Настоящий шотландец ошибка

From Wikipedia, the free encyclopedia

From Wikipedia, the free encyclopedia

(Redirected from No True Scotsmen)

For the practice of wearing a kilt without undergarments, see True Scotsman.

No True Scotsman, or appeal to purity, is an informal fallacy in which one attempts to protect their universal generalization from a falsifying counterexample by excluding the counterexample improperly.[1][2][3] Rather than abandoning the falsified universal generalization or providing evidence that would disqualify the falsifying counterexample, a slightly modified generalization is constructed ad-hoc to definitionally exclude the undesirable specific case and counterexamples like it by appeal to rhetoric.[4] This rhetoric takes the form of emotionally charged but nonsubstantive purity platitudes such as «true», «pure», «genuine», «authentic», «real», etc.[2][5]

Philosophy professor Bradley Dowden explains the fallacy as an «ad hoc rescue» of a refuted generalization attempt.[1] The following is a simplified rendition of the fallacy:[6]

Person A: «No Scotsman puts sugar on his porridge.»
Person B: «But my uncle Angus is a Scotsman and he puts sugar on his porridge.»
Person A: «But no true Scotsman puts sugar on his porridge.»

Regular use[edit]

The “No True Scotsman” fallacy is committed when the arguer satisfies the following conditions:[7][3][4]

  • not publicly retreating from the initial, falsified assertion
  • offering a modified assertion that definitionally excludes a targeted unwanted counterexample
  • using rhetoric to hide the modification

An appeal to purity is commonly associated with protecting a preferred group. Scottish national pride may be at stake if someone regularly considered to be Scottish commits a heinous crime. To protect people of Scottish heritage from a possible accusation of guilt by association, one may use this fallacy to deny that the group is associated with this undesirable member or action. «No true Scotsman would do something so undesirable»; i.e., the people who would do such a thing are tautologically (definitionally) excluded from being part of our group such that they cannot serve as a counterexample to the group’s good nature.[4]

Origin and literature[edit]

The description of the fallacy in this form is attributed to British philosopher Antony Flew because the term originally appeared in Flew’s 1971 book An Introduction to Western Philosophy.[8] In his 1975 book Thinking About Thinking, he wrote:[4]

Imagine some Scottish chauvinist settled down one Sunday morning with his customary copy of The News of the World. He reads the story under the headline, ‘Sidcup Sex Maniac Strikes Again’. Our reader is, as he confidently expected, agreeably shocked: ‘No Scot would do such a thing!’ Yet the very next Sunday he finds in that same favourite source a report of the even more scandalous on-goings of Mr Angus McSporran in Aberdeen. This clearly constitutes a counter example, which definitively falsifies the universal proposition originally put forward. (‘Falsifies’ here is, of course, simply the opposite of ‘verifies’; and it therefore means ‘shows to be false’.) Allowing that this is indeed such a counter example, he ought to withdraw; retreating perhaps to a rather weaker claim about most or some. But even an imaginary Scot is, like the rest of us, human; and none of us always does what we ought to do. So what he is in fact saying is: ‘No true Scotsman would do such a thing!’

In his 1966 book God & Philosophy, Flew described the «No-true-Scotsman Move»:[3]

In this ungracious move a brash generalization, such as No Scotsmen put sugar on their porridge, when faced with falsifying facts, is transformed while you wait into an impotent tautology: if ostensible Scotsmen put sugar on their porridge, then this is by itself sufficient to prove them not true Scotsmen.

— Antony Flew

The essayist David P. Goldman, writing under his pseudonym «Spengler», compared distinguishing between «mature» democracies, which never start wars, and «emerging democracies», which may start them, with the «no true Scotsman» fallacy. Spengler alleges that political scientists have attempted to save the «US academic dogma» that democracies never start wars against other democracies from counterexamples by declaring any democracy which does indeed start a war against another democracy to be flawed, thus maintaining that no true and mature democracy starts a war against a fellow democracy.[6]

Author Steven Pinker suggests phrases like «no true Christian ever kills, no true communist state is repressive and no true Trump supporter endorses violence» are explained by the no true Scotsman fallacy.[9]

