Классификация ошибок
Грамматические ошибки (Г) – это ошибки в структуре языковой единицы: слова, словосочетания или предложения, т.е. нарушение какой-либо грамматической нормы – словообразовательной, морфологической, синтаксической.
№ п/п |
Вид ошибки |
Примеры |
Г1 |
Ошибочное словообразование. Ошибочное образование форм существительного, прилагательного, числительного, местоимения, глагола (личных форм глаголов, действительных и страдательных причастий, деепричастий). |
Благородность, чуда техники, подчерк, надсмехаться; более интереснее, красивше; с пятистами рублями; жонглировал обоими руками, ихнего пафоса, вокруг его ничего нет; сколько нравственных принципов мы лишились из-за утраты духовности; им двигает чувство сострадания; ручейки воды, стекаемые вниз, поразили автора текста; вышев на сцену, певцы поклонились. |
Г2 |
Нарушение норм согласования |
Я знаком с группой ребят, серьезно увлекающимися джазом. |
Г3 |
Нарушение норм управления |
Нужно сделать природу более красивую. Все удивлялись его силой. |
Г4 |
Нарушение связи между подлежащим и сказуемым или способа выражения сказуемого |
Главное, чему теперь я хочу уделить внимание, это художественной стороне произведения. Он написал книгу, которая эпопея. Все были рады, счастливы и веселые. |
Г5 |
Ошибки в построении предложения с однородными членами |
Страна любила и гордилась поэтом. В сочинении я хотел сказать о значении спорта и почему я его люблю. |
Г6 |
Ошибки в построении предложения с деепричастным оборотом |
Читая текст, возникает такое чувство сопереживания. |
Г7 |
Ошибки в построении предложения с причастным оборотом |
Узкая дорожка была покрыта проваливающимся снегом под ногами. |
Г8 |
Ошибки в построении сложного предложения |
Эта книга научила меня ценить и уважать друзей, которую я прочитал еще в детстве. Человеку показалось то, что это сон. |
Г9 |
Смешение прямой и косвенной речи |
Автор сказал, что я не согласен с мнением рецензента. |
Г10 |
Нарушение границ предложения |
Его не приняли в баскетбольную команду. Потому что он был невысокого роста. |
Г11 |
Нарушение видовременной соотнесенности глагольных форм |
Замирает на мгновение сердце и вдруг застучит вновь. |
Г12 |
Пропуск члена предложения (эллипсис) |
На собрании было принято (?) провести субботник. |
Г13 |
Ошибки, связанные с употреблением частиц: отрыв частицы от того компонента предложения, к которому она относится |
Хорошо было бы, если бы на картине стояла бы подпись художника. В тексте всего раскрываются две проблемы. |
Речевые ошибки (Р) – это ошибки не в построении предложения, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова, т. е. нарушение лексических норм. Это плеоназм, тавтология, речевые штампы, неуместное использование просторечной лексики, диалектизмов, жаргонизмов; экспрессивных средств, неразличение паронимов. Ошибки в употреблении омонимов, антонимов, синонимов, не устраненная контекстом многозначность.
№ п/п |
Вид ошибки |
Примеры |
Р1 |
Употребление слова в несвойственном ему значении |
Мы были шокированы прекрасной игрой актеров. Благодаря пожару, лес сгорел. |
Р2 |
Неоправданное употребление диалектных и просторечных слов |
Таким людям всегда удается объегорить других. Обломов ничем не занимался и целыми днями валял дурака. |
Р3 |
Неудачное употребление местоимений |
Текст написал В. Белов. Он относится к художественному стилю; У меня сразу же возникла картина в своем воображении. |
Р4 |
Употребление слов иной стилевой окраски; смешение лексики разных эпох; неуместное употребление канцелярита, экспрессивных, эмоционально окрашенных слов, устаревшей лексики, жаргонизмов, неуместное употребление фразеологизмов |
По задумке автора, герой побеждает; Молчалин работает секретарем Фамусова; В романе А.С. Пушкина имеют место лирические отступления; Автор то и дело прибегает к употреблению метафор и олицетворений. Если бы я был там, то за такое отношение к матери я бы этому кексу в грызло бы дал; Зощенко палец в рот не клади, а дай только посмешить читателя. |
Р5 |
Неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой и суффиксом |
В таких случаях я взглядываю в словарь. |
Р6 |
Неразличение паронимов, синонимичных слов; ошибки в употреблении антонимов при построении антитезы; разрушение образного значения фразеологизма в неудачно организованном контексте |
Были приняты эффектные меры; Имя этого поэта знакомо во многих странах; В третьей части текста не веселый, но и не мажорный мотив заставляет нас задуматься; грампластинка не сказала еще своего последнего слова. |
Р7 |
Нарушение лексической сочетаемости |
Автор использует художественные особенности. |
Р8 |
Употребление лишних слов, в том числе плеоназм |
Молодой юноша; очень прекрасный. |
Р9 |
Употребление рядом или близко однокоренных слов (тавтология) |
В этом рассказе рассказывается о реальных событиях. |
Р10 |
Неоправданное повторение слова |
Герой рассказа не задумывается над своим поступком. Герой даже не понимает всей глубины содеянного им. |
Р11 |
Бедность и однообразие синтаксических конструкций |
Когда писатель пришел в редакцию, его принял главный редактор. Когда они поговорили, писатель отправился в гостиницу. |
Р12 |
Употребление лишних слов, лексическая избыточность |
Тогда о том, чтобы вы могли улыбнуться, об этом позаботится книжный наш магазин. |
Логические ошибки (Л). Логические ошибки связаны с нарушением логической правильности речи. Они возникают в результате нарушения законов логики, допущенного как в пределах одного предложения, суждения, так и на уровне целого текста.
