании книги.

The hastily put together report contained a lot of errors.

В этом составленном на скорую руку докладе была целая куча ошибок.

She perused the manuscript, checking for grammatical errors.

Она внимательно просмотрела рукопись на предмет грамматических ошибок.

They uncovered several errors in his report to the committee.

Они обнаружили несколько ошибок в его докладе в адрес комитета.

I find it almost incredible that no-one noticed these errors.

Мне представляется почти невероятным, что никто не заметил этих ошибок.

I don’t know how the errors managed to avoid detection for so long.

Я не знаю, каким образом эти ошибки так долго не удавалось обнаружить.

The frequency of student errors was frustrating to the young teacher.

Молодого учителя огорчала частота, с которой ученики допускали ошибки.

We are still dealing with problems resulting from errors made in the past.

Мы до сих пор пожинаем проблемы, возникшие в результате ошибок, допущенных в прошлом.

That player is a lummox in the outfield, with three errors just this week.

В аутфилде этот игрок играет просто ужасно: целых три ошибки только на этой неделе. (о бейсболе)

The student’s theme was marred by a number of egregious errors in spelling.

Сочинение этого студента была испорчено рядом грубейших орфографических ошибок.

The former manual had some errors, but the current version has its own problems.

В прошлом учебнике были некоторые ошибки, но его текущий вариант имеет свои собственные проблемы.

Примеры, ожидающие перевода

He uses his newspaper column to belabor writers for even the most minor grammatical errors.

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.

Источник

ТОП-13 русских ошибок в английском произношении

У вас когда-нибудь возникали проблемы с английским произношением? Как вы справляетесь с трудными звуками? Обычно студенты неосознанно хитрят и стараются упростить себе работу — произносят английские звуки, как русские. Хотите, чтобы ваш английский понимали не только соотечественники? Тогда изучите наш обзор наиболее распространенных русских ошибок в английском произношении и воспользуйтесь советами о том, как от них избавиться.

Советуем вам посмотреть вебинар нашего методиста Марии на тему «Учим английский на чужих ошибках».

Как правильно работать над ошибками в произношении

Первым делом мы советуем ознакомиться с правилами чтения. Это основа, с которой стоит начинать учить язык. Если вы по каким-то причинам их не учили или плохо помните, настоятельно советуем запомнить правила чтения гласных и согласных букв. Этим вы облегчите дальнейшую работу над произношением английских звуков.

После этого изучите правильное положение губ, языка, неба, голосовых связок при произношении каждого из звуков английского. Проще всего это сделать на индивидуальных занятиях с одним из наших преподавателей английского языка или по специальным обучающим видео. К каждой из описанных ниже ошибок мы приведем видеоролик, обучающий произношению проблемного звука.

Есть специальные учебники, которые помогут вам избавиться от проблем в английском произношении. В них вы найдете подробные пояснения и практические упражнения для избавления от русского акцента. Рекомендуем заниматься по одному из следующих пособий:

Тренируйте произношение при помощи скороговорок, которые помогают отработать труднопроизносимые звуки. Много замечательных фраз для тренировки вы найдете в статье «50 самых сложных скороговорок на английском». Там к каждой из ошибок в произношении мы приводим по одной скороговорке, озвученной носителем языка.

Если вы решили всерьез взяться за свое произношение, советуем ознакомиться со статьей «Как улучшить произношение на английском». Это целое руководство со множеством интересных приемов для тех, кто хочет звучать как носитель языка.

Русские ошибки, которые мы допускаем в английской речи чаще всего

1. Приглушаем звонкие согласные звуки в конце слова

При разговоре на русском языке мы приглушаем звонкие согласные, стоящие в конце слова, например: мороз произносим /марос/, гриб произносим /грип/, нож произносим /нош/ и т. п. В английском языке такое своеволие не допускается: если вы приглушите звонкую согласную, то можете получить совсем другое слово. При неправильном произношении может случиться, что прилагательное «плохой» — bad превратится в «летучую мышь» — bat.

