Холли Престон
Прекрасная ошибка
Пролог
Звонок. Опять не успела. Мэри Оливер осторожно открепила от чертежной доски лист ватмана, скатала в рулон и уложила в тубус. Запихнув конспекты в сумку, она присоединилась к однокурсникам, которые, громко разговаривая, выходили из аудитории.
Радостное настроение окружающих захватило и Мэри. Сияло солнце, все жители маленького городка, куда недавно переехала семья Мэри, казалось, радовались приходу весны. В студенческом кафе среди ровесников девушка чувствовала себя счастливой тем безоблачным счастьем, какое можно ощущать лишь в восемнадцать лет, когда вся жизнь впереди и тебе кажется, что она сложится, как ты захочешь. Будущее виделось простым и ясным. Мэри закончит школу дизайнеров одежды, откроет салон, будет разрабатывать оригинальные модели и потягается с известными кутюрье мира.
Перед мысленным взором Мэри вырисовывался подиум, где отработанной походкой шли длинноногие манекенщицы в струящихся одеждах. А под конец выступления появляется она, Мэри, непременно на площадке, приподнятой над сценой. Впрочем, площадка над сценой задумана потому, что сама Мэри небольшого роста, и среди высоких манекенщиц во время триумфа великий модельер может почувствовать себя неуютно.
Лицо, обрамленное рыжими локонами, которые Мэри предпочитала называть медными, раскраснелось. Зеленые глаза как звездочки сияли от предвкушения будущего счастья. Она брела по аккуратным улицам городка к своему коттеджу, выглядевшему чистым и ухоженным в ряду таких же. Около их дома был сад, чему больше всего радовалась Мэри, которая с детства обожала растения. В многоэтажном доме в Лондоне, где семья жила все время до переезда в провинцию, Мэри довольствовалась только комнатными цветами на подоконнике. Теперь же, закрыв за собой калитку, Мэри первым делом осмотрела всходы на аккуратно вскопанных клумбах. Семена подарила новая соседка миссис Стивенсон и научила, как выращивать цветы в открытом грунте.
— Эй, Мэри!
Она подняла глаза. Рядом с двухэтажным домиком рос высокий развесистый дуб. Из ветвей выглядывало лукавое веснушчатое личико сестренки. Джун всегда была непоседой. После переезда двенадцатилетняя шалунья носилась где-то целыми днями, опьяненная непривычными просторами после каменных лабиринтов Лондона. Впрочем, и сама Мэри с удовольствием предвкушала возможность побродить с отцом, бывалым туристом, по окрестностям и даже подняться в горы. Помахав сестренке рукой, Мэри вошла в дом.
После ремонта, который Оливеры делали всей семьей, и к которому Мэри приложила свой незаурядный талант художника, убранство жилья в традиционном стиле сельской Англии отвечало всем вкусам его обитателей.
Достав из духовки накрытую крышкой тарелку с жарким, заботливо оставленную мамой, Мэри поднялась наверх в свою комнату. Светлые обои в мелкую клеточку, ситцевые занавески, покрывала и пуфики из той же ткани поддерживали радостное настроение, царившее в ее душе.
Мэри достала из тубуса лист ватмана, прикрепила к доске и, усевшись на диван, стала оценивающе смотреть на неоконченный чертеж, одновременно отдавая должное жаркому.
Мечты не оставляли ее. Мэри казалось, что так в жизни будет всегда — светло и радостно.
1
Вряд ли за полчаса до закрытия в ее бутик заглянет какой-нибудь посетитель, размышляла Мэри, глядя на завесу дождя за окошком. На улице не было ни души. Хотя сегодня выдался не самый плохой день для торговли — маленькая хозяйка магазина высокой моды знавала дни и похуже, — но далеко не лучший.
А виной всему погода! В такой дождь ходить по магазинам вряд ли кому захочется. Июнь в этом году выдался хуже некуда. Хорошо бы, чтобы в июле и в августе погода установилась, иначе Мэри не распродаст летние вещи, а этого она никак не может себе позволить.
Шея Мэри слегка побаливала, напоминая о часах, проведенных за расчетными книгами. С недовольной гримасой она потерла затылок. Как ни складывай, итог один: дела в магазине идут хуже и хуже…
Если один раз закрыться пораньше, ничего не случится, решила Мэри, отогнав неприятные мысли. Джун скоро вернется от друзей и, как всегда, будет умирать с голоду. Ужин, конечно, придется готовить Мэри: сестра всегда говорит, что кулинария не ее конек. Впрочем, как и остальные домашние дела.