№ п/п |
Вид ошибки |
Примеры |
Л1 |
Сопоставление (противопоставление) двух логически неоднородных (различных по объему и по содержанию) понятий в предложении, тексте |
На уроке присутствовали директор, библиотекарь, а также Анна Петровна Иванова и Зоя Ивановна Петрова; Он облокотился спиной на батарею; За хорошую учебу и воспитание детей родители обучающихся получили благодарственные письма от администрации школы. |
Л2 |
Нарушение причинно-следственных отношений |
В последние годы очень много сделано для модернизации образования, однако педагоги работают по-старому, так как вопросы модернизации образования решаются слабо. |
Л3 |
Пропуск звена в объяснении, «логический скачок». |
Людской поток через наш двор перекрыть вряд ли возможно. [?] А как хочется, чтобы двор был украшением и школы, и поселка. |
Л4 |
Перестановка частей текста (если она не обусловлена заданием к сочинению или изложению) |
Пора вернуть этому слову его истинный смысл! Честь… Но как это сделать? |
Л5 |
Неоправданная подмена лица, от которого ведется повествование (например, сначала от первого, затем от третьего лица) |
Автор пишет о природе, описывает природу севера, вижу снега и просторы снежных равнин. |
Л6 |
Сопоставление логически несопоставимых понятий |
Синтаксис энциклопедических статей отличен от других научных статей. |
Композиционно-текстовые ошибки |
||
Л7 |
Неудачный зачин |
Текст начинается предложением, содержащим указание на предыдущий контекст, который в самом тексте отсутствует, наличием указательных словоформ в первом предложении, например: В этом тексте автор… |
Л8 |
Ошибки в основной части |
а) Сближение относительно далеких мыслей в одном предложении. б) Отсутствие последовательности в изложении; бессвязность и нарушение порядка предложений. в) Использование разнотипных по структуре предложений, ведущее к затруднению понимания смысла. |
Л9 |
Неудачная концовка |
Дублирование вывода, неоправданное повторение высказанной ранее мысли. |
Фактические ошибки (Ф) — разновидность неязыковых ошибок, заключающаяся в том, что пишущий приводит факты, противоречащие действительности, дает неправильную информацию о фактических обстоятельствах, как связанных, так и не связанных с анализируемым текстом (фоновые знания)
№ п/п |
Вид ошибки |
Примеры |
Ф1 |
Искажение содержания литературного произведения, неправильное толкование, неудачный выбор примеров |
Базаров был нигилист и поэтому убил старуху топором; Ленский вернулся в свое имение из Англии; Счастьем для Обломова было одиночество и равнодушие. |
Ф2 |
Неточность в цитате. Отсутствие указания на автора цитаты. Неверно названный автор цитаты. |
Книга очень много для меня значит, ведь еще Ленин сказал: «Век живи – век учись!» |
Ф3 |
Незнание исторических и др. фактов, в том числе временное смещение. |
Великая Отечественная война 1812 года; Столица США — Нью-Йорк. |
Ф4 |
Неточности в именах, фамилиях, прозвищах литературных героев. Искажения в названиях литературных произведений, их жанров, ошибка в указании автора. |
Тургеньев; «Тарас и Бульба»; в повести Тургенева «Преступление и наказание». |
ОШИБКИ ОРФОГРАФИЧЕСКИЕ, ПУНКТУАЦИОННЫЕ, ГРАФИЧЕСКИЕ, ОПИСКИ
При проверке грамотности (К7-К8) учитываются ошибки
- на изученные правила;
- негрубые (две негрубые считаются за одну):
- в исключениях из правил;
- в написании большой буквы в составных собственных наименованиях;
- в случаях раздельного и слитного написания не с прилагательными и причастиями, выступающими в роли сказуемого;
- в написании и и ы после приставок;
- в трудных случаях различения не и ни (Куда он только не обращался! Куда он ни обращался, никто не мог дать ему ответ. Никто иной не …; не кто иной, как…; ничто иное не …; не что иное, как … и др.);
- в случаях, когда вместо одного знака препинания поставлен другой;
- в пропуске одного из сочетающихся знаков препинания или в нарушении их последовательности;
- повторяющиеся (считается за одну ошибку повтор в одном и том же слове или в корне однокоренных слов);
- однотипные (первые три однотипные ошибки считаются за одну ошибку,
каждая следующая подобная ошибка учитывается как самостоятельная):
ошибки на одно правило, если условия выбора правильного написания заключены в грамматических (в армии, в роще; колют, борются) и фонетических (пирожок, сверчок) особенностях данного слова.
! Не считаются однотипными ошибки на такое правило, в котором для выяснения правильного написания одного слова требуется подобрать другое (опорное) слово или его форму (вода – воды, рот – ротик, грустный – грустить, резкий – резок).
! Понятие об однотипных ошибках не распространяется на пунктуационные ошибки.
! Ошибки (две и более) в одном непроверяемом слове считаются за одну ошибку.
При проверке грамотности (К7-К8) не учитываются ошибки
- орфографические:
- в переносе слов;
- буквы э/е после согласных в иноязычных словах (рэкет, пленэр) и после гласных в собственных именах (Мариетта);
- прописная / строчная буквы
- в названиях, связанных с религией: М(м)асленица, Р(р)ождество, Б(б)ог.
- при переносном употреблении собственных имен (Обломовы и обломовы).
- в собственных именах нерусского происхождения; написание фамилий с первыми частями дон, ван, сент… (дон Педро и Дон Кихот).
- слитное / дефисное / раздельное написание
- в сложных существительных без соединительной гласной (в основном заимствования), не регулируемых правилами и не входящих в словарь-минимум (ленд-лиз, люля-кебаб, ноу-хау, папье-маше, перекати-поле, гуляй-город пресс-папье, но бефстроганов, метрдотель, портшез, прейскурант);
- на правила, которые не включены в школьную программу (например, правило слитного / раздельного написания наречных единиц / наречий с приставкой /предлогом, например: в разлив, за глаза ругать, под стать, в бегах, в рассрочку, на попятную, в диковинку, на ощупь, на подхвате, на попа ставить (ср. действующее написание напропалую, врассыпную);
- пунктуационные ошибки:
- тире в неполном предложении;
- обособление несогласованных определений, относящихся к нарицательным именам существительным;
- запятые при ограничительно-выделительных оборотах;
- различение омонимичных частиц и междометий и, соответственно, невыделение или выделение их запятыми;
- в передаче авторской пунктуации;
- графические ошибки (средства письменности языка, фиксирующие отношения между буквами на письме и звуками устной речи); различные приемы сокращения слов, использование пробелов между словами, различных подчеркиваний и шрифтовых выделений;
- описки и опечатки:
— искажение звукового облика слова (рапотает вместо работает, мемля вместо земля);.
— пропуски букв (весь роман стоится на этом конфликте;
— перестановки букв (новые наименования пордуктов);
— замены одних буквенных знаков другими (лешендарное Ледовое побоище);
— добавление лишних букв (в любых, дашже самых сложных условиях).
Ошибки в итоговом сочинении 2022-2023
- 17.09.2021
Рассматриваем основные (типичные) ошибки, которые делаются при написании итогового сочинения по литературе.
Актуально для сочинения в 2022-2023 году.
- Всё про итоговое в 2023: темы, аргументы, примеры
- FAQ об итоговом — ответы на все вопросы
Учимся находить ошибки и понимать как их избегать
Всего у нас есть 45критериев. Подробнее обо всех критериях проверки итогового сочинения.
Разберем каждый критерий и какие ошибки в нём допускают.
