Lme22 331c2 ошибки

Siemens LME SERIES Manual Online: Diagnostics Of The Cause Of Fault. according to the error code table can be acti- vated by pressing the lockout reset button for more than 3 seconds. Pressing the reset button again for at least 3 seconds, interface diagnostics will be activated.

Operation, indication, diagnostics (cont´d)

Diagnostics of the cau-

se of fault

Building Technologies

HVAC Products

After lockout, the red fault signal lamp LED will remain steady on. In that condition,

visual diagnostics of the cause of fault according to the error code table can be acti-

vated by pressing the lockout reset button for more than 3 seconds. Pressing the reset

button again for at least 3 seconds, interface diagnostics will be activated. Interface

diagnostics works only if the AGK20… lockout reset button extension is not fitted. If, by

accident, interface diagnostics has been activated, in which case the slightly red light of

the signal lamp LED flickers, it can be deactivated by pressing again the lockout reset

button for at least 3 seconds. The instant of switching over is indicated by a yellow light

pulse.

The following sequence activates the diagnostics of the cause of fault:

Lockout position

On

EK

> 3 s

Red blink code of

signal lamp (LED)

2 blinks

3 x blinks

4 blinks

5 blinks

6 blinks

7 blinks

8 x blinks

9 blinks

10 blinks

14 blinks

During the time the cause of fault is diagnosed, the control outputs are deactivated

Burner remains shut down

External fault indication remains deactivated

Fault status signal «AL» at terminal 10, according to the error code table

The diagnostics of the cause of fault is quit and the burner switched on again by reset-

ting the burner control. Press the lockout reset button for about 1 second (< 3 seconds).

Lockout position

Visual diagnostics

Flashing

EK

Error code table

> 3 s

xxxx xxxx

xxxx xxxx

xxxx xxxx

xxxx xxxx

xxxx xxxx

xxxx xxxx

Error code table

«AL» at

Possible cause

term. 10

On

No establishment of flame at the end of «TSA»

Faulty or soiled fuel valves

Faulty or soiled flame detector

Poor adjustment of burner, no fuel

Faulty ignition equipment

On

«LP» faulty

— Loss of air pressure signal after «t10»

— «LP» is welded in normal position

On

Extraneous light when burner startup

On

Time out «LP»

— «LP» is welded in working position

On

Free

On

Too many losses of flame during operation

(limitation of repetitions)

Faulty or soiled fuel valves

Faulty or soiled flame detector

Poor adjustment of burner

On

Free

On

Free

Off

Wiring error or internal error, output contacts,

other faults

On

CPI contact not closed

Lockout position

Interface diagnostics

PC / analyzer

Reset

EK

< 3 s

CC1N7101en

27.11.2008

15/25

Описание товара

Топочный автомат Siemens LME22.331C2 гарантирует безопасную эксплуатацию газовой установки, обеспечивая регуляцию розжига и контроль управления 2-ступенчатой газовой горелкой с наддувом. Отвечает европейскому стандарту EN 298. Электронное исполнение способствует высокой точности управления.

Параметры и условия эксплуатации

  • Длительность продувки: 30 секунд.
  • Предохранительное время: 3 сек.
  • Время перед поджигом: 3 секунды.
  • Требования к сети: 230 Вольт, 50/60 Гц.
  • Мощность потребления электроэнергии: около 12 Вт.
  • Рабочая среда: газ.
  • Температурный режим: -20…+60ºC.
  • Класс защиты: IP 40.

Конструкция

Siemens LME изготовлен по типу «встраиваемой корзины». В пластиковом корпусе, стойком к высоким температурам, находятся основные элементы: микроконтроллер, реле управления, электронный усилитель сигнала пламени.

Предусмотрен сервопривод. Цоколь и датчик контроля пламени не включены в комплектацию.

Кнопка аварийной остановки/запуска снабжена светодиодом и гнездом для подключения интерфейсного адаптера.

Функционал и возможности

Блок автоматического управления при блокировке немедленно отключает выводы для топливных клапанов, двигатель горелки и систему зажигания (длительность срабатывания < 1 секунды).

Прибор имеет защиту от низкого напряжения. При падании рабочих параметров до 175 Вольт аппарат автоматически выключается. Перезапуск инициируется при восстановлении рабочего напряжения (185 В).

Контролирует горение пламени ионизационный электрод или датчик пламени QRA с доп. блоком AGQ3.

