«Исправить день рождения» и все, что с этим связано
Автор From_Odessa, мая 8, 2013, 14:41
0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.
From_Odessa
-
- Сообщения: 61,857
- Записан
В сети можно встретить выражение «исправить день рождения» в значении «провести день рождения». Очевидно, что здесь происходит путаница между словами «справить» и «исправить». Сталкивались ли вы с этим в устной речи? Как думаете, почему это происходит? Мне кажется, что сие связано с тем, что слово «справить» имеет некоторый оттенок (хотя моя супруга не согласна с этим по ее ощущениям), при этом оно используется достаточно редко в современном русском языке. Поэтому часть носителей его просто не знает, и при столкновении автоматически подставляет туда известное им сходное слово, а потом использует получившийся искаженный вариант. Или дело не в этом? И известны ли вам другие подобные случаи?
Toman
-
- Сообщения: 17,033
- Записан
Цитата: From_Odessa от мая 8, 2013, 14:41
при этом оно используется достаточно редко в современном русском языке. Поэтому часть носителей его просто не знает, и при столкновении автоматически подставляет туда известное им сходное слово
Человек с родным русским языком, который не знает слово «справить»??? Уж как минимум в сочетании типа «справить нужду»?
Скорее я тут могу подозревать (если речь идёт действительно о нативных носителях русского языка, а не о плохо владеющих языком иноязычных) традиционный украинизм/южнорусизм в виде тотального неразличения «с» и «из» в любом виде. Т.е. для некоторых носителей (южно)русского языка «с» и «из» — это вообще одно и то же (просто разные фонетические варианты, подходящие к разному окружению), так что им даже и подставлять ничего не надо, они просто точно воспроизводят то, что услышали, с их точки зрения.
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми — вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!
brigadir
-
- Сообщения: 236
- Записан
«исправить день рождения» в значении «провести день рождения»- ни разу не слышал, такое бы запомнилось…
Wolliger Mensch
-
- Сообщения: 62,055
- Haariger Affe
-
- Записан
Цитата: From_Odessa от мая 8, 2013, 14:41
Очевидно, что здесь происходит путаница между словами «справить» и «исправить». Сталкивались ли вы с этим в устной речи? Как думаете, почему это происходит?
Это не путаница, а диалектизм, см.: Филин 12, 242: исправлять «справлять».
Цитата: From_Odessa от мая 8, 2013, 14:41
Мне кажется, что сие связано с тем, что слово «справить» имеет некоторый оттенок (хотя моя супруга не согласна с этим по ее ощущениям), при этом оно используется достаточно редко в современном русском языке. Поэтому часть носителей его просто не знает, и при столкновении автоматически подставляет туда известное им сходное слово, а потом использует получившийся искаженный вариант. Или дело не в этом? И известны ли вам другие подобные случаи?
Глагол справлять сейчас в разговорном языке мало употребляется в свободном виде, это да, но о том, чтобы «не знать» его — для носителя общерусского языка это невозможно.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке» — ,,выпечке»?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход «ж» в «п с придыханием»», forest
яз
-
- Сообщения: 158
-
- Записан
Цитата: From_Odessa от мая 8, 2013, 14:41
В сети можно встретить выражение «исправить день рождения» в значении «провести день рождения». Очевидно, что здесь происходит путаница между словами «справить» и «исправить». Сталкивались ли вы с этим в устной речи?
Первый раз слышу, у русских такого быть не может, т.к. звучит дико, может украинцы балуются?
Отмодерировано. — Conservator.
Нерусь — особь расиянской народности, утратившая родной русский язык, на самоходе, пишущая на ублюдке, т.е. сурже нижегородского с франкогерманоамериканским.
Чужебес — особь расиянской народности, пресмыкающаяся перед всем иностранным и сознательно борющаяся за уничтожение русского языка, возделки и обычаев.
В виду того, что надзорник сей беседки под кличкой Conservator не пускает из-за трусости и предвзятости мои сообщения в свет, считаю должным покинуть беседку. По всем вопросам обращайтесь по насылке //vk.com/nvelei
Wolliger Mensch
-
- Сообщения: 62,055
- Haariger Affe
-
- Записан
Цитата: яз от мая 10, 2013, 03:59
Первый раз слышу, у русских такого быть не может, т.к. звучит дико, может украинцы балуются?
Да почитайте ж вы СРНГ. Выше дал наводку.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке» — ,,выпечке»?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход «ж» в «п с придыханием»», forest
From_Odessa
-
- Сообщения: 61,857
- Записан
Цитата: яз от мая 10, 2013, 03:59
Первый раз слышу, у русских такого быть не может, т.к. звучит дико
Мне кажется, так судить нельзя. Многие вещи, которые чужды привычной для вас вариации языка, но используемые другими его носителями, могут казаться дикими. Для меня, например, очень специфично звучит омское (полагаю, сибирское в целом) «телевизор идет» в значении «телевизор работает». Возможно, не так дико, как «исправить день рождения», но суть та же самое. И таких примеров можно привести множество.
Wolliger Mensch
Спасибо за указание! Очень интересно, и все оказалось не так, как я думал. Скажите, а там в словаре приводятся элементы современных говоров, или же есть то, что уже сейчас в живой речи отсутствует или почти отсутствует?
Цитата: Toman от мая 8, 2013, 15:35
традиционный украинизм/южнорусизм в виде тотального неразличения «с» и «из» в любом виде. Т.е. для некоторых носителей (южно)русского языка «с» и «из» — это вообще одно и то же (просто разные фонетические варианты, подходящие к разному окружению), так что им даже и подставлять ничего не надо, они просто точно воспроизводят то, что услышали, с их точки зрения.
Вы могли бы привести примеры вот этого? И рассказать более детально? Потому что я не уверен, что знаю, о чем идет речь.
яз
-
- Сообщения: 158
-
- Записан
Цитата: From_Odessa от мая 10, 2013, 09:45
Мне кажется, так судить нельзя. Многие вещи, которые чужды привычной для вас вариации языка, но используемые другими его носителями, могут казаться дикими. Для меня, например, очень специфично звучит омское (полагаю, сибирское в целом) «телевизор идет» в значении «телевизор работает». Возможно, не так дико, как «исправить день рождения», но суть та же самое. И таких примеров можно привести множество.
Только вот Яндекс единственную ссылку даёт на поднятую тобой ветку на здешней беседке. Единственно, что есть «в телевизор идёт то-то», «по телевизору идёт». У меня брат живёт в Нефтеюганске, тётка с дядькой там прожили 20 лет, кукуева гора родни в Красноярске с 50-х годов, и все они говорят на обычном русском языке, я бы даже сказал южновеликорусском наречии, т.е. Г произноситься по-малорусски что-ли.
Нерусь — особь расиянской народности, утратившая родной русский язык, на самоходе, пишущая на ублюдке, т.е. сурже нижегородского с франкогерманоамериканским.
Чужебес — особь расиянской народности, пресмыкающаяся перед всем иностранным и сознательно борющаяся за уничтожение русского языка, возделки и обычаев.
В виду того, что надзорник сей беседки под кличкой Conservator не пускает из-за трусости и предвзятости мои сообщения в свет, считаю должным покинуть беседку. По всем вопросам обращайтесь по насылке //vk.com/nvelei
Conservator
-
- Сообщения: 16,760
- На китайсько-фінському кордоні все спокійно…
- Записан
Цитата: From_Odessa от мая 10, 2013, 09:45
Вы могли бы привести примеры вот этого? И рассказать более детально? Потому что я не уверен, что знаю, о чем идет речь.