Ошибки по критерию № 1 «Соответствие теме»:
- непонимание формулировки темы и недостаточное внимание к ракурсу постановки вопроса (в сочинениях 2014–2017 гг. школьники часто расширяли содержание работы до уровня тематического направления, размышляли о войне, времени, доме, любви, чести и бесчестии, опыте и ошибках и т.п. без учета конкретного аспекта рассуждений, заявленного в теме);
- неумение выявить ключевые слова в формулировке вопроса, чтобы направить свои рассуждения в правильное русло и не уйти от темы сочинения;
- нечеткое понимание терминов или нравственно-психологических понятий в формулировке избранной темы.
Ошибки по критерию № 2 «Аргументация. Привлечение литературного материала»:
- неумение сформулировать главную мысль сочинения и последовательно доказать ее в основной части высказывания;
- неудачный подбор литературного материала для аргументации своих мыслей, его неумелое включение в работу;
- искажение литературных текстов и фактические ошибки.
Ошибки по критерию № 3 «Композиция и логика рассуждения»:
- непродуманность структуры и композиции сочинения, логические ошибки;
- отсутствие смысловых связей между основными частями сочинения, особенно между вступлением и заключением.
Ошибки по критерию № 4 «Качество письменной речи»:
- низкое качество речи и речевые ошибки;
- ошибки в процессе редактирования, переписывания и проверки сочинения
Наиболее распространенными речевыми ошибками итоговых сочинений являются:
- употребление слова в несвойственном ему значении;
- употребление иностилевых слов и выражений, речевые штампы, канцеляризмы;
- неуместное использование эмоционально окрашенных слов и синтаксических
конструкций; - немотивированное применение диалектных и просторечных слов и выражений;
- смешение лексики разных исторических эпох;
- нарушение лексической сочетаемости;
- употребление лишнего слова (плеоназм);
- речевые повторы, т.е. повторение или двойное употребление близких по смыслу слов
или синонимов без оправданной необходимости (тавтология); - необоснованный пропуск слова;
- порядок слов, приводящий к неоднозначному пониманию предложения.
Ошибки по критерию № 5 «Грамотность» – подсчитываются по нормам оценок для работ по русскому языку. При этом важно:
- обратить внимание на сомнительные орфограммы и проверить их либо обратиться к орфографическому словарю;
- определить места возможных пунктуационных ошибок, которые легко обнаружить при анализе внутренней структуры предложений.
По каждому виду ошибок приведено мнение эксперта, которое раскрывает суть ошибки и указывает на то, как их избежать. Рассматриваются все типы ошибок (в том числе и речевые).
Смотреть в PDF:
Или прямо сейчас: cкачать в pdf файле.
Рекомендации по квалификации ошибок при проверке итоговых сочинений (изложений)
При проверке сочинения (изложения) учитываются следующие виды ошибок:
- несоответствие содержания сочинения теме или подмена темы;
- фактические ошибки, связанные с отсутствием у пишущего достоверной информации по обсуждаемой теме, незнанием (или слабым знанием) текстов художественных произведений, историко-литературного и культурно-исторического контекста, неверным или неточным использованием терминов и понятий;
- логические ошибки, связанные с нарушением законов логики как в пределах одного предложения, суждения, так и в пределах целого текста, например: сопоставление (противопоставление) различных по объему и содержанию понятий, использование взаимоисключающих понятий, подмена одного суждения другим, необоснованное противопоставление, установление неверных причинно-следственных связей, несоответствие аргументации заявленному тезису; неправильное формирование контраргументов; отсутствие связи между сформулированной проблемой и высказанным мнением в связи с обозначенной в сочинении проблемой; неиспользование или неправильное использование средств логической связи, неправильное деление текста на абзацы;
- речевые (в том числе стилистические) ошибки, нарушение стилевого единства текста;
- грамматические ошибки;
- орфографические и пунктуационные ошибки;
- несоблюдение требуемого объема.
на сайте
Предлагаемый ниже материал не носит исчерпывающего характера, но может помочь учителю квалифицировать наиболее типичные ошибки, допускаемые выпускниками в сочинениях (изложениях).
Ошибки, связанные с содержанием и логикой работы выпуфильмы онлайнскника
Фактические ошибки
Нарушение требования достоверности в передаче фактического материала вызывает фактические ошибки, представляющие собой искажение изображаемой в высказывании ситуации или отдельных ее деталей.
Выделяются две категории фактических ошибок.
1. Фактические ошибки, связанные с привлечением литературного материала (искажение историко-литературных фактов, неверное именование героев, неправильное обозначение времени и места события; ошибки в передаче последовательности действий, в установлении причин и следствий событий и т. п.); неверное указание даты жизни писателя или времени создания художественного произведения, неверные обозначения топонимов, ошибки в употреблении терминологии, неправильно названные жанры, литературные течения и направления и т. д.
2. Ошибки в фоновом материале – различного рода искажения фактов, не связанных с литературным материалом.
Фактические ошибки можно разделить на грубые и негрубые. Если экзаменуемый утверждает, что автором «Евгения Онегина» является Лермонтов, или называет Татьяну Ларину Ольгой – это грубые фактические ошибки. Если же вместо «Княжна Мери», выпускник написал «Княжна Мэри», то эта ошибка может оцениваться экспертом как фактическая неточность или описка и не учитываться при оценивании работы.
Логические ошибки
Логическая ошибка – нарушение правил или законов логики, признак формальной несостоятельности определений, рассуждений, доказательств и выводов. Логические ошибки включают широкий спектр нарушений в построении развернутого монологического высказывания на заданную тему, начиная с отступлений от темы, пропуска необходимых частей работы, отсутствия связи между частями и заканчивая отдельными логическими несообразностями в толковании фактов и явлений. К характерным логическим ошибкам экзаменуемых относятся:
1) нарушение последовательности высказывания;
2) отсутствие связи между частями высказывания;
3) неоправданное повторение высказанной ранее мысли;
4) раздробление микротемы другой микротемой;
5) несоразмерность частей высказывания;
6) отсутствие необходимых частей высказывания и т. п.;
7) нарушение причинно-следственных связей;
нарушение логико-композиционной структуры текста.
Текст представляет собой группу тесно взаимосвязанных по смыслу и грамматически предложений, раскрывающих одну микротему. Текст имеет, как правило, следующую логико-композиционную структуру: зачин (начало мысли, формулировка темы), средняя часть (развитие мысли, темы) и концовка (подведение итога). Следует отметить, что данная композиция является характерной, типовой, но не обязательной. В зависимости от структуры произведения или его фрагментов возможны тексты без какого-либо из этих компонентов. Текст, в отличие от единичного предложения, имеет гибкую структуру, поэтому при его построении есть некоторая свобода выбора форм. Однако она не беспредельна. При написании сочинения необходимо логично и аргументированно строить монологическое высказывание, делать обобщения.