Контроль давления воздуха происходит путем проверки работоспособности реле давления в ходе пуска и эксплуатации оборудования.

Продумана система информирования о текущих событиях и причинах сбоев. Для оповещения о работе автоматики предусмотрена многоцветная индикация и система кодов. Также получить сервисную информацию можно через интерфейсный адаптер и специализированное ПО (ACS410 PC Windows software).

Siemens LME имеет длительный срок службы – порядка 10 лет (250 тыс. рабочих циклов).

Достоинства:

  • безопасный контролируемый розжиг;
  • оперативное отключение горелки при аварийных сбоях;
  • продуманная информационная система;
  • контроль давления воздуха;
  • определение пониженного напряжения;
  • 10-летняя гарантия производителя.

Для установки в состав средне-, маломощных горелок предлагаем купить по разумной цене топочный автомат Siemens LME22.331C2 – электронный модуль автоматического управления горелкой. Подробности уточняйте у менеджеров «АНКАС».

Автоматы горения для контроля 1- и 2-ступенчатых газовых горелок или газовых горелок малой и средней мощности, с нагнетателем или без него в повторно-кратковременном режиме работы. LME22.331C2 и это техническое описание предназначены для производителей, которые устанавливают автоматы горения на свое оборудование.

Краткое описание

Автомат горения, без корзины подключения, микропроцессорный, фиксированное время и фазовая программа, двухступенчатая, прерывистая работа с ионизацией и приводом, t1 = 30 с, TSA = 3 с, время работы привода 12 с, AC 120 В, 50 / 60 Гц.

Применение, особенности

LME22.331C2 предназначены для ввода в эксплуатацию и контроля 1- и 2-ступенчатых газовых горелок или газовых горелок в повторно-кратковременном режиме работы. Контроль пламени осуществляется с помощью ионизационного датчика пламени или датчика пламени QRA с дополнительным устройством AGQ3.xA27 для газовых наддувных горелок или при голубом пламени с помощью датчика голубого пламени QRC.

  • Обнаружение пониженного напряжения
  • Контроль давления воздуха посредством функциональной проверки реле давления воздуха в течение запуска и в процессе работы
  • Возможность дистанционной электрической деблокировки
  • Многоцветная индикация рабочих сообщений и сообщений о неисправностях
  • Ограничение количества повторов 
  • Точная последовательность управления благодаря цифровой обработке сигнала
  • Контролируемый повторно-кратковременный режим не более чем через 24 часа непрерывной эксплуатации

Рекомендации по установке

  • Раскладывайте высоковольтные кабели зажигания отдельно от остальных кабелей и самого устройства при соблюдении максимально возможного расстояния между ними 
  • Не перепутайте нейтральные и находящиеся под напряжением провода 
  • Переключатели, предохранители и заземление следует устанавливать исходя из требований действующих местных предписаний 
  • Опасность повреждения переключающих контактов! Если вследствие перегрузки или короткого замыкания на клеммах сработал внешний входной предохранитель (Si), следует заменить автомат горения LME. 
  • На схемах подключения показаны автоматы горения с заземленным нейтральным проводом. В цепях с незаземленным нейтральным проводом и контролем тока ионизации клемма 2 должна быть соединена с заземляющим проводом через модуль RC (модель ARC 4 668 9066 0). Соблюдайте действующие местные предписания (например, о защите от поражения электрическим током), так как при сетевом напряжении сети переменного тока 120 B (50/60 Гц) или 230 В (50/60 Гц) создается пиковый ток утечки 2,7 мА 
  • Убедитесь в том, что не превышен максимально допустимый уровень токовой нагрузки, см. Технические данные 
  • Не подавайте внешнее сетевое напряжение на управляющие выходы автомата горения. При тестировании приборов, управляемых автоматом горения (топливные клапаны и.т.д.), LME22.331C2 не должен быть подключен 
  • Зафиксируйте заземляющую пластину в цоколе AGK11 на нижней стороне с помощью болта с защитой от самоотвинчивания 
  • На горелках без двигателя вентилятора AGK25 должен подключаться к клемме 3, в противном случае горелка не сможет тогда надежно запускаться 
  • Из соображений безопасности подведите нейтральный провод к клемме 2. Подключите компоненты горелки (вентилятор, трансформатор зажигания и топливные клапаны) к распределителю нейтрального провода, как показано на рисунке. Соединение между распределителем нейтрального провода и клеммой 2 уже заранее предусмотрено в клеммнике