See also[edit]

  • Ad hoc hypothesis
  • Begging the question
  • Democrat In Name Only
  • Epistemic commitment
  • Equivocation
  • Gatekeeping
  • List of fallacies
  • Loaded language
  • Moving the goalposts
  • Persuasive definition
  • Reification (fallacy)
  • Republican In Name Only
  • Special pleading
  • Tautology (language)
  • True Pole

References[edit]

  1. ^ a b «Fallacies». Internet Encyclopedia of Philosophy. Retrieved 2022-02-09.
  2. ^ a b Curtis, Gary N. «Redefinition». Fallacy Files. Retrieved 2016-11-12.
  3. ^ a b c Antony Flew, God & Philosophy, p. 104, Hutchinson, 1966.
  4. ^ a b c d Antony Flew (1975). Thinking About Thinking (or, Do I Sincerely Want to be Right?). Fontana/Collins. p. 47. ISBN 9780006335801.
  5. ^ Govier, Trudy (1992). «A Practical Study of Argument: Looking At Language: Persuasive Definitions». SemanticsScholar. S2CID 172403515. Retrieved 2021-01-25.
  6. ^ a b Goldman, David P. (31 Jan 2006). «No true Scotsman starts a war». Asia Times. Archived from the original on 5 January 2019. Retrieved 1 December 2014. political-science professors… Jack Mansfield and Ed Snyder distinguish between «mature democracies», which never, never start wars («hardly ever», as the captain of the Pinafore sang), and «emerging democracies», which start them all the time, in fact far more frequently than do dictatorships{{cite web}}: CS1 maint: unfit URL (link)
  7. ^ Robert Ian Anderson, «Is Flew’s No True Scotsman Fallacy a True Fallacy? A Contextual Analysis», P. Brézillon et al. (Eds.): CONTEXT 2017, LNAI 10257, pp. 243–253, 2017. doi:10.1007/978-3-319-57837-8_19
  8. ^ «Obituary: Prof. Antony Flew», The Scotsman, 16 April 2010
  9. ^ Pinker, Steven (2021). Rationality, What It Is, Why It Seems Scarce, Why It Matters. Penguin Books Limited. ISBN 978-0241380307.

From Wikipedia, the free encyclopedia

(Redirected from No True Scotsmen)

For the practice of wearing a kilt without undergarments, see True Scotsman.

No True Scotsman, or appeal to purity, is an informal fallacy in which one attempts to protect their universal generalization from a falsifying counterexample by excluding the counterexample improperly.[1][2][3] Rather than abandoning the falsified universal generalization or providing evidence that would disqualify the falsifying counterexample, a slightly modified generalization is constructed ad-hoc to definitionally exclude the undesirable specific case and counterexamples like it by appeal to rhetoric.[4] This rhetoric takes the form of emotionally charged but nonsubstantive purity platitudes such as «true», «pure», «genuine», «authentic», «real», etc.[2][5]

Philosophy professor Bradley Dowden explains the fallacy as an «ad hoc rescue» of a refuted generalization attempt.[1] The following is a simplified rendition of the fallacy:[6]

Person A: «No Scotsman puts sugar on his porridge.»
Person B: «But my uncle Angus is a Scotsman and he puts sugar on his porridge.»
Person A: «But no true Scotsman puts sugar on his porridge.»

Regular use[edit]

The “No True Scotsman” fallacy is committed when the arguer satisfies the following conditions:[7][3][4]

  • not publicly retreating from the initial, falsified assertion
  • offering a modified assertion that definitionally excludes a targeted unwanted counterexample
  • using rhetoric to hide the modification

An appeal to purity is commonly associated with protecting a preferred group. Scottish national pride may be at stake if someone regularly considered to be Scottish commits a heinous crime. To protect people of Scottish heritage from a possible accusation of guilt by association, one may use this fallacy to deny that the group is associated with this undesirable member or action. «No true Scotsman would do something so undesirable»; i.e., the people who would do such a thing are tautologically (definitionally) excluded from being part of our group such that they cannot serve as a counterexample to the group’s good nature.[4]