Примеры логических ошибок в разных частях текста
Неудачный зачин
Текст начинается предложением, содержащим указание на предыдущий контекст, который в самом тексте отсутствует, например: С особенной силой этот эпизод описан в романе… Наличие указательных словоформ в данных предложениях отсылает к предшествующему тексту, таким образом, сами предложения не могут служить началом сочинения.
Ошибки в средней части
1. В одном предложении сближаются относительно далекие мысли, например: Большую, страстную любовь она проявляла к сыну Митрофанушке и исполняла все его прихоти. Она всячески издевалась над крепостными, как мать она заботилась о его воспитании и образовании.
2. Отсутствует последовательность в мыслях, нарушен порядок предложений, что приводит к бессвязности, например: Из Митрофанушки Простакова воспитала невежественного грубияна. Комедия «Недоросль» имеет большое значение в наши дни. В комедии Простакова является отрицательным типом. Или: В своем произведении «Недоросль» Фонвизин показывает помещицу Простакову, ее брата Скотинина и крепостных. Простакова – властная и жестокая помещица. Ее имение взято в опеку.
3. Использованы разнотипные по структуре предложения, что ведет к затруднению понимания смысла, например: Общее поднятие местности над уровнем моря обусловливает суровость и резкость климата. Холодные, малоснежные зимы, сменяющиеся жарким летом. Весна коротка с быстрым переходом к лету. Правильный вариант: Общее поднятие местности над уровнем моря обусловливает суровость и резкость климата. Холодные, малоснежные зимы сменяются короткой весной, быстро переходящей в жаркое лето.
4. Экзаменуемый не различает причину и следствие, часть и целое, смежные явления и другие отношения, например: Так как Обломов – человек ленивый, у него был Захар – его слуга.
Неудачная концовка
Вывод продублирован: Итак, Простакова горячо и страстно любит сына, но своей любовью вредит ему. Таким образом, Простакова своей слепой любовью воспитывает в Митрофанушке лень, распущенность и бессердечие.
Ошибки, связанные с нарушением речевых, грамматических,
орфографических и пунктуационных норм
При проверке и оценке итогового сочинения (изложения) учитывается грамотность выпускника. Приведенный ниже материал поможет при квалификации разных типов ошибок.
Речевые ошибки
Речевая (в том числе стилистическая) ошибка – это ошибка не в построении, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова. По преимуществу это нарушения лексических норм, например: Штольц – один из главных героев одноименного романа Гончарова «Обломов»; Они потеряли на войне двух единственных сыновей. Само по себе слово одноименный (или единственный) ошибки не содержит, оно лишь неудачно употреблено, не «вписывается» в контекст, не сочетается по смыслу со своим ближайшим окружением.
К речевым (в том числе стилистическим) ошибкам следует относить:
1) употребление слова в несвойственном ему значении;
2) употребление иностилевых слов и выражений;
3) неуместное использование экспрессивных, эмоционально окрашенных средств;
4) немотивированное применение диалектных и просторечных слов и выражений;
5) смешение лексики разных исторических эпох;
6) нарушение лексической сочетаемости (слова в русском языке сочетаются друг с другом в зависимости от их смысла; от традиций употребления, вызванных языковой практикой (слова с ограниченной сочетаемостью);
7) употребление лишнего слова (плеоназм);
повторение или двойное употребление в словесном тексте близких по смыслу синонимов без оправданной необходимости (тавтология);9) необоснованный пропуск слова;
10) бедность и однообразие синтаксических конструкций;
11) порядок слов, приводящий к неоднозначному пониманию предложения.
Разграничение видов речевых (в том числе стилистических) ошибок особенно важно при оценивании работ отличного и хорошего уровня. В то же время следует помнить, что соблюдение единства стиля – самое высокое достижение пишущего. Поэтому отдельные стилистические погрешности, допущенные школьниками, предлагается считать стилистическими недочетами. Речевые ошибки следует отличать от ошибок грамматических (об этом см. далее).
Проведенная апробация выявила следующие речевые ошибки: нарушения, связанные с неразвитостью речи: плеоназм, тавтология, речевые штампы, немотивированное использование просторечной лексики, диалектизмов, жаргонизмов; неудачное использование экспрессивных средств, канцелярит, неразличение (смешение) паронимов, ошибки в употреблении омонимов, антонимов, синонимов, не устраненная контекстом многозначность.
К наиболее частотным ошибкам относятся следующие:
1. Неразличение (смешение) паронимов: Хищное (вместо хищническое) истребление лесов привело к образованию оврагов; В конце собрания слово представили (вместо предоставили) известному ученому; В таких случаях я взглядываю в «Философский словарь» (глагол взглянуть обычно имеет при себе дополнение с предлогом на: взглянуть на кого-нибудь или на что-нибудь, а глагол заглянуть, который необходимо употребить в этом предложении, имеет дополнение с предлогом в).
2. Ошибки в выборе синонима: Имя этого поэта знакомо во многих странах (вместо слова известно в предложении ошибочно употреблен его синоним знакомо); Теперь в нашей печати отводится значительное пространство для рекламы, и это нам не импонирует (в данном случае вместо слова пространство лучше употребить его синоним место; иноязычное слово импонирует также требует синонимической замены).
3. Ошибки при употреблении антонимов в построении антитезы: В третьей части текста не веселый, но и не мажорный мотив заставляет нас задуматься (антитеза требует четкости и точности в сопоставлении контрастных слов, а не веселый и мажорный не являются даже контекстуальными антонимами, поскольку не выражают разнополярных проявлений одного и того же признака).
4. Нарушение лексической сочетаемости: В этом книжном магазине очень дешевые цены; Леонид вперед меня выполнил задание; Узнав об аварии, начальник скоропостижно прибыл на объект.
Грамматические ошибки
Грамматическая ошибка – это ошибка в структуре языковой единицы: в структуре слова, словосочетания или предложения; это нарушение какой-либо грамматической нормы – словообразовательной, морфологической, синтаксической. Для обнаружения грамматической ошибки не нужен контекст, и в этом ее отличие от ошибки речевой, которая выявляется в контексте. Не следует также смешивать ошибки грамматические и орфографические.
Грамматические ошибки состоят в ошибочном словообразовании, ошибочном образовании форм частей речи, в нарушении согласования, управления, видовременной соотнесенности глагольных форм, в нарушении связи между подлежащим и сказуемым, ошибочном построении предложения с деепричастным или причастным оборотом, однородными членами, а также сложных предложений, в смешении прямой и косвенной речи в нарушении границ предложения. Например:
– подскользнуться вместо поскользнуться, благородность вместо благородство (здесь допущена ошибка в словообразовательной структуре слова, использована не та приставка или не тот суффикс);
– без комментарий вместо без комментариев, едь вместо поезжай, более легче (неправильно образована форма слова, т.е. нарушена морфологическая норма);
– заплатить за квартплату, удостоен наградой (нарушена структура словосочетания: не соблюдаются нормы управления);
– Покатавшись на катке, болят ноги; В сочинении я хотел показать значение спорта и почему я его люблю (неправильно построены предложения с деепричастным оборотом (1) и с однородными членами (2), т.е. нарушены синтаксические нормы).