Мэри тоже не испытывала особой любви к ведению домашнего хозяйства, но не могла противостоять уверенности Джун, что старшая сестра сделает все как надо. Особенно хотелось угодить сестренке сейчас, когда Джун сдала все экзамены на «отлично» и могла несколько недель отдохнуть перед началом занятий в университете. Кроме того, Мэри не всегда удавалось совладать со своенравной сестрицей: разница в возрасте составляла всего шесть лет.
Мэри уже вешала на стеклянную дверь табличку с надписью «закрыто», когда на крыльце появился мужчина. Сердце неприятно екнуло. Пару недель назад в соседнем магазине детской одежды на продавщицу напали, и преступника, похитившего дневную выручку, еще не нашли. Продавщица не пострадала, но очень испугалась, и теперь наотрез отказывалась оставаться в магазине одна.
Впрочем, этот мужчина вовсе не похож на грабителя, успокоила себя Мэри, бросив взгляд знатока на прекрасно сшитый пиджак из дорогой светлой шерсти и безукоризненные бежевые брюки. На возможного покупателя посетитель тоже походил мало — разве что купит что-нибудь для жены…
— Я уже закрываю, — любезно сказала Мэри, — но, если хотите, можете зайти.
— Вы Мэри Оливер? — коротко спросил он.
— Да. — Почему-то сразу стало неприятно от ледяного тона незнакомца, и она удивилась, что тот знал, как ее зовут. — Чем могу служить?
Войдя в магазин, мужчина внимательно осмотрелся, затем повернулся и встретил вопросительный взгляд зеленых глаз хозяйки. Он казался выше Мэри сантиметров на пятнадцать, а то и больше, несмотря на ее туфли на высоких каблуках. Серые глаза незнакомца привели Мэри в замешательство. Луч солнца, робко заглянувший в окно, осветил твердое, волевое лицо, черты которого показались Мэри смутно знакомыми.
— Где мы можем поговорить? — спросил мужчина.
— В моем кабинете. Но я не понимаю…
— Может, сначала пройдем в кабинет? — перебил тот.
— Может, сначала вы объясните, что вам нужно, мистер… — Мэри наконец взяла себя в руки и отвечала незнакомцу в том же тоне — спокойно, но жестко.
— Тэчер, — назвался мужчина. — Томас Тэчер. — Мужчина увидел, как изменилось выражение лица девушки, и усмехнулся. — Вижу, что мое имя вам знакомо.
Читать дальше
Прекрасная ошибка
Мэри было всего двадцать, а ее младшей сестренке Джун четырнадцать, когда погибли их родители. Страховой выплаты и родительских сбережений как раз хватило, чтобы расплатиться за купленный в кредит дом, и еще немного осталось, чтобы открыть магазинчик. Бизнес был не слишком прибыльным, но его все же хватало, чтобы как-то сводить концы с концами. Мэри старалась заботиться о Джун и откладывала деньги, чтобы сестра после окончания школы смогла продолжить образование.
Но все ее планы рухнули, когда на пороге их дома появился разъяренный Томас Тэчер, утверждающий, будто Джун ждет ребенка от его младшего брата…
Скачать книгу «Прекрасная ошибка»
О книге
В течение дня современный человек сталкивается с различными стрессовыми нагрузками, что неизбежно приводит к эмоциональному истощению. Именно поэтому необходимо уметь отвлекаться от реальности и восполнять баланс положительных эмоций. Одним из наиболее эффективных способов, без сомнения, является чтение книг. Книги дарят прекрасную возможность отвлечься от личных и деловых проблем, погружая читателя в иные миры, жизни и даже время.
Книга Престон Холли «Прекрасная ошибка» вызовет самые тёплые эмоции, произведение написано в жанре короткие любовные романы. Автор в своей работе обращает внимание на многие актуальные проблемы современного общества, таким образом, делясь с нами своими размышлениями и идеями. Оригинальный сюжет произведения, описание жизни и испытаний главных героев, детальные описания местностей и интерьеров определенно завладеют вниманием читателя.
Представленное произведение подарит не только множество эмоций, но и удивит познавательными фактами. Тема, затронутая в книге, безусловно не оставит равнодушным даже самого искушенного читателя. Читатели дают положительную оценку данной книге. Объём книги – 32 страницы, она была выпущена в 2013 году издательством «Панорама». На сайте есть возможность читать книгу онлайн или скачать в формате epub, fb2.
Популярные книги жанра «Короткие любовные романы»
С этой книгой читают
По ошибке! Лопа Ана
Полину по ошибке воруют вместо ее подруги из влиятельной семьи. Кому довериться? На чью помощь рассчитывать, если тебе никто не верит и все против тебя? Может найти…
Невеста по ошибкеДеверо Джуд
Богатому плантатору из Нового Света Клэйтону Армстронгу приглянулась английская аристократка Бьянка. Ее отец против брака дочери с «диким американцем»? Ну что ж,…
Прекрасные созданияГарсия Ками, Штоль Маргарет
В провинциальном Гэтлине чтят старинные традиции и не любят тех, кто их нарушает. И вообще здесь легче живется тому, кто ничем не отличается от большинства. Лена Дачанис…
Моя любимая ошибка Кэмерон Челси М.
Когда Хантер Заккарелли появляется перед ее дверью, заявляя что он их новый сосед по комнате и именно ей придется жить с ним, потому что другая спальня уже занята ее…
Прекрасная партияЭлен Бронтэ
Сьюзен Шелтон — далеко не самая блестящая невеста в округе. Даже по скромным провинциальным меркам ее состояние слишком незначительно, чтобы рассчитывать на сколь-либо…
Прекрасная КатринЖульетта Бенцони
Обольстительная Катрин – дочь золотых дел мастера Гоше Легуа – с юных лет притягивала к себе мужчин, среди которых были и сиятельные вельможи, и благородные рыцари,…
Невинная ошибка Ринка Кейт
О невинности и порочности, и о том, как иногда сложно понять себя и свои чувства. Но стоит совершить ошибку, и все встает на места. Лишь бы уже не было поздно для того,…
Это прекрасное мгновение Хит Аманда
У Теган Харпер нет большого опыта с парнями. Ее братья-близнецы позаботились об этом. Пока однажды на вечеринке она не попадает в объятия самого удивительного парня, с…
1
Холли Престон
Прекрасная ошибка
Пролог
Звонок. Опять не успела. Мэри Оливер осторожно открепила от чертежной доски лист ватмана, скатала в рулон и уложила в тубус. Запихнув конспекты в сумку, она присоединилась к однокурсникам, которые, громко разговаривая, выходили из аудитории.
Радостное настроение окружающих захватило и Мэри. Сияло солнце, все жители маленького городка, куда недавно переехала семья Мэри, казалось, радовались приходу весны. В студенческом кафе среди ровесников девушка чувствовала себя счастливой тем безоблачным счастьем, какое можно ощущать лишь в восемнадцать лет, когда вся жизнь впереди и тебе кажется, что она сложится, как ты захочешь. Будущее виделось простым и ясным. Мэри закончит школу дизайнеров одежды, откроет салон, будет разрабатывать оригинальные модели и потягается с известными кутюрье мира.
Перед мысленным взором Мэри вырисовывался подиум, где отработанной походкой шли длинноногие манекенщицы в струящихся одеждах. А под конец выступления появляется она, Мэри, непременно на площадке, приподнятой над сценой. Впрочем, площадка над сценой задумана потому, что сама Мэри небольшого роста, и среди высоких манекенщиц во время триумфа великий модельер может почувствовать себя неуютно.
Лицо, обрамленное рыжими локонами, которые Мэри предпочитала называть медными, раскраснелось. Зеленые глаза как звездочки сияли от предвкушения будущего счастья. Она брела по аккуратным улицам городка к своему коттеджу, выглядевшему чистым и ухоженным в ряду таких же. Около их дома был сад, чему больше всего радовалась Мэри, которая с детства обожала растения. В многоэтажном доме в Лондоне, где семья жила все время до переезда в провинцию, Мэри довольствовалась только комнатными цветами на подоконнике. Теперь же, закрыв за собой калитку, Мэри первым делом осмотрела всходы на аккуратно вскопанных клумбах. Семена подарила новая соседка миссис Стивенсон и научила, как выращивать цветы в открытом грунте.
— Эй, Мэри!
Она подняла глаза. Рядом с двухэтажным домиком рос высокий развесистый дуб. Из ветвей выглядывало лукавое веснушчатое личико сестренки. Джун всегда была непоседой. После переезда двенадцатилетняя шалунья носилась где-то целыми днями, опьяненная непривычными просторами после каменных лабиринтов Лондона. Впрочем, и сама Мэри с удовольствием предвкушала возможность побродить с отцом, бывалым туристом, по окрестностям и даже подняться в горы. Помахав сестренке рукой, Мэри вошла в дом.
После ремонта, который Оливеры делали всей семьей, и к которому Мэри приложила свой незаурядный талант художника, убранство жилья в традиционном стиле сельской Англии отвечало всем вкусам его обитателей.
Достав из духовки накрытую крышкой тарелку с жарким, заботливо оставленную мамой, Мэри поднялась наверх в свою комнату. Светлые обои в мелкую клеточку, ситцевые занавески, покрывала и пуфики из той же ткани поддерживали радостное настроение, царившее в ее душе.
Мэри достала из тубуса лист ватмана, прикрепила к доске и, усевшись на диван, стала оценивающе смотреть на неоконченный чертеж, одновременно отдавая должное жаркому.
Мечты не оставляли ее. Мэри казалось, что так в жизни будет всегда — светло и радостно.
1
Вряд ли за полчаса до закрытия в ее бутик заглянет какой-нибудь посетитель, размышляла Мэри, глядя на завесу дождя за окошком. На улице не было ни души. Хотя сегодня выдался не самый плохой день для торговли — маленькая хозяйка магазина высокой моды знавала дни и похуже, — но далеко не лучший.
А виной всему погода! В такой дождь ходить по магазинам вряд ли кому захочется. Июнь в этом году выдался хуже некуда. Хорошо бы, чтобы в июле и в августе погода установилась, иначе Мэри не распродаст летние вещи, а этого она никак не может себе позволить.
Шея Мэри слегка побаливала, напоминая о часах, проведенных за расчетными книгами. С недовольной гримасой она потерла затылок. Как ни складывай, итог один: дела в магазине идут хуже и хуже…
Если один раз закрыться пораньше, ничего не случится, решила Мэри, отогнав неприятные мысли. Джун скоро вернется от друзей и, как всегда, будет умирать с голоду. Ужин, конечно, придется готовить Мэри: сестра всегда говорит, что кулинария не ее конек. Впрочем, как и остальные домашние дела.
Мэри тоже не испытывала особой любви к ведению домашнего хозяйства, но не могла противостоять уверенности Джун, что старшая сестра сделает все как надо. Особенно хотелось угодить сестренке сейчас, когда Джун сдала все экзамены на «отлично» и могла несколько недель отдохнуть перед началом занятий в университете. Кроме того, Мэри не всегда удавалось совладать со своенравной сестрицей: разница в возрасте составляла всего шесть лет.
1
Прекрасная ошибка
Престон Холли
- 373
- 1
- 0
Скачать книгу в формате:
- fb2
- epub
- rtf
- mobi
- txt
Аннотация
Холли Престон
Прекрасная ошибка
Пролог
Звонок. Опять не успела. Мэри Оливер осторожно открепила от чертежной доски лист ватмана, скатала в рулон и уложила в тубус. Запихнув конспекты в сумку, она присоединилась к однокурсникам, которые, громко разговаривая, выходили из аудитории.
Радостное настроение окружающих захватило и Мэри. Сияло солнце, все жители маленького городка, куда недавно переехала семья Мэри, казалось, радовались приходу весны. В студенческом кафе среди ровесников девушка чувствовала себя счастливой тем безоблачным счастьем, какое можно ощущать лишь в восемнадцать лет, когда вся жизнь впереди и тебе кажется, что она сложится, как ты захочешь. Будущее виделось простым и ясным. Мэри закончит школу дизайнеров одежды, откроет салон, будет разрабатывать оригинальные модели и потягается с известными кутюрье мира.
Перед мысленным взором Мэри вырисовывался подиум, где отработанной походкой шли длинноногие манекенщицы в струящихся одеждах. А …
ЕЩЕ
Популярные книги
-
- Читаю
- В архив
- 74436
- 20
- 3
Аннотация:
Когда-то мы были друзьями, но теперь цель его жизни – разрушить мою. Я стала объектом сплетен, и…
Блок — 13 стр.
-
- Читаю
- В архив
- 58491
- 41
- 7
Аннотация:
Второе учебное полугодие в лучшей академии магии мне предстоит трудное. Я впервые участвую в экстр…
Блок — 14 стр.