с/на
из/в
взобраться на дерево — слезть с дерева
зайти в дом — выйти из дома
в украинском русском очень часто встречается смешивание предлогов «с»/»из», потому что в украинском и то, и то — з (с фонетическими вариантами із/зі). очень часто можно услышать фразу вроде «я с Киева».
Ленін — апо! Ленін — квітя! / Ленін — сонце у зеніті! / Ленін — Партії отиць! / Ленін — буржуям кониць! / Ленін — Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)
«Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?» (Сяргей Балахонаў)
яз
-
- Сообщения: 158
-
- Записан
Цитата: Wolliger Mensch от мая 10, 2013, 08:44
Да почитайте ж вы СРНГ. Выше дал наводку.
Он большой да неочислованный, скачал его давно, но работать крайне не удобно, хотел черпать из него замены ублюдкам в свой словник, но увы, остаётся работать только со словниками однословов, Далем да братской (
помощью
ц./с.? ) подмогой малорусского, белорусского, чешского, хорватского со словенским.
Нерусь — особь расиянской народности, утратившая родной русский язык, на самоходе, пишущая на ублюдке, т.е. сурже нижегородского с франкогерманоамериканским.
Чужебес — особь расиянской народности, пресмыкающаяся перед всем иностранным и сознательно борющаяся за уничтожение русского языка, возделки и обычаев.
В виду того, что надзорник сей беседки под кличкой Conservator не пускает из-за трусости и предвзятости мои сообщения в свет, считаю должным покинуть беседку. По всем вопросам обращайтесь по насылке //vk.com/nvelei
From_Odessa
-
- Сообщения: 61,857
- Записан
Цитата: яз от мая 10, 2013, 12:32
Только вот Яндекс единственную ссылку даёт на поднятую тобой ветку на здешней беседке. Единственно, что есть «в телевизор идёт то-то», «по телевизору идёт». У меня брат живёт в Нефтеюганске, тётка с дядькой там прожили 20 лет, кукуева гора родни в Красноярске с 50-х годов, и все они говорят на обычном русском языке, я бы даже сказал южновеликорусском наречии, т.е. Г произноситься по-малорусски что-ли.
Не очень понял, что Вы хотели сказать… Но если что, могу отметить, что тут в Омске выражение «телевизор идет» в устной речи является совершенно естественным, таким же, как «вода течет», «чайник кипит» и т.д., т.е. совершенно обыденным (в Интернете действительно почему-то не могу найти). Но в целом, разумеется, здесь разговаривают на том, что Вы назвали «обычным русским языком» со своими местными особенностями (судя по всему, незначительными). Я просто хотел отметить, что когда Вы говорите, что нечто звучит ненормально для носителя русского, то это может быть связано с тем, что Вам просто незнакомо выражение или слово, которое используется в каком-то регионе. И тогда ощущение дикости вполне естественно (мне это «телевизор идет» кажется каким-то приколом), но оно никак не связано с тем, что данная конструкция или слово неестественны для ВСЕХ носителей русского (имею в виду некую усредненную версию языка, а не ярко выраженные диалектные формы). По этому ощущению делать такие выводы нельзя, его одного недостаточно.
яз
-
- Сообщения: 158
-
- Записан
Цитата: From_Odessa от мая 10, 2013, 12:40
в устной речи является совершенно естественным, таким же, как «вода течет», «чайник кипит»
Дону Кихоте, ты ли это?
Я вот сейчас пораскинул мозгами, мне ничего не мешает сказать: телевизор идёт, покаюсь даже, скорей всего даже так и говорю, а я от Омска на вельми большом расстоянии, как-то особо не задумывался Тут имеет влияние оборот канал идёт?
Нерусь — особь расиянской народности, утратившая родной русский язык, на самоходе, пишущая на ублюдке, т.е. сурже нижегородского с франкогерманоамериканским.
Чужебес — особь расиянской народности, пресмыкающаяся перед всем иностранным и сознательно борющаяся за уничтожение русского языка, возделки и обычаев.
В виду того, что надзорник сей беседки под кличкой Conservator не пускает из-за трусости и предвзятости мои сообщения в свет, считаю должным покинуть беседку. По всем вопросам обращайтесь по насылке //vk.com/nvelei
From_Odessa
-
- Сообщения: 61,857
- Записан
Цитата: яз от мая 10, 2013, 13:00
Я вот сейчас пораскинул мозгами, мне ничего не мешает сказать: телевизор идёт, покаюсь даже, скорей всего даже так и говорю,
А вот я — нет Во всяком случае, пока
Может быть, позже, когда поживу тут дольше, будет иначе
Цитата: яз от мая 10, 2013, 13:00
Тут имеет влияние оборот канал идёт?
Это выражение для меня тоже непривычно. В Одессе так, по-моему, не говорят. Я привык к «фильм идет», «передача идет» и т.д., но не «телевизор идет» и «канал идет». Но Вы, думаю, наверняка правы — все эти выражения идут от одного корня.
А вообще давайте оставим этот пример с «телевизор идет» — вероятно, я зря его привел. Я уверен, что есть некоторые диалектизмы, которые покажутся Вам дикими и неестественными для носителя русского языка, хотя в каком-то регионе они используются в речи людей, для которых родным является некая усредненная форма русского, которую Вы назвали «обычным русским языком». Только мне сейчас ничего такого в голову не приходит… Может, кто-нибудь другой приведет пример?
Цитата: Conservator от мая 10, 2013, 12:33
в украинском русском очень часто встречается смешивание предлогов «с»/»из»
А, речь об этом. Да, конечно, этого полно. Я не задумывался о том, что причина в том, что в украинском в обоих случаях используется предлог -з-, а, видимо, причина действительно в этом.
яз
-
- Сообщения: 158
-
- Записан
Цитата: From_Odessa от мая 10, 2013, 15:47
Только мне сейчас ничего такого в голову не приходит… Может, кто-нибудь другой приведет пример?
Я рыдаю с малороссийских любительских озвучников американских сериалов, выкладываемых на поточниках, именно от оных уши вянут от таких вот оборотов: я с тебя ржу, когда как на русские говорят: ты смешишь, над тобою смеюсь; а в сети: ты доставляешь (сетевой говорок)
Нерусь — особь расиянской народности, утратившая родной русский язык, на самоходе, пишущая на ублюдке, т.е. сурже нижегородского с франкогерманоамериканским.
Чужебес — особь расиянской народности, пресмыкающаяся перед всем иностранным и сознательно борющаяся за уничтожение русского языка, возделки и обычаев.
В виду того, что надзорник сей беседки под кличкой Conservator не пускает из-за трусости и предвзятости мои сообщения в свет, считаю должным покинуть беседку. По всем вопросам обращайтесь по насылке //vk.com/nvelei
яз
-
- Сообщения: 158
-
- Записан
От собственно русских озвучек уши вянут в последнее время постоянно, видимо в Москве порча языка и необразованность данных работников достигла своей вершины из-за наплыва в первопрестольную лиц неславянской народности. Что я имею в виду? Перестают склонять по временам члены предложений:
Найдена изнасилованная и убитая молодая девушка.
Найдена (какой?) изнасилованнОЙ и убитОЙ молодая девушка.
Который называется сербохорватский / (каким?) сербохорватским
Весна пришла тёплая и радостная / (пришла какой?) тёплой и радостной
Мой отец был лётчик / (был кем?) лётчиком!
И другие чудовища:
Какая численность / Какова численность
многие переживают этот взрыв / за этот взрыв
Очень бурный поток грубого мата в телевизор идёт, поубивал бы гадов этих!
Нерусь — особь расиянской народности, утратившая родной русский язык, на самоходе, пишущая на ублюдке, т.е. сурже нижегородского с франкогерманоамериканским.
Чужебес — особь расиянской народности, пресмыкающаяся перед всем иностранным и сознательно борющаяся за уничтожение русского языка, возделки и обычаев.