Одними из наиболее типичных грамматических ошибок являются ошибки, связанные с употреблением глагольных форм, наречий, частиц:
1) ошибки в образовании личных форм глаголов: Им двигает чувство сострадания (норма для употребленного в тексте значения глагола движет);
2) неправильное употребление временных форм глаголов: Эта книга дает знания об истории календаря, научит делать календарные расчеты быстро и точно (следует …даст.., научит… или …дает…, учит…);
3) ошибки в употреблении действительных и страдательных причастий: Ручейки воды, стекаемые вниз, поразили автора текста (следует стекавшие);
4) ошибки в образовании деепричастий: Вышев на сцену, певцы поклонились (норма выйдя);
5) неправильное образование наречий: Автор тута был не прав (норма тут);
6) ошибки, связанные с нарушением закономерностей и правил грамматики, возникающие под влиянием просторечия и диалектов.
Кроме того, к типичным можно отнести и синтаксические ошибки, а именно:
1) нарушение связи между подлежащим и сказуемым: Главное, чему теперь я хочу уделить внимание, это художественной стороне произведения (правильно это художественная сторона произведения); Чтобы приносить пользу Родине, нужно смелость, знания, честность (вместо нужны смелость, знания, честность);
2) ошибки, связанные с употреблением частиц: Хорошо было бы, если бы на картине стояла бы подпись художника; отрыв частицы от того компонента предложения, к которому она относится (обычно частицы ставятся перед теми членами предложения, которые они должны выделять, но эта закономерность часто нарушается в сочинениях): В тексте всего раскрываются две проблемы (ограничительная частица всего должна стоять перед подлежащим: … всего две проблемы);
3) неоправданный пропуск подлежащего (эллипсис): Его храбрость, (?) постоять за честь и справедливость привлекают автора текста;
4) неправильное построение сложносочиненного предложения: Ум автор текста понимает не только как просвещенность, интеллигентность, но и с понятием «умный» связывалось представление о вольнодумстве.
Орфографические ошибки
Орфографическая ошибка – это неправильное написание слова; она может быть допущена только на письме, обычно в слабой фонетической позиции (для гласных – в безударном положении, для согласных – на конце слова или перед другим согласным) или в слитно-раздельно-дефисных написаниях, например: на площаде, о синим карандаше, небыл, кто то, полапельсина. На оценку сочинения распространяются положения об однотипных и негрубых ошибках. Напомним соответствующий фрагмент из «Норм оценки знаний, умений и навыков по русскому языку».
Среди орфографических ошибок следует выделять негрубые, т.е. не имеющие существенного значения для характеристики грамотности. При подсчете ошибок две негрубые считаются за одну. К негрубым относятся ошибки
1) в исключениях из правил;
2) в написании большой буквы в составных собственных наименованиях;
3) в случаях раздельного и слитного написания не с прилагательными и причастиями, выступающими в роли сказуемого;
4) в написании и и ы после приставок;
5) в трудных случаях различения не и ни (Куда он только не обращался! Куда он ни обращался, никто не мог дать ему ответ. Никто иной не …; не кто иной, как …; ничто иное не …; не что иное, как … и др.).
Необходимо учитывать также повторяемость и однотипность ошибок. Если ошибка повторяется в одном и том же слове или в корне однокоренных слов, то она считается за одну ошибку. Однотипными считаются ошибки на одно правило, если условия выбора правильного написания заключены в грамматических (в армии, в роще; колют, борются) и фонетических (пирожок, сверчок) особенностях данного слова.
Не считаются однотипными ошибки на такое правило, в котором для выяснения правильного написания одного слова требуется подобрать другое (опорное) слово или его форму (вода – воды, рот – ротик, грустный – грустить, резкий – резок).
Первые три однотипные ошибки считаются за одну ошибку, каждая следующая подобная ошибка учитывается как самостоятельная. Если в одном непроверяемом слове допущены две и более ошибки, то все они считаются за одну ошибку.
При оценке сочинения исправляются, но не учитываются следующие ошибки:
1. В переносе слов.
2. Буквы э/е после согласных в иноязычных словах (рэкет, пленэр) и после гласных в собственных именах (Мариетта).
3. В названиях, связанных с религией: М(м)асленица, Р(р)ождество, Б(б)ог.
4. При переносном употреблении собственных имен (Обломовы и обломовы).
5. В собственных именах нерусского происхождения; написание фамилий с первыми частями дон, ван, сент… (дон Педро и Дон Кихот).
6. Сложные существительные без соединительной гласной (в основном заимствования), не регулируемые правилами и не входящие в словарь-минимум (ленд-лиз, люля-кебаб, ноу-хау, папье-маше, перекати-поле, гуляй-город пресс-папье, но бефстроганов, метрдотель, портшез, прейскурант).
7. На правила, которые не включены в школьную программу (например, правило слитного / раздельного написания наречных единиц / наречий с приставкой / предлогом, например: в разлив, за глаза ругать, под стать, в бегах, в рассрочку, на попятную, в диковинку, на ощупь, на подхвате, на попа ставить (ср. действующее написание напропалую, врассыпную).
В отдельную категорию выделяются графические ошибки, т.е. различные описки, вызванные невнимательностью пишущего или поспешностью написания. Например, неправильные написания, искажающие звуковой облик слова (рапотает вместо работает, мемля вместо земля). Эти ошибки связаны с графикой, т.е. средствами письменности данного языка, фиксирующими отношения между буквами на письме и звуками устной речи. К графическим средствам помимо букв относятся различные приемы сокращения слов, использование пробелов между словами, различные подчеркивания и шрифтовые выделения.
Одиночные графические ошибки не учитываются при проверке, но если таких ошибок больше 5 на 100 слов, то работу следует признать безграмотной.
Пунктуационные ошибки
Пунктуационная ошибка – это неиспользование пишущим необходимого знака препинания или его употребление там, где он не требуется, а также необоснованная замена одного знака препинания другим.
В соответствии с «Нормами оценки знаний, умений и навыков по русскому языку» исправляются, но не учитываются следующие пунктуационные ошибки:
1) тире в неполном предложении;
2) обособление несогласованных определений, относящихся к нарицательным именам существительным;
3) запятые при ограничительно-выделительных оборотах;
4) различение омонимичных частиц и междометий и, соответственно, невыделение или выделение их запятыми;
5) в передаче авторской пунктуации.
Среди пунктуационных ошибок следует выделять негрубые, т.е. не имеющие существенного значения для характеристики грамотности. При подсчете ошибок две негрубые считаются за одну.