-
- Читаю
- В архив
- 50637
- 14
- 4
Аннотация:
Читать книгу: Лидер без титула. Автор: Робин Шарма Посвящаю эту книгу тебе, читатель. Меня …
Блок — 9 стр.
-
- Читаю
- В архив
- 70935
- 49
- 17
Аннотация:
Теперь я второкурсница в лучшей академии магии. Особенность моего дара — я не вижу магические иллю…
Блок — 14 стр.
-
- Читаю
- В архив
- 66587
- 28
- 9
Аннотация:
Скажите, вы готовы работать за бесплатно? Вкалывать на известную корпорацию без праздников и выходны…
Блок — 15 стр.
Дорогие друзья по чтению. Книга «Прекрасная ошибка» Престон Холли произведет достойное впечатление на любителя данного жанра. Загадка лежит на поверхности, а вот ключ к отгадке едва уловим, постоянно ускользает с появлением все новых и новых деталей. Встречающиеся истории, аргументы и факты достаточно убедительны, а рассуждения вынуждают задуматься и увлекают. С невероятной легкостью, самые сложные ситуации, с помощью иронии и юмора, начинают восприниматься как вполнерешаемые и легкопреодолимые. Автор искусно наполняет текст деталями, используя в том числе описание быта, но благодаря отсутствию тяжеловесных описаний произведение читается на одном выдохе. Центром произведения является личность героя, а главными элементами — события и обстоятельства его существования. Темы любви и ненависти, добра и зла, дружбы и вражды, в какое бы время они не затрагивались, всегда остаются актуальными и насущными. Всем словам и всем вещам вернулся их изначальный смысл и ценности, вознося читателя на вершину радости и блаженства. При помощи ускользающих намеков, предположений, неоконченных фраз, чувствуется стремление подвести читателя к финалу, чтобы он был естественным, желанным. Грамотно и реалистично изображенная окружающая среда, своей живописностью и многообразностью, погружает, увлекает и будоражит воображение. Благодаря живому и динамичному языку повествования все зрительные образы у читателя наполняются всей гаммой красок и звуков. «Прекрасная ошибка» Престон Холли читать бесплатно онлайн можно с восхищением, можно с негодованием, но невозможно с равнодушием.
Новинки
- 226
- 2
- 0
Аннотация:
Друзья меня звали Бесом — за фамилию Бессонов. Мог ли я тогда подумать, что мне всерьез придется с…
Полный текст — 64 стр.
Друзья меня звали Бесом — за фамилию Бессонов. Мог ли я тогда подумать, что мне всерьез придется с…
- 86
- 3
- 0
Аннотация:
Джон Смит, волею судьбы менявший профессии, от криминальной стези до работы на благо государства, о…
В процессе — 20 стр.
Джон Смит, волею судьбы менявший профессии, от криминальной стези до работы на благо государства, о…
- 144
- 5
- 1
Аннотация:
Война между Японией и Россией… только ли? Стоят за спинами сражающихся и другие державы, каждая и…
В процессе — 23 стр.
Война между Японией и Россией… только ли? Стоят за спинами сражающихся и другие державы, каждая и…
- 94
- 12
- 0
Аннотация:
Книга про необычного попаданца в необычный мир. Цирковой клоун из нашего времени попал в тело студе…
В процессе — 4 стр.
Книга про необычного попаданца в необычный мир. Цирковой клоун из нашего времени попал в тело студе…
- 145
- 0
- 0
Аннотация:
Все детство меня убеждали, что принцесса — лишь слабая фигура на доске большой политики, и мое дел…
Полный текст — 51 стр.
Все детство меня убеждали, что принцесса — лишь слабая фигура на доске большой политики, и мое дел…
- 400
- 7
- 0
Аннотация:
Попаданец в себя из 2022-го в конец 90-х. Казалось бы, живи спокойно, зарабатывай послезнанием, но …
Полный текст — 98 стр.
Попаданец в себя из 2022-го в конец 90-х. Казалось бы, живи спокойно, зарабатывай послезнанием, но …
- 212
- 6
- 0
Аннотация:
Приключения Нэдира Ши, бравого капитана корабля «Лира» и профессионального искателя сокровищ. Прим…
Полный текст — 113 стр.
Приключения Нэдира Ши, бравого капитана корабля «Лира» и профессионального искателя сокровищ. Прим…