Origin and literature[edit]

The description of the fallacy in this form is attributed to British philosopher Antony Flew because the term originally appeared in Flew’s 1971 book An Introduction to Western Philosophy.[8] In his 1975 book Thinking About Thinking, he wrote:[4]

Imagine some Scottish chauvinist settled down one Sunday morning with his customary copy of The News of the World. He reads the story under the headline, ‘Sidcup Sex Maniac Strikes Again’. Our reader is, as he confidently expected, agreeably shocked: ‘No Scot would do such a thing!’ Yet the very next Sunday he finds in that same favourite source a report of the even more scandalous on-goings of Mr Angus McSporran in Aberdeen. This clearly constitutes a counter example, which definitively falsifies the universal proposition originally put forward. (‘Falsifies’ here is, of course, simply the opposite of ‘verifies’; and it therefore means ‘shows to be false’.) Allowing that this is indeed such a counter example, he ought to withdraw; retreating perhaps to a rather weaker claim about most or some. But even an imaginary Scot is, like the rest of us, human; and none of us always does what we ought to do. So what he is in fact saying is: ‘No true Scotsman would do such a thing!’

In his 1966 book God & Philosophy, Flew described the «No-true-Scotsman Move»:[3]

In this ungracious move a brash generalization, such as No Scotsmen put sugar on their porridge, when faced with falsifying facts, is transformed while you wait into an impotent tautology: if ostensible Scotsmen put sugar on their porridge, then this is by itself sufficient to prove them not true Scotsmen.

— Antony Flew

The essayist David P. Goldman, writing under his pseudonym «Spengler», compared distinguishing between «mature» democracies, which never start wars, and «emerging democracies», which may start them, with the «no true Scotsman» fallacy. Spengler alleges that political scientists have attempted to save the «US academic dogma» that democracies never start wars against other democracies from counterexamples by declaring any democracy which does indeed start a war against another democracy to be flawed, thus maintaining that no true and mature democracy starts a war against a fellow democracy.[6]

Author Steven Pinker suggests phrases like «no true Christian ever kills, no true communist state is repressive and no true Trump supporter endorses violence» are explained by the no true Scotsman fallacy.[9]

See also[edit]

  • Ad hoc hypothesis
  • Begging the question
  • Democrat In Name Only
  • Epistemic commitment
  • Equivocation
  • Gatekeeping
  • List of fallacies
  • Loaded language
  • Moving the goalposts
  • Persuasive definition
  • Reification (fallacy)
  • Republican In Name Only
  • Special pleading
  • Tautology (language)
  • True Pole

References[edit]

  1. ^ a b «Fallacies». Internet Encyclopedia of Philosophy. Retrieved 2022-02-09.
  2. ^ a b Curtis, Gary N. «Redefinition». Fallacy Files. Retrieved 2016-11-12.
  3. ^ a b c Antony Flew, God & Philosophy, p. 104, Hutchinson, 1966.
  4. ^ a b c d Antony Flew (1975). Thinking About Thinking (or, Do I Sincerely Want to be Right?). Fontana/Collins. p. 47. ISBN 9780006335801.
  5. ^ Govier, Trudy (1992). «A Practical Study of Argument: Looking At Language: Persuasive Definitions». SemanticsScholar. S2CID 172403515. Retrieved 2021-01-25.
  6. ^ a b Goldman, David P. (31 Jan 2006). «No true Scotsman starts a war». Asia Times. Archived from the original on 5 January 2019. Retrieved 1 December 2014. political-science professors… Jack Mansfield and Ed Snyder distinguish between «mature democracies», which never, never start wars («hardly ever», as the captain of the Pinafore sang), and «emerging democracies», which start them all the time, in fact far more frequently than do dictatorships{{cite web}}: CS1 maint: unfit URL (link)
  7. ^ Robert Ian Anderson, «Is Flew’s No True Scotsman Fallacy a True Fallacy? A Contextual Analysis», P. Brézillon et al. (Eds.): CONTEXT 2017, LNAI 10257, pp. 243–253, 2017. doi:10.1007/978-3-319-57837-8_19
  8. ^ «Obituary: Prof. Antony Flew», The Scotsman, 16 April 2010
  9. ^ Pinker, Steven (2021). Rationality, What It Is, Why It Seems Scarce, Why It Matters. Penguin Books Limited. ISBN 978-0241380307.