К негрубым относятся ошибки
1) в случаях, когда вместо одного знака препинания поставлен другой;
2) в пропуске одного из сочетающихся знаков препинания или в нарушении их последовательности.
Правила подсчета однотипных и повторяющихся ошибок на пунктуацию не распространяется.
[1] Подробнее о квалификации ошибок см. в «Учебно-методических материалах для председателей и членов региональных предметных комиссий по проверке выполнения заданий с развернутым ответом экзаменационных работ ЕГЭ по русскому языку». Данный материал размещен на сайте ФИПИ (http://fipi.ru/ege-i-gve-11/dlya-predmetnyh-komissiy-subektov-rf).
Рекомендации по
квалификации ошибок при проверке итоговых сочинений (изложений)
При проверке сочинения (изложения) учитываются следующие виды
ошибок:
1) несоответствие
содержания сочинения теме или подмена темы;
2)
фактические ошибки, связанные с
отсутствием у пишущего достоверной информации по обсуждаемой теме, незнанием
(или слабым знанием) текста художественных произведений, историко-литературного
и культурно-исторического контекста, неверным или неточным использованием
терминов и понятий;
3)
логические ошибки, связанные с нарушением
законов логики как в пределах одного предложения, суждения, так и в пределах
целого текста, например: сопоставление (противопоставление) различных по объему
и содержанию понятий, использование взаимоисключающих понятий, подмена одного
суждения другим, необоснованное противопоставление, установление неверных
причинно-следственных связей, несоответствие аргументации заявленному тезису;
неправильное формирование контраргументов; отсутствие связи между
сформулированной проблемой и высказанным мнением в связи с обозначенной в
сочинении проблемой; неиспользование или неправильное использование средств
логической связи, неправильное деление текста на абзацы;
4)
речевые (в том числе стилистические)
ошибки, нарушение стилевого единства текста;
5)
грамматические ошибки;
6)
орфографические и пунктуационные ошибки;
7)
несоблюдение требуемого объема.
75
Предлагаемый ниже материал не носит
исчерпывающего характера, но может помочь учителю квалифицировать наиболее
типичные ошибки,
допускаемые
выпускниками в сочинениях (изложениях).1
Ошибки, связанные
с содержанием и логикой работы выпускника
Фактические ошибки
Нарушение
требования достоверности в передаче фактического материала вызывает фактические
ошибки, представляющие собой искажение изображаемой в высказывании ситуации или
отдельных ее деталей.
Выделяются две категории
фактических ошибок.
1.
Фактические ошибки, связанные с привлечением литературного материала (искажение
историко-литературных фактов, неверное именование героев, неправильное
обозначение времени и места события; ошибки в передаче последовательности
действий, в установлении причин и следствий событий и т. п.); неверное указание
даты жизни писателя или времени создания художественного произведения, неверные
обозначения топонимов,
ошибки в употреблении терминологии, неправильно названные жанры,
литературные
течения и направления и т. д.
2.
Ошибки в фоновом материале – различного рода искажения фактов, не связанных с
литературным материалом.
Фактические
ошибки можно разделить на грубые и негрубые. Если экзаменуемый утверждает, что
автором «Евгения Онегина» является Лермонтов, или называет Татьяну Ларину
Ольгой – это грубые фактические ошибки. Если же вместо «Княжна Мери», выпускник
написал «Княжна Мэри», то эта ошибка может оцениваться экспертом как
фактическая неточность или описка и не учитываться при оценивании работы.
1
Подробнее о квалификации ошибок см. в «Учебно-методических материалах для
председателей и членов региональных предметных комиссий по проверке выполнения
заданий с развернутым ответом экзаменационных работ ЕГЭ по русскому языку».
Данный материал размещен на сайте ФИПИ
(http://fipi.ru/ege-i-gve-11/dlya-predmetnyh-komissiy-subektov-rf).
76
Логические ошибки
Логическая
ошибка – нарушение правил или законов логики, признак формальной
несостоятельности определений, рассуждений, доказательств и выводов. Логические
ошибки включают широкий спектр нарушений в построении развернутого
монологического высказывания на заданную тему,
начиная с отступлений от темы, пропуска
необходимых частей работы,
отсутствия
связи между частями и заканчивая отдельными логическими несообразностями в
толковании фактов и явлений. К характерным логическим ошибкам экзаменуемых
относятся:
1) нарушение
последовательности высказывания;
2) отсутствие связи
между частями высказывания;
3) неоправданное
повторение высказанной ранее мысли;
4) раздробление
микротемы другой микротемой;
5) несоразмерность
частей высказывания;
6) отсутствие
необходимых частей высказывания и т. п.;
7) нарушение
причинно-следственных связей;
нарушение
логико-композиционной структуры текста.
Текст
представляет собой группу тесно взаимосвязанных по смыслу и грамматически
предложений, раскрывающих одну микротему. Текст имеет,
как
правило, следующую логико-композиционную структуру: зачин (начало мысли,
формулировка темы), средняя часть (развитие мысли, темы) и
концовка
(подведение итога). Следует отметить, что данная композиция является
характерной, типовой, но не обязательной. В зависимости от структуры
произведения или его фрагментов возможны тексты без какого-
либо из этих компонентов.
Текст, в отличие от единичного предложения,
имеет
гибкую структуру, поэтому при его построении есть некоторая свобода выбора
форм. Однако она не беспредельна. При написании сочинения необходимо логично и
аргументированно строить монологическое высказывание, делать обобщения.
77
Приведем примеры
логических ошибок в разных частях текста.
Неудачный
зачин Текст начинается предложением, содержащим
указание на предыдущий
контекст,
который в самом тексте отсутствует, например: С особенной силой этот
эпизод описан в романе… Наличие указательных словоформ в данных предложениях
отсылает к предшествующему тексту, таким образом, сами предложения не могут
служить началом сочинения.
Ошибки в средней
части
1. В одном предложении сближаются относительно далекие мысли,
например:
Большую, страстную любовь она проявляла к сыну Митрофанушке и
исполняла все его прихоти. Она всячески издевалась над крепостными, как мать
она заботилась о его воспитании и образовании.
2.
Отсутствует последовательность в мыслях, нарушен порядок предложений, что
приводит к бессвязности, например: Из Митрофанушки Простакова
воспитала невежественного грубияна. Комедия «Недоросль» имеет большое значение
в наши дни. В комедии Простакова является отрицательным типом. Или:
В своем произведении «Недоросль» Фонвизин показывает помещицу Простакову, ее
брата Скотинина и крепостных.
Простакова
– властная и жестокая помещица. Ее имение взято в опеку.
3.
