Melaquick 12 ошибка 42

View and Download MELAG MELAquick 12+ p user manual online. Steam sterilizer. MELAquick 12+ p laboratory equipment pdf manual download. Also for: Melaquick 12+.
  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

User Manual

Steam sterilizer

MELAquick

MELAquick

From software version 5.15

EN

Dear doctor,

we thank you for your confidence demonstrated by the purchase of this MELAG product.

As an owner-run and operated family concern founded in 1951, we have a long history of successful

specialization in hygiene products for practice-based use. Our focus on innovation, quality and the highest

standards of operational reliability has established MELAG as the world’s leading manufacturer in the instrument

treatment and hygiene field.

You, our customer are justified in your demand for the best products, quality and reliability. Providing

«competence in hygiene» and «Quality – made in Germany», we guarantee that these demands will be met. Our

certified quality

management system is subject to close monitoring: one instrument to this end is our annual multi-day audit

conducted in accordance with ISO 13485 and ISO 9001. This guarantees that all MELAG products are

manufactured and tested in accordance with strict quality criteria.

The MELAG management and team.

®

12+

®

12+ p

loading

Summary of Contents for MELAG MELAquick 12+ p

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

User Manual

Steam sterilizer

MELAquick

MELAquick

From software version 5.15

EN

Dear doctor,

we thank you for your confidence demonstrated by the purchase of this MELAG product.

As an owner-run and operated family concern founded in 1951, we have a long history of successful

specialization in hygiene products for practice-based use. Our focus on innovation, quality and the highest

standards of operational reliability has established MELAG as the world’s leading manufacturer in the instrument

treatment and hygiene field.

You, our customer are justified in your demand for the best products, quality and reliability. Providing

«competence in hygiene» and «Quality – made in Germany», we guarantee that these demands will be met. Our

certified quality

management system is subject to close monitoring: one instrument to this end is our annual multi-day audit

conducted in accordance with ISO 13485 and ISO 9001. This guarantees that all MELAG products are

manufactured and tested in accordance with strict quality criteria.

The MELAG management and team.

®

12+

®

12+ p

loading

Summary of Contents for MELAG MELAquick 12+ p

Chapter 3 – Initial Commissioning

Compressed air connection

A compressed air connection is intended for MELAquick 12+.

Connect a free end of the compressed air hose (Ø 6 mm) to the quick

coupling piece of the sterile filter pre-fitted to the steam sterilizer and the

other end to the on-site compressed air supply. A coupling connector (NW

7.2) is included in the scope of delivery of the steam sterilizer. Do not

remove the sterile filter pre-fitted to the steam sterilizer.

DIN EN 13060 prescribes that the steam sterilizer may not be operated

without the sterile filter integrated in the compressed air hose.

Danger

The externally provided compressed air must meet the following

conditions:

Dried, condensate free, oil-free and filtered with a filter fineness

≤ 2 µm

Pressure range 3 … 8 bar (43.5 … 116 PSI)

For hose lengths greater than 4 m the minimum pressure must be

4 bar (58 PSI).

Standard volume flow 10 l/min. This is taken from the supply only

during drying.

For the connection of the compressed air hose, different manifolds and

coupling plugs are available as optional accessories (see

Accessories).

If the steam sterilizer issues Error 42 «Drying — drying pump» or is a

Danger

program is aborted without the compressed air supply having been

completed at this point, the program is viewed as not having been

completed successfully.

In such a case, the Universal-Program must be performed five times

without a load (alternatively, three times with activated additional

drying). Drying may not be aborted. Only then is the steam sterilizer

ready for operation.

The steam sterilizer can only be operated correctly with a

permanently-connected compressed air supply.

Ensure that the compressed air supply shut-off valve is open before

every program start.

If the steam sterilizer is operated without a compressed air supply,

the stopper set to disable the drying (art.-no. 30986 included in the

scope of delivery of the steam sterilizer) must have been installed

Danger

before commissioning the steam sterilizer.

To install, follow the «Instructions for deactivating the drying

function».

If the steam sterilizer is operated without a compressed air supply, in

lacking a drying function, it does not conform to DIN EN 13060. The

steam sterilizer no longer corresponds with the intended use

described in the operating manual!

According to DIN EN ISO 7396-1, the steam sterilizer may not be

connected to the supply network for medical compressed air, e.g.

medical air technology.

Attention

(only MELAquick 12+)

Appendix A —

21

Ошибка указывается на дисплее надписью «Error», номером ошибки и ее кратким обозначением.

Сообщения об ошибках могут появляться до начала выполнения программы (при включении питания или позже) и во время работы программы.

Если об ошибке сообщено во время работы программы, программа будет приостановлена. Этому может сопутствовать нормализация давления в автоклаве, и в этом случае появятся надписи «Pressure release» (снятие давления), или «Ventilation» (вентиляция), и «End» (конец).

После прерывания дисплей будет переменно указывать сообщение об ошибке и «Quit with «-» кнопка» (выход кнопкой + кнопка), затем появится надпись «Terminate End » (остановка программы). Нажатие «-» удаляет сообщение об ошибке (если функция не является продолжительной) Дверцу автоклава нельзя открыть до тех пор, пока Вы не избавитесь от сообщения об ошибке. Если программа была прервана таким образом, груз в автоклаве следует считать нестерильным. Мы рекомендуем Вам разгрузить автоклав, провести стерилизацию с пустой камерой (сушку можно исключить), а затем перезагрузить автоклав и повторить прерванный цикл.
Если подключен внешний принтер и выбран режим «Immed. print-out? Yes» («Непосредственная распечатка? Да»), по прерыванию программы будет автоматически распечатана запись об этом.

Распечатка указывает полное название ошибки, и, в случае прерывания программы, дается надпись «Load not sterile» («Груз нестерилен»). В данном перечне указаны сообщения об ошибках, их причины и возможные действия по их устранению:

Сообщение об ошибке Причина/Рекомендуемые действия
Превышено время достижения разряжения, стравливания давления, или давление сушки:

  • Проверьте уплотнительные прокладки на дверце. Чтобы края крышки в камеру были не повреждены и находились в чистом состоянии.
  • Проверьте, чтобы автоклав был установлен правильно (см. параграф 2.3).
  • Проверьте, чтобы стоку конденсата не препятствовали свалившиеся инструменты, обрывки фильтровальной бумаги и др. на дне вакуумной камеры.
  • Проверьте, чтобы фильтр не был заблокирован (с передней стороны основания вакуумной камеры).
  • Проверьте утечки, с помощью программы «Vacuum test».

Если это происходит постоянно, проинформируйте Вашего дилера-специалиста.

Превышено время нагрева в процессе разряжения воздуха или достижения требуемого давления для стерилизации:

  • Возможные причины данной неисправности могут быть следующими:
  • Превышена максимально допустимая загрузка камеры.
  • Слишком низкое напряжение сети; проверьте сетевое питание; попробуйте подключить автоклав к другой электрической цепи.
  • Потеря воды в следствии утечек, различных образований или скопления воды.
  • Не допускайте скопления воды в различных углублениях инструментов во время стерилизации: переворачивайте чаши, стаканы верхней стороной (вогнутостью) вниз.
  • Внимание: не допускается производить стерилизацию без использования лотка.
  • После устранения приведенных выше неисправностей, нажмите кнопку Reset на приборе.
  • Внимательно: После нажатия на Reset, выполните холостую стерилизацию Fast program (стерилизация с пустой камерой)

Если это происходит постоянно, проинформируйте Вашего дилера-специалиста.

Превышено время нормализации давления:

  • Убедитесь, что выпускные клапаны на задней панели не заблокированы
  • Если это происходит постоянно, проинформируйте Вашего дилера-специалиста.
Длительность программы превышает возможность внутренних часов:

Если это происходит постоянно, проинформируйте Вашего дилера-специалиста.

Неплотно закрыта дверца:

  • Нажимайте ручку вниз, пока не защелкнется замок (дисплей должен показать «Door closed» – «Дверца закрыта»)!
  • Если это происходит постоянно, проинформируйте Вашего дилера-специалиста.
В момент запуска программы открыт регулятор уровня (сообщение об ошибке сразу после запуска) или превышено контрольное время регенерации воды в период работы:

  • Эта проблема может возникнуть в интенсивном режиме работы. Подождите две минуты и повторите запуск.

Если это происходит постоянно, то проинформируйте своего дилера-специалиста.

Максимально возможное время запирания дверцы:

Убедитесь, что засов замка двигается свободно.

  • Если это происходит постоянно, то проинформируйте своего дилера-специалиста.
Во время работы не закрывайте контроллер подачи воды (см. сообщение «Warning no feed water» – страница 34).
Внутреннее тестирование датчиков температуры, давления и проводимости показывает недопустимое отклонение. Ошибка заявляется при выполнении и в период работы:

  • Если это происходит постоянно, то проинформируйте своего дилера-специалиста.
Прогрев не обеспечил необходимой температуры в контрольный период времени:

Если это происходит постоянно, установите режим «Automatic preheating No» ( «Предварительный нагрев Нет») и проинформируйте Вашего дилера(см. раздел6.5).

Превышена максимальная температура прогрева:

  • Если это происходит постоянно, отмените прогрев и проинформируйте своего дилера.

Malfunction 23:

Current

Превышено контрольное время нормализации давления:

  • Убедитесь, что в камере под дверцей не заблокирован фильтр.
  • Если это происходит постоянно, то проинформируйте своего дилера-специалиста.
Превышена допустимая погрешность преобразования внутренних сигналов:

  • Если это происходит постоянно, то проинформируйте своего дилера-специалиста.
Превышена допустимая разница температур между двумя температурными датчиками:

Если это происходит постоянно, то проинформируйте своего дилера-специалиста.

Противоречивость или утеря данных в модуле памяти. Это может быть результатом помех электропитания или недостаточного напряжения аккумулятора. При сбрасывании часы автоматически установят 00.00 и счетчику загрузок будет присвоено значение из EEPROM. Все записи в памяти будут стерты:

  • После отмены сообщения об ошибке, переустановите дату и время (см. раздел 6.4) и перегрузите.
  • Если это происходит постоянно, то проинформируйте своего дилера-специалиста.
После старта программы прервана подача питания. Сообщение об ошибке появляется после восстановления питания:

  • Проверьте внешнюю электросеть, если ошибки не найдены, проинформируйте обслуживающий персонал.

Если утеря энергии произошла в момент, когда камера была под давлением, появится дополнительное напоминание простерилизовать стерильный фильтр, так как он мог потерять стерильность:

  • Достаньте стерильный фильтр в задней панели автоклава.
  • Простерилизуйте фильтр в ускоренном режиме.
  • Поставьте фильтр на место.
Превышено время нагнетания давления:

  1. Если это происходит постоянно, то проинформируйте своего дилера-специалиста.
Не достигнута минимальная температура стерилизации:

  • Сократите объем загрузки.
  • Если это происходит постоянно, то проинформируйте своего дилера-специалиста.
Превышена максимальная температура стерилизации:

  • Если это происходит постоянно, то проинформируйте своего дилера-специалиста.
Давление падает ниже допустимого уровня:

  • Сократите объем загрузки.
  • Если это происходит постоянно, то проинформируйте своего дилера-специалиста.
Превышено максимально допустимое давление:

  • Если это происходит постоянно, то проинформируйте своего дилера-специалиста.
Большая разница между измеренной и теоретически ожидаемой температурой:

  1. Если это происходит постоянно, то проинформируйте своего дилера-специалиста.
Превышено контрольное время нормализации давления на этапе сушки:

  • Убедитесь, что в камере под дверцей не заблокирован фильтр.
  • Если это происходит постоянно, то проинформируйте своего дилера-специалиста.
Превышено контрольное время нагнетания давления на этапе сушки:

  • Убедитесь, что стерильный фильтр не засорился, при необходимости замените.
  • Если это происходит постоянно, то проинформируйте своего дилера-специалиста.
Превышено время создания вакуума на этапе сушки:

  • Убедитесь, что фильтр позади крышки не засорился и не был заблокирован.
  • Если это происходит постоянно, то проинформируйте своего дилера-специалиста.

Melag (Германия)

186,062.06руб.

  • Описание

  • Отзывы (0)

Описание

  • Автоклав Melaquick 12+ компактный снаружи и вместительный внутри!
  • Объем камеры: 1,35 л.
  • Позволяет проводить стерилизацию одновременно до 12 наконечников или турбин.

MELAquick 12 для быстрой стерилизации (8 мин) наконечников и мелких инструментов

Автоклав S-класса. Для загрузки инструментов (до 12 шт.) используются специальные корзины, входящие в комплект.

Наконечники,профилактические и другие необходимые врачебные инструменты (длиной до 20 см) можно простерилизовать между приемом пациентов,всего за 7 минут.

Этот новый быстродействующий автоклав помогает экономить время и деньги посредством процедуры стерилизации наконечников, которая соответствует стандартам гигиены.

Наконечники, профилактические и другие необходимые врачебные инструменты (длиной до 20 см) можно простерилизовать между приемом пациентов, всего за 7 минут. В автоклаве есть три программы Класса “S”: все они соответствуют Европейскому стандарту EN 13060.

Для стерилизации стоматологических наконечников требуется не только качественное удаление воздуха; для этого также очень важна эффективная сушка, которая осуществляется посредством подключения MELAquick 12+ к линии подачи сжатого воздуха.

Использование MELAquick 12+ – это идеальная альтернатива стерилизации наконечников в обычном автоклаве, со стандартным длительным циклом работы. Для MELAquick 12+, при его размере 20,5 х 45 см (ширина х глубина), требуется действительно намного меньше места для размещения, чем для других автоклавов, обеспечивая в то же время быструю стерилизацию до 12 наконечников. Короткое время рабочего цикла гарантирует постоянную гигиену в кабинете без приобретения дорогостоящих дополнительных наконечников.

Множество возможностей для документирования, маркировки и контроля простерилизованных инструментов, характерные для автоклавов MELAG класса Профи и Премиум, также доступны и в MELAquick 12+. К ним относятся устройство записи на карту памяти MELA flash, MELAnet Box для сетевого подключения, а также контроль и маркировка инструментов с помощью MELAsoft.

Три рабочие программы:

  1. Быстрая (без упаковки) — 7,5 мин, 134С
  2. Универсальная (в упаковке) — 9,5 мин, 134С
  3. Прионная (в упаковке) — 40 мин, 134С

Автономный аппарат MELAquick® 12+ p

Такую инновационную концепцию аппарата можно использовать при отсутствии централизованной подачи сжатого воздуха. У MELA quick®12+ p имеется компрессорный насос, интегрированный в аппарат, что дает возможность работать автоклаву вне зависимости от расположения. Функциональность и короткое время работы идентичны в обоих аппаратах MELAquick®12+ p и 12+.

Интерфейс и соединения

melaquick-12

Документирование

Возможности, касающиеся документации, хранения и обработки данных, известные по моделям устройств MELAG про- и премиум-класса, также присутствуют и в аппарате MELAquick®12+ p, начиная с MELAflash или MELAprint, MELAnet Box для интеграции в сеть и до регистрации и маркирования инструментов с помощью MELAsoft®.

melaquick-12

Универсальная корзина на подставке

melaquick-12

Держатель для инструментов в упаковке

melaquick-12

Штатив для адаптеров ИСО на подставке

Новый быстрый автоклав поможет Вам сэкономить время и деньги во время подготовки наконечников и турбин для бормашин, что соответствует санитарным стандартам. Наконечники, профилактические инструменты и другие изделия можно быстро стерилизовать между приемом пациентов в течение всего лишь 7 минут. Использование MELAquick®12+ является идеальной альтернативой обычной стерилизации наконечников и турбин с неизбежно более длинными временными циклами. До 12 наконечников и/или турбин можно поместить в MELAquick®12+. Короткое время работы позволяет выполнять качественную обработку инструментов и избежать затрат на использование дополнительных наконечников и турбин.

Вместительный внутри – компактный снаружи

MELAquick®12+ требует гораздо меньше пространства для установки – 20,5 х 45 см (ширина х глубина) – по сравнению с другими автоклавами. Имеются две 5-литровые емкости для подачи деминерализованной воды и для уже использованной и повторно конденсированной воды. Эти емкости можно разместить под рабочей поверхностью.

Отличная производительность

Все программы и опции можно выбрать легко и быстро при помощи четырехмногофункциональных клавиш, расположенных под дисплеем.

Быстрые и многофункциональные программы

Имеются три программы класса S: Одна быстрая программа Quick-Program для инструментов без упаковки и две программы для инструментов в упаковке. Все программы соответствуют Европейскому Стандарту 13060.

Программы Упаковка Время стерилизации Время работы* Сушка Загрузка
Быстрая программа S Без упаковки 3,5 мин при 134°С 7,5 мин 1 мин 1 кг
Универсальная программа S В упаковке 5,5 мин при 134°С 7,5 мин 7 мин 1 кг
Прион-программа S В упаковке 20,5 мин при 121°С 40 мин 7 мин 1 кг

Технические характеристики:

  • Габариты: 20,5 х 45 х 46 см
  • Потребляемая мощность: 220 В, 2,0 кВт
  • Размер камеры – ø 9х16 см
  • Объем камеры 1,1 л

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Meizu как изменить язык
  • Megogo ошибка сети на тв приставке
  • Megalomania скачать error sans
  • Megafon communicator ошибка медиаплагина
  • Mecha error на магнитоле kia