From Wikipedia, the free encyclopedia

For the practice of wearing a kilt without undergarments, see True Scotsman.

No True Scotsman, or appeal to purity, is an informal fallacy in which one attempts to protect their universal generalization from a falsifying counterexample by excluding the counterexample improperly.[1][2][3] Rather than abandoning the falsified universal generalization or providing evidence that would disqualify the falsifying counterexample, a slightly modified generalization is constructed ad-hoc to definitionally exclude the undesirable specific case and counterexamples like it by appeal to rhetoric.[4] This rhetoric takes the form of emotionally charged but nonsubstantive purity platitudes such as «true», «pure», «genuine», «authentic», «real», etc.[2][5]

Philosophy professor Bradley Dowden explains the fallacy as an «ad hoc rescue» of a refuted generalization attempt.[1] The following is a simplified rendition of the fallacy:[6]

Person A: «No Scotsman puts sugar on his porridge.»
Person B: «But my uncle Angus is a Scotsman and he puts sugar on his porridge.»
Person A: «But no true Scotsman puts sugar on his porridge.»

Regular use[edit]

The “No True Scotsman” fallacy is committed when the arguer satisfies the following conditions:[7][3][4]

  • not publicly retreating from the initial, falsified assertion
  • offering a modified assertion that definitionally excludes a targeted unwanted counterexample
  • using rhetoric to hide the modification

An appeal to purity is commonly associated with protecting a preferred group. Scottish national pride may be at stake if someone regularly considered to be Scottish commits a heinous crime. To protect people of Scottish heritage from a possible accusation of guilt by association, one may use this fallacy to deny that the group is associated with this undesirable member or action. «No true Scotsman would do something so undesirable»; i.e., the people who would do such a thing are tautologically (definitionally) excluded from being part of our group such that they cannot serve as a counterexample to the group’s good nature.[4]

Origin and literature[edit]

The description of the fallacy in this form is attributed to British philosopher Antony Flew because the term originally appeared in Flew’s 1971 book An Introduction to Western Philosophy.[8] In his 1975 book Thinking About Thinking, he wrote:[4]

Imagine some Scottish chauvinist settled down one Sunday morning with his customary copy of The News of the World. He reads the story under the headline, ‘Sidcup Sex Maniac Strikes Again’. Our reader is, as he confidently expected, agreeably shocked: ‘No Scot would do such a thing!’ Yet the very next Sunday he finds in that same favourite source a report of the even more scandalous on-goings of Mr Angus McSporran in Aberdeen. This clearly constitutes a counter example, which definitively falsifies the universal proposition originally put forward. (‘Falsifies’ here is, of course, simply the opposite of ‘verifies’; and it therefore means ‘shows to be false’.) Allowing that this is indeed such a counter example, he ought to withdraw; retreating perhaps to a rather weaker claim about most or some. But even an imaginary Scot is, like the rest of us, human; and none of us always does what we ought to do. So what he is in fact saying is: ‘No true Scotsman would do such a thing!’

In his 1966 book God & Philosophy, Flew described the «No-true-Scotsman Move»:[3]

In this ungracious move a brash generalization, such as No Scotsmen put sugar on their porridge, when faced with falsifying facts, is transformed while you wait into an impotent tautology: if ostensible Scotsmen put sugar on their porridge, then this is by itself sufficient to prove them not true Scotsmen.