В виду того, что надзорник сей беседки под кличкой Conservator не пускает из-за трусости и предвзятости мои сообщения в свет, считаю должным покинуть беседку. По всем вопросам обращайтесь по насылке //vk.com/nvelei
Wolliger Mensch
-
- Сообщения: 62,055
- Haariger Affe
-
- Записан
Цитата: From_Odessa от мая 10, 2013, 09:45
Wolliger Mensch
Спасибо за указание! Очень интересно, и все оказалось не так, как я думал. Скажите, а там в словаре приводятся элементы современных говоров, или же есть то, что уже сейчас в живой речи отсутствует или почти отсутствует?
Ну раз народ так пишет, значит не отсутствует. Логично?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке» — ,,выпечке»?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход «ж» в «п с придыханием»», forest
Wolliger Mensch
-
- Сообщения: 62,055
- Haariger Affe
-
- Записан
Цитата: яз от мая 10, 2013, 16:38
Найдена изнасилованная и убитая молодая девушка.
Найдена (какой?) изнасилованнОЙ и убитОЙ молодая девушка.И другие чудовища:
Найдена большая сумка с деньгами, что, нужно «найдена большой сумкой с деньгами»?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке» — ,,выпечке»?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход «ж» в «п с придыханием»», forest
Conservator
-
- Сообщения: 16,760
- На китайсько-фінському кордоні все спокійно…
- Записан
Ленін — апо! Ленін — квітя! / Ленін — сонце у зеніті! / Ленін — Партії отиць! / Ленін — буржуям кониць! / Ленін — Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)
«Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?» (Сяргей Балахонаў)
яз
-
- Сообщения: 158
-
- Записан
Нерусь — особь расиянской народности, утратившая родной русский язык, на самоходе, пишущая на ублюдке, т.е. сурже нижегородского с франкогерманоамериканским.
Чужебес — особь расиянской народности, пресмыкающаяся перед всем иностранным и сознательно борющаяся за уничтожение русского языка, возделки и обычаев.
В виду того, что надзорник сей беседки под кличкой Conservator не пускает из-за трусости и предвзятости мои сообщения в свет, считаю должным покинуть беседку. По всем вопросам обращайтесь по насылке //vk.com/nvelei
Штудент
-
- Сообщения: 9,106
- Записан
Цитата: яз от мая 10, 2013, 16:38
видимо в Москве порча языка и необразованность данных работников достигла своей вершины из-за наплыва в первопрестольную лиц неславянской народности. Что я имею в виду? Перестают склонять по временам члены предложений:
Как связано?
Wahn, Wahn, überall Wahn!
Wolliger Mensch
-
- Сообщения: 62,055
- Haariger Affe
-
- Записан
Цитата: яз от мая 10, 2013, 20:47
А это как? Девушки-то то уже нет, мёртвая, искали, надеялись, а тут — бац! Нашли убитой и изнасилованной.
Нашли какую? — Убитую и изнасилованную. Труп девушки есть, значит и девушка есть. Жизненных процессов нет — ну, для определения понятия «девушка» это не имеет значения, если она, конечно, ещё не разложилась до состояния почвы. Говорят же: мёртвая девушка.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке» — ,,выпечке»?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход «ж» в «п с придыханием»», forest
яз
-
- Сообщения: 158
-
- Записан
Цитата: Штудент от мая 10, 2013, 20:53
Как связано?
Некоторые лица НН довольно отлично говорят на русском, без выговора, да и москвичи ежедневно с оными общаются, да и за 30 лет уже не одно поколение школы покончало учась вместе с русскими. Влияние малорусов не исключено, отвратительным переводом балуются именно они.
Нерусь — особь расиянской народности, утратившая родной русский язык, на самоходе, пишущая на ублюдке, т.е. сурже нижегородского с франкогерманоамериканским.
Чужебес — особь расиянской народности, пресмыкающаяся перед всем иностранным и сознательно борющаяся за уничтожение русского языка, возделки и обычаев.
В виду того, что надзорник сей беседки под кличкой Conservator не пускает из-за трусости и предвзятости мои сообщения в свет, считаю должным покинуть беседку. По всем вопросам обращайтесь по насылке //vk.com/nvelei
яз
-
- Сообщения: 158
-
- Записан
Цитата: Wolliger Mensch от мая 10, 2013, 20:55
Говорят же: мёртвая девушка.
Именительный, ага. Совсем другое дело:
Найдена (не какая, но какой, каковой) мёртвой и изнасилованной, а иначе аналитический ошлёпок получается.
ЦитироватьПропавшая в Москве Ирина Кабанова найдена убитой в машине мужа Алексея
Нерусь — особь расиянской народности, утратившая родной русский язык, на самоходе, пишущая на ублюдке, т.е. сурже нижегородского с франкогерманоамериканским.
Чужебес — особь расиянской народности, пресмыкающаяся перед всем иностранным и сознательно борющаяся за уничтожение русского языка, возделки и обычаев.
В виду того, что надзорник сей беседки под кличкой Conservator не пускает из-за трусости и предвзятости мои сообщения в свет, считаю должным покинуть беседку. По всем вопросам обращайтесь по насылке //vk.com/nvelei
Штудент
-
- Сообщения: 9,106
- Записан
Цитата: яз от мая 10, 2013, 21:09
Цитата: Штудент от мая 10, 2013, 20:53
Как связано?Некоторые лица НН довольно отлично говорят на русском, без выговора, да и москвичи ежедневно с оными общаются, да и за 30 лет уже не одно поколение школы покончало учась вместе с русскими.
Всё равно связи не вижу. Вы хотите сказать, что «странности» в синтаксисе приведённых Вами фраз обусловлены влиянием неславянских языков?
Wahn, Wahn, überall Wahn!
From_Odessa
-
- Сообщения: 61,857
- Записан
Цитата: яз от мая 10, 2013, 16:38
Найдена изнасилованная и убитая молодая девушка.
Найдена (какой?) изнасилованнОЙ и убитОЙ молодая девушка.
Так почему нельзя использовать вариант с именительным падежом? Почему он категорически не подходит?
Цитата: яз от мая 10, 2013, 16:38
Весна пришла тёплая и радостная / (пришла какой?) тёплой и радостной
Тут оба варианта вполне подходят, придти можно каким-то, и весны это касается также.
Цитата: яз от мая 10, 2013, 16:38
Мой отец был лётчик / (был кем?) лётчиком!
Первый вариант более редкий, но также характерный для русского языка уже давно.
Цитата: яз от мая 10, 2013, 16:38
многие переживают этот взрыв / за этот взрыв
А какой там был контекст? Без него оценить нельзя.
День рождения — дата рождения человека. В России отмечается как домашний праздник.
Все значения словосочетания «день рождения»
День рождения императора (яп. 天皇誕生日 Тэнно: тандзё:би) — государственный праздник в Японии. С 1989 года, с тех пор как на престол взошел Акихито, празднуется 23 декабря. В 1868—1946 годах по-японски праздник назывался «тэнтё сэцу» (яп. 天長節, что тоже значит «день рождения императора»).
Все значения словосочетания «день рождения императора»
День рождения фюрера (нем. Führergeburtstag) — праздник в Третьем рейхе, отмечавшийся в день рождения Адольфа Гитлера 20 апреля. Официальным праздничным днём день рождения фюрера стал только однажды, по случаю 50-летнего юбилея Гитлера 20 апреля 1939 года. Накануне дня рождения фюрера, вечером 19 апреля ежегодно проводился торжественный приём молодёжи в гитлерюгенд. В сам день рождения Гитлера по всей территории Германии проводились праздничные мероприятия с торжественными речами о выдающейся исторической роли фюрера, сопровождаемыми исполнением национального гимна и песни Хорста Весселя.
Все значения словосочетания «день рождения фюрера»
СПРАВЛЯ́ТЬ, —я́ю, —я́ешь. Несов. к справить.
Все значения слова «справлять»
ДЕ́ЛО, -а, мн. дела́, дел, дела́м, ср. 1. Работа, занятие, деятельность. Хозяйственные дела. Домашние дела. По делам службы. Дело спорится. Дело кипит.
Все значения слова «дело»
-
Мы родились по соседству с разницей в один день, но вместе справляли дни рождения, вместе росли, вместе озорничали, вместе получали от родителей на орехи и помогали друг другу переносить наказания…
-
Вскоре мы уже собирались справлять день рождения сына – ему исполнялся ровно один год.
-
Числа 10-го будем справлять день рождения.
- (все предложения)
- праздновать день рождения
- по случаю дня рождения
- празднование дня рождения
- отметить день рождения
- день ангела
- (ещё синонимы…)
- праздник
- подарки
- подарок
- рождение
- тортик
- (ещё ассоциации…)
- нужда
- юбилей
- (ещё ассоциации…)
- дельце
- работа
- проделка
- свершение
- рассмотрение
- (ещё ассоциации…)
- ребёнок
- свидетельство
- днюха
- месторождение
- оригинальный подарок
- (ещё ассоциации…)
- справить нужду
- справлять свадьбу
- справлять праздник
- (полная таблица сочетаемости…)
- иностранные дела
- дело ночью
- суть дела
- дело кончится
- заняться делом
- (полная таблица сочетаемости…)
- новое рождение
- рождение ребёнка
- день рождения
- отметить день рождения
- (полная таблица сочетаемости…)
- Разбор по составу слова «справить»
- Разбор по составу слова «дело»
- Разбор по составу слова «рождение»
- Как правильно пишется словосочетание «день рождения»
- Как правильно пишется слово «справлять»
- Как правильно пишется слово «дело»
- Как правильно пишется слово «рождение»
Всего найдено: 13
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, какой вариант корректный? 1) Струна ми 2) Струна «ми» 3) Струна Ми
Ответ справочной службы русского языка
Корректно написание со строчной буквы без кавычек: струна ми. Слово ми здесь используется в переносном значении, которое не должно отмечаться ни прописной буквой, ни кавычками.
Уважаемые специалисты, здравствуйте. Возник спор с коллегой. Подскажите, пожалуйста, какое выражение правильнее? День Победы девятОЕ мая. День Победы девятОГО мая. Заранее благодарю Вас за ответ.
Ответ справочной службы русского языка
Верно: девятое мая — День Победы; отмечать День Победы девятого мая.
Как правильно говорить: справлять день рождения или отмечать день рождения?
Ответ справочной службы русского языка
Варианты различаются стилистически: отмечать день рождения – общеупотребительный, стилистически нейтральный вариант, справлять день рождения – разговорный.
Здравствуйте.
Какое управление у глагола «пронаблюдать»?
Пронаблюдать за температурой или температуру?
Ответ справочной службы русского языка
Управление такое же, как и у глагола наблюдать: наблюдать за температурой (=следить, мониторить); наблюдать температуру (=видеть, отмечать).
как правильно :отмечать праздник или справлять праздник
Ответ справочной службы русского языка
Оба варианта возможны, но они различаются стилистически: отмечать праздник – нейтральый, общеупотребительный вариант; справлять праздник – разговорный.
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, в предложение с вопросительной интонацией, но имеющие две грамматические основы отделяются запятыми?
Ответ справочной службы русского языка
Запятая в сложносочиненном предложении перед союзом и не ставится, если его части выражены двумя вопросительными предложениями. Например: Где ты будешь отмечать день рождения и кто придет тебя поздравить?
Здравствуйте, уважаемая служба поддержки.
Подскажите, пожалуйста, можно ли каким-то образом с помощью вашего сервиса отмечать, какие интерактивные диктанты мною уже были пройдены?
Это очень удобная функция, но я никак не могу найти, встроена ли она у вас.
Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
К сожалению, такой функции на сайте нет.
как расставить запятые в предложении:Вся наша семья любит также отмечать Новый год дома за столом перед телевизором с бокалом шампанского.
Ответ справочной службы русского языка
Возможный вариант: дома, за столом, перед телевизором с бокалом шампанского.
Добрый день!!
Подскажите, пожалуйста, как написать следующее предложение: «Отмечать своё присутствие подписью в специальном журнале, находящеМУСЯся у охраны ООО» или :
«Отмечать своё присутствие подписью в специальном журнале, находяЩЕМся у охраны ООО»? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: Отмечать своё присутствие подписью в специальном журнале, находящемся у охраны ООО.
Этимология слова «юбилей»
Ответ справочной службы русского языка
История слова юбилей очень интересна. В русский язык это слово пришло из западноевропейских языков (немецкого или французского), где оно восходит к латинскому jubilaeus annus ‘юбилейный год’. Первоначально это относилось к древнееврейскому народному обычаю отмечать конец каждого пятидесятилетия празднеством в память выхода евреев из Египта. Латинское jubilaeus происходит от древнееврейского jobel ‘баран’ > ‘бараний рог; торжественный звук, издаваемый таким рогом, трубой’: упомянутое празднество начиналось «трубным гласом». Ученые полагают, что латинское jubilaeus возникло не без влияния латинского же глагола jubilо ‘издаю громкие крики, ликую’, который в этимологическом отношении не имеет ничего общего с древнееврейским словом.
Можно ли считать плеоназмом словосочетание «особо отмечать«? Ведь отмечать — это как-то особо выделять…
Например:
В докладе особо отмечается, что нападения на танкеры могут привести к пожарам и взрывам, загрязнению окружающей среды и серьезным экономическим последствиям.
Комментируя игру соперницы, бельгийская теннисистка особо отметила подачу Шараповой.Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Да, сочетание можно признать избыточным.
Скажите, пожалуйста, как правильно назвать дату рождения человека, рожившегося в 19 веке «4(16).2.1878 родился Климов Алексей Филиппович». Он родился 4 февраля или 16 февраля, и в какой день отмечать его день рождения в 2007 году — 4 или 16 февраля? Спасибо.
Наталья
Ответ справочной службы русского языка
В данном случае имеется в виду старый и новый стиль. Читая, следует называть дату по старому и по новому стилю.
Добрый день! Скоро будет отмечаться 65 лет победы под Москвой, что широко будет освещено в пресса, поэтому и вопрос: как правильно писать 65 лет Б(б)итвы под Москвой? С прописной или срочной буквы? Спасибо, надеюсь на ответ.
Ответ справочной службы русского языка
Корректно со строчной и с дательным падежом: _65 лет битве под Москвой_.
Всего найдено: 55
Добрый день. помогите, пожалуйста. Профессионал отличается от непрофессионала тем, что способен признавать свои ошибки и исправлять их, возмещая или хотя бы корректируя принесенный ущерб и предпринимая все возможные способы устранить последствия. Нужна ли запятая после слов «принесенный ущерб»
Ответ справочной службы русского языка
Все запятые на месте, дополнительные не нужны.
Подскажите, как в данном случае будет писаться слово «не(?)немогущий», слитно или раздельно? Другой инок, больной и немогущий бывать в храме Божием, спрашивал святителя, как ему исправлять в келии правило свое молитвенное.
Ответ справочной службы русского языка
Здесь лучше: не способный, не имеющий возможности.
Здравствуйте! В готовящемся сборнике об интеллектуальных технологиях наткнулась на такие новые термины, как Интернет вещей, Умный дом и Умная одежда. Всяк автор пишет по-своему: «Умная одежда», «умная одежда», Умная одежда, «умная» одежда, а также «интернет вещей», Интернет вещей и т.п. Помогите, пожалуйста! Не знаю, как исправлять.
Ответ справочной службы русского языка
Эти понятия уже прижились в нашей речи, поэтому можно их записывать без кавычек и слово интернет писать со строчной буквы.
Здравствуйте! Подскажите, можно ли говорить «решить ситуацию» или решать можно только проблему, а с ситуацией нужно справляться или улаживать её?
Ответ справочной службы русского языка
В словарях зафиксированы варианты: разобраться в ситуации, выйти из (сложной) ситуации; решить вопрос, проблему. Вариант решить ситуацию в словарях в качестве корректного найти не удалось.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, в предложении — «Если нарушаются правила хранения и ПОВРЕЖДАЕТСЯ ЦЕЛОСТНОСТЬ КОЖУРЫ, овощ может стать источником размножения огромного числа бактерий» — выделенные слова уместны и стилистически верны? Как можно их заменить? Редактор настаивает, что это языковое клише, но не предлагает достойного варианта замены…
Ответ справочной службы русского языка
Выделенные слова соответствуют стилю предложения. Если стремиться уйти от канцелярского стиля, то нужно исправлять все предложение. Предлагаем такой вариант: Если нарушены условия хранения и повреждена кожура, то в овоще могут размножаться бактерии.
как правильно написать — «Играют участники сезонов 2010 и 2011». Текст исправлять нельзя. И еще вопрос — «Общепризнанно, что…» или «Общепризнано, что….»Заранее спасибо
Ответ справочной службы русского языка
1. Предложение написано верно. 2. Верно с одним Н: Общепризнано, что…
Нужна ли запятая: Допущено много ошибок, которые сейчас приходится исправлять(,) только уже в судебном порядке.
Ответ справочной службы русского языка
Постановка запятой корректна.
Очень часто в юридических текстах при упоминании какого-либо закона вместо значка № используется буква N (например, Федеральный закон от 12 июня 2002 года N 67-ФЗ «Об основных гарантиях избирательных прав…») Хочется понять, является ли это ошибкой, следует ли в тексте федерального закона исправлять букву на соответствующий значок?
Ответ справочной службы русского языка
При наличии технической возможности заменять N на № необходимо.
Текст поздравления тестировщиков, к которому прилагается ролик. Где один человек символизирует баг (ошибку), второй — того, кто с ним расправляется. Сам текст: Желаем вам расправляться со всеми багами так же легко и весело. Вопрос: здесь слитное или раздельное написание «так же»? Имеется ввиду так же, как и они (в ролике). Можно ли написать слитно «также» (в значении тоже, имеется ввиду они справились, и вы тоже). Пожалуйста, аргументируйте ответ. Спасибо огромное!
Ответ справочной службы русского языка
Вы абсолютно правы в том, что в этом предложении возможно двоякое толкование сочетания так(же). Однако при таком порядке слов более удачным представляется вариант с раздельным написанием.
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, с согласованием: в какой форме писать общее слово, если зависящие от него слова разного рода? Пример: «Введено(-ы?) неверное(-ые?) имя пользователя или пароль». Есть ли общие рекомендации? И сходный вопрос: что делать, если зависимые слова требуют разного управления? Допустимо ли, например, «посадка и высадка из вагона» или нужно обязательно исправлять на «посадка в вагон и высадка из него»? Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Если между однородными подлежащими стоит разделительный союз или, то сказуемое ставится во множественном числе, если подлежащие принадлежат к разному грамматическому роду. Что касается определения, то оно ставится в форме единственного числа, если между определяемыми существительными стоит разделительный союз. Поэтому правильно: Введены неверное имя пользователя или пароль.
Конструкции, в которых зависимые слова требуют разного управления, надо править. Верно: посадка в вагон и высадка из него.
Здравствуйте.
Столкнулась с необычным знаком препинания: , — (запятая и тире). Информацию о его употреблении в современной литературе не нашла. Единственное появление мною зафиксировано у Розенталя, таким образом:§113. Запятая и тире в сложноподчиненном предложении и в периоде
Запятая и тире в сложноподчиненном предложении ставятся в качестве единого знака:
1) перед главным предложением, которому предшествует ряд однородных придаточных, если подчеркивается распадение сложного целого на две части, например: Кто виноват из них, кто прав, – судить не нам (Крылов); Делал ли что-нибудь для этого Штольц, что делал и как делал, – мы этого не знаем (Добролюбов);
2) перед словом, которое повторяется для того, чтобы связать с ним новое предложение (чаще придаточное) или дальнейшую часть того же предложения, например: Могло ли не отразиться в литературе это новое общественное движение, – в литературе, которая всегда бывает выражением общества! (Белинский); Теперь же, судебным следователем, Иван Ильич чувствовал, что все без исключения, самые важные, самодовольные люди, – все у него в руках (Л. Толстой); Жизнь его, начавшаяся (в воспоминаниях так чудесно) громадной церковной папертью… и голосом мамы, в котором тысячу раз блестел кремнистый путь и звезда говорила со звездой, – эта жизнь с каждым своим часом наполнялась новым, всё новым значением (Катаев);
3) в художественной речи в периоде (см. §219, Виды синтаксического повтора, п. 3) (значительном по объему предложении, чаще всего сложноподчиненном, которое делится паузой на две части – повышение и понижение) между его частями, например: Человек принимается за сочинение стихотворения по разным соображениям: чтоб завоевать сердце возлюбленной, чтоб выразить свое отношение к окружающей его реальности, будь то пейзаж или государство, чтобы запечатлеть душевное состояние, в котором он в данный момент находится, чтобы оставить след на земле, – ради этого берется за перо (Иосиф Бродский).
Внутри частей периода, если они значительно распространены, в художественной речи ставится точка с запятой. Реже между частями (членами) периода ставятся запятые, например: Как плавающий в небе ястреб, давши много кругов сильными крылами, вдруг останавливается, распластанный среди воздуха на одном месте, и бьет оттуда стрелой на раскричавшегося у самой дороги самца-перепела, – так Тарасов сын Остап налетел вдруг на хорунжего и сразу накинул ему на шею веревку (Гоголь).Уточните, пожалуйста, насколько вообще актуален этот знак препинания, не заменяется ли он в наше время просто тире или запятой. Насколько можно верить Розенталю в этом правиле?
Ответ справочной службы русского языка
Полным академическим справочником «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006 и более поздние издания) предусмотрена постановка запятой и тире как единого знака в сложноподчиненном предложении, если предложение построено в виде периода, который делится на две части — произнесенные с повышением и понижением тона (запятая и тире ставятся на месте деления): Если зашумела старая листва под ногой, если закраснелись веточки разные, если вербы развернулись, если заговорили деревья разных пород ароматом своей коры, — то, значит, есть в березах движение, и нечего портить березу (Пришв.). В таких предложениях главная часть часто имеет обобщающий характер и завершает перечисление впереди стоящих придаточных: Когда я оказывалась в лоне одесского семейства, когда слушала Микину скрипку, когда, плывя на спине, смотрела в глубокое небо, — всё становилось на свои места (Зерн.); Что горько мне, что тяжко было и что внушало прибыль сил, с чем жизнь справляться торопила, — я всё сюда и заносил (Тв.). О том, что этот знак в настоящее время утратил актуальность, в справочнике не говорится, иными словами, такая пунктуация отвечает и современной письменной норме.
А вот два других случая употребления запятой и тире как единого знака в справочнике отмечены как устаревшие. Это запятая и тире между частями сложносочиненного предложения: На очереди были полицейские пункты, — и там о Давиде никто ничего не слыхал (Пришв.), а также выделение этим знаком вставных конструкций: Вы садитесь в коляску, — это так приятно после вагона, — и катите по степной дороге (Ч.).