Использованы разнотипные по структуре предложения, что ведет к затруднению
понимания смысла, например: Общее поднятие местности над уровнем моря
обусловливает суровость и резкость климата. Холодные,
малоснежные
зимы, сменяющиеся жарким летом. Весна коротка с быстрым переходом к лету.
Правильный вариант: Общее поднятие местности над уровнем моря
обусловливает суровость и резкость климата.
Холодные,
малоснежные зимы сменяются короткой весной, быстро переходящей в жаркое лето.
4. Экзаменуемый не различает причину и следствие, часть и целое,
смежные
явления и другие отношения, например: Так как Обломов – человек
ленивый, у него был Захар – его слуга.
78
Неудачная
концовка Вывод продублирован: Итак, Простакова
горячо и страстно любит
сына,
но своей любовью вредит ему. Таким образом, Простакова своей слепой любовью
воспитывает в Митрофанушке лень, распущенность и бессердечие.
Ошибки, связанные с нарушением речевых,
грамматических, орфографических и пунктуационных норм
При
проверке и оценке итогового сочинения (изложения) учитывается грамотность выпускника.
Приведенный ниже материал поможет при квалификации разных типов ошибок.
Речевые
ошибки
Речевая
(в том числе стилистическая) ошибка – это ошибка не в построении, не в
структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении
слова. По преимуществу это нарушения лексических норм, например: Штольц –
один из главных героев одноименного романа Гончарова «Обломов»; Они
потеряли на войне двух единственных сыновей.
Само
по себе слово одноименный (или единственный) ошибки не содержит,
оно
лишь неудачно употреблено, не «вписывается» в контекст, не сочетается по смыслу
со своим ближайшим окружением.
К речевым (в том числе
стилистическим) ошибкам следует относить:
1) употребление слова
в несвойственном ему значении;
2) употребление
иностилевых слов и выражений;
3)
неуместное использование экспрессивных,
эмоционально окрашенных средств;
4)
немотивированное применение диалектных и
просторечных слов и выражений;
5) смешение лексики
разных исторических эпох;
6)
нарушение лексической сочетаемости (слова
в русском языке сочетаются друг с другом в зависимости от их смысла; от
традиций
79
употребления, вызванных языковой практикой (слова с ограниченной
сочетаемостью);
7) употребление
лишнего слова (плеоназм);
повторение или двойное употребление в
словесном тексте близких по смыслу синонимов без оправданной необходимости
(тавтология);
9) необоснованный
пропуск слова;
10) бедность и
однообразие синтаксических конструкций;
11)
порядок
слов, приводящий к неоднозначному пониманию
предложения.
Разграничение
видов речевых (в том числе стилистических) ошибок особенно важно при оценивании
работ отличного и хорошего уровня. В то же время следует помнить, что
соблюдение единства стиля – самое высокое достижение пишущего. Поэтому
отдельные стилистические погрешности,
допущенные
школьниками, предлагается считать стилистическими недочетами.
Речевые
ошибки следует отличать от ошибок грамматических (об этом см. далее).
Проведенная апробация выявила следующие речевые ошибки:
нарушения,
связанные с неразвитостью речи: плеоназм, тавтология, речевые штампы,
немотивированное использование просторечной лексики,
диалектизмов,
жаргонизмов; неудачное использование экспрессивных средств, канцелярит,
неразличение (смешение) паронимов, ошибки в употреблении омонимов, антонимов,
синонимов, не устраненная контекстом многозначность.
К
наиболее частотным ошибкам относятся следующие:
1.
Неразличение (смешение) паронимов: Хищное (вместо хищническое)
истребление
лесов привело к образованию оврагов; В конце собрания слово представили (вместо
предоставили) известному ученому; В таких случаях я взглядываю в
«Философский словарь» (глагол взглянуть обычно имеет при себе
дополнение с предлогом на: взглянуть на кого-нибудь или на что-
80
нибудь,
а глагол заглянуть, который необходимо употребить в этом предложении,
имеет дополнение с предлогом в).
2.
Ошибки в выборе синонима: Имя этого поэта знакомо во многих странах (вместо
слова известно в предложении ошибочно употреблен его синоним знакомо);
Теперь в нашей печати отводится значительное пространство для
рекламы, и это нам не импонирует (в данном случае вместо слова пространство
лучше употребить его синоним место;
иноязычное
слово импонирует также требует синонимической замены).
3. Ошибки
при употреблении антонимов в построении антитезы: В
третьей
части текста не веселый, но и не мажорный мотив заставляет нас задуматься (антитеза
требует четкости и точности в сопоставлении контрастных слов, а не
веселый и мажорный не являются даже контекстуальными антонимами,
поскольку не выражают разнополярных проявлений одного и того же признака).
4.
Нарушение лексической сочетаемости: В
этом книжном магазине очень дешевые цены; Леонид вперед меня выполнил
задание; Узнав об аварии,
начальник
скоропостижно прибыл на объект.
Грамматические
ошибки
Грамматическая ошибка – это ошибка
в структуре языковой единицы: в
структуре
слова, словосочетания или предложения; это нарушение какой-
либо грамматической нормы – словообразовательной, морфологической,
синтаксической.
Для обнаружения грамматической ошибки не нужен контекст, и в этом ее отличие от
ошибки речевой, которая выявляется в контексте. Не следует также смешивать
ошибки грамматические и орфографические.
Грамматические ошибки состоят в ошибочном словообразовании,
ошибочном образовании форм частей речи, в нарушении согласования,
управления,
видовременной соотнесенности глагольных форм, в нарушении связи между
подлежащим и сказуемым, ошибочном построении
81
предложения
с деепричастным или причастным оборотом, однородными членами, а также сложных
предложений, в смешении прямой и косвенной речи в нарушении границ предложения.
Например:
– подскользнуться
вместо поскользнуться, благородность вместо
благородство
(здесь
допущена ошибка в словообразовательной структуре
слова,
использована не та приставка или не тот суффикс);
–
без комментарий вместо без комментариев, едь вместо поезжай,
более легче (неправильно образована форма слова, т.е. нарушена
морфологическая норма);
–
заплатить за квартплату, удостоен наградой (нарушена структура
словосочетания: не соблюдаются нормы управления);
–
Покатавшись на катке, болят ноги; В сочинении я хотел показать
значение спорта и почему я его люблю (неправильно построены предложения
с
деепричастным оборотом (1) и с однородными
членами (2), т.е. нарушены синтаксические нормы).