— Antony Flew

The essayist David P. Goldman, writing under his pseudonym «Spengler», compared distinguishing between «mature» democracies, which never start wars, and «emerging democracies», which may start them, with the «no true Scotsman» fallacy. Spengler alleges that political scientists have attempted to save the «US academic dogma» that democracies never start wars against other democracies from counterexamples by declaring any democracy which does indeed start a war against another democracy to be flawed, thus maintaining that no true and mature democracy starts a war against a fellow democracy.[6]

Author Steven Pinker suggests phrases like «no true Christian ever kills, no true communist state is repressive and no true Trump supporter endorses violence» are explained by the no true Scotsman fallacy.[9]

See also[edit]

  • Ad hoc hypothesis
  • Begging the question
  • Democrat In Name Only
  • Epistemic commitment
  • Equivocation
  • Gatekeeping
  • List of fallacies
  • Loaded language
  • Moving the goalposts
  • Persuasive definition
  • Reification (fallacy)
  • Republican In Name Only
  • Special pleading
  • Tautology (language)
  • True Pole

References[edit]

  1. ^ a b «Fallacies». Internet Encyclopedia of Philosophy. Retrieved 2022-02-09.
  2. ^ a b Curtis, Gary N. «Redefinition». Fallacy Files. Retrieved 2016-11-12.
  3. ^ a b c Antony Flew, God & Philosophy, p. 104, Hutchinson, 1966.
  4. ^ a b c d Antony Flew (1975). Thinking About Thinking (or, Do I Sincerely Want to be Right?). Fontana/Collins. p. 47. ISBN 9780006335801.
  5. ^ Govier, Trudy (1992). «A Practical Study of Argument: Looking At Language: Persuasive Definitions». SemanticsScholar. S2CID 172403515. Retrieved 2021-01-25.
  6. ^ a b Goldman, David P. (31 Jan 2006). «No true Scotsman starts a war». Asia Times. Archived from the original on 5 January 2019. Retrieved 1 December 2014. political-science professors… Jack Mansfield and Ed Snyder distinguish between «mature democracies», which never, never start wars («hardly ever», as the captain of the Pinafore sang), and «emerging democracies», which start them all the time, in fact far more frequently than do dictatorships{{cite web}}: CS1 maint: unfit URL (link)
  7. ^ Robert Ian Anderson, «Is Flew’s No True Scotsman Fallacy a True Fallacy? A Contextual Analysis», P. Brézillon et al. (Eds.): CONTEXT 2017, LNAI 10257, pp. 243–253, 2017. doi:10.1007/978-3-319-57837-8_19
  8. ^ «Obituary: Prof. Antony Flew», The Scotsman, 16 April 2010
  9. ^ Pinker, Steven (2021). Rationality, What It Is, Why It Seems Scarce, Why It Matters. Penguin Books Limited. ISBN 978-0241380307.

From Wikipedia, the free encyclopedia

For the practice of wearing a kilt without undergarments, see True Scotsman.

No True Scotsman, or appeal to purity, is an informal fallacy in which one attempts to protect their universal generalization from a falsifying counterexample by excluding the counterexample improperly.[1][2][3] Rather than abandoning the falsified universal generalization or providing evidence that would disqualify the falsifying counterexample, a slightly modified generalization is constructed ad-hoc to definitionally exclude the undesirable specific case and counterexamples like it by appeal to rhetoric.[4] This rhetoric takes the form of emotionally charged but nonsubstantive purity platitudes such as «true», «pure», «genuine», «authentic», «real», etc.[2][5]

Philosophy professor Bradley Dowden explains the fallacy as an «ad hoc rescue» of a refuted generalization attempt.[1] The following is a simplified rendition of the fallacy:[6]

Person A: «No Scotsman puts sugar on his porridge.»
Person B: «But my uncle Angus is a Scotsman and he puts sugar on his porridge.»
Person A: «But no true Scotsman puts sugar on his porridge.»