Как правильно говорить: справлять день рождения или отмечать день рождения?
Ответ справочной службы русского языка
Варианты различаются стилистически: отмечать день рождения – общеупотребительный, стилистически нейтральный вариант, справлять день рождения – разговорный.
…. и многочисленная наполеоновская армия не смогла оказать сопротивлени (Е,Я). Ученик написал «Е», учитель исправил на «Я», как правильно?
Ответ справочной службы русского языка
Можно было не исправлять, ошибки здесь нет, возможны оба варианта: не смогла оказать сопротивление и не смогла оказать сопротивления. В конструкциях «не + спрягаемая форма глагола + инфинитив + существительное» существительное, зависимое от инфинитива, может стоять как в форме винительного падежа, так и в форме родительного падежа. См.: Граудина Л. К., Ицкович В. А., Катлинская Л. П. Словарь грамматических вариантов русского языка. – 3-е изд., стер. М., 2008.
Уважаемые господа!
На сайте Московского Метрополитена приведены названия станций метро, в том числе: «Октябрьское поле», Охотный ряд», «Красные ворота», «Кузнецкий мост», «Улица академика Янгеля», «Крестьянская застава» и «Бульвар адмирала Ушакова». Сверяюсь с орфографическим словарем под редакцией В. В. Лопатина «Как правильно? С большой буквы или с маленькой?» (М. : Астрель : АСТ, 2005). В нем пишется о том, что в названиях районов, улиц и площадей все слова (за исключением слов улица, площадь и бульвар) пишутся с прописной: Октябрьское Поле (район в Москве), Охотный Ряд (улица в Москве), Красные Ворота (название площади), Кузнецкий Мост (улица в Москве), а также улица Академика Королева, Крестьянская Застава, бульвар Генерала Карбышева (в качестве примеров похожих названий). Понятно, что в названиях станций метро первое слово пишется с заглавной. А что со вторым? Должна ли я в печатном издании исправлять названия, принятые Московским Метрополитеном, или же это официально принятые и утвержденные названия? Буду благодарна и признательна за разъяснения. С уважением, Людмила
Ответ справочной службы русского языка
Названия станций метрополитена нужно писать по правилам: «Октябрьское Поле», «Кузнецкий Мост», «Охотный Ряд» и т. д. Кстати, на официальной схеме линий Московского метрополитена, разработанной Студией Артемия Лебедева по заказу Департамента транспорта Москвы, все названия станций написаны правильно (в соответствии с орфографическими нормами).
Уважаемые коллеги-филологи! Мои вопросы касаются пунктуации.
1) Права ли корректор моей статьи, удаляя запятые после оборотов «в то же время» (в уступительном, а не временном значении) и «к тому же», стоящих в начале предложения? Примеры на вашем сайте меня не убеждают, так как указанные обороты стоят там в середине предложения и не вполне в нужном мне значении. Привожу свои контексты:
«В то же время, сами авторы цитируемого источника признают, что граница между этими двумя типами слов не вполне жесткая»
«К тому же, сам автор цитированного пособия признает отдельные «колебания в согласовании глагола-сказуемого со сложносоставными существительными»
2) какой знак препинания должен стоять после «а именно» в таком контексте: «Наряду с заметными преимуществами, он имеет существенный недостаток, а именно: неспособность справляться со словами, которых нет в словаре». Корректор хочет исправить мое двоеточие на тире (!). Можно ли здесь не ставить вообще никакой знак?
Заранее спасибо,
Татьяна
Ответ справочной службы русского языка
1. Корректор прав. Нет причин ставить запятые после сочетаний в то же время и к тому же.
2. После а именно лучше не ставить никакого знака. Подробнее о пунктуации при этом союзе см. в «Справочнике по пунктуации».
справить
См. исполнять, одевать, приготовлять…
Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,1999.
справить
исполнять, одевать, приготовлять
Словарь русских синонимов.
справить
1. см. отпраздновать.
2. см. обзавестись
Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык.З. Е. Александрова.2011.
справить
гл. сов.
1.
• отпраздновать
• отметить
2.
• собрать
• снарядить
Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 — Информатик.2012.
.
,
-вишь
; сов., перех. (несов. справлять).
1. разг.
Отпраздновать, отметить по установленному обычаю.
Справить день рождения. Справить новоселье.
□
Свадьбу хотели справить по-стародавнему, и хотя столетние меды трудно было достать на пылающей Украине, но для широкого пира всего наготовили вдоволь. А. Н. Толстой, Восемнадцатый год.
2. прост.
Сделать, выполнить (какую-л. работу, дело).
Не было ремесла, которого бы не знал козак: накурить вина, снарядить телегу, намолоть пороху, справить кузнецкую, слесарную работу. Гоголь, Тарас Бульба.
Колхозники спешили домой умыться, переодеться, справить свои домашние дела, чтобы успеть к началу сеанса. Полторацкий, В родных краях.
3. прост.
Привести в порядок, в исправное состояние.
— Ну, — сказал я Ермолаю, — поди достань пакли и справь нам лодку, да поскорей. Тургенев, Льгов.
4. прост.
Изготовить или купить для обзаведения.
— Что я был без тебя? Твоею работою вся семья моя жива. Ты справил мне две тройки коней, ты мне хату на зиму выстроил. Гаршин, Медведи.
Ему справили ладный бушлатик, подогнали бескозырку и дали трофейный кинжал. Л. Соболев, Одно желание.
||
Снабдить всем необходимым (для военной службы, работы и т. п.); собрать, снарядить.
Справить в дорогу.
□
Все теперь принадлежало ему: кинжал, нож, меч, конь. — Теперь он справлен, как воин. С. Бородин, Дмитрий Донской.
5. устар. и прост.
Достать, получить какой-л. официальный документ; выправить2.
Мы должны были ехать в Казань, чтобы справить там мои документы по переходу в петербургский университет. Пыпин, Мои заметки.
Старику-отцу следовало бы свидетельство о бедности для сына справить, а он, вместо того, охал да ахал. Салтыков-Щедрин, Мелочи жизни.
спра́вить,
спра́влю,
спра́вим,
спра́вишь,
спра́вите,
спра́вит,
спра́вят,
спра́вя,
спра́вил,
спра́вила,
спра́вило,
спра́вили,
спра́вь,
спра́вьте,
спра́вивший,
спра́вившая,
спра́вившее,
спра́вившие,
спра́вившего,
спра́вившей,
спра́вившего,
спра́вивших,
спра́вившему,
спра́вившей,
спра́вившему,
спра́вившим,
спра́вивший,
спра́вившую,
спра́вившее,
спра́вившие,
спра́вившего,
спра́вившую,
спра́вившее,
спра́вивших,
спра́вившим,
спра́вившей,
спра́вившею,
спра́вившим,
спра́вившими,
спра́вившем,
спра́вившей,
спра́вившем,
спра́вивших,
спра́вленный,
спра́вленная,
спра́вленное,
спра́вленные,
спра́вленного,
спра́вленной,
спра́вленного,
спра́вленных,
спра́вленному,
спра́вленной,
спра́вленному,
спра́вленным,
спра́вленный,
спра́вленную,
спра́вленное,
спра́вленные,
спра́вленного,
спра́вленную,
спра́вленное,
спра́вленных,
спра́вленным,
спра́вленной,
спра́вленною,
спра́вленным,
спра́вленными,
спра́вленном,
спра́вленной,
спра́вленном,
спра́вленных,
спра́влен,
спра́влена,
спра́влено,
спра́влены
(Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»)
.
спра’вить, спра’влю, спра’вим, спра’вишь, спра’вите, спра’вит, спра’вят, спра’вя, спра’вил, спра’вила, спра’вило, спра’вили, спра’вь, спра’вьте, спра’вивший, спра’вившая, спра’вившее, спра’вившие, спра’вившего, спра’вившей, спра’вившего, спра’вивших, спра’вившему, спра’вившей, спра’вившему, спра’вившим, спра’вивший, спра’вившую, спра’вившее, спра’вившие, спра’вившего, спра’вившую, спра’вившее, спра’вивших, спра’вившим, спра’вившей, спра’вившею, спра’вившим, спра’вившими, спра’вившем, спра’вившей, спра’вившем, спра’вивших, спра’вленный, спра’вленная, спра’вленное, спра’вленные, спра’вленного, спра’вленной, спра’вленного, спра’вленных, спра’вленному, спра’вленной, спра’вленному, спра’вленным, спра’вленный, спра’вленную, спра’вленное, спра’вленные, спра’вленного, спра’вленную, спра’вленное, спра’вленных, спра’вленным, спра’вленной, спра’вленною, спра’вленным, спра’вленными, спра’вленном, спра’вленной, спра’вленном, спра’вленных, спра’влен, спра’влена, спра’влено, спра’влены
СПРАВИТЬ справлю, справишь, сов. (к справлять). 1. что. Соблюсти по обычаю, отпраздновать (разг.). Справить именины. Справить праздник. 2. что. Исполнить, совершить (устар., обл.). А коли подать справлена, я никому не здравствую. Некрасов. Справить церковную службу. 3. что кому-чему. Приобрести, изготовить для чьего-н. обзаведения (простореч.). Чуйку хотим справить. Горбунов. Она справит себе зеленую шерстяную юбку и две-три кофточки. Сейфуллина. 4. что кому-чему. Достать, припасти, исхлопотав, совершив нужные формальности (простореч.). Справить себе новый документ. 5. что. Подписать в удостоверение правильности, точности текста (офиц. старин.). Справить бумагу подписью. Писец справил копию.
1) Орфографическая запись слова: справить
2) Ударение в слове: спр`авить
3) Деление слова на слоги (перенос слова): справить
4) Фонетическая транскрипция слова справить : [збр`ав’т’]
5) Характеристика всех звуков:
с [з] — согласный, твердый, звонкий, парный
п [б] — согласный, твердый, звонкий, парный
р [р] — согласный, твердый, звонкий, непарный, сонорный
а [`а] — гласный, ударный
в [в’] — согласный, мягкий, звонкий, парный
и и — гласный, безударный
т [т’] — согласный, мягкий, глухой, парный
ь []
8 букв, 5 звук
Полезные советы
День рождения является одним из главных праздников в жизни человека.
С каждым ушедшим годом мы задумываемся о том, как мы провели это время, и как улучшить нашу жизнь в следующем году.
Существует множество примет на день рождения, которые помогут вам увеличить ваши шансы на удачу, найти любовь или прожить свою жизнь так, как вы хотите до следующего дня рождения.
Также это прекрасный повод собрать друзей и семью и поддержать традицию, которая уходят корнями в далекое прошлое.
Вот, как нужно праздновать день рождения, чтобы у вас все складывалось удачно.
Читайте также: Почему ни в коем случае нельзя подметать и мыть полы на ночь в доме: приметы
Как загадать желание на день рождения?
© Dynamic Graphics / Photo Images
Существует целый ряд примет, связанных с тем, как загадать желание на день рождения. Всем известна традиция задувания свечей на праздничном торте. А знали ли вы, что свечи на торте именинника символизируют звезды на небе, которые зажигаются в момент рождения?
Когда вы задуваете свечи, ваше желание с дымом улетает на небо к вашему ангелу-хранителю, который воплощает желание в реальность.
-
Чтобы желание исполнилось, нельзя никому говорить о том, что вы загадали. Если желание озвучить, оно не исполнится.
-
На торте должно быть столько свечей, сколько лет имениннику.
-
Однако стоит избегать 9, 13, 18, 21, 51, 99 и 100 свечей на торте, так как эти числа имеют негативную энергетику.
-
Если свечей очень много, их можно заменить одной большой свечой.
-
Если вам удалось задуть все свечи с первого раза, ваше желание обязательно сбудется.
-
Если все свечи не потухли, можно попросить друзей помочь вам, и тогда желание исполнится с их помощью.
Закажите поздравление другу и получите скидку 7 % по новогоднему промокоду: NY2023
Можно ли отмечать день рождения заранее?
© Rene Asmussen / Pexels
День рождения нужно отмечать день в день. Никогда не празднуйте и не поздравляйте человека с днем рождения заранее. Это является плохой приметой.
Считается, что в день рождения к имениннику приходят души умерших и ангелы-покровители. Если же праздновать день рождения заблаговременно, ангелы и души родственников не смогут его защитить.
Существует примета, согласно которой человек, отмечающий день рождения заранее, может не дожить до даты рождения.
Если вы не можете поздравить кого-то с днем рождения, можно сделать это после, чтобы избежать неудачи.
Если вас поздравили заранее, нужно произнести фразу: «Дай Бог пожить и всех врагов пережить«.
Как отмечать день рождения: приметы
© studioroman
На день рождения важно настроить себя на хорошее, веселиться и надеяться на лучшее.
Считается, что если именинник чувствует себя счастливым, то и предстоящий год будет для него удачным, и ему будет сопутствовать везение. Если же человеку грустно и одиноко, в этом году его могут поджидать неудачи и неурядицы, либо ему придется одному справляться со всеми трудностями.
Читайте также: Приглашение на день рождения своими руками
-
В день рождения нельзя плакать, чтобы не лишится защиты своего ангела-хранителя.
-
Нельзя болеть или посещать больных в день рождения, иначе год принесет проблемы со здоровьем.
-
Нельзя занимать деньги или отдавать деньги в долг в день рождения, так как вы можете лишиться удачи и благополучия.
-
Нельзя давать милостыню в день рождения, так как на вас может перейти негативная энергия, или вас может ждать такая же судьба.
-
Нежелательно стричься в свой день рождения, так как вы обрезаете себе счастье и удачу.
© DAPA Images
-
Нельзя переодеваться, если вы отмечаете свой день рождения, иначе вы лишитесь всего, что приобрели или столкнетесь с финансовыми трудностями. Если одежда испачкалась, это может говорить о том, что вас кто-то сглазил. В этом случае нужно произнести:»Не к худу, а к добру» и плюнуть 3 раза через левое плечо, но не переодеваться.
-
Нельзя выбрасывать посуду, разбитую за праздничным столом. Осколки нужно выносить, только после того как последний гость покинул квартиру.
-
В пожеланиях имениннику не нужно использовать фразы с частицей «не», например: «не болей», «не грусти», так как утверждение с частицей «не» не воспринимается высшими силами. Лучше сказать: «Будь удачлив, здоров и т.д.».
-
За столом не должно быть 9, 13, 18, 21, 50, 99 и 100 гостей, так как эти числа считаются несчастливыми и могут повлиять на срок жизни именинника. Например, если гостей оказалось 13, нужно найти еще одного гостя.
-
Не стоит играть свадьбу в свой день рождения, иначе это может принести неудачу в любви.
-
Нельзя печь блины и выставлять на стол блины, так как это считается поминальным блюдом.
Почему нельзя отмечать 13 лет, 33 года , 40 лет, 53 года?
© Motortion / Getty Images Pro
Существует несколько суеверий касающихся дат, которые не нужно отмечать. Не советуют отмечать 13, 33, 40 и 53 года.
Почему нельзя отмечать 13 лет? Считается, что число 13 является несчастливым и празднование этой даты притягивает беды и несчастья. Также существует поверье, что в 13 лет энергетика человека более уязвима к различного рода недобрым пожеланиям. По мнению историков 13 числа происходили многие роковые события, описанные в Библии, такие как распятие Христа и убийство Каином Авеля.
Запрет на празднование 33 лет связан с тем, что по христианским поверьям в 33 года был распят Иисус. Отмечать 33 года значит навлекать на себя мучения и неудачи.
Читайте также: 10 поверий о дне рождения и что нельзя делать в этот день
© D. Anschutz / Getty Images Pro
Один из главных запретов касается празднования 40-летия. Многие считают это плохой приметой, потому что число «40» имеет негативное значение:
-
На 40 день принято поминать близких, ушедших из жизни.
-
Моисей водил евреев по пустыне 40 лет.
-
Через 40 дней после родов женщине можно было посещать церковь.
Также считается, что на 40-й день наш Ангел-хранитель дает отчет Богу о достижениях человека за первую половину жизни. Таким образом, именинник, отмечающий 40 лет, остается без покровительства и уязвим для темных сил и враждебного влияния.
Также не советуют отмечать 53 года женщинам, так как считается, что этот возраст знаменует переломный момент, когда угасают репродуктивные функции, меняются биоритмы, а взрослые дети покидают семью. По этим причинам женщины предпочитают как бы «не заметить» этой даты и спокойно перейти к другому жизненному этапу.
Что можно и нельзя дарить на день рождения?
© ElenaNichizhenova / Getty Images Pro
Традиция дарить подарки имениннику пришла еще с библейских времен. Существует также множество примет, связанных с тем, что можно и что нельзя дарить на день рождения.
-
Нельзя дарить имениннику четное число цветов, так как четное число символизирует смерть. Если вам подарили четное число цветов, нужно сломать и избавиться от одного цветка или всего букета. Если вам подарили кустовой букет, нужно считать, сколько веточек вам подарили.
-
Нельзя дарить острые предметы, такие как ножи, иглы и другие. Считается, что эти предметы несут отрицательную энергетику и могут принести несчастья, разлад в семью и болезни.
-
Не нужно дарить пустой кошелек и другие пустые подарки, например, сумки, вазы, так как они могут принести «пустую жизнь». В этом случае лучше положить в подарок монетки или мелкую купюру.
© Jupiterimages / Photo Images
-
Нельзя дарить часы любимому человеку, так как это приведет к разлуке или расставанию. По поверью разлука произойдет в тот момент, когда остановятся часы. Также некоторые считают, что часы будут отсчитывать продолжительность жизни и поэтому не рекомендуют дарить их пожилым и больным людям.
-
Не рекомендуют дарить жемчуг, зеркала, носовые платки, расчески, статуэтки птиц, градусники, горшки с растениями, так как считается, что у этих предметов отрицательная энергия. В этом случае, чтобы уберечь себя, можно отдать за подарок символические деньги.
-
Ремни, галстуки и подтяжки считаются «привязывающими», то есть привязывают именинника к тому, кто дарит подарок. Поэтому их советуют дарить только очень близким людям.
-
Нельзя передаривать подарок, так как даритель вкладывает в подарок свою энергетику и частицу своей души. Передаривая, мы отдаем свою удачу, а сам подарок не будет служить новому хозяину.
Другие приметы и поверья на день рождения
© Kseniia Perminova
-
Если человек родился, когда на улице шел снег, это хорошая примета, обещающая богатство и удачу в жизни.
-
Родившийся в дождь будет счастлив и обретет благосостояние.
-
Тот, кто родился, когда на улице светило Солнце, обретет счастливую семью.
-
Родить в свой день рождения означает передать ребенку свою защиту и везение. Кроме того это создает очень крепкую связь между матерью и ребенком, и сын или дочь будут почитать мать всю жизнь.
-
Полнолуние в день рождения сулит яркие и волнующие впечатления имениннику.
-
Родившийся в понедельник будет домоседом и хранителем семейных традиций.
-
Тот, кто родился во вторник, обретет достаток и богатство.
-
Родившемуся в среду будет сопутствовать удача.
-
Человек, рожденный в четверг, станет хорошим мужем или женой.
-
Родившийся в пятницу любит детей и обладает пылким характером.
-
Тот, кто родился в субботу, будет верным и трудолюбивым.
-
Человека, родившегося в воскресенье, ждет успешная карьера.
Question
Обновлено на
15 окт. 2022
-
Упрощенный китайский (Китай)
-
Русский
-
Французский
В чем разница между отмечать и справлять и праздновать ?Пожалуйста, приведите примеры.
В чем разница между отмечать и справлять и праздновать ?Пожалуйста, приведите примеры.
When you «disagree» with an answer
The owner of it will not be notified.
Only the user who asked this question will see who disagreed with this answer.
-
Русский
@Ordi_ These are synonyms
-
Русский
ОТМЕЧАТЬ, отметить что чем, по(на, за)метить, сделать метку, примету, знак для отличия или приметы, для узнания или для памяти.
Праздновать/ справлять/ отмечать день рождения, Новый год, то есть праздники
В принципе, можно сказать, что они синонимы.
ОТМЕЧАТЬ, отметить что чем, по(на, за)метить, сделать метку, примету, знак для отличия или приметы, для узнания или для памяти.
Праздновать/ справлять/ отмечать день рождения, Новый год, то есть праздники
В принципе, можно сказать, что они синонимы.
-
Русский
праздновать — устраивать праздник в честь какого-то важного события
справлять — чаще говорят: справлять юбилей, то есть пригласить гостей, устроить званый ужин. Чаще применяется, как отдать дань традициям.
отмечают обычно знаменательный день или знаменательную дату, например, день встречи.
Чаще всего эти слова праздновать/справлять и отмечать взаимозаменяемые. Используются как синонимы.
-
Упрощенный китайский (Китай)
[News] Эй, привет! Тот, кто учит язык!
Вы знаете как улучшить свои языковые навыки❓ Все, что вам нужно – это исправление вашего письма носителем языка!
С HiNative ваше письмо носители языка могут исправить бесплатно ✍️✨.
Зарегистрироваться
- В чем разница между когда-либо и когда-нибудь ?
- В чем разница между я хожу в школу и я учусь в школе ?
- В чем разница между заболел и приболел ?
- В чем разница между должен и нужно и надо ?
- В чем разница между ето и это ?
- В чем разница между Папа обмотал мне велосипед белыми шнурками, и велосипед стал совсем красивым….
- В чем разница между real quick и really quick ?
- В чем разница между спокойствие и покой ?
- В чем разница между заполнять и заполнить ?
- В чем разница между когда-либо и когда-нибудь ?
- В чем разница между Говорим ли мы: я этого не знаю и Или я это не знаю ?
- В чем разница между покупать и купить ?
- В чем разница между отдохнуть и отдыхать ?
- В чем разница между представить и представлять ?
- В чем разница между желудок и живот ?
Previous question/ Next question
- Что значит Today the moai gaze on the paradise far removed from the violent cannibal wasteland i…
-
1. Can you can a can as a canner can can a can?
2. A canner can can anything that he can.
3. But…
Что означает этот символ?
Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.
-
Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.
-
Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.
-
Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.
-
Понимаю ответы любой длины и сложности.
Подпишитесь на Премиум и сможете воспроизводить аудио/видеоответы других пользователей.
Что такое «подарки»?
Show your appreciation in a way that likes and stamps can’t.
By sending a gift to someone, they will be more likely to answer your questions again!
If you post a question after sending a gift to someone, your question will be displayed in a special section on that person’s feed.
Устали искать? HiNative может помочь вам найти ответ, который вы ищете.