Одними
из наиболее типичных грамматических ошибок являются ошибки, связанные с
употреблением глагольных форм, наречий, частиц:
1) ошибки в образовании личных форм
глаголов: Им двигает чувство сострадания (норма для
употребленного в тексте значения глагола движет); 2)
неправильное употребление временных форм глаголов: Эта книга дает
знания об истории календаря, научит делать календарные расчеты
быстро и точно (следует
…даст.., научит… или …дает…, учит…);
3)
ошибки в употреблении действительных и страдательных причастий:
Ручейки воды, стекаемые вниз, поразили автора текста (следует
стекавшие);
4)
ошибки в образовании деепричастий: Вышев
на сцену, певцы поклонились (норма выйдя);
5) неправильное образование
наречий: Автор тута был не прав (норма
тут);
82
6) ошибки, связанные с нарушением
закономерностей и правил грамматики, возникающие под влиянием просторечия и
диалектов.
Кроме того, к типичным можно
отнести и синтаксические ошибки, а
именно:
1)
нарушение связи между подлежащим и сказуемым: Главное, чему теперь
я хочу уделить внимание, это художественной стороне произведения (правильно
это художественная сторона произведения);
Чтобы приносить пользу Родине, нужно смелость, знания, честность
(вместо
нужны смелость, знания, честность);
2)
ошибки, связанные с употреблением частиц: Хорошо было бы, если бы
на картине стояла бы подпись художника; отрыв частицы от того компонента
предложения, к которому она относится (обычно частицы ставятся перед теми
членами предложения, которые они должны выделять,
но
эта закономерность часто нарушается в сочинениях): В тексте всего раскрываются
две проблемы (ограничительная частица всего должна стоять перед
подлежащим: … всего две проблемы);
3) неоправданный пропуск
подлежащего (эллипсис): Его храбрость, (?)
постоять
за честь и справедливость привлекают автора текста;
4)
неправильное построение сложносочиненного предложения: Ум автор текста
понимает не только как просвещенность, интеллигентность, но и с понятием
«умный» связывалось представление о вольнодумстве.
Орфографические
ошибки
Орфографическая
ошибка – это неправильное написание слова; она может быть допущена только на
письме, обычно в слабой фонетической позиции
(для
гласных – в безударном положении, для согласных – на конце слова или перед
другим согласным) или в слитно-раздельно-дефисных написаниях,
например:
на площаде, о синим карандаше, небыл, кто то, полапельсина.
83
На оценку сочинения распространяются
положения об однотипных и негрубых ошибках. Напомним соответствующий фрагмент
из «Норм оценки знаний, умений и навыков по русскому языку».
Среди
орфографических ошибок следует выделять негрубые, т.е. не имеющие
существенного значения для характеристики грамотности. При подсчете ошибок две
негрубые считаются за одну.
К негрубым относятся ошибки
1) в исключениях из
правил;
2) в написании
большой буквы в составных собственных наименованиях;
3)
в случаях раздельного и слитного написания
не с прилагательными и причастиями, выступающими в роли сказуемого;
4) в написании и
и ы после приставок;
5) в трудных случаях
различения не и ни (Куда он только не обращался!
Куда он ни обращался, никто не мог дать ему ответ.
Никто иной не …; не кто иной, как …; ничто иное не …; не что иное, как …
и др.).
Необходимо учитывать также
повторяемость и однотипность ошибок.
Если
ошибка повторяется в одном и том же слове или в корне однокоренных слов, то она
считается за одну ошибку.
Однотипными считаются ошибки
на одно правило, если условия выбора правильного написания
заключены в грамматических (в армии, в роще;
колют,
борются) и фонетических (пирожок,
сверчок) особенностях данного слова.
Не
считаются однотипными ошибки на такое правило, в котором для выяснения
правильного написания одного слова требуется подобрать другое
(опорное)
слово или его форму (вода – воды, рот – ротик,
грустный – грустить, резкий – резок).
Первые
три однотипные ошибки считаются за одну ошибку, каждая следующая подобная
ошибка учитывается как самостоятельная. Если в одном непроверяемом слове
допущены две и более ошибки, то все они считаются за одну ошибку.
84
При оценке
сочинения исправляются, но не учитываются следующие
ошибки:
1. В переносе слов.
2.
Буквы э/е после согласных в иноязычных
словах (рэкет, пленэр) и после гласных в собственных именах (Мариетта).
3. В
названиях, связанных с религией: М(м)асленица, Р(р)ождество,
Б(б)ог.
4. При переносном употреблении собственных имен (Обломовы и
обломовы).
5. В собственных
именах нерусского происхождения; написание фамилий
с первыми частями дон,
ван, сент… (дон Педро и Дон Кихот).
6.
Сложные существительные без соединительной
гласной (в основном заимствования), не регулируемые правилами и не входящие в
словарь-
минимум
(ленд-лиз, люля-кебаб, ноу-хау, папье-маше, перекати-поле,
гуляй-
город
пресс-папье,
но бефстроганов, метрдотель, портшез, прейскурант).
7. На правила, которые не включены
в школьную программу (например,
правило слитного /
раздельного написания наречных единиц / наречий с приставкой / предлогом,
например: в разлив, за глаза ругать, под стать, в
бегах,
в рассрочку, на попятную, в диковинку, на ощупь, на подхвате, на попа ставить (ср.
действующее написание напропалую, врассыпную).
В
отдельную
категорию выделяются графические ошибки, т.е.
различные
описки, вызванные невнимательностью пишущего или поспешностью написания.
Например, неправильные написания, искажающие звуковой облик слова (рапотает
вместо работает, мемля вместо земля).
Эти
ошибки связаны с графикой, т.е. средствами письменности данного языка,
фиксирующими отношения между буквами на письме и звуками устной речи. К
графическим средствам помимо букв относятся различные приемы сокращения слов,
использование пробелов между словами,
различные подчеркивания и
шрифтовые выделения.
85
Одиночные графические ошибки не
учитываются при проверке, но если таких ошибок больше 5 на 100 слов, то работу
следует признать безграмотной.
Пунктуационные
ошибки
Пунктуационная
ошибка – это неиспользование пишущим необходимого знака препинания или его
употребление там, где он не требуется, а также необоснованная замена одного
знака препинания другим.
В
соответствии с «Нормами оценки знаний, умений и навыков по русскому языку» исправляются,
но не учитываются следующие пунктуационные ошибки:
1) тире в неполном
предложении;
2)
обособление несогласованных определений,
относящихся к нарицательным именам существительным;
3) запятые при
ограничительно-выделительных оборотах;
4) различение
омонимичных частиц и междометий и, соответственно,
невыделение
или выделение их запятыми; 5) в передаче авторской пунктуации.
Среди
пунктуационных ошибок следует выделять негрубые, т.е. не имеющие
существенного значения для характеристики грамотности. При подсчете ошибок две
негрубые считаются за одну.
К негрубым относятся ошибки
1)
в случаях, когда вместо одного знака препинания
поставлен другой;
2)
в пропуске одного из сочетающихся знаков
препинания или в нарушении их последовательности.
Правила
подсчета однотипных и повторяющихся ошибок на пунктуацию
не распространяется.
86