Regular use[edit]

The “No True Scotsman” fallacy is committed when the arguer satisfies the following conditions:[7][3][4]

  • not publicly retreating from the initial, falsified assertion
  • offering a modified assertion that definitionally excludes a targeted unwanted counterexample
  • using rhetoric to hide the modification

An appeal to purity is commonly associated with protecting a preferred group. Scottish national pride may be at stake if someone regularly considered to be Scottish commits a heinous crime. To protect people of Scottish heritage from a possible accusation of guilt by association, one may use this fallacy to deny that the group is associated with this undesirable member or action. «No true Scotsman would do something so undesirable»; i.e., the people who would do such a thing are tautologically (definitionally) excluded from being part of our group such that they cannot serve as a counterexample to the group’s good nature.[4]

Origin and literature[edit]

The description of the fallacy in this form is attributed to British philosopher Antony Flew because the term originally appeared in Flew’s 1971 book An Introduction to Western Philosophy.[8] In his 1975 book Thinking About Thinking, he wrote:[4]

Imagine some Scottish chauvinist settled down one Sunday morning with his customary copy of The News of the World. He reads the story under the headline, ‘Sidcup Sex Maniac Strikes Again’. Our reader is, as he confidently expected, agreeably shocked: ‘No Scot would do such a thing!’ Yet the very next Sunday he finds in that same favourite source a report of the even more scandalous on-goings of Mr Angus McSporran in Aberdeen. This clearly constitutes a counter example, which definitively falsifies the universal proposition originally put forward. (‘Falsifies’ here is, of course, simply the opposite of ‘verifies’; and it therefore means ‘shows to be false’.) Allowing that this is indeed such a counter example, he ought to withdraw; retreating perhaps to a rather weaker claim about most or some. But even an imaginary Scot is, like the rest of us, human; and none of us always does what we ought to do. So what he is in fact saying is: ‘No true Scotsman would do such a thing!’

In his 1966 book God & Philosophy, Flew described the «No-true-Scotsman Move»:[3]

In this ungracious move a brash generalization, such as No Scotsmen put sugar on their porridge, when faced with falsifying facts, is transformed while you wait into an impotent tautology: if ostensible Scotsmen put sugar on their porridge, then this is by itself sufficient to prove them not true Scotsmen.

— Antony Flew

The essayist David P. Goldman, writing under his pseudonym «Spengler», compared distinguishing between «mature» democracies, which never start wars, and «emerging democracies», which may start them, with the «no true Scotsman» fallacy. Spengler alleges that political scientists have attempted to save the «US academic dogma» that democracies never start wars against other democracies from counterexamples by declaring any democracy which does indeed start a war against another democracy to be flawed, thus maintaining that no true and mature democracy starts a war against a fellow democracy.[6]

Author Steven Pinker suggests phrases like «no true Christian ever kills, no true communist state is repressive and no true Trump supporter endorses violence» are explained by the no true Scotsman fallacy.[9]

See also[edit]

  • Ad hoc hypothesis
  • Begging the question
  • Democrat In Name Only
  • Epistemic commitment
  • Equivocation
  • Gatekeeping
  • List of fallacies
  • Loaded language
  • Moving the goalposts
  • Persuasive definition
  • Reification (fallacy)
  • Republican In Name Only
  • Special pleading
  • Tautology (language)
  • True Pole

References[edit]

  1. ^ a b «Fallacies». Internet Encyclopedia of Philosophy. Retrieved 2022-02-09.
  2. ^ a b Curtis, Gary N. «Redefinition». Fallacy Files. Retrieved 2016-11-12.
  3. ^ a b c Antony Flew, God & Philosophy, p. 104, Hutchinson, 1966.
  4. ^ a b c d Antony Flew (1975). Thinking About Thinking (or, Do I Sincerely Want to be Right?). Fontana/Collins. p. 47. ISBN 9780006335801.
  5. ^ Govier, Trudy (1992). «A Practical Study of Argument: Looking At Language: Persuasive Definitions». SemanticsScholar. S2CID 172403515. Retrieved 2021-01-25.
  6. ^ a b Goldman, David P. (31 Jan 2006). «No true Scotsman starts a war». Asia Times. Archived from the original on 5 January 2019. Retrieved 1 December 2014. political-science professors… Jack Mansfield and Ed Snyder distinguish between «mature democracies», which never, never start wars («hardly ever», as the captain of the Pinafore sang), and «emerging democracies», which start them all the time, in fact far more frequently than do dictatorships{{cite web}}: CS1 maint: unfit URL (link)
  7. ^ Robert Ian Anderson, «Is Flew’s No True Scotsman Fallacy a True Fallacy? A Contextual Analysis», P. Brézillon et al. (Eds.): CONTEXT 2017, LNAI 10257, pp. 243–253, 2017. doi:10.1007/978-3-319-57837-8_19
  8. ^ «Obituary: Prof. Antony Flew», The Scotsman, 16 April 2010
  9. ^ Pinker, Steven (2021). Rationality, What It Is, Why It Seems Scarce, Why It Matters. Penguin Books Limited. ISBN 978-0241380307.

Приехал, значит, новый полкан на часть. То да се, перекур, он с офицерами в курилку. Ну и там анекдот рассказал. Все смеются, а один летёха — нет. Он ему и говорит:
— Слышь, лейтенант. ВСЕМ смешно, а ТЕБЕ — нет?
— Так я не из вашей части, товарищ полковник!
[1]

— Анекдот из «S.T.A.L.K.E.R.: Зов Припяти»

Ненастоящий шотландец — это демагогический приём, при котором конкретное событие, предмет или тезис, каким-либо образом дискредитирующий сходные с ним, исключается из данной группы с целью избежать применения к ней выводов, верных для исходного случая.

Обычно приём используется тогда, когда демагогу необходимо сохранить созданный им образ группы понятий; положительный ли, или отрицательный — не имеет значения. Вместо того чтобы признать, что некоторые объекты или субъекты, относящиеся к рассматриваемой группе имеют отличные от излагаемых характеристики, он, используя данный приём, пытается изменить само определение группы.

С данным приёмом очень сходна и, более того, часто переплетается другая логическая ошибка, носящая название «Выборка с исключением нежелательных результатов».

Демагогический приём, обратный данному, и подразумевающий возведение предмета, дискредитируемого остальными предметами из рассматриваемой группы сходных с ним, в ранг особого случая, выводы в отношении которых не должны переноситься на данный предмет, носит название «Двойные стандарты».

Предмет статьи также является частным случаем демагогического приёма под названием «Подмена понятий».

Нота Бене: исключение рассматриваемого предмета из ряда ему подобных не может являться логической ошибкой или демагогией в том случае, когда имеется чёткое и заранее установленное определение характеристик, необходимых для причастия к группе, и рассматриваемым предметом оно явно нарушено.

Происхождение термина

Термин был придуман философом Энтони Флю, приведшим в пример шотландца, прочитавшего статью о ряде половых преступлений, происходящих в Брайтоне, и заявляющего, что «ни один шотландец не совершил бы такого поступка». Позднее, обнаружив в следующем выпуске газеты статью, рассказывающую об уроженце Абердина, совершившего гораздо более ужасные преступления, он заявляет «ни один настоящий шотландец не совершил бы такого поступка». Этим заявлением он исключает преступника из числа шотландцев на основании того, что такое преступление не могло быть совершено шотландцем. Однако это ошибочно, так как в термине «шотландец» нет ничего, что делало бы подобные действия невозможными для относящихся к данной группе.

Структура

Обычно, данный приём имеет следующий алгоритм использования:

  1. Человек излагает некую мысль, будучи заинтересованным в убеждении слушателей в её истинности
  2. В качестве аргумента, говорящий приводит в пример обобщающий группу неких сходных предметов термин и применяет его или для подтверждения своего суждения, или для дискредитации оппозиционных его идее суждений.
  3. В ходе изложения кто-то замечает, или сам оратор обнаруживает, что какой-либо предмет, попадающий под изложенный термин, либо выводы, следствия и логические умозаключения, вытекающие из нахождения данного предмета в рассматриваемой группе, дискредитируют уже всю группу.
  4. Возникает когнитивный диссонанс, бросающий тень на достоверность изложения и, соответственно, возникает необходимость подавить появившееся недоверие публики.
  5. Пытаясь спасти ситуацию, демагог безосновательно вычёркивает спорный предмет из озвученной группы, составляющей термин, иногда добавляя к нему надуманную причину, и тем самым снимает с рассматриваемой группы вопросы, верные для вычеркнутого предмета.