Решение:

Как только начинаете учить английский язык, сразу приучите себя произносить слова четко и внятно, проговаривая все согласные так, как требуют правила чтения языка.

Видео по теме:

Скороговорка:

How many cookies could a good cook cook if a good cook could cook cookies? A good cook could cook as much cookies as a good cook who could cook cookies.

2. Произносим звуки /w/ и /v/ как русский /в/

В русском языке всего один вариант произношения буквы «в». Однако он не соответствует ни одному из звуков английского языка. Вот и получается, что мы говорим /vet/ (ветеринар) вместо /wet/ (мокрый).

Решение:

Изучите правильное положение органов артикуляции. У вас должен выработаться условный рефлекс: при произношении звука /w/ необходимо вытягивать губы трубочкой, при звуке /v/ нужно немного прикусить нижнюю губу зубами.

Видео по теме:

Скороговорка:

The very wary warrior veered violently where the violets wound very wickedly.

3. Произносим звук /r/ как русский /р/

Мы часто забываем о правильном положении органов речи при произношении этого звука, поэтому он получается нечетким и иностранцу становится сложно понять нас. Кроме того, зачастую мы произносим этот звук тогда, когда произносить его не нужно: при положении буквы r в конце слова. И получается, что мы, например, «каркаем» при произношении слова car (машина).

Решение:

Вернитесь к правилам чтения в английском языке и выучите наизусть, когда буква r произносится, а когда нет. А также научитесь правильно располагать органы речи во время произношения буквы r: кончик языка слегка загнут назад и тянется к альвеолам (бугоркам у между передними верхними зубами и средней частью неба), однако не касается их. Английский звук /r/ в отличие от русского произносится без вибрации воздуха.

Видео по теме:

Скороговорка:

Ray ran across a rough road with his red rocks, wretched ratchet wrench, and rare rubber roller.

4. Произносим звуки /θ/ и /ð/ как русские /ф/ и /з/

Думаем, все согласятся, что слова «зериз» (there is), «зера» (there are), «фри» (three) и «фенькью-сенькью» (thank you) стали уже притчей во языцех. Однако носители языка нас не понимают, ведь произносимые нами слова теряют смысл из-за замены звука.

Решение:

Если вы приучите себя держать язык в правильном положении при произнесении этих звуков, это значительно облегчит вашу задачу. При произнесении звуков /θ/ и /ð/ язык находится между зубами. При произношении звука /θ/ лингвисты рекомендуют поместить язык между зубами и произнести русскую букву «т», а для звука /ð/ произнести русскую «д», при этом вы должны чувствовать легкую вибрацию воздуха в горле. Не переживайте, если сначала это будет сложно. Говорите медленно, но старайтесь четко произносить каждое слово.

Видео по теме:

Скороговорка:

The thirty-three thieves thought that they thrilled the throne throughout Thursday.

5. Произносим носовой /ŋ/ как русский /н/

Обычно в конце слов, заканчивающихся на -ing, люди либо произносят окончание «инг», либо «ин», при этом забывая, что звук в данном случае должен быть носовым — /ŋ/, а букву g нужно опустить.

Решение:

Чтобы было проще произнести звук, приучите себя не поднимать кончик языка к верхним зубам, а оставлять его у нижних, заднюю часть языка следует приподнять к небу. Таким образом у вас получится тот самый носовой /ŋ/.

Видео по теме:

Скороговорка:

The King’s ring rung wrong.

6. Произносим звук /h/ как русский /х/

В русском языке звук /х/ четкий и хорошо различаемый, английский /h/ — это, скорее, легкий выдох, его фактически не должно быть слышно. Мы же произносим его на русский манер, и это одна из самых распространенных русских ошибок в произношении английского языка.

Решение:

Запомните правильное положение органов артикуляции: язык никуда не поднимается, остается на месте, как во время молчания, губы немного приоткрыты. Звук производится в основном голосовыми связками, однако они не должны вибрировать.