Пояснения

  • V… Топливный клапан
  • M Двигатель вентилятора
  • Z Трансформатор зажигания

Подключение интерфейса OCI400…

  • Вставьте интерфейс OCI400… в гнездо деблокирующей кнопки LME22.331C2 Функция диагностики интерфейса работает только без подключения удлинителя деблокирующей кнопки AGK20…
  • Подключите интерфейс OCI400… без какого-либо удлинителя к интерфейсу компьютера в соответствии со следующей примерной схемой подключения

Функционирование

Предварительные условия для запуска горелки:

  • Автомат горения должен быть деблокирован 
  • Все контакты на линии замкнуты, запрос на подачу тепла 
  • Нет пониженного напряжения 
  • Реле давления воздуха должно находиться в положении покоя 
  • Топливный клапан 1 подключен 
  • Двигатель вентилятора или AGK25 подключен  
  • Датчик пламени затемнен, посторонний свет отсутствует

Пониженное напряжение:

  • Защитное отключение произойдет из рабочего положения, если напряжение сети упадет ниже ~75 В (при UN = ~120 В) 
  • Повторный запуск при подъеме сетевого напряжения выше ~95 В (при UN = ~120 В) 
  • Защитное отключение произойдет из рабочего положения, если напряжение сети упадет ниже ~165 В (при UN = ~230 В) 
  • Повторный запуск при подъеме сетевого напряжения выше ~175 В (при UN = ~230 В)

Контролируемое прерывание работы:

Не позднее чем через 24 часа непрерывной работы автомат горения инициирует автоматическое регулируемое отключение с последующим повторным запуском.

Программа управления в случае неисправностей:

При нерегулируемом отключении вследствие неисправности, как правило, сразу же (<1 с) отключаются выходы для топливных клапанов, двигателя горелки и устройства зажигания.

Причина Реакция
Сбой в сети электроснабжения Повторный запуск
Напряжение ниже порога пониженного напряжения Защитное отключение
Напряжение выше порога пониженного напряжения Повторный запуск
Нет пламени по завершении времени безопасности (TSA)   Не более трех повторов, после этого по истечении безопасного времени (TSA) выполняется нерегулируемое отключение вследствие неисправности LME22.331C2: Нерегулируемое отключение вследствие неисправности по истечении безопасного времени (TSA) 
Контакт CPI разомкнут в течение времени ожидания (tw)  Задержка запуска, через 60 секунд выполняется нерегулируемое отключение вследствие неисправности

Внимание! Приведенные схемы соединений являются только показательными примерами, которые должны проверяться в каждом отдельном случае в зависимости от конкретного применения!

Горелка без вентилятора и без реле давления воздуха

Только для горелок с управлением вентилятором посредством дополнительного контактора с реле давления воздуха

Входы и выходы/внутренняя cхема подключения и ход выполнения программы LME22.331C2


Внимание! Опасность повреждения переключающих контактов! Если вследствие перегрузки или короткого замыкания на клеммах сработал внешний входной предохранитель (Si), следует заменить автомат горения.

Примечание к изделию

Рекомендации по обслуживанию:

Сервисные адаптеры разрешается использовать лишь в течение непродолжительного времени. Использование должно выполняться под контролем квалифицированного персонала.

Срок службы:

Автомат горения имеет расчетный срок службы, который составляет 250 000 циклов запуска горелки, что при обычном режиме нагрева соответствует приблизительно 10 годам работы (начиная с даты изготовления, указанной на заводской табличке). Основанием для этого являются результаты испытаний на установление рабочего ресурса в соответствии со стандартом EN 298.

Расчетный срок службы указан с условием использования клапана и привода в соответствии с данными технического описания. По окончании срока службы, подразумевающего количество циклов включения горелки или соответствующее время использования, клапан и привод должны быть заменены сертифицированными специалистами.

Расчетный срок службы не является гарантийным периодом, указанным в условиях поставки.

Рекомендации по утилизации:

В состав устройства входят электрические и электронные компоненты, которые нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами. Необходимо обязательно соблюдать местное и общее действующее законодательство.

Информация по гарантии:

Гарантийный срок со стороны производителя составляет: 5 лет

Официальный значок 5 лет гарантии

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Читайте также:

  • Llvm error out of memory
  • Llvm error cannot select
  • Llt communication error
  • Llfs error at the mechanical e53
  • Llf parameter read error

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии