Micromaster 440 коды ошибок

Siemens MICROMASTER 440 Manual Online: fault messages and alarm messages, Micromaster. Fault Significance F0001 Overcurrent F0002 Overvoltage F0003 Undervoltage F0004 Inverter Overtemperature 2 F0005 Inverter I T F0011 Motor Overtemperature I F0012 Inverter Temp. Signal Lost F0015...

Issue 10/06

7.2

Fault

Significance

F0001

Overcurrent

F0002

Overvoltage

F0003

Undervoltage

F0004

Inverter Overtemperature

2

F0005

Inverter I

t

F0011

Motor Overtemperature I

F0012

Inverter temp. signal lost

F0015

Motor temperature signal lost

F0020

Mains Phase Missing

F0021

Earth fault

F0022

HW monitoring active

F0023

Output fault

F0024

Rectifier Over Temperature

F0030

Fan has failed

F0035

Auto restart after n

F0040

Automatic Calibration Failure

F0041

Motor Data Identification Failure

F0042

Speed Control Optimization Failure

F0051

Parameter EEPROM Fault

F0052

Power stack Fault

F0053

IO EEPROM Fault

F0054

Wrong IO Board

F0060

Asic Timeout

F0070

CB setpoint fault

F0071

USS (BOP link) setpoint fault

F0072

USS (COM link) setpoint fault

F0080

ADC lost input signal

F0085

External Fault

F0090

Encoder feedback loss

F0101

Stack Overflow

F0221

PID Feedback below min. value

F0222

PID Feedback above max. value

BIST Tests Failure

F0450

(Service mode only)

F0452

Belt Failure Detected

MICROMASTER 440

Operating Instructions (Compact)

Alarm

A0501

A0502

A0503

A0504

A0505

2

t

A0506

A0511

A0520

A0521

A0522

A0523

A0535

A0541

A0542

A0590

A0600

A0700 — CB warning 1

A0709

A0710

A0711

A0910

A0911

A0912

A0920

A0921

A0922

A0923

A0952

A0936

7 Displays and messages

Significance

Current Limit

Overvoltage limit

Undervoltage Limit

Inverter Overtemperature

2

Inverter I

t

Inverter Duty Cycle

2

Motor Overtemperature I

Rectifier Overtemperature

Ambient Overtemperature

I2C read out timeout

Output fault

Braking Resistor Hot

Motor Data Identification Active

Speed Control Optimization Active

Encoder feedback loss warning

RTOS Overrun Warning

CB warning 9

CB communication error

CB configuration error

Vdc-max controller de-activated

Vdc-max controller active

Vdc-min controller active

ADC parameters not set properly

DAC parameters not set properly

No load applied to inverter

Both JOG Left and Right are requested

Belt Failure Detected

PID Autotuning Active

t

77

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Siemens Manuals
  4. Power Supply
  5. MICROMASTER 440
  6. Operating instructions manual
  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

MICROMASTER 440

Operating Instructions

Issue B1

User Documentation

loading

Related Manuals for Siemens MICROMASTER 440

Summary of Contents for Siemens MICROMASTER 440

  • Page 1
    MICROMASTER 440 Operating Instructions Issue B1 User Documentation…
  • Page 2: Installation

    MICROMASTER 440 Documentation Getting Started Guide Is for quick commissioning with SDP and BOP. Operating Instructions Gives information about features of the MICROMASTER 440, Installation, Commissioning, Control modes, System Parameter structure, Troubleshooting, Specifications and available options of the MICROMASTER 440. Parameter List…

  • Page 3
    Overview Installation Commissioning MICROMASTER 440 Using the MICROMASTER 440 System Parameters Operating Instructions Troubleshooting User Documentation MICROMASTER 440 Specifications Available options Electro-Magnetic Compatibility Appendices Valid for Issue 10/01 Converter Type Control Version MICROMASTER 440 Index Issue B1…
  • Page 4
    Further information can be obtained from Internet website: http://www.siemens.de/micromaster Approved Siemens Quality for Software and Training Other functions not described in this document may be is to DIN ISO 9001, Reg. No. 2160-01 available. However, this fact shall not constitute an…
  • Page 5: Using The

    Customers can access technical and general information at: http://www.siemens.de/micromaster Contact address Should any questions or problems arise while reading this manual, please contact the Siemens office concerned using the form provided at the back this manual. MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 6: Micromaster

    Earth voltage. This connection is normally used to ground the motor. Use for intended purpose only The equipment may be used only for the application stated in the manual and only in conjunction with devices and components recommended and authorized by Siemens. MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 7: Safety Instructions

    Please read the information carefully, since it is provided for your personal safety and will also help prolong the service life of your MICROMASTER 440 Inverter and the equipment you connect to it. General WARNING ♦…

  • Page 8
    The connection of power, motor and control cables to the inverter must be carried out as shown in Figure 2-7 on page 31, to prevent inductive and capacitive interference from affecting the correct functioning of the inverter. MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 9
    EN 60204, 9.2.5.4) Repair WARNING ♦ Repairs on equipment may only be carried out by Siemens Service, by repair centers authorized by Siemens or by qualified personnel who are thoroughly acquainted with all the warnings and operating procedures contained in this manual.
  • Page 10
    Safety Instructions Issue B1 MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 11: Table Of Contents

    Issue B1 Table of Contents Table of Contents Overview …………………… 15 The MICROMASTER 440 ………………16 Features ……………………16 Installation ………………….19 General……………………21 Ambient operating conditions……………… 21 Mechanical installation ……………….. 23 Electrical installation………………..26 Commissioning ………………… 33 Block diagram………………….35 Commission modes………………..

  • Page 12
    Removing ‘Y’ Cap Link Frame Sizes B and C……….. 108 Removing ‘Y’ Cap Link Frame Sizes D and E……….. 109 Removing ‘Y’ Cap Link Frame Sizes F ………….. 110 Applicable Standards………………111 List of Abbreviations………………. 112 Index ……………………..113 MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 13
    Motor and Power Connections………………..29 Figure 2-7 Wiring Guidelines to Minimize the Effects of EMI …………..31 Figure 3-1 Inverter block diagram ………………….35 Figure 3-2 Panels available for the MICROMASTER 440 Inverter…………36 Figure 3-3 DIP switch……………………..36 Figure 3-4 Basic operation with SDP …………………38 Figure 3-5 Buttons on the BOP ………………….41…
  • Page 14
    Table of Contents Issue B1 MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 15: Overview

    Issue B1 1 Overview Overview This Chapter contains: A summary of the major features of the MICROMASTER 440 range. The MICROMASTER 440 ………………16 Features ……………………16 MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 16: The Micromaster 440

    Comprehensive protective functions provide excellent inverter and motor protection. The MICROMASTER 440 with its default factory settings is ideal for a large range of simple motor control applications. The MICROMASTER 440 can also be used for more advanced motor control applications via its comprehensive functionality.

  • Page 17
    Ø parameter sets which can be switched, allowing one inverter to control several alternative processes Protection characteristics Ø Overvoltage/undervoltage protection Ø Overtemperature protection for the inverter Ø Ground fault protection Ø Short-circuit protection Ø i t thermal motor protection Ø PTC/KTY for motor protection MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 18
    1 Overview Issue A2 MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 19: Installation

    Ø General data relating to installation Ø Dimensions of Inverter Ø Wiring guidelines to minimize the effects of EMI Ø Details concerning electrical installation General……………………21 Ambient operating conditions……………… 21 Mechanical installation ……………….. 23 Electrical installation………………..26 MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 20
    The connection of power, motor and control cables to the inverter must be carried out as shown in Figure 2-7 on page 31, to prevent inductive and capacitive interference from affecting the correct functioning of the inverter. MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 21: General

    Storage period 3 and more years Prior to energizing, form according to the curve Time t [h] Figure 2-1 Forming Ambient operating conditions Temperature Permissible output current Constant Torque Variable Torque [°C] Operating temperature Figure 2-2 Ambient operating temperature MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 22: Figure 2-3 Installation Altitude

    The inverters can be mounted without any clearance at either side. Allow 100 mm clearance above and below the inverter. Make sure that the cooling vents in the inverter are positioned correctly to allow free movement of air. MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 23: Mechanical Installation

    The inverters can be mounted adjacent to each other. If they are mounted on top of each other, however, a clearance of 100 mm has to be observed. Table 2-1 Dimensions and Torques of MICROMASTER 440 Tightening Frame-Size Overall Dimensions…

  • Page 24: Figure 2-4 Drill Pattern For Micromaster 440

    Ø 15 mm 0.68″ 0.68″ 0.59″ 486 mm 19.13″ 616.4 mm 24.27″ 810 mm 31.89″ with filter 1110 mm 43.70″ 235 mm 9.25″ 235 mm 9.25″ 300 mm 11.81″ Figure 2-4 Drill pattern for MICROMASTER 440 MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 25
    1. To disengaged the release mechanism of the inverter, insert a screwdriver into the release mechanism. 2. Apply a downward pressure and the lower rail latch will disengage. 3. Pull the inverter from the rail. MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 26: Electrical Installation

    þ The output cables are less than 50m (screened) or 100m (unscreened). Operation with long cables All inverters will operate at full specification with cable lengths up to 50 m screened or 100 m unscreened. MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 27
    Access to the power and motor terminals You can gain access to the mains and motor terminals by removing the covers (see also Appendices 0 to E. The mains and motor connections must be made as shown in Figure 2-6. MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 28: Figure 2-5 Micromaster 440 Connection Terminals

    2 Installation Issue A2 Ground Ground Ground Ground FRAME SIZE A FRAME SIZE B & C Ground Ground FRAME SIZE D & E DC+ DC+ Ground Ground FRAME SIZE F Figure 2-5 MICROMASTER 440 Connection Terminals MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 29: Figure 2-6 Motor And Power Connections

    2 Installation CABLE SCREENING OPTIONAL FILTER (Class B only) CONTACTOR MICROMASTER MOTOR FUSE L/L1 N/L2 SINGLE PHASE TYPICAL INSTALLATION CABLE SCREENING OPTIONAL FILTER CONTACTOR MICROMASTER MOTOR FUSE THREE PHASE Figure 2-6 Motor and Power Connections MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 30
    Ø Use screened or armored cables for the motor connections and ground the screen at both ends using the cable clamps WARNING Safety regulations must not be compromised when installing inverters! MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 31: Figure 2-7 Wiring Guidelines To Minimize The Effects Of Emi

    Screening cables Figure 2-7 Wiring Guidelines to Minimize the Effects of EMI NOTES To enhance the screening of the motor and control cables, the optional Gland Plate can be used (not shown in Figure 2-7). MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 32
    2 Installation Issue A2 MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 33: Commissioning

    This Chapter contains: Ø A schematic diagram of the MICROMASTER 440 Ø An overview of the commissioning options and the display and operator panels Ø An overview of quick commissioing of the MICROMASTER 440 Block diagram………………….35 Commission modes………………..36 General operation………………..

  • Page 34
    This equipment must not be used as an ‘emergency stop mechanism’ (see EN 60204, 9.2.5.4) CAUTION Only qualified personnel may enter settings in the control panels. Particular attention must be paid to safety precautions and warnings at all times. MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 35: Block Diagram

    Terminal 9 (24 V) can also be used to drive the analog inputs when used as digital inputs. Terminals RS485 2 and 28 (0 V) must be linked together. U,V,W Figure 3-1 Inverter block diagram MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 36: Commission Modes

    Issue A2 Commission modes In the standard version, the MICROMASTER 440 is fitted with the Status Display Panel (SDP) (see Figure 3-2) with which it is possible to use the inverter with the pre-assigned factory settings for a large range of applications. If these factory…

  • Page 37: Table 3-1 Default Settings For Operation Using The Sdp

    Ø Motor voltage Ø Rated motor current Ø Rated motor frequency (A conventional Siemens motor is recommended) In addition, the following conditions must be met: Ø Linear V/f motor speed controlled by an analog potentiometer. Ø Maximum speed 3000 rpm at 50 Hz (3600 rpm at 60 Hz); can be controlled by a potentiometer via the analog inputs of the inverter.

  • Page 38: Figure 3-4 Basic Operation With Sdp

    OFF = Voltage 0 — 10 V = 0 — 20 mA AIN1 OFF = Voltage 0 — 10 V = 0 — 20 mA Analogue Output 0 — 20 mA Ω (500 Figure 3-4 Basic operation with SDP MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 39
    Further Commissioning via P0004 and P0003 An overview of the parameter structure is given in Section 5.3 For a detailed description of the parameter, see the Parameter List. NOTES We recommend the commissioning according this scheme. MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 40: Table 3-2 Default Settings For Operation Using The Bop

    Dimension (kW (Hp)) depending on setting of P0100. [Value depending on variant.] P0310 Motor frequency rating 50 Hz (60 Hz) P0311 Motor speed rating 1395 (1680) rpm [depending on variant] P1082 Maximum Motor Frequency 50 Hz (60 Hz) MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 41: Figure 3-5 Buttons On The Bop

    Access Pressing this button allows access to the parameters. parameters Increase Pressing this button increases the displayed value. value Decrease Pressing this button decreases the displayed value. value Figure 3-5 Buttons on the BOP MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 42: Figure 3-6 Changing Parameters Via The Bop

    Press to confirm and store the value Press until r0000 is displayed Press to return the display to the standard drive display (as defined by the customer) Figure 3-6 Changing parameters via the BOP MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 43
    Ø Upload/download of multiple parameter sets Ø Programmable via PC Ø Multidrop capability to drive up to 30 inverters Please refer to the AOP Manual for details or contact your local Siemens sales office for assistance. 3.2.3 Commissioning functions with BOP / AOP 3.2.3.1…
  • Page 44
    End Quick Commissioning with motor calculation but without I/O reset. 1) Motor-specific parameters – see motor rating plate. 2) The parameters offer more setting options than listed here. See Parameter List for further setting options. MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 45: Figure 3-7 Typical Motor Rating Plate Example

    To reset all parameters to the factory default settings; the following parameters should be set as follows (BOP, AOP or Communication Option needed): 1. Set P0010=30. 2. Set P0970=1. NOTE The reset process can take up to 3 minutes to complete. MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 46: General Operation

    1.0 seconds while the inverter is stopped. 3. The inverter is programmed at the factory for standard applications on Siemens four-pole standard motors that have the same power rating as the inverters. When using other motors it is necessary to enter the specifications from the motor’s rating plate.

  • Page 47: Figure 3-8 Motor Overload Ptc Connection

    P0601 must also be set to 1. Figure 3-8 Motor Overload PTC Connection NOTE To enable the trip function, set parameter P0701, P0702 or P0703 = 29. MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 49: Using The Micromaster 440

    Issue B1 4 Using the MICROMASTER 440 Using the MICROMASTER 440 This Chapter contains: Ø An explanation of the various methods of controlling the inverter Ø A summary of the types of control of the inverter Frequency setpoint (P1000)………………50 Command sources (P0700) ………………

  • Page 50: Frequency Setpoint (P1000)

    4 Using the MICROMASTER 440 Issue A2 WARNING ♦ When operating electrical devices, it is impossible to avoid applying hazardous voltages to certain parts of the equipment. ♦ Emergency Stop facilities according to EN 60204 IEC 204 (VDE 0113) must remain operative in all operating modes of the control equipment.

  • Page 51: Command Sources (P0700)

    Issue B1 4 Using the MICROMASTER 440 Command sources (P0700) NOTICE The ramp times and ramp-smoothing functions also affect how the motor starts and stops. For details of these functions, please refer to parameters P1120, P1121, P1130 – P1134 in the Parameter List.

  • Page 52: Compound Braking

    4 Using the MICROMASTER 440 Issue A2 4.3.2 OFF2 This command causes the motor to coast to a standstill (pulses disabled). NOTICE The OFF2 command can have one or more sources. By default the OFF2 command is set to BOP/AOP. This source still exists even if other sources are defined by one of the following parameters, P0700 to P0708 inclusive.

  • Page 53: Control Modes (P1300)

    4 Using the MICROMASTER 440 Control modes (P1300) The various modes of operation of the MICROMASTER 440 control the relation- ship between the speed of the motor and the voltage supplied by the inverter. A summary of the control modes available are listed below: Ø…

  • Page 54: Faults And Warnings

    4 Using the MICROMASTER 440 Issue A2 Faults and warnings If an SDP is fitted, the fault states and warnings are indicated by the two LEDs on the panel, see section 6.1 on page 72 for further information. Fault-free operation of the inverter is indicated by the following sequence of LED displays: Ø…

  • Page 55: System Parameters

    Issue B1 5 System parameters System parameters This Chapter contains: Ø An overview of the parameter structure of the MICROMASTER 440 Ø A parameter list in short form Introduction to MICROMASTER system parameters……….56 Parameter overview ………………..57 Parameter list (short form) ………………58…

  • Page 56: Introduction To Micromaster System Parameters

    Standard (P0003 = 1) or Extended parameters (P0003 = 2) are sufficient. The number of parameters that appear within each functional group depends on the access level set in parameter P0003. For further details regarding parameters, see the Parameter List on the Documentation CD-ROM. MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 57: Parameter Overview

    Motor Control Technology Application / units P0004 = 12 P0004 = 7 Drive Features Commands and Digital I/O P0004 = 10 P0004 = 8 Setpoint Channel & Analogue I/O Ramp Generator Figure 5-1 Parameter Overview MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 58: Parameter List (Short Form)

    Act. power stack code number P0201 Power stack code number r0203 Act. inverter type r0204 Power stack features P0205 Inverter application r0206 Rated inverter power [kW] / [hp] r0207 Rated inverter current r0208 Rated inverter voltage MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 59
    P0347[3] Demagnetization time 1.000 P0350[3] Stator resistance (line-to-line) P0352[3] Cable resistance r0384[3] Rotor time constant r0395 CO: Total stator resistance [%] r0396 CO: Act. rotor resistance P0601[3] Motor temperature sensor P0604[3] Threshold motor temperature 130.0 MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 60
    BI: Function of digital output 2 52:7 P0733[3] BI: Function of digital output 3 r0747 CO/BO: State of digital outputs P0748 Invert digital outputs P0800[3] BI: Download parameter set 0 P0801[3] BI: Download parameter set 1 MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 61
    BI: Fixed PID setp. select Bit 3 722:3 P2226[3] BI: Fixed PID setp. select Bit 4 722:4 P2228[3] BI: Fixed PID setp. select Bit 5 722:5 P2235[3] BI: Enable PID-MOP (UP-cmd) 19:13 P2236[3] BI: Enable PID-MOP (DOWN-cmd) 19:14 MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 62
    50.00 P1012[3] Fixed frequency 12 55.00 P1013[3] Fixed frequency 13 60.00 P1014[3] Fixed frequency 14 65.00 P1015[3] Fixed frequency 15 65.00 P1016 Fixed frequency mode — Bit 0 P1017 Fixed frequency mode — Bit 1 MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 63
    Ramp-up initial rounding time 0.00 P1131[3] Ramp-up final rounding time 0.00 P1132[3] Ramp-down initial rounding time 0.00 P1133[3] Ramp-down final rounding time 0.00 P1134[3] Rounding type P1135[3] OFF3 ramp-down time 5.00 r1170 CO: Frequency setpoint after RFG MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 64
    CO: Act. output voltage r0027 CO: Act. output current r0029 CO: Flux gen. current r0030 CO: Torque gen. current r0031 CO: Act. torque r0032 CO: Act. power r0038 CO: Act. power factor r0056 CO/BO: Status of motor control MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 65
    CO: Imax controller volt. output P1345[3] Imax controller prop. gain 0.250 P1346[3] Imax controller integral time 0.300 P1350[3] Voltage soft start P1400[3] Configuration of speed control r1407 CO/BO: Status 2 of motor control r1438 CO: Freq. setpoint to controller MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 66
    Control word of motor model r1751 Status word of motor model r1770 CO: Prop. output of n-adaption r1771 CO: Int. output of n-adaption P1780[3] Control word of Rs/Rr-adaption r1782 Output of Rs-adaptation r1787 Output of Xm-adaption MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 67
    CB telegram off time P2041[5] CB parameter r2050[8] CO: PZD from CB P2051[8] CI: PZD to CB 52:0 r2053[5] CB identification r2054[7] CB diagnosis r2090 BO: Control word 1 from CB r2091 BO: Control word 2 from CB MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 68
    2000 P2181[3] Belt failure detection mode P2182[3] Belt threshold frequency 1 5.00 P2183[3] Belt threshold frequency 2 30.00 P2184[3] Belt threshold frequency 3 50.00 P2185[3] Upper torque threshold 1 99999.0 P2186[3] Lower torque threshold 1 MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 69
    CI: PID trim source P2255 PID setpoint gain factor 100.00 P2256 PID trim gain factor 100.00 P2257 Ramp-up time for PID setpoint 1.00 P2258 Ramp-down time for PID setpoint 1.00 r2260 CO: Act. PID setpoint MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 70
    0.000 P2291 PID output upper limit 100.00 P2292 PID output lower limit 0.00 P2293 Ramp-up /-down time of PID limit 1.00 r2294 CO: Act. PID output P2350 PID autotune enable P2355 PID tuning offset 5.00 MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 71: Troubleshooting

    Issue B1 7 MICROMASTER 440 specifications Troubleshooting This Chapter contains: Ø An overview of the operating statuses of the inverter with the SDP Ø Notes on troubleshooting with the BOP Ø A list of the alarms and fault messages Troubleshooting with the SDP…………….. 72 Troubleshooting with the BOP …………….

  • Page 72: Troubleshooting With The Sdp

    Issue A2 WARNING ♦ Repairs on equipment may only be carried out by Siemens Service, by repair centers authorized by Siemens or by qualified personnel who are thoroughly acquainted with all the warnings and operating procedures contained in this manual.

  • Page 73: Troubleshooting With The Bop

    Issue B1 7 MICROMASTER 440 specifications Troubleshooting with the BOP Warnings and faults are displayed on the BOP with Axxx and Fxxx respectively. The individual messages are shown in Section 6.3. If the motor fails to start when the ON command has been given: Ø…

  • Page 74: Fault Messages

    7 MICROMASTER 440 specifications Issue A2 Fault messages In the event of a failure, the inverter switches off and a fault code appears on the display. NOTE To reset the fault code, one of three methods listed below can be used: 1.

  • Page 75
    Issue B1 7 MICROMASTER 440 specifications Fault Possible Causes Diagnose & Remedy Reac- tion Wire breakage of inverter OFF1 F0012 temperature (heatsink) sensor Inverter temp. signal lost Open or short circuit of motor OFF2 F0015 temperature sensor. If signal loss is…
  • Page 76
    7 MICROMASTER 440 specifications Issue A2 Fault Possible Causes Diagnose & Remedy Reac- tion Ø Motor data identification failed. Check that the motor is connected to the OFF2 F0041 Ø Alarm value =0: Load missing inverter. Motor Data Ø Alarm value =1: Current limit level…
  • Page 77
    Issue B1 7 MICROMASTER 440 specifications Fault Possible Causes Diagnose & Remedy Reac- tion Ø Broken wire Check connection to analogue input OFF2 F0080 Ø Signal out of limits ADC lost input signal External fault triggered Disable input for fault trigger…
  • Page 78: Alarm Messages

    7 MICROMASTER 440 specifications Issue A2 Alarm messages Fault Possible Causes Diagnose & Remedy Reac- tion Ø Motor power does not correspond Check the following: A0501 to the inverter power 1. Motor power (P0307) must correspond to Current Limit Ø Motor leads are too short inverter power (P0206).

  • Page 79
    Issue B1 7 MICROMASTER 440 specifications Fault Possible Causes Diagnose & Remedy Reac- tion CB (communication board) specific See CB user manual A0702 CB warning 3 CB (communication board) specific See CB user manual A0703 CB warning 4 CB (communication board) specific…
  • Page 80
    7 MICROMASTER 440 specifications Issue A2 Fault Possible Causes Diagnose & Remedy Reac- tion DAC parameters should not be set to Analogue Output parameters should not be set to A0921 identical values, since this would the same value as each other produce illogical results.
  • Page 81: Micromaster 440 Specifications

    Issue B1 7 MICROMASTER 440 specifications MICROMASTER 440 specifications This Chapter contains: Ø Table 7.1 contains the general technical specifications for the MICROMASTER 440 inverter Ø Table 7-2 contains terminal tightening torques Ø Table 7-3 includes various tables of specific technical data for individual…

  • Page 82: Table 7-1 Micromaster 440 Performance Ratings

    7 MICROMASTER 440 specifications Issue A2 Table 7-1 MICROMASTER 440 Performance Ratings Feature Specification 1 AC 200 to 240 V ± 10 % 0,12 kW – 3,0 kW (0,16 hp – 4,0 hp) Mains Operating Voltage 3 AC 200 to 240 V ± 10 % 0,12 kW –…

  • Page 83: Table 7-2 Tightening Torques For Power Terminals

    Issue B1 7 MICROMASTER 440 specifications Table 7-2 Tightening torques for power terminals Frame Size [Nm] 2.25 10 (max) 10 (max) Tightening Torque [lbf.in] 13.3 87 (max) 87 (max) Table 7-3 MICROMASTER 440 Specifications In order to have a UL compliant installation fuses from the SITOR range with the appropriate current rating must be used.

  • Page 84
    7 MICROMASTER 440 specifications Issue A2 Input voltage range 3 AC 200 V – 240 V, ± 10 % (with built in Class A Filter) Order No. 6SE6440- 2AC23- 2AC24- 2AC25- 0CA0 0CA0 5CA0 [kW] Motor Output Rating [hp] Output Power [kVA] 13.6…
  • Page 85
    Issue B1 7 MICROMASTER 440 specifications Input voltage range 1 AC 3 AC 200 V – 240 V, ± 10 % (Unfiltered) Order No. 6SE6440- 2UC11 2UC12 2UC13 2UC15 2UC17 2UC21 2UC21 2UC22 2UC23 -2AA0 -5AA0 -7AA0 -5AA0 -5AA0 -1BA0…
  • Page 86
    7 MICROMASTER 440 specifications Issue A2 Input voltage range 3 AC 200 V – 240 V, ± 10 % (Unfiltered) Order No. 6SE6440- 2UC24- 2UC25- 2UC27- 2UC31- 2UC31- 2UC31- 2UC32- 2UC33- 2UC33- 2UC34- 0CA0 5CA0 5DA0 1DA0 5DA0 8EA0 2EA0…
  • Page 87
    Issue B1 7 MICROMASTER 440 specifications Input voltage range 3 AC 380 V – 480 V, ± 10 % (with built in Class A Filter), Part 1 Order No. 6SE6440- 2AD22- 2AD23- 2AD24- 2AD25- 2AD27- 2AD31- 2AD31- 2AD31- 2BA0 0BA0…
  • Page 88
    7 MICROMASTER 440 specifications Issue A2 Input voltage range 3 AC 380 V – 480 V, ± 10 % (with built in Class A Filter), Part 2 Order No. 6SE6440- 2AD32- 2AD33- 2AD33- 2AD34- 2AD35- 2AD37- 2DA0 0EA0 7EA0 5FA0…
  • Page 89
    Issue B1 7 MICROMASTER 440 specifications Input voltage range 3 AC 380 V – 480 V, ± 10 % (Unfiltered), Part 1 Order No. 6SE6440- 2UD13- 2UD15- 2UD17- 2UD21- 2UD21- 2UD22- 2UD23- 2UD24- 2UD25- 2UD27- 7AA0 5AA0 5AA0 1AA0 5AA0…
  • Page 90
    7 MICROMASTER 440 specifications Issue A2 Input voltage range 3 AC 380 V – 480 V, ± 10 % (Unfiltered), Part 2 Order No. 6SE6440- 2UD31- 2UD31- 2UD31- 2UD32- 2UD33- 2UD33- 2UD34- 2UD35- 2UD37- 1CA0 5DA0 8DA0 2DA0 0EA0 7EA0…
  • Page 91
    Issue B1 7 MICROMASTER 440 specifications Input voltage range 3 AC 500 V – 600 V, ± 10 % (Unfiltered), Part 1 Order No. 6SE6440 2UE17- 2UE21- 2UE22- 2UE24- 2UE25- 2UE27- 2UE31- 2UE31- 2UE31- 5CA0 5CA0 2CA0 0CA0 5CA0 5CA0…
  • Page 92
    7 MICROMASTER 440 specifications Issue A2 Input voltage range 3 AC 500 V – 600 V, ± 10 % (Unfiltered), Part 2 Order No. 6SE6440- 2UE32- 2UE33- 2UE33- 2UE34- 2UE35- 2UE37- 2DA0 0EA0 7EA0 5FA0 5FA0 5FA0 22.0 30.0 37.0 45.0…
  • Page 93: Options

    Ø “DriveMonitor” and «Starter» commissioning tool Device-dependent options Ø EMC filter, Class A Ø EMC filter, Class B Ø Additional EMC filter, Class B Ø Low leakage Class B filter Ø Line commutating choke Ø Output choke Ø Gland plate MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 94
    8 Options Issue A2 MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 95: Electro-Magnetic Compatibility (Emc)

    Issue B1 9 Electro-magnetic compatibility Electro-magnetic compatibility (EMC) This Chapter contains: EMC information. Electro-magnetic compatibility …………….96 MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 96: Electro-Magnetic Compatibility

    EC type examination certificate This approach is only applicable to radio communication transmitting apparatus. All MICROMASTER units are certified for compliance with the EMC directive, when installed in accordance with the recommendations in Section 2. MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 97: Table 9-1 Permissible Harmonic Current Emissions

    EN 61000-3-2 «Limits for harmonic current emissions (equipment input ≤ 16 A per phase)». All Siemens variable speed drives of the MICROMASTER, MIDIMASTER, MICROMASTER Eco and COMBIMASTER ranges, which are classified as «Professional Equipment» within the terms of the standard, fulfill the requirements of the standard.

  • Page 98: Table 9-2 Class 1 — General Industrial

    ENV 50 140 80-1000 MHz, 10 V/m, 80% AM, power Field, amplitude modulated and signal lines ENV 50 204 Radio-frequency Electromagnetic Field, 900 MHz, 10 V/m 50% duty cycle, 200 Hz pulse modulated repetition rate MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 99: Table 9-4 Class 3 — Filtered For Residential, Commercial And Light Industry

    Ø The MICROMASTER inverters are intended exclusively for professional applications. Therefore, they do not fall within the scope of the harmonics emissions specification EN 61000-3-2. Ø Maximum mains supply voltage when filters are fitted is 460 V. MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 100: Table 9-5 Compliance Table

    Frame size A units 400-480 V with external Class A footprint filters 6SE6440-2FA00-6AD0 Class 3 – Filtered for residential, commercial and light industry 6SE6440-2U***-**A0 with Unfiltered units fitted with external Class B footprint filters. 6SE6400-2FB0*-***0 * denotes any value is allowed. MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 101: Appendices

    Issue A2 Changing the Operator Panel Appendices Changing the Operator Panel MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 102: B Removing Covers Frame Size A

    Removing Covers Frame Size A Issue A2 Removing Covers Frame Size A MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 103: C Removing Covers Frame Sizes B And C

    Issue A2 Removing Covers Frame Sizes B and C Removing Covers Frame Sizes B and C » MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 104: D Removing Covers Frame Size D And E

    Removing Covers Frame Sizes D and E Issue A2 Removing Covers Frame Sizes D and E MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 105: E Removing Covers Frame Size F

    Issue A2 Removing Covers Frame Size F Removing Covers Frame Size F 19 mm AF MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 106: F Removing The I/O Board

    Removing the I/O Board NOTICE 1. Only a small amount of pressure is required to release the I/O Board catch. 2. Currently, the I/O Board is removed using the same technique regardless of frame size. MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 107: G Removing ‘Y’ Cap Link Frame Size A

    Issue A2 Removing ‘Y’ Cap Frame Size A Removing ‘Y’ Cap Frame Size A LK 700 MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 108: H Removing ‘Y’ Cap Link Frame Sizes B And C

    Removing ‘Y’ Cap Frame Sizes B and C Issue A2 Removing ‘Y’ Cap Frame Sizes B and C MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 109: I Removing ‘Y’ Cap Link Frame Sizes D And E

    Issue A2 Removing ‘Y’ Cap Frame Sizes D and E Removing ‘Y’ Cap Frame Sizes D and E Torque Driver Screw 13 mm AF MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 110: J Removing ‘Y’ Cap Link Frame Sizes F

    Removing ‘Y’ Cap Frame Sizes F Issue A2 Removing ‘Y’ Cap Frame Sizes F Torque Driver MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 111: K Applicable Standards

    EMC Product Standard for Power Drive Systems EN61800-3. Underwriters Laboratories UL and CUL LISTED POWER CONVERSION EQUIPMENT 5B33 for use in a pollution degree 2 ISO 9001 Siemens plc operates a quality management system, which complies with the requirements of ISO 9001. MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 112: List Of Abbreviations

    IGBT Liquid Crystal Display Light Emitting Diode Proportional, Integral und Differential Programmable Logic Controller Positive Temperature Coefficient Quick Commissioning Residual Current Circuit Breaker RCCB Residual Current Device Revolutions Per Minute Status Display Panel Variable Torque MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 113: Index

    Altitude · 22 Default settings · 40 Ambient operating conditions Dimensions and Torques · 23 Altitude · 22 Drill pattern for MICROMASTER 440 · 24 Atmospheric Pollution · 22 Electromagnetic Radiation · 22 Humidity Range · 22 Electrical Installation · 26 Installation und Kühlung ·…

  • Page 114
    Removing ‘Y’ Cap Frame Sizes B and C · Main characteristics · 16 Removing ‘Y’ Cap Frame Sizes D and E · Mechanical Installation · 23 MICROMASTER 440 Removing ‘Y’ Cap Frame Sizes F · 110 general · 16 Removing Covers Frame Size F · 105 main characteristics ·…
  • Page 115
    & storage · 8 definitions · 6 Water hazard · 22 dismantling & disposal · 9 Wire Sizes & Terminal Torques · 83 general · 7 Wiring Guidelines EMI · 31 operation · 9 repair · 9 MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 116
    Index Issue A2 MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 117
    Suggestions and/or Corrections Suggestions Siemens AG Automation & Drives Group Corrections SD VM 4 For Publication/Manual: P.O. Box 3269 MICROMASTER 440 D-91050 Erlangen Federal Republic of Germany Email: Technical.documentation@con.siemens.co.uk User Documentation Operating Instructions From Order Number: Name: 6SE6400-5AC00-0BP0 Date of Issue: 10/01…
  • Page 118
    MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 119
    View of Unit Frame Size A Frame Size B & C fitted Analog Analog Setting Setting DIP Switch DIP Switch I/O Board Frequency Frequency Setting Setting DIP Switch DIP Switch Control Board Power Terminal Connections MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 120
    *6SE6400-5AC00-0BP0* Drawing Number *G85139-K1790-U249-A1* Siemens AG Bereich Automation and Drives (A&D) Geschäftsgebiet Standard Drives (SD) Postfach 3269, D-91050 Erlangen © Siemens AG, 2001 Federal Republic of Germany Subject to change without prior notice Siemens Aktiengesellschaft Order No.: 6SE6400-5AC00-0BP0 Date: 04.2001…

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Siemens Manuals
  4. Power Supply
  5. MICROMASTER 440
  6. Operating instructions manual
  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

MICROMASTER 440

Operating Instructions

Issue B1

User Documentation

loading

Related Manuals for Siemens MICROMASTER 440

Summary of Contents for Siemens MICROMASTER 440

  • Page 1
    MICROMASTER 440 Operating Instructions Issue B1 User Documentation…
  • Page 2: Installation

    MICROMASTER 440 Documentation Getting Started Guide Is for quick commissioning with SDP and BOP. Operating Instructions Gives information about features of the MICROMASTER 440, Installation, Commissioning, Control modes, System Parameter structure, Troubleshooting, Specifications and available options of the MICROMASTER 440. Parameter List…

  • Page 3
    Overview Installation Commissioning MICROMASTER 440 Using the MICROMASTER 440 System Parameters Operating Instructions Troubleshooting User Documentation MICROMASTER 440 Specifications Available options Electro-Magnetic Compatibility Appendices Valid for Issue 10/01 Converter Type Control Version MICROMASTER 440 Index Issue B1…
  • Page 4
    Further information can be obtained from Internet website: http://www.siemens.de/micromaster Approved Siemens Quality for Software and Training Other functions not described in this document may be is to DIN ISO 9001, Reg. No. 2160-01 available. However, this fact shall not constitute an…
  • Page 5: Using The

    Customers can access technical and general information at: http://www.siemens.de/micromaster Contact address Should any questions or problems arise while reading this manual, please contact the Siemens office concerned using the form provided at the back this manual. MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 6: Micromaster

    Earth voltage. This connection is normally used to ground the motor. Use for intended purpose only The equipment may be used only for the application stated in the manual and only in conjunction with devices and components recommended and authorized by Siemens. MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 7: Safety Instructions

    Please read the information carefully, since it is provided for your personal safety and will also help prolong the service life of your MICROMASTER 440 Inverter and the equipment you connect to it. General WARNING ♦…

  • Page 8
    The connection of power, motor and control cables to the inverter must be carried out as shown in Figure 2-7 on page 31, to prevent inductive and capacitive interference from affecting the correct functioning of the inverter. MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 9
    EN 60204, 9.2.5.4) Repair WARNING ♦ Repairs on equipment may only be carried out by Siemens Service, by repair centers authorized by Siemens or by qualified personnel who are thoroughly acquainted with all the warnings and operating procedures contained in this manual.
  • Page 10
    Safety Instructions Issue B1 MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 11: Table Of Contents

    Issue B1 Table of Contents Table of Contents Overview …………………… 15 The MICROMASTER 440 ………………16 Features ……………………16 Installation ………………….19 General……………………21 Ambient operating conditions……………… 21 Mechanical installation ……………….. 23 Electrical installation………………..26 Commissioning ………………… 33 Block diagram………………….35 Commission modes………………..

  • Page 12
    Removing ‘Y’ Cap Link Frame Sizes B and C……….. 108 Removing ‘Y’ Cap Link Frame Sizes D and E……….. 109 Removing ‘Y’ Cap Link Frame Sizes F ………….. 110 Applicable Standards………………111 List of Abbreviations………………. 112 Index ……………………..113 MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 13
    Motor and Power Connections………………..29 Figure 2-7 Wiring Guidelines to Minimize the Effects of EMI …………..31 Figure 3-1 Inverter block diagram ………………….35 Figure 3-2 Panels available for the MICROMASTER 440 Inverter…………36 Figure 3-3 DIP switch……………………..36 Figure 3-4 Basic operation with SDP …………………38 Figure 3-5 Buttons on the BOP ………………….41…
  • Page 14
    Table of Contents Issue B1 MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 15: Overview

    Issue B1 1 Overview Overview This Chapter contains: A summary of the major features of the MICROMASTER 440 range. The MICROMASTER 440 ………………16 Features ……………………16 MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 16: The Micromaster 440

    Comprehensive protective functions provide excellent inverter and motor protection. The MICROMASTER 440 with its default factory settings is ideal for a large range of simple motor control applications. The MICROMASTER 440 can also be used for more advanced motor control applications via its comprehensive functionality.

  • Page 17
    Ø parameter sets which can be switched, allowing one inverter to control several alternative processes Protection characteristics Ø Overvoltage/undervoltage protection Ø Overtemperature protection for the inverter Ø Ground fault protection Ø Short-circuit protection Ø i t thermal motor protection Ø PTC/KTY for motor protection MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 18
    1 Overview Issue A2 MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 19: Installation

    Ø General data relating to installation Ø Dimensions of Inverter Ø Wiring guidelines to minimize the effects of EMI Ø Details concerning electrical installation General……………………21 Ambient operating conditions……………… 21 Mechanical installation ……………….. 23 Electrical installation………………..26 MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 20
    The connection of power, motor and control cables to the inverter must be carried out as shown in Figure 2-7 on page 31, to prevent inductive and capacitive interference from affecting the correct functioning of the inverter. MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 21: General

    Storage period 3 and more years Prior to energizing, form according to the curve Time t [h] Figure 2-1 Forming Ambient operating conditions Temperature Permissible output current Constant Torque Variable Torque [°C] Operating temperature Figure 2-2 Ambient operating temperature MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 22: Figure 2-3 Installation Altitude

    The inverters can be mounted without any clearance at either side. Allow 100 mm clearance above and below the inverter. Make sure that the cooling vents in the inverter are positioned correctly to allow free movement of air. MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 23: Mechanical Installation

    The inverters can be mounted adjacent to each other. If they are mounted on top of each other, however, a clearance of 100 mm has to be observed. Table 2-1 Dimensions and Torques of MICROMASTER 440 Tightening Frame-Size Overall Dimensions…

  • Page 24: Figure 2-4 Drill Pattern For Micromaster 440

    Ø 15 mm 0.68″ 0.68″ 0.59″ 486 mm 19.13″ 616.4 mm 24.27″ 810 mm 31.89″ with filter 1110 mm 43.70″ 235 mm 9.25″ 235 mm 9.25″ 300 mm 11.81″ Figure 2-4 Drill pattern for MICROMASTER 440 MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 25
    1. To disengaged the release mechanism of the inverter, insert a screwdriver into the release mechanism. 2. Apply a downward pressure and the lower rail latch will disengage. 3. Pull the inverter from the rail. MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 26: Electrical Installation

    þ The output cables are less than 50m (screened) or 100m (unscreened). Operation with long cables All inverters will operate at full specification with cable lengths up to 50 m screened or 100 m unscreened. MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 27
    Access to the power and motor terminals You can gain access to the mains and motor terminals by removing the covers (see also Appendices 0 to E. The mains and motor connections must be made as shown in Figure 2-6. MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 28: Figure 2-5 Micromaster 440 Connection Terminals

    2 Installation Issue A2 Ground Ground Ground Ground FRAME SIZE A FRAME SIZE B & C Ground Ground FRAME SIZE D & E DC+ DC+ Ground Ground FRAME SIZE F Figure 2-5 MICROMASTER 440 Connection Terminals MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 29: Figure 2-6 Motor And Power Connections

    2 Installation CABLE SCREENING OPTIONAL FILTER (Class B only) CONTACTOR MICROMASTER MOTOR FUSE L/L1 N/L2 SINGLE PHASE TYPICAL INSTALLATION CABLE SCREENING OPTIONAL FILTER CONTACTOR MICROMASTER MOTOR FUSE THREE PHASE Figure 2-6 Motor and Power Connections MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 30
    Ø Use screened or armored cables for the motor connections and ground the screen at both ends using the cable clamps WARNING Safety regulations must not be compromised when installing inverters! MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 31: Figure 2-7 Wiring Guidelines To Minimize The Effects Of Emi

    Screening cables Figure 2-7 Wiring Guidelines to Minimize the Effects of EMI NOTES To enhance the screening of the motor and control cables, the optional Gland Plate can be used (not shown in Figure 2-7). MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 32
    2 Installation Issue A2 MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 33: Commissioning

    This Chapter contains: Ø A schematic diagram of the MICROMASTER 440 Ø An overview of the commissioning options and the display and operator panels Ø An overview of quick commissioing of the MICROMASTER 440 Block diagram………………….35 Commission modes………………..36 General operation………………..

  • Page 34
    This equipment must not be used as an ‘emergency stop mechanism’ (see EN 60204, 9.2.5.4) CAUTION Only qualified personnel may enter settings in the control panels. Particular attention must be paid to safety precautions and warnings at all times. MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 35: Block Diagram

    Terminal 9 (24 V) can also be used to drive the analog inputs when used as digital inputs. Terminals RS485 2 and 28 (0 V) must be linked together. U,V,W Figure 3-1 Inverter block diagram MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 36: Commission Modes

    Issue A2 Commission modes In the standard version, the MICROMASTER 440 is fitted with the Status Display Panel (SDP) (see Figure 3-2) with which it is possible to use the inverter with the pre-assigned factory settings for a large range of applications. If these factory…

  • Page 37: Table 3-1 Default Settings For Operation Using The Sdp

    Ø Motor voltage Ø Rated motor current Ø Rated motor frequency (A conventional Siemens motor is recommended) In addition, the following conditions must be met: Ø Linear V/f motor speed controlled by an analog potentiometer. Ø Maximum speed 3000 rpm at 50 Hz (3600 rpm at 60 Hz); can be controlled by a potentiometer via the analog inputs of the inverter.

  • Page 38: Figure 3-4 Basic Operation With Sdp

    OFF = Voltage 0 — 10 V = 0 — 20 mA AIN1 OFF = Voltage 0 — 10 V = 0 — 20 mA Analogue Output 0 — 20 mA Ω (500 Figure 3-4 Basic operation with SDP MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 39
    Further Commissioning via P0004 and P0003 An overview of the parameter structure is given in Section 5.3 For a detailed description of the parameter, see the Parameter List. NOTES We recommend the commissioning according this scheme. MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 40: Table 3-2 Default Settings For Operation Using The Bop

    Dimension (kW (Hp)) depending on setting of P0100. [Value depending on variant.] P0310 Motor frequency rating 50 Hz (60 Hz) P0311 Motor speed rating 1395 (1680) rpm [depending on variant] P1082 Maximum Motor Frequency 50 Hz (60 Hz) MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 41: Figure 3-5 Buttons On The Bop

    Access Pressing this button allows access to the parameters. parameters Increase Pressing this button increases the displayed value. value Decrease Pressing this button decreases the displayed value. value Figure 3-5 Buttons on the BOP MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 42: Figure 3-6 Changing Parameters Via The Bop

    Press to confirm and store the value Press until r0000 is displayed Press to return the display to the standard drive display (as defined by the customer) Figure 3-6 Changing parameters via the BOP MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 43
    Ø Upload/download of multiple parameter sets Ø Programmable via PC Ø Multidrop capability to drive up to 30 inverters Please refer to the AOP Manual for details or contact your local Siemens sales office for assistance. 3.2.3 Commissioning functions with BOP / AOP 3.2.3.1…
  • Page 44
    End Quick Commissioning with motor calculation but without I/O reset. 1) Motor-specific parameters – see motor rating plate. 2) The parameters offer more setting options than listed here. See Parameter List for further setting options. MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 45: Figure 3-7 Typical Motor Rating Plate Example

    To reset all parameters to the factory default settings; the following parameters should be set as follows (BOP, AOP or Communication Option needed): 1. Set P0010=30. 2. Set P0970=1. NOTE The reset process can take up to 3 minutes to complete. MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 46: General Operation

    1.0 seconds while the inverter is stopped. 3. The inverter is programmed at the factory for standard applications on Siemens four-pole standard motors that have the same power rating as the inverters. When using other motors it is necessary to enter the specifications from the motor’s rating plate.

  • Page 47: Figure 3-8 Motor Overload Ptc Connection

    P0601 must also be set to 1. Figure 3-8 Motor Overload PTC Connection NOTE To enable the trip function, set parameter P0701, P0702 or P0703 = 29. MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 49: Using The Micromaster 440

    Issue B1 4 Using the MICROMASTER 440 Using the MICROMASTER 440 This Chapter contains: Ø An explanation of the various methods of controlling the inverter Ø A summary of the types of control of the inverter Frequency setpoint (P1000)………………50 Command sources (P0700) ………………

  • Page 50: Frequency Setpoint (P1000)

    4 Using the MICROMASTER 440 Issue A2 WARNING ♦ When operating electrical devices, it is impossible to avoid applying hazardous voltages to certain parts of the equipment. ♦ Emergency Stop facilities according to EN 60204 IEC 204 (VDE 0113) must remain operative in all operating modes of the control equipment.

  • Page 51: Command Sources (P0700)

    Issue B1 4 Using the MICROMASTER 440 Command sources (P0700) NOTICE The ramp times and ramp-smoothing functions also affect how the motor starts and stops. For details of these functions, please refer to parameters P1120, P1121, P1130 – P1134 in the Parameter List.

  • Page 52: Compound Braking

    4 Using the MICROMASTER 440 Issue A2 4.3.2 OFF2 This command causes the motor to coast to a standstill (pulses disabled). NOTICE The OFF2 command can have one or more sources. By default the OFF2 command is set to BOP/AOP. This source still exists even if other sources are defined by one of the following parameters, P0700 to P0708 inclusive.

  • Page 53: Control Modes (P1300)

    4 Using the MICROMASTER 440 Control modes (P1300) The various modes of operation of the MICROMASTER 440 control the relation- ship between the speed of the motor and the voltage supplied by the inverter. A summary of the control modes available are listed below: Ø…

  • Page 54: Faults And Warnings

    4 Using the MICROMASTER 440 Issue A2 Faults and warnings If an SDP is fitted, the fault states and warnings are indicated by the two LEDs on the panel, see section 6.1 on page 72 for further information. Fault-free operation of the inverter is indicated by the following sequence of LED displays: Ø…

  • Page 55: System Parameters

    Issue B1 5 System parameters System parameters This Chapter contains: Ø An overview of the parameter structure of the MICROMASTER 440 Ø A parameter list in short form Introduction to MICROMASTER system parameters……….56 Parameter overview ………………..57 Parameter list (short form) ………………58…

  • Page 56: Introduction To Micromaster System Parameters

    Standard (P0003 = 1) or Extended parameters (P0003 = 2) are sufficient. The number of parameters that appear within each functional group depends on the access level set in parameter P0003. For further details regarding parameters, see the Parameter List on the Documentation CD-ROM. MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 57: Parameter Overview

    Motor Control Technology Application / units P0004 = 12 P0004 = 7 Drive Features Commands and Digital I/O P0004 = 10 P0004 = 8 Setpoint Channel & Analogue I/O Ramp Generator Figure 5-1 Parameter Overview MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 58: Parameter List (Short Form)

    Act. power stack code number P0201 Power stack code number r0203 Act. inverter type r0204 Power stack features P0205 Inverter application r0206 Rated inverter power [kW] / [hp] r0207 Rated inverter current r0208 Rated inverter voltage MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 59
    P0347[3] Demagnetization time 1.000 P0350[3] Stator resistance (line-to-line) P0352[3] Cable resistance r0384[3] Rotor time constant r0395 CO: Total stator resistance [%] r0396 CO: Act. rotor resistance P0601[3] Motor temperature sensor P0604[3] Threshold motor temperature 130.0 MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 60
    BI: Function of digital output 2 52:7 P0733[3] BI: Function of digital output 3 r0747 CO/BO: State of digital outputs P0748 Invert digital outputs P0800[3] BI: Download parameter set 0 P0801[3] BI: Download parameter set 1 MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 61
    BI: Fixed PID setp. select Bit 3 722:3 P2226[3] BI: Fixed PID setp. select Bit 4 722:4 P2228[3] BI: Fixed PID setp. select Bit 5 722:5 P2235[3] BI: Enable PID-MOP (UP-cmd) 19:13 P2236[3] BI: Enable PID-MOP (DOWN-cmd) 19:14 MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 62
    50.00 P1012[3] Fixed frequency 12 55.00 P1013[3] Fixed frequency 13 60.00 P1014[3] Fixed frequency 14 65.00 P1015[3] Fixed frequency 15 65.00 P1016 Fixed frequency mode — Bit 0 P1017 Fixed frequency mode — Bit 1 MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 63
    Ramp-up initial rounding time 0.00 P1131[3] Ramp-up final rounding time 0.00 P1132[3] Ramp-down initial rounding time 0.00 P1133[3] Ramp-down final rounding time 0.00 P1134[3] Rounding type P1135[3] OFF3 ramp-down time 5.00 r1170 CO: Frequency setpoint after RFG MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 64
    CO: Act. output voltage r0027 CO: Act. output current r0029 CO: Flux gen. current r0030 CO: Torque gen. current r0031 CO: Act. torque r0032 CO: Act. power r0038 CO: Act. power factor r0056 CO/BO: Status of motor control MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 65
    CO: Imax controller volt. output P1345[3] Imax controller prop. gain 0.250 P1346[3] Imax controller integral time 0.300 P1350[3] Voltage soft start P1400[3] Configuration of speed control r1407 CO/BO: Status 2 of motor control r1438 CO: Freq. setpoint to controller MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 66
    Control word of motor model r1751 Status word of motor model r1770 CO: Prop. output of n-adaption r1771 CO: Int. output of n-adaption P1780[3] Control word of Rs/Rr-adaption r1782 Output of Rs-adaptation r1787 Output of Xm-adaption MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 67
    CB telegram off time P2041[5] CB parameter r2050[8] CO: PZD from CB P2051[8] CI: PZD to CB 52:0 r2053[5] CB identification r2054[7] CB diagnosis r2090 BO: Control word 1 from CB r2091 BO: Control word 2 from CB MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 68
    2000 P2181[3] Belt failure detection mode P2182[3] Belt threshold frequency 1 5.00 P2183[3] Belt threshold frequency 2 30.00 P2184[3] Belt threshold frequency 3 50.00 P2185[3] Upper torque threshold 1 99999.0 P2186[3] Lower torque threshold 1 MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 69
    CI: PID trim source P2255 PID setpoint gain factor 100.00 P2256 PID trim gain factor 100.00 P2257 Ramp-up time for PID setpoint 1.00 P2258 Ramp-down time for PID setpoint 1.00 r2260 CO: Act. PID setpoint MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 70
    0.000 P2291 PID output upper limit 100.00 P2292 PID output lower limit 0.00 P2293 Ramp-up /-down time of PID limit 1.00 r2294 CO: Act. PID output P2350 PID autotune enable P2355 PID tuning offset 5.00 MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 71: Troubleshooting

    Issue B1 7 MICROMASTER 440 specifications Troubleshooting This Chapter contains: Ø An overview of the operating statuses of the inverter with the SDP Ø Notes on troubleshooting with the BOP Ø A list of the alarms and fault messages Troubleshooting with the SDP…………….. 72 Troubleshooting with the BOP …………….

  • Page 72: Troubleshooting With The Sdp

    Issue A2 WARNING ♦ Repairs on equipment may only be carried out by Siemens Service, by repair centers authorized by Siemens or by qualified personnel who are thoroughly acquainted with all the warnings and operating procedures contained in this manual.

  • Page 73: Troubleshooting With The Bop

    Issue B1 7 MICROMASTER 440 specifications Troubleshooting with the BOP Warnings and faults are displayed on the BOP with Axxx and Fxxx respectively. The individual messages are shown in Section 6.3. If the motor fails to start when the ON command has been given: Ø…

  • Page 74: Fault Messages

    7 MICROMASTER 440 specifications Issue A2 Fault messages In the event of a failure, the inverter switches off and a fault code appears on the display. NOTE To reset the fault code, one of three methods listed below can be used: 1.

  • Page 75
    Issue B1 7 MICROMASTER 440 specifications Fault Possible Causes Diagnose & Remedy Reac- tion Wire breakage of inverter OFF1 F0012 temperature (heatsink) sensor Inverter temp. signal lost Open or short circuit of motor OFF2 F0015 temperature sensor. If signal loss is…
  • Page 76
    7 MICROMASTER 440 specifications Issue A2 Fault Possible Causes Diagnose & Remedy Reac- tion Ø Motor data identification failed. Check that the motor is connected to the OFF2 F0041 Ø Alarm value =0: Load missing inverter. Motor Data Ø Alarm value =1: Current limit level…
  • Page 77
    Issue B1 7 MICROMASTER 440 specifications Fault Possible Causes Diagnose & Remedy Reac- tion Ø Broken wire Check connection to analogue input OFF2 F0080 Ø Signal out of limits ADC lost input signal External fault triggered Disable input for fault trigger…
  • Page 78: Alarm Messages

    7 MICROMASTER 440 specifications Issue A2 Alarm messages Fault Possible Causes Diagnose & Remedy Reac- tion Ø Motor power does not correspond Check the following: A0501 to the inverter power 1. Motor power (P0307) must correspond to Current Limit Ø Motor leads are too short inverter power (P0206).

  • Page 79
    Issue B1 7 MICROMASTER 440 specifications Fault Possible Causes Diagnose & Remedy Reac- tion CB (communication board) specific See CB user manual A0702 CB warning 3 CB (communication board) specific See CB user manual A0703 CB warning 4 CB (communication board) specific…
  • Page 80
    7 MICROMASTER 440 specifications Issue A2 Fault Possible Causes Diagnose & Remedy Reac- tion DAC parameters should not be set to Analogue Output parameters should not be set to A0921 identical values, since this would the same value as each other produce illogical results.
  • Page 81: Micromaster 440 Specifications

    Issue B1 7 MICROMASTER 440 specifications MICROMASTER 440 specifications This Chapter contains: Ø Table 7.1 contains the general technical specifications for the MICROMASTER 440 inverter Ø Table 7-2 contains terminal tightening torques Ø Table 7-3 includes various tables of specific technical data for individual…

  • Page 82: Table 7-1 Micromaster 440 Performance Ratings

    7 MICROMASTER 440 specifications Issue A2 Table 7-1 MICROMASTER 440 Performance Ratings Feature Specification 1 AC 200 to 240 V ± 10 % 0,12 kW – 3,0 kW (0,16 hp – 4,0 hp) Mains Operating Voltage 3 AC 200 to 240 V ± 10 % 0,12 kW –…

  • Page 83: Table 7-2 Tightening Torques For Power Terminals

    Issue B1 7 MICROMASTER 440 specifications Table 7-2 Tightening torques for power terminals Frame Size [Nm] 2.25 10 (max) 10 (max) Tightening Torque [lbf.in] 13.3 87 (max) 87 (max) Table 7-3 MICROMASTER 440 Specifications In order to have a UL compliant installation fuses from the SITOR range with the appropriate current rating must be used.

  • Page 84
    7 MICROMASTER 440 specifications Issue A2 Input voltage range 3 AC 200 V – 240 V, ± 10 % (with built in Class A Filter) Order No. 6SE6440- 2AC23- 2AC24- 2AC25- 0CA0 0CA0 5CA0 [kW] Motor Output Rating [hp] Output Power [kVA] 13.6…
  • Page 85
    Issue B1 7 MICROMASTER 440 specifications Input voltage range 1 AC 3 AC 200 V – 240 V, ± 10 % (Unfiltered) Order No. 6SE6440- 2UC11 2UC12 2UC13 2UC15 2UC17 2UC21 2UC21 2UC22 2UC23 -2AA0 -5AA0 -7AA0 -5AA0 -5AA0 -1BA0…
  • Page 86
    7 MICROMASTER 440 specifications Issue A2 Input voltage range 3 AC 200 V – 240 V, ± 10 % (Unfiltered) Order No. 6SE6440- 2UC24- 2UC25- 2UC27- 2UC31- 2UC31- 2UC31- 2UC32- 2UC33- 2UC33- 2UC34- 0CA0 5CA0 5DA0 1DA0 5DA0 8EA0 2EA0…
  • Page 87
    Issue B1 7 MICROMASTER 440 specifications Input voltage range 3 AC 380 V – 480 V, ± 10 % (with built in Class A Filter), Part 1 Order No. 6SE6440- 2AD22- 2AD23- 2AD24- 2AD25- 2AD27- 2AD31- 2AD31- 2AD31- 2BA0 0BA0…
  • Page 88
    7 MICROMASTER 440 specifications Issue A2 Input voltage range 3 AC 380 V – 480 V, ± 10 % (with built in Class A Filter), Part 2 Order No. 6SE6440- 2AD32- 2AD33- 2AD33- 2AD34- 2AD35- 2AD37- 2DA0 0EA0 7EA0 5FA0…
  • Page 89
    Issue B1 7 MICROMASTER 440 specifications Input voltage range 3 AC 380 V – 480 V, ± 10 % (Unfiltered), Part 1 Order No. 6SE6440- 2UD13- 2UD15- 2UD17- 2UD21- 2UD21- 2UD22- 2UD23- 2UD24- 2UD25- 2UD27- 7AA0 5AA0 5AA0 1AA0 5AA0…
  • Page 90
    7 MICROMASTER 440 specifications Issue A2 Input voltage range 3 AC 380 V – 480 V, ± 10 % (Unfiltered), Part 2 Order No. 6SE6440- 2UD31- 2UD31- 2UD31- 2UD32- 2UD33- 2UD33- 2UD34- 2UD35- 2UD37- 1CA0 5DA0 8DA0 2DA0 0EA0 7EA0…
  • Page 91
    Issue B1 7 MICROMASTER 440 specifications Input voltage range 3 AC 500 V – 600 V, ± 10 % (Unfiltered), Part 1 Order No. 6SE6440 2UE17- 2UE21- 2UE22- 2UE24- 2UE25- 2UE27- 2UE31- 2UE31- 2UE31- 5CA0 5CA0 2CA0 0CA0 5CA0 5CA0…
  • Page 92
    7 MICROMASTER 440 specifications Issue A2 Input voltage range 3 AC 500 V – 600 V, ± 10 % (Unfiltered), Part 2 Order No. 6SE6440- 2UE32- 2UE33- 2UE33- 2UE34- 2UE35- 2UE37- 2DA0 0EA0 7EA0 5FA0 5FA0 5FA0 22.0 30.0 37.0 45.0…
  • Page 93: Options

    Ø “DriveMonitor” and «Starter» commissioning tool Device-dependent options Ø EMC filter, Class A Ø EMC filter, Class B Ø Additional EMC filter, Class B Ø Low leakage Class B filter Ø Line commutating choke Ø Output choke Ø Gland plate MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 94
    8 Options Issue A2 MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 95: Electro-Magnetic Compatibility (Emc)

    Issue B1 9 Electro-magnetic compatibility Electro-magnetic compatibility (EMC) This Chapter contains: EMC information. Electro-magnetic compatibility …………….96 MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 96: Electro-Magnetic Compatibility

    EC type examination certificate This approach is only applicable to radio communication transmitting apparatus. All MICROMASTER units are certified for compliance with the EMC directive, when installed in accordance with the recommendations in Section 2. MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 97: Table 9-1 Permissible Harmonic Current Emissions

    EN 61000-3-2 «Limits for harmonic current emissions (equipment input ≤ 16 A per phase)». All Siemens variable speed drives of the MICROMASTER, MIDIMASTER, MICROMASTER Eco and COMBIMASTER ranges, which are classified as «Professional Equipment» within the terms of the standard, fulfill the requirements of the standard.

  • Page 98: Table 9-2 Class 1 — General Industrial

    ENV 50 140 80-1000 MHz, 10 V/m, 80% AM, power Field, amplitude modulated and signal lines ENV 50 204 Radio-frequency Electromagnetic Field, 900 MHz, 10 V/m 50% duty cycle, 200 Hz pulse modulated repetition rate MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 99: Table 9-4 Class 3 — Filtered For Residential, Commercial And Light Industry

    Ø The MICROMASTER inverters are intended exclusively for professional applications. Therefore, they do not fall within the scope of the harmonics emissions specification EN 61000-3-2. Ø Maximum mains supply voltage when filters are fitted is 460 V. MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 100: Table 9-5 Compliance Table

    Frame size A units 400-480 V with external Class A footprint filters 6SE6440-2FA00-6AD0 Class 3 – Filtered for residential, commercial and light industry 6SE6440-2U***-**A0 with Unfiltered units fitted with external Class B footprint filters. 6SE6400-2FB0*-***0 * denotes any value is allowed. MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 101: Appendices

    Issue A2 Changing the Operator Panel Appendices Changing the Operator Panel MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 102: B Removing Covers Frame Size A

    Removing Covers Frame Size A Issue A2 Removing Covers Frame Size A MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 103: C Removing Covers Frame Sizes B And C

    Issue A2 Removing Covers Frame Sizes B and C Removing Covers Frame Sizes B and C » MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 104: D Removing Covers Frame Size D And E

    Removing Covers Frame Sizes D and E Issue A2 Removing Covers Frame Sizes D and E MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 105: E Removing Covers Frame Size F

    Issue A2 Removing Covers Frame Size F Removing Covers Frame Size F 19 mm AF MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 106: F Removing The I/O Board

    Removing the I/O Board NOTICE 1. Only a small amount of pressure is required to release the I/O Board catch. 2. Currently, the I/O Board is removed using the same technique regardless of frame size. MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 107: G Removing ‘Y’ Cap Link Frame Size A

    Issue A2 Removing ‘Y’ Cap Frame Size A Removing ‘Y’ Cap Frame Size A LK 700 MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 108: H Removing ‘Y’ Cap Link Frame Sizes B And C

    Removing ‘Y’ Cap Frame Sizes B and C Issue A2 Removing ‘Y’ Cap Frame Sizes B and C MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 109: I Removing ‘Y’ Cap Link Frame Sizes D And E

    Issue A2 Removing ‘Y’ Cap Frame Sizes D and E Removing ‘Y’ Cap Frame Sizes D and E Torque Driver Screw 13 mm AF MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 110: J Removing ‘Y’ Cap Link Frame Sizes F

    Removing ‘Y’ Cap Frame Sizes F Issue A2 Removing ‘Y’ Cap Frame Sizes F Torque Driver MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 111: K Applicable Standards

    EMC Product Standard for Power Drive Systems EN61800-3. Underwriters Laboratories UL and CUL LISTED POWER CONVERSION EQUIPMENT 5B33 for use in a pollution degree 2 ISO 9001 Siemens plc operates a quality management system, which complies with the requirements of ISO 9001. MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 112: List Of Abbreviations

    IGBT Liquid Crystal Display Light Emitting Diode Proportional, Integral und Differential Programmable Logic Controller Positive Temperature Coefficient Quick Commissioning Residual Current Circuit Breaker RCCB Residual Current Device Revolutions Per Minute Status Display Panel Variable Torque MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…

  • Page 113: Index

    Altitude · 22 Default settings · 40 Ambient operating conditions Dimensions and Torques · 23 Altitude · 22 Drill pattern for MICROMASTER 440 · 24 Atmospheric Pollution · 22 Electromagnetic Radiation · 22 Humidity Range · 22 Electrical Installation · 26 Installation und Kühlung ·…

  • Page 114
    Removing ‘Y’ Cap Frame Sizes B and C · Main characteristics · 16 Removing ‘Y’ Cap Frame Sizes D and E · Mechanical Installation · 23 MICROMASTER 440 Removing ‘Y’ Cap Frame Sizes F · 110 general · 16 Removing Covers Frame Size F · 105 main characteristics ·…
  • Page 115
    & storage · 8 definitions · 6 Water hazard · 22 dismantling & disposal · 9 Wire Sizes & Terminal Torques · 83 general · 7 Wiring Guidelines EMI · 31 operation · 9 repair · 9 MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 116
    Index Issue A2 MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 117
    Suggestions and/or Corrections Suggestions Siemens AG Automation & Drives Group Corrections SD VM 4 For Publication/Manual: P.O. Box 3269 MICROMASTER 440 D-91050 Erlangen Federal Republic of Germany Email: Technical.documentation@con.siemens.co.uk User Documentation Operating Instructions From Order Number: Name: 6SE6400-5AC00-0BP0 Date of Issue: 10/01…
  • Page 118
    MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 119
    View of Unit Frame Size A Frame Size B & C fitted Analog Analog Setting Setting DIP Switch DIP Switch I/O Board Frequency Frequency Setting Setting DIP Switch DIP Switch Control Board Power Terminal Connections MICROMASTER 440 Operating Instructions 6SE6400-5AC00-0BP0…
  • Page 120
    *6SE6400-5AC00-0BP0* Drawing Number *G85139-K1790-U249-A1* Siemens AG Bereich Automation and Drives (A&D) Geschäftsgebiet Standard Drives (SD) Postfach 3269, D-91050 Erlangen © Siemens AG, 2001 Federal Republic of Germany Subject to change without prior notice Siemens Aktiengesellschaft Order No.: 6SE6400-5AC00-0BP0 Date: 04.2001…

Ввод в эксплуатацию с базовой панелью оператора (ВОР) Базовая панель оператора (BOP), поставляемая как опция, дает возможность доступа к параметрам преобразователя и обеспечивает специфическую пользовательскую настройку MICROMASTER 440. BOP может использоваться для конфигурирования боль- шинства преобразователей MICROMASTER 440. Поэтому нет необходимости покупать свою панель BOP для каждо- го преобразователя.
Панель имеет сегментные индикаторы для чтения и записи параметров преобразователя. Панель не имеет возможности собственного хранения информации и параметров после её снятия.

Примечание
• При установке панель не позволяет управлять двигателем (пуск/стоп), если используются установки привода по умолчанию. Для активизации возмож- ности управления необходимо установить параметры Р0700 и Р1000 в «1».

• Панель может сниматься и устанавливаться на преобразователе при вклю-

ченном питании преобразователя.

• Если панель предназначена для управления двигателем (Р0700 = 1), то привод остановится после снятия панели.

Руководство пользователя преобразователей MICROMASTER 440
Клавиши базовой панели управления
Клавиша Функция Назначение

Индикатор состояния

Пуск дви-

гателя

LCD показывает установку или параметр, с которой преобразователь работает в данный момент.
При нажатии клавиши преобразователь пускается. Эта клавиша является по умолчанию пассивной. Клавишу активизируют установкой P0700 =1

Стоп дви-

гателя

Реверс вращения

Толчковый режим

Функции
Доступ к парамет- рам

Увеличить значение

Уменьшить значение
OFF1 — Нажатие клавиши приводит к остановке преоб- разователя по выбранной рампе скорости. По умолча- нию клавиша пассивна, активизируется установкой P0700 = 1.

OFF 2 — Двойное нажатие (или длительное удержание) вызывает свободный выбег электродвигателя до оста- новки.

Нажатие этой клавиши вызывает реверсирование (из- менение направления вращения) электродвигателя. Обратное вращение отображается знаком минус (-) или мигающей десятичной точкой. По умолчанию кла- виша пассивна, активизируется установкой P0700 = 1.

Нажатие этой клавиши при остановленном преобразо- вателе обеспечивает пуск электродвигателя с задан- ной JOG-частотой. После отпускания клавиши преоб- разователь останавливает двигатель. Нажатие клави- ши при работающем преобразователе с электродвига- телем, не приводит ни к каким действиям.

Эта клавиша может использоваться для отображения дополнительной информации.

Клавиша должна нажиматься и удерживаться в тече-

ние 2 секунд. Она указывает при работе следующее:

1. Напряжение звена постоянного тока (Обозначено буквой d) в (V)

2. Выходной ток (A)

3. Выходная частота (Hz)

4. Выходное напряжение (V)

4. Величину (выбранную в P0005)

Повторные нажатия возвращают показания дисплея к текущему значению.
Нажатие этой клавиши обеспечивает доступ к пара-

метрам и настройкам привода
Нажатие этой клавиши увеличивает отображаемое значение. Для изменения задания частоты с помощью BOP необходимо установить P1000 = 1
Нажатие этой клавиши уменьшает отображаемое зна- чение. Для изменения задания частоты с помощью BOP нужно установить P1000 = 1.

Изменение параметров с панели ВОР

Нижеследующее описание показывает, как необходимо изменять параметры. Это описание может использоваться как руководство для установки любого параметра с помощью BOP.
Изменение параметра Р0004 — параметр доступа функций.
Шаг Отображение

1. Нажмите клавишу для доступа к параметрам
2. Нажимайте до появления параметра Р0004
3. Нажмите клавишу для доступа к значению
4. Нажимайте и до установки значения
5. Нажимайте для возврата и записи значения
6. Могут быть доступны только параметры двигателя
Изменение параметра Р1082 — установка максимальной частоты двигате-

ля
Шаг Отображение
1. Нажмите клавишу для доступа к параметрам
2. Нажимайте до появления параметра Р1082
3. Нажмите клавишу для доступа к уровню
4. Нажмите клавишу для доступа к значению
5. Нажимайте и до установки значения
6. Нажимайте для возврата и записи значения
7. Нажмите клавишудля возврата к параметру

8. Нажмите клавишу для возврата к индикации установленного параметра

Функция кнопки (Fn) базового пульта оператора
Использование кнопки Функции.

Кнопка Функция используется для просмотра информации о параметрах при-

вода. Для их просмотра должны быть выполнены следующие действия:

Из любого параметра, нажмите и удерживайте кнопку функции:
1. Дисплей изменится для индикации напряжения DC звена (обозначается d) .

2. Нажмите кнопку функции снова для индикации выходного тока (A).

3. Нажмите кнопку функции снова для индикации выходной частоты (Hz).

4. Нажмите кнопку функции снова для индикации выходного напряжения (обо-

значается o).

5. Нажмите кнопку функции снова для индикации функции, выбранной для ото- бражения в P0005. (Если параметр P0005 установлен для индикации в одно из вышеупомянутых значений (3,4 или 5), то они не будут индицироваться).
Примечание

Дополнительные нажатия приведут к переключению отображения по кругу. Нажмите и удерживайте кнопку функции в любой точке в цикле для отображе- ния; номер параметра, с которого Вы начнете (например, r0000) и возможность возврата к этому отображению.

Функция прокрутки

Если пользователю требуется изменить значение параметра, то для увеличе- ния или уменьшения значения необходимо воспользоваться клавишами на BOP или соответственно.
Изменение отдельных цифр в значениях параметра

Для быстрого изменения значения параметра могут быть изменены отдельные отображаемые цифры путем выполняя следующих действий:

Убедитесь, что Вы находитесь на уровне изменения значения параметра

(см. «Изменение параметров с BOP»).
1. Нажмите (функциональную клавишу), которая приведет к миганию крайней правой цифры.
2. Измените значение этой цифры нажатием на / .

3. Нажмите (функциональную клавишу) снова, что приведет к миганию следующей цифры.
4. Выполняйте шаги 2 — 4 до тех пор, пока не будет показано требуемое значение.
5. Нажмите , чтобы выйти из уровня изменения значения параметра.

Примечание

Функциональная клавиша может быть также использована для подтверждения сбоев.
Функция прокрутки

Если пользователю требуется изменить значение параметра, то для увеличе- ния или уменьшения значения необходимо воспользоваться клавишами на BOP или соответственно.
Изменение отдельных цифр в значениях параметра

Для быстрого изменения значения параметра могут быть изменены отдельные отображаемые цифры путем выполняя следующих действий:

Убедитесь, что Вы находитесь на уровне изменения значения параметра

(см. «Изменение параметров с BOP»).
1. Нажмите (функциональную клавишу), которая приведет к миганию крайней правой цифры.
2. Измените значение этой цифры нажатием на / .

3. Нажмите (функциональную клавишу) снова, что приведет к миганию следующей цифры.
4. Выполняйте шаги 2 — 4 до тех пор, пока не будет показано требуемое значение.
5. Нажмите , чтобы выйти из уровня изменения значения параметра.

Примечание

Функциональная клавиша может быть также использована для подтверждения сбоев.
Функция перехода

Из любого параметра (rXXXX или PXXXX) кратким нажатием клавиши Fn, Вы немедленно перейдете на r0000, и, если требуется, затем изменить другой па- раметр. После возврата в r0000, нажатие клавиши Fn возвратит Вас к отправ- ной точке.

1 . ВВОД ПАРАМЕТРОВ ДВИГАТЕЛЯ И ЕГО ИДЕНТИФИКАЦИЯ

Перед началом работы внимательно изучить инструкцию по
эксплуатации преобразователя частоты !!
1 Этап. Сброс на заводские установки.

Если в ходе настройки преобразователя частоты (далее – ПЧ ) были введены ошибочные значения параметров и затруднителен их поиск и исправление , то рекомендуется осуществить сброс всех параметров на заводские настройки и повторить цикл параметрирования снова.

Для этой процедуры используются след. параметры:

  1. Р0003 =4 — уровень доступа к параметрам (экспертный уровень). При этом открывается доступ ко всем параметрам ПЧ
  2. Р0010=30 — разрешение на заводские настройки
  3. Р0970=1 — старт процесса сброса

2 Этап. Введение параметров двигателя. (Быстрый ввод в эксплуатацию)
Р0003 = 4 — уровень доступа к параметрам

Р0004 = 0 — фильтр параметров (все параметры)

Р0010 = 1 — быстрое параметрирование (начало процесса тестирования двигателя)

Р0100 = 0

Р0205 = 0 — работа с постоянным моментом

Р0300 = 1 — асинхронный двигатель, (АД)

Р0304 = 380 — номинальное напряжение двигателя , В

Р0305 = … — номинальный ток двигателя, А

Р0307 = … — номинальная мощность двигателя, кВт

Р0308 = … — cosφ двигателя

Р0310 = 50 , номинальная частота, Гц

Р0311 = … — Номинальная асинхронная скорость двигателя, об./мин ( с шильдика двигателя)

Р0320 = 0 — ток намагничивания (определяется автоматически в ходе тестирования)

Р0335 = 0 — самоохлаждение двигателя

Р0500 = 0 — тип нагрузки (постоянный момент)

Р0640 =170 — перегрузка двигателя по току (рекомендуется 150 -180), %

Р0700 =1 — выбор источника управляющих сигналов (1-пульт управления, 2- внешними

сигналами. После тестирования выставить 2)

Р1000 =3 — выбор источников задания частоты («3» — фиксированные частоты)

Р1080 =0 — минимальная частота, Гц

Р1082 =50 — максимальная частота, Гц

Р1120 = 2.1 — время разгона, с

Р1121 = 1.2 — время торможения, с

Р1135 = 0.4 — время аварийного останова, с

Р1300 = 20 — выбор режима управления — векторное управление без обр. связи

Р1500 = 0 — выбор источника задания момента

Р1910 = 1 — определение параметров двигателя ( при этом появляется код предупре-

ждения А0541 , что при последующей подаче команды «Пуск» начнется

измерение параметров двигателя

P1960 = 0 — оптимизация контроля скорости

Р3900 = 3 — Завершение быстрого ввода с расчетом двигателя (появится сигнал занятости

расчетами)
-Подождать , пока не закончится предварительный расчет

-Нажать кнопку Пуск (или подать внешнюю команду на пуск). При этом должны быть слышны характерные звуки в тестируемом двигателе.

-Подождать , пока закончится тестирование двигателя . По окончании тестирования дисплей будет отображать последний параметр.

-Приступить к редактированию остальных параметров.

Внимание : 1. Во время тестирования двигатель должен быть подключен к выходу частотного преобразователя. Если двигатель подключен через дополнительный контактор, то на время тестирования контактор нужно включить принудительно (или на время его зашунтировать).

2. На время тестирования отключить шкаф управления или цепи управления тормозом лебедки.

3. На время тестирования временно выставить : Р700 =1 (управление с пульта).

После тестирования выставить в «2» (терминал)!

4. Вернуть все временные изменения в цепях управления в исходное состояние

5. Переход к разрядам чисел при редактировании параметров осуществляется нажатием на клавишу « Fn » на пульте управления.

Список основных параметров для редактирования
Р003 =3 — уровень доступа к параметрам

Р004 =0 — фильтр параметров (все параметры)

Р100=0 — европейская система единиц (кВт, 50 Гц)

Р205=0 — режим использования ПЧ ( постоянный момент)

Р290=1 — реакция ПЧ на перегрузки (выход в аварию -отключение)

Р295=20 — задержка отключения вентилятора охлаждения

Р300=1 — тип двигателя (асинхронный)

Р304=380 (ном. напряжение двигателя )

Р305=…. (ном. ток двигателя, А)

Р306=….. (ном. мощность двигателя, кВт)

Р308=….. ( cos двигателя )

Р310=50 ( ном. частота двигателя )

Р311=…. (Номинальная асинхронная скорость двигателя, об./мин)

Р335=0 — охлаждение двигателя (самоохлаждение)

Р500=0 — область применения ПЧ (привод с постоянным моментом)

Р610=2 — реакция на перегрев двигателя (предупреждение и выход в аварию – F0011)

Р640=170 — допустимая перегрузка двигателя по току (рекомендуется 150 -180), %

Р700=2 — выбор источника управляющих сигналов — терминал (при тестировании двигателя

временно выставить =1)

Р701=1 – функция входа №1 (направление вверх)

Р702=2 – функция входа №2 (направление вниз)

Р703=15 – функция входа №3 (фиксированная частота большой скорости)

Р704=99 – функция входа №4 (BICO-функции — расширенные функции с возможностью перехода

на 2-й набор времени разгона-торможения и фиксированная частота малой скорости)

Р705=0 – вход не используется

Р706=4 функция быстрого аварийного останова. На этот вход подано напряжение +24 в, когда нет обрыва цепи безопасности или нет условий для аварийного останова привода. При возникновении аварийной ситуации сигнал должен немедленно сниматься, тем самым формируя аварийный останов привода.

Р707=0 – вход не используется

Р708=0 – вход не используется

Р724=2 – время фильтрации входных сигналов (8.2 мс)

Р731=52:3 – функция выхода №1 (готовность привода и отсутствие аварий)

Р732=2811:0 – функция выхода №2 (синхронизация работы тормоза – выход внутреннего

контроллера — анализатора частоты и тока)

Р1000=3 – источник задания частот (фиксированные частоты)

Р1001=0 — задание частоты по входу №1 – нет

Р1002=0 — задание частоты по входу №2 – нет

Р1003=47 (задание частоты по входу №3 -частота для большой скорости . )

Р1004=9 (задание частоты по входу №4 -частота для малой скорости . )

Р1005…. по Р1015=0

Р1023=722.3 (BICO-задание частоты по входу №3)

Р1031=0 (сохранение частоты в панели управления –нет)

Р1060= 2.1 (второе время разгона),сек

Р1061=1.3 (второе время торможения — при переходе на малую скорость),сек

Р1080=0 – мин. частота

Р1082=50 –максимальная частота

Р1120= 2.1 (время разгона)

Р1121=1,2 (время торможения -на шунте ТО)

Р1124=722.3 (активация 2-го времени разгона-торможения по входу №3)

Р11300,5 (1-й участок округления при разгоне), с

Р11310,5 (2-й участок округления при разгоне), с

Р11320.5 (1-й участок округления при торможении), с

Р11330.4 (2-й участок округления при торможении), с

Р1134=1 (округление при обрыве задания –нет)

Р1135=0.4 (время торможения при аварийном останове),с

Р1210=1 (автоматический перезапуск –нет)

Р1215=1 (активация удержания током)

Р1216=0.3 (время удержания перед стартом),с

Р1217=1 (время удержания перед наложением тормоза),с

Р1237=5 (уровень динамического торможения -100%)

Р1240=0 (дезактивация контроллера звена постоянного тока)

Р1300=20 (векторный режим работы)

Р1470=7 ( пропорциональный коэффициент регулятора скорости – рекомендованные значения

лежат в области 5.5 — 8 . С увеличением этого коэффициента возрастает скорость реакции

привода на неоднородности момента на валу двигателя, но при этом могут возникать

возбуждения привода в определенных ситуациях. Оптимальное значение коэффициента

определяется экспериментально-по удовлетворительной работе привода в динамических

процессах)

Р1472=176 ( интегральный коэффициент регулятора скорости- рекомендованные значения лежат в

области 80 – 300. оказывает сглаживающее воздействие на регулирование скорости.

Обычно с увеличением пропорциональной части уменьшают интегральную часть.)

Р1570=110 ( коэффициент потокосцепления)

Р1610=200 (увеличение момента на сверхнизких частотах)

Р1611=150 (увеличение момента при разгоне)

Р1755=3 (частота перехода управления на векторную модель)

Р1756=50 (гистерезис частоты перехода на векторную модель)

Р1758=100 (минимальное время перехода с токовой модели на векторную модель)

Р1800=6 ( ШИМ-частота работы транзисторных ключей ПЧ)

P2106=2829:0 (источник формирования искусственной аварии-выход логического элемента

NOT1)

Р2150=0 (гистерезис контроля частоты)

Р2155 =0.03 (контрольная частота №1)

Р2156=0 (задержка после определения контрольной частоты)

Р2157=0.03 (контрольная частота №2)

Р2158=0 (задержка после определения контрольной частоты)

Р2159=0.03 (контрольная частота №3)

Р2160=0 (задержка после определения контрольной частоты)

P2170=5 (контрольный уровень тока, в % от номинального тока двигателя)

Р2180=100 (задержка выдачи кода аварии при потере нагрузки, мс)

Р2800=1 (активация встроенного логического контроллера)

Р2801 in 000 =1 активация логического элемента AND1

in 009 =1 активация логического элемента NOT1
P2810 in 000=53:3 — вход логического элемента AND1(контрольный уровень тока)

in 001=2198:1 — вход логического элемента AND1 (контрольная частота №2)
P2828=2197:B (формирование аварии при потере нагрузки-выход логического элемента NOT1)

Примечание: Все значения частот и времени разгона-торможения справедливы только для расстояний между шунтами согласно паспортным данным и длине шунта точной остановки -20 см.

Electric1988

Дилетант
Сообщения: 16
Зарегистрирован: 30 июл 2016, 23:27

MM 440 Ошибка F0022

Всем привет.
В общем ситуация следующая и похоже распространённая.
Имеем частотник Siemens MM440. Управляет он обычным асинхронником 2,2 кВт.
Какое то время все было хорошо и тут начал выдавать ошибку F0022. Двигатель чуть дергается и выпадает в эту ошибку.
Рядом в шкафу стоят еще 3 таких же частотника. Откидываю концы двигателя, сажаю на соседний, все отлично работает.
Далее возвращаю все обратно, но не подключаю кабель к частотнику. Пытаюсь запустить. Ошибки нет. То есть получается при отключенном кабеле двигателя ошибки нет, а если этот кабель подключить на соседний частотник, то движёк запускается как ни в чем не бывало.
Подключаю другой двигатель к этому частотнику, который выпадал в ошибку, вращается секунд 5 и выдает всю ту же ошибку F0022.
Кабель прозванивали, короткого на землю нет. Хотя мегоомметром не пользовались.
Сомнения берут в том что при отключенном кабеле ошибок не выдает. Может попробовать расстыковать двигатель с редуктором и запустить так?
Всем заранее спасибо за ответы и помощь :) Процветания форуму :)


Михайло

Администратор
Сообщения: 4068
Зарегистрирован: 19 сен 2012, 19:16

Re: MM 440 Ошибка F0022

Сообщение

Михайло » 31 июл 2016, 08:11

F0022 Аппаратный контроль активен СТОП II
Квитирование ошибки
См. F0001
Причина
Эта ошибка (r0947 = 22 и r0949 = 1) возникает при:
(1) Ток перегрузки в промежуточном контуре = короткое замыкание в IGBT
(2) Короткое замыкание тормозного прерывателя
(3) Замыкание на землю
(4) Модуль I/O вставлен неправильно
В.у. ошибки могут возникать у следующих исполнений:
— Исполнение A до C (1),(2),(3),(4)
— Исполнение D до E (1),(2), (4)
— Исполнение F (1),(2)
Следующие ошибки возникают только в комбинации с типоразмерами FX / GX:
— Ошибка UCE определяется, если r0947 = 22 и слово ошибки r0949 = 12 или 13 или 14.
— Ошибка I2C-шины определяется, если r0947 = 22 и слово ошибки r0949 = 21 (выключить /
включить напряжение сети).
УКАЗАНИЕ
Т.к. все эти ошибки согласуются с одним сигналом в силовой части, невозможно определить, какая из ошибок возникла в действительности.
Диагностика и устранение
Сначала необходимо выяснить, является ли ошибка постоянной (т.е. ошибка возникает всегда при запуске преобразователя) или периодической (возникает от случая к случаю или при определенных рабочих условиях).
Ошибка F0022 постоянная:
— Проверить, правильно ли вставлен модуль I/O (см. Руководство по эксплуатации).
— Имеет ли место замыкание на землю или короткое замыкание на выходе преобразователя или на IGBT?
Это определяется отсоединением кабеля двигателя.
В случае, если ошибка возникает, когда все внешние кабели (за исключением напряжения сети) отсоединены, высока вероятность того, что устройство неисправно и подлежит ремонту.
Ошибка F0022 периодическая:
— Эта ошибка должна обрабатываться как «ток перегрузки». Причинами периодического возникновения ошибки F0022 могут быть:
— Внезапное изменение нагрузки или механические препятствия
— Очень короткие рампы разгона/торможения
— Неполная оптимизация векторного управления без датчика
— Установлен неправильный тормозной резистор со слишком низким сопротивлением


Михайло

Администратор
Сообщения: 4068
Зарегистрирован: 19 сен 2012, 19:16

Re: MM 440 Ошибка F0022

Сообщение

Михайло » 31 июл 2016, 08:16

Кажется у Вас это:

— Неполная оптимизация векторного управления без датчика

Попробуйте скалярное управление (p1300=0…6) и наверняка все будет шоколадно. ;)


Михайло

Администратор
Сообщения: 4068
Зарегистрирован: 19 сен 2012, 19:16

Re: MM 440 Ошибка F0022

Сообщение

Михайло » 31 июл 2016, 10:36

Ну да.
p1300 = 2 — если насос, компрессор, вентилятор или холостой ход (нет механизма),
p1300 = 0 — конвейер или другой механизм, который требует рывка при старте.

Если все будет работать, то значит проблема в неустойчивом векторном режиме.


Electric1988

Дилетант
Сообщения: 16
Зарегистрирован: 30 июл 2016, 23:27

Re: MM 440 Ошибка F0022

Сообщение

Electric1988 » 31 июл 2016, 10:43

Михайло писал(а):Ну да.
p1300 = 2 — если насос, компрессор, вентилятор или холостой ход (нет механизма),
p1300 = 0 — конвейер или другой механизм, который требует рывка при старте.

Если все будет работать, то значит проблема в неустойчивом векторном режиме.

Спасибо. А еще есть варианты какие-нибудь? Или по ходу дела смотреть дальше?


Electric1988

Дилетант
Сообщения: 16
Зарегистрирован: 30 июл 2016, 23:27

Re: MM 440 Ошибка F0022

Сообщение

Electric1988 » 31 июл 2016, 11:00

Михайло писал(а):По ходу дела.

Движки отцеплены от нагрузки (механизма)?

Пока нет. Двигатель через редуктор управляет переворотной станцией, что то типа маятника, вращается туда сюда на 180 гр. Вот думаю попробовать двигатель расстыковать с редуктором и посмотреть что будет. Подключал этот двигатель на рядом установленный частотник, который управляет конвейерной лентой, все работает хорошо, правда долго не гонял.


Михайло

Администратор
Сообщения: 4068
Зарегистрирован: 19 сен 2012, 19:16

Re: MM 440 Ошибка F0022

Сообщение

Михайло » 31 июл 2016, 11:13

Если причина в неустойчивости и векторный режим нужен будет, то нужно просто произвести заново процедуру расчета параметров двигателя.


Electric1988

Дилетант
Сообщения: 16
Зарегистрирован: 30 июл 2016, 23:27

Re: MM 440 Ошибка F0022

Сообщение

Electric1988 » 31 июл 2016, 11:22

Михайло писал(а):Если причина в неустойчивости и векторный режим нужен будет, то нужно просто произвести заново процедуру расчета параметров двигателя.

Ещё раз спасибо за помощь. Будем пробовать.


Electric1988

Дилетант
Сообщения: 16
Зарегистрирован: 30 июл 2016, 23:27

Re: MM 440 Ошибка F0022

Сообщение

Electric1988 » 01 авг 2016, 18:36

Михайло писал(а):Если причина в неустойчивости и векторный режим нужен будет, то нужно просто произвести заново процедуру расчета параметров двигателя.

Привет всем. В общем сегодня пробовал снова. 1300 было выставлено в 0. Пробовал ставить 2. Все тоже самое. Расстыковал с редуктором. Не помогло. Подключаю к соседнему частотнику — все окей, крутится, вертится :)


Михайло

Администратор
Сообщения: 4068
Зарегистрирован: 19 сен 2012, 19:16

Re: MM 440 Ошибка F0022

Сообщение

Михайло » 01 авг 2016, 18:58

Значит не в этом проблема. Тормозной резистор есть? Что прописано в p1120, p1121? Параметры двигателя проверял? Это p300 и далее… Опциональные модули используются?


Electric1988

Дилетант
Сообщения: 16
Зарегистрирован: 30 июл 2016, 23:27

Re: MM 440 Ошибка F0022

Сообщение

Electric1988 » 01 авг 2016, 19:43

Михайло писал(а):Значит не в этом проблема. Тормозной резистор есть? Что прописано в p1120, p1121? Параметры двигателя проверял? Это p300 и далее… Опциональные модули используются?

Тормозного резистора нет. К двигателю подходят концы питания и с датчика температуры. P300 сравнил с рядом работающим частотником и практически аналогичным движком. Вроде все норм. Правда дошёл только до мощности. P1120, P1121 (время разгона, торможения) пробовал выставлять по разному, ставил так же как на соседнем частотнике. Не помогает. Зараза срывается с места и тут же в ошибку. Такое ощущение что частотник не выдает все фазы.


Electric1988

Дилетант
Сообщения: 16
Зарегистрирован: 30 июл 2016, 23:27

Аватара пользователя

mr_Frodo

Профессионал
Сообщения: 586
Зарегистрирован: 22 июл 2016, 20:38

Re: MM 440 Ошибка F0022

Сообщение

mr_Frodo » 01 авг 2016, 21:10

Михайло писал(а):IGBT-транзистор пробит?

Если бы был пробит хоть один из транзисторов, то неисправность появлялась бы сразу, а не через 5 секунд после работы: происходило бы замыкание через пробитый транзистор и один из открывающихся исправных даже без подключенной нагрузки.

shema_inverter.gif

Глядя на указанную схему и зная свойства электронных компонентов, а соответственно и способы их возможной проверки, можно с помощью обычного мультиметра их проверить.

У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

Вот моя подпись…


Electric1988

Дилетант
Сообщения: 16
Зарегистрирован: 30 июл 2016, 23:27

Re: MM 440 Ошибка F0022

Сообщение

Electric1988 » 01 авг 2016, 21:13

mr_Frodo писал(а):

Михайло писал(а):IGBT-транзистор пробит?

Если бы был пробит хоть один из транзисторов, то неисправность появлялась бы сразу, а не через 5 секунд после работы: происходило бы замыкание через пробитый транзистор и один из открывающихся исправных даже без подключенной нагрузки.

shema_inverter.gif

Ну практически сразу и появляется неисправность. Двигатель вращается секунду, две и выпадает в ошибку.


Аватара пользователя

mr_Frodo

Профессионал
Сообщения: 586
Зарегистрирован: 22 июл 2016, 20:38

Re: MM 440 Ошибка F0022

Сообщение

mr_Frodo » 01 авг 2016, 21:17

2 секунды даже для полупериода сетевой частоты — очень большая величина, не говоря уже о 4 кГц (как минимум).

Вот моя подпись…


Аватара пользователя

mr_Frodo

Профессионал
Сообщения: 586
Зарегистрирован: 22 июл 2016, 20:38

Re: MM 440 Ошибка F0022

Сообщение

mr_Frodo » 01 авг 2016, 21:35

В данном случае мы имеем возникновение неисправности только при подключении нагрузки. Значит в появление неисправности вносят свою лепту токоизмерительные цепи, находящиеся на выходе с ПЧ, либо последовательность управления ключевыми транзисторами даёт сбой. Можно попробовать подключить вместо «родного» электромотора мотор меньшей мощности (0,25кВт) и переведя ПЧ в режим Р1300=1 (u/f) проверить работу силовых цепей на пониженных токах нагрузки. Если работать будет нормально, то значит токоизмерение нарушено. Но это даст ответ только на то, что в большей или меньшей степени неисправно. Менять или ремонтировать ПЧ придётся в любом случае. У ПЧ такого типоразмера почти всё собрано на одной плате, поэтому ремонт у официалов практически нерентабелен, если не использовать б/у компоненты и ремонтировать у самоучек-электронщиков. Тут всё зависит от срочности.

Вот моя подпись…


Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Micromaster 420 коды ошибок
  • Microlife тонометр ошибка 3 error
  • Microlife error 3 что это
  • Microlife bp a50 error 1
  • Microlife bp a100 plus error 3