Видео по теме:

Скороговорка:

Harry Hunt hunts heavy hairy hares. Does Harry Hunt hunt heavy hairy hares? If Harry Hunt hunts heavy hairy hares, Where are the heavy hairy hares Harry Hunt hunts?

7. Произносим звук /l/ как русский /л/

Казалось бы, звук /l/ в английском языке совсем не отличается от нашего /л/. Увы, только русскоговорящие считают так. Англичане же хорошо слышат эту разницу в произношении звуков.

Дело в том, что в английском языке два вида звука /l/: мягкий и твердый. Однако в словарях нет никаких обозначений, в каких словах /l/ нужно произносить твердо, а в каких мягко.

Решение:

Есть простое правило: перед гласными буквами мы употребляем мягкий звук /l/. Однако и тут есть загвоздка: он должен быть чуть тверже, чем русский звук /л/ в таких словах, как «соль», «любовь». Чтобы получить этот звук, попробуйте приподнять среднюю часть языка к небу.

Во всех остальных случаях нам нужен твердый /l/. Однако звук хоть и твердый, он должен быть чуть мягче, нежели русский /л/ в таких словах, как «ложка», «лучший». Звучит сложно, но постоянные тренировки и прослушивание речи носителей помогут вам прочувствовать разницу в произношении этих звуков.

Видео по теме:

Скороговорка:

Lovely little Link left limping.

8. Произносим звуки /p/, /t/ как русские /п/, /т/

Это еще два хитрых звука, которые кажутся нам так похожими на русские /п/ и /т/. На деле же они несколько другие — более шумные, взрывные. Ошибки в произношении этих звуков не вызовут непонимания собеседника, но тем, кто хочет говорить как носитель, советуем поработать над этими звуками, тем более произносятся они довольно просто.

Решение:

Английские звуки /p/ и /t/ произносятся с придыханием, но в то же время довольно энергично. Вы выдыхаете воздух, как будто хотите задуть свечу. При произношении звука /t/ язык должен находиться на альвеолах.

Видео по теме:

Скороговорки:

Peter Piper picked a peck of pickled peppers;
A peck of pickled peppers Peter Piper picked;
If Peter Piper picked a peck of pickled peppers,
Where’s the peck of pickled peppers Peter Piper picked?

Two tried and true tridents.

9. Произносим короткие и долгие гласные звуки одинаково

В русском языке нет такого понятия, как долгота гласного звука: все они произносятся одинаково в любом слове. Поэтому, когда мы говорим по-английски, нам сложно приучить себя произносить гласные звуки по-разному. Нужно обязательно обращать на них внимание, иначе овца (sheep /ʃiːp/) превратится в корабль (ship /ʃɪp/), что собьет с толку англоговорящего собеседника.

Видео по теме:

* Обратите внимание на видеоролики из категорий Short vowels и Long vowels.

Скороговорка:

She sells sea shells on the seashore. The shells she sells are seashells I am sure.

10. Произносим звуки /ɔː/ и /ɜː/ одинаково

Это одна из самых популярных русских ошибок в английском произношении. Аналогов таким звукам в нашем родном языке нет, поэтому довольно часто работа (work /wɜː(r)k/) превращается в прогулку (walk /wɔːk/), что, согласитесь, может не понравиться вашему англоязычному коллеге.

Решение:

Повторите правила чтения английского языка, а новые слова всегда прослушивайте в онлайн-словаре или проверяйте транскрипцию по обычному словарю. Во время изучения слова повторите его несколько раз, постарайтесь прочувствовать разницу в трудно поддающихся звуках.

Скороговорка:

First, nerds burn worst.

11. Произносим звук /i/ как русский /и/

Даже ученики с уровнем английского выше среднего ошибаются в этом, на первый взгляд, простом звуке. Английский /i/ они произносят как русский /и/, делая его слишком мягким. Поэтому такие слова, как sick, trick, hit для носителей языка звучат странно, неестественно. Конечно, они поймут ваши слова, но вы же хотите звучать красиво?

Решение:

Английский /i/ — это нечто среднее между русскими звуками /и/ и /ы/. Чтобы вам легче было его произнести, попробуйте слегка растянуть губы в улыбке и произнести звук /и/ чуть тверже, чем обычно.

Видео по теме:

Скороговорка:

Little pills will make Jill ill.

12. Произносим звук /ɔ/ как /ʌ/, а /əʊ/ как /ɔ/

Английская буква o часто вызывает затруднения. Во-первых, в русском языке мы привыкли безударную букву «о» произносить как звук /а/, например: ботинок произносим /батинок/, король произносим /кароль/, ворона произносим /варона/. В английском такие вольности не допускаются. Англоговорящие просто не поймут слов «типат» (tea-pot), «фотаграф» (photograph) и т. п.

Во-вторых, мы часто забываем, что английская буква o в некоторых случаях образует дифтонг (гласный звук, состоящий из двух компонентов) /əʊ/. Поэтому носители языка удивляются новым словам из наших уст: «опэн» (open), «хом» (home), «мост» (most).

Решение:

Приучите себя четко проговаривать звук /o/. Сделать это можно только при помощи постоянных тренировок: читайте вслух тексты, разговаривайте по-английски и контролируйте свою речь. Повторите правила чтения, в них подробно описано, в каких случаях буква o образует те или иные звуки.

Видео по теме:

Скороговорка:

Hope for soap on a rope.

13. Произносим непроизносимые буквы

Мы привыкли, что в русском языке произносятся все буквы (кроме мягкого и твердого знаков и непроизносимых согласных), которые есть на письме. В английском языке такое правило не работает: не все буквы нужно произносить. Иначе рыцарь a knight (/naɪt/) превратится в непонятное носителю слово «кнайт» или «книгхт».

Решение:

Обязательно изучите правила чтения английского языка в статье «Silent letters. Непроизносимые буквы в английском языке». После этого составьте небольшой рассказ с использованием слов с непроизносимыми буквами — можете взять слова из вышеуказанной статьи. Над текстом сделайте пометки: какое слово каким образом читается. Постепенно вы запомните правила произношения этих слов и автоматически будете говорить правильно.

Видео по теме:

Как видите, проблем в произношении английского языка хватает, зато избавиться от них тоже реально, если постоянно заниматься отработкой звуков. Посмотрите еще один полезный ролик по теме и потренируйте произношение слов.

Источник

Нажмите на стрелки, чтобы изменить направление перевода

Двуязычные словари

  • English–Dutch
    нидерландско-английский

  • англо-французский
    франко-английский

  • англо-немецкий
    немецко-английский

  • англо-индонезийский
    индонезийско-английский

  • англо-итальянский
    итальянско-английский

  • англо-японский
    японско-английский

  • англо-норвежский
    Norwegian–English

  • англо-польский
    польско-английский

  • англо-португальский
    португальско-английский

  • англо-испанский
    испанско-английский

Толково-переводные словари

англо-арабский
англо-каталонский
англо-китайский (упрощенный)
англо-китайский (традиционный)
англо-чешский
англо-датский
англо-корейский
англо-малайский
англо-русский
англо-тайский
англо-турецкий
English–Ukrainian
англо-вьетнамский

Варианты (v1)

Варианты (v2)

  • error [ˈerə] сущ

    1. ошибкаж, заблуждениеср, сбойм, неисправностьж, промахм, оплошностьж

      (mistake, failure, fault)

      • syntax error – синтаксическая ошибка
      • error log file – файл журнала ошибок
      • standard error stream – стандартный поток ошибок
      • tracking error signal – сигнал ошибки слежения
      • forward error correction – прямое исправление ошибок
      • following error message – сообщение об ошибке
      • cause an error – причина ошибка
      • fundamental attribution error – фундаментальная ошибка атрибуции
      • dangerous error – опасное заблуждение
    2. погрешностьж

      (deviation)

      • statistical margin of error – статистическая погрешность
    3. неточностьж, ошибочностьж

      (inaccuracy)

    4. просчетм

      (miscalculation)

    5. опечаткаж

      (typo)

noun
погрешность error, fault, infelicity
ошибка error, mistake, fault, flaw, fallacy, miscarriage
заблуждение error, delusion, fallacy, mistake, wrong, aberration
отклонение deviation, deflection, rejection, departure, variation, error
рассогласование error
грех sin, evil, transgression, guilt, error, wrongdoing
блуждание straying, error
уклонение evasion, avoidance, dodge, departure, elusion, error

Предложения со словом «error»

This is what driverless car technology promises to achieve by eliminating the main source of accidents — human error .

Технология беспилотных автомобилей обещает это за счёт исключения основной причины аварий — человеческой ошибки.

At first blush, the case seemed like it was open and shut, but my research had shown that single-witness identification cases are prone to error .

На первый взгляд казалось, что дело открыли и закрыли, но моё исследование ранее показало, что дела, по которым проходит лишь один свидетель, склонны содержать ошибку.

But my research showed that juvenile confessions without a parent present are prone to error .

Но моё исследование показало, что признания подростков в отсутствие родителей обычно ошибочны.

The problem is, we have very little margin for error .

Проблема в том, что у нас очень мало шансов исправить ошибку.

One of the really frustrating things is when you’ve done all your homework, you come in the next day only to find out that you made an error and all of the other numbers you did were wrong.

Крайне неприятно было, когда ты делал всю домашнюю работу и назавтра приходил только для того, чтобы обнаружить ошибку и что все остальные сделанные тобой подсчёты неверны.

Computers were programmed to swap out error-prone , inconsistent human calculation with digital perfection.

Компьютеры были предусмотрены, чтобы заместить подверженные ошибкам, неточные расчёты, производимые человеком, цифровым совершенством.

It changes by trial and error .

Он меняется путём проб и ошибок.

The impressive system also made an error that a human would never make, a second-grader wouldn’t make.

Мощнейшая система сделала ошибку, которую человек никогда бы не сделал, даже второклассник бы не ошибся.

Our machine intelligence can fail in ways that don’t fit error patterns of humans, in ways we won’t expect and be prepared for.

Искусственный интеллект может ошибиться там, где человек не допустит ошибку, там, где мы не ожидаем ошибку и не готовы к ней.

I don’t even want to think what error means in the context of lethal autonomous weapons.

Даже подумать страшно, какие последствия может иметь ошибка в контексте автономного летального оружия.

The problem was, the way we manufactured these systems was very inefficient, had low yield and was very error-prone .

Процесс производства систем был очень неэффективным, затратным и ненадёжным.

I’ve discovered the test has a margin of error .

Я выяснил, что тест выдает ошибку в некоторых пределах.

But there’s sensor systems that detected an error

Но их датчики зафиксировали сбой при анализе космического излучения.

A letter from the county coroner’s office correcting the error in the time of death of Brian Walters.

Письмо от окружных судмедэкспертов, в котором есть исправления касательно времени смерти Брайана Уолтерса.

Potential causes range from a lack of structural integrity to a preliminary design stage error .

Потенциальная причина аварии варьируется от низкого качества стройматериалов до ошибки на стадии предварительного проектирования.

The system shuddered constantly under the thundering impact of precipitous error .

И система постоянно тряслась под громовыми ударами опрометчиво принятых ошибочных решений.

GRADUALLY THE LIGHT OF TRUTH BEGAN TO DISSOLVE THE SHACKLES OF ERROR AND SUPERSTITION THAT HAD BOUND THE PEOPLE FOR AGES.

Постепенно свет истины начал разрушать оковы заблуждений и суеверий, сковывавшие народ на протяжении веков.

None of them would admit they had possibly made an error or depressed the angle of the guns in any way.

Никто из них не допускал возможной ошибки или случайного изменения угла обстрела.

An error led me to a family room, but I’ve rectified the situation.

Мне по ошибке дали одну из комнат членов семьи, но я исправил ситуацию.

That man convinced a judge to throw out a breathalyzer report based on a claimed calibration error .

Этот человек убедил судью изъять из дела показания алкотестера на основе утверждения об ошибке калибровки.

A simple error in chemical formula calculation can cause disastrous volatility.

Простейшая ошибка в химических вычислениях приводит к гибельной неустойчивости.

The margin of error in calculating planetary shift used to cause the rough ride, but we fixed it.

Ошибка при вычислении планетарного смещения послужила причиной подобного скачка при перемещении, но мы исправили её.

One tiny rounding error , and we end up smack dab inside the molten core of a planet.

Одна маленькая ошибка при загрузке, и мы впечатаемся в раскалённое ядро какой — нибудь планеты.

We have found, after a review of our delivery department, that we’ve made a regrettable error .

Во время проверки отдела доставки мы обнаружили, что совершили досадную ошибку.

Your error is one that we may admire, and your name has nothing to fear from the judgment of history, which does not condemn heroic folly, but its results.

Но ваша ошибка не мешает восхищаться вами, и ваше имя может не бояться суда истории.

It proved to be a very costly error of judgment for the clinic.

Эта ошибка в суждениях оказалась для клиники очень дорогостоящей.

Then I broke up with Donna because of her office’s grievous clerical error .

И я расстался с Донной из — за вопиющей канцелярской ошибки.

We’ll teach them the unfortunate error of their vampire ways.

Мы укажем им на досадную ошибку их вампирских методов.

Ingrey did not seek to disabuse the prince-marshal of this comforting error .

Ингри не стал исправлять эту утешительную ошибку принца — маршала.

Flying low and fast like an eagle leaves little room for error .

Низкий и быстрый орлиный полёт не оставляет места для ошибки.

There was always a margin of error , and as time passed that margin increases in geometric progression.

Всегда существовала вероятность ошибки, и с течением времени она росла в геометрической прогрессии.

This was due to an error in the printing stage of the album cover.

Это произошло вследствие ошибки на стадии печати обложки альбома.

He created an error-correcting mechanism, a systematic and relentless way to sift out misconceptions in our thinking.

Он создал механизм коррекции ошибок, последовательный и безжалостный способ отсеивать ошибки в нашем мышлении.

How much error might you have from the time between the shadow measurements?

Какая погрешность могла у тебя возникнуть из — за времени, прошедшего между измерениями тени?

Done after the crash that showed a defective part was the real cause, not engineer error .

В нем говорится, что истинной причиной была не ошибка машиниста.

At the inquest, Gemma and I stood up there and said Davy’s death was caused by his own error .

В ходе разбирательства мы с Джеммой выступили и заявили, что Дэйви погиб из — за собственной оплошности.

Focus groups and cognitive interviews analysing the administrative forms could also be conducted to discover sources of measurement error .

Кроме того, для анализа административных формуляров могут проводиться тематические опросы целевых групп и когнитивные интервью с целью выявления источников погрешностей в измерениях.

The vulnerabilities exist in error handling routines within the minires library and may be exploitable as stack overflows.

Уязвимости присутствуют в процедурах обработки ошибок внутри библиотек minires и могут быть использованы как переполнение стека.

The conversion failed because of an overflow error .

Преобразование не выполнено из — за ошибки переполнения.

An internal error has occurred. DataContract cache overflow.

Произошла внутренняя ошибка. Переполнение кэша DataContract.

A truncation error and integer overflows in the EMF/WMF file handling of could be exploited to execute arbitrary code.

Ошибка усечения и целочисленное переполнение при обработке файлов EMF/WMF в пакете могут быть использованы при выполнении произвольного кода.

An internal error has occurred. Overflow on MIME writer buffer.

Произошла внутренняя ошибка. Переполнение буфера компонента записи MIME — данных.

An internal error has occurred. Object table overflow. This could be caused by serializing or deserializing extremely large object graphs.

Произошла внутренняя ошибка. Переполнение таблицы объектов. Это могло быть вызвано сериализацией или десериализацией чрезмерно больших графов объектов.

Unexpected error occurred in WorkflowMarkupSerializer. Parts of the object graphs may not be saved.

Неожиданная ошибка в WorkflowMarkupSerializer. Части графов объекта могут быть не сохранены.

Perhaps we should pay visit, and explain fatal error .

Возможно, нам стоит наведаться и показать, что это фатальная ошибка.

The faint blips from space so nearly dismissed as error took the world by storm.

Вы должны описывать науку такой, как она есть.

Put simply, violation + error = catastrophe.

Иными словами, нарушение + ошибка = катастрофа.

Enter the title of the macro or the error message that you want to display when invalid data is entered in a cell.

Введите заголовок макроса или сообщения об ошибке, которое будет выдаваться при вводе неверных данных в ячейку.

An error has occurred while processing your request.

В процессе обработки вашего запроса произошла ошибка.

There was an error processing your request.

При обработке Вашего запроса произошла ошибка.

The error of doing so should be explained in the commentary, but no separate article embodying the principle is necessary.

Ошибочность таких действий следует объяснить в комментарии, однако нет никакой необходимости закреплять этот принцип в виде отдельной статьи.

To top it all off, it’s a one-stop program to keep your computer healthy and error-free , plus get rid of most annoyances.

В конечном счете эта программа содержит в себе все, что вам нужно, и вам не потребуется покупать что — то еще.

Fixed critical error in ICMP protocol client on heavy network load.

Исправлена критическая ошибка в клиенте протокола ICMP, возникающая при большой загрузке сетевых интерфейсов.

If the fragmentation process takes too long, the device can throw an ICMP time exceeded error .

Если процесс фрагментации занимает слишком много времени, устройство может выдать ошибку превышения интервала ICMP.

If sig is 0, then no signal is sent, but error checking is still performed; this can be used to check for the existence of a process ID or process group ID.

Если sig равен 0, то никакой сигнал не посылается, а только выполняется проверка на ошибку.

On a technical note, just for the Secretary’s attention, there is a technical error in operative paragraph 3.

В техническом плане хочу обратить внимание Секретариата на техническую ошибку в пункте З постановляющей части.

Displays the highest error margin in percent according to the highest value of the data group.

Отображает наивысшую границу погрешности в процентах в соответствии с максимальным значением группы данных.

Trial and error implies the opportunity to err before we try again.

Понятие попытки и ошибки включают в себя принцип возможности ошибаться перед каждой новой попыткой.

The error should be somewhere here.

Ошибка должна быть где — то здесь.

Enter the address range from where to obtain the positive error values.

Введите диапазон адресов для получения положительных значений погрешности.


Английский


произнести


Коллекции


Викторина


Все Языки


{{app[‘fromLang’][‘value’]}} -> {{app[‘toLang’][‘value’]}}


{{app[‘user_lang_model’]}}




x

  • произнести

  • Перевести
  • Коллекции
  • Викторина


Английский


Африкаанс


Албанский


Арабский язык


Армении


Босниец


бирманский


Каталанский


Китайский


Чешская


Датский


Голландский


Эсперанто


Финский


Французский


Немецкий


Греческий


Иврит


Хинди


Венгерский


Исландский


Индонезийский


Итальянский


Корейский


Латинский


Латвии


Македонский


Норвежский


пушту


Польский


Португальский


Румынский


Русский


Сербский


Словацкий


сомалийский


Испанский


Суахили


Шведский


Тамила


Турецкий


Вьетнамский


Валлийский


Зулу

Все Языки


Английский



Арабский язык



бирманский



Китайский



Французский



Немецкий



Хинди



Индонезийский



Итальянский



Корейский



Португальский



Русский



Испанский



Турецкий


{{temp[‘translated_content’]}}

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Error при создании приложения telegram
  • Error перезагрузите страницу или нажмите кнопку обновить чат рулетка
  • Error ошибки популярные
  • Error ошибка сопоставление пользователя для postgres не найдено
  • Error ошибка приложения list index out of bounds 0