Данный приём является логической ошибкой по той причине, что он представляет собой завуалированную подмену понятий, лишающую смысла все утверждения о принадлежности предметов к группам как таковые:

Чтобы утверждать, что набор из неких объектов является группой, нужно сперва дать определение признакам причастности к этой группе, на основании которых объекты и будут считаться причастными к данной группе. Иными словами, в нормальных условиях объект, уже причастный к группе вследствие совпадения собственных признаков с обозначенными заранее признаками, относящими предмет к данной группе, не может быть признан не принадлежащим к оной; в противном случае любые утверждения типа «все объекты, составляющие группу Х, обладают свойством Y» становятся бессмысленными.

Пример: вам могут сперва безответственно заявить, что все грибы съедобные (Логическая конструкция: «Все объекты, составляющие группу «грибы», обладают свойством «съедобен»»). Но фактически это не даёт никакой информации и уверенности в этом свойстве по причине того, что после сбора, скажем, Amanita muscaria или Amanita phalloides и отравления им, не разбирающийся в грибах, но выдвинувший по тем или иным причинам приведённый выше тезис демагог поспешит оправдаться и заявит, что тот гриб «…просто был ненастоящим грибом, и ни один настоящий гриб не стал бы травить человека!».

Примеры

Примеры демагогических исключений из группы

  • Тезис: — Средневековье запомнилось нам мрачной историей крестовых походов. Апогеем этого стало взятие христианского Константинополя христианскими же рыцарями, поспособствовавшее падению одной из величайших держав за всю историю человечества!
Ответ: — Но разве истинный христианин поднял бы руку на своего брата по вере? Крестоносцы просто прикрывались христианскими идеями, но на самом-то деле христианами не были!
Логическая последовательность: — К группе «Христиане» относятся все люди с признаком «верует в Иисуса». Крестоносцы веровали в Иисуса, следовательно всё-таки были христианами.
  • Тезис: — 11 сентября 2001 случилась одна из самых страшных трагедий за всю историю США. Террористы угнали несколько самолётов и протаранили ими здания ВТЦ и пентагона. По имеющимся данным, эти люди исповедовали ислам.
Ответ: — Но это были ненастоящие мусульмане! Все знают, что ислам — это религия мира, и ни один истинный последователь Пророка не стал бы так поступать!
Логическая последовательность: — К группе «Мусульмане» относятся все люди с признаком «верует в Аллаха». Угонщики веровали в Аллаха, следовательно всё-таки были мусульманами.
  • Тезис: — Атеизм не гарантирует наличия у человека твёрдого скепсиса и отсутствия приверженности к ненаучным идеям. Например, эти два атеиста верят в призраков и НЛО.
Ответ: — Это мракобесы какие-то, а не атеисты! Настоящий атеист знает, что всё это выдумки!
Логическая последовательность: — К группе «Атеисты» относятся все люди с признаком «отсутствует вера в какое-либо божество». Рассматриваемые люди не верят ни в одно божество, следовательно всё-таки являются атеистами.[2]
  • Тезис: — Все разбойники нарушают закон и силой отнимают деньги у мирных людей.
Ответ: — Но Робин Гуд делал это не для себя, а для помощи бедным! Он не разбойник, а герой!
Логическая последовательность: — К группе «Разбойники» относятся все люди с признаком «совершает разбой». Робин Гуд совершал разбой, следовательно всё-таки был разбойником.[3]

Примеры обоснованных исключений из группы

  • Тезис: — Вся продукция компании А исключительно качественна и надёжна!
Ответ: — Но этот предмет пришёл в негодность после недели использования!
Логическая последовательность: — К группе «Продукция компани А» относятся все вещи с признаком «изготовлен с лицензирования руководства А». Рассматриваемый предмет не лицензирован должным образом, является подделкой и, как следствие, действительно является ненастоящей продукцией компании А.
  • Тезис: — Всё золото вступает в реакцию с этим химическим реактивом.
Ответ: — Но это золотое кольцо на него никак не реагирует!
Логическая последовательность: — К группе «Золотые кольца» относятся все кольца с признаком «проявляет химические свойства золота». Вы правильно сомневаетесь — раз это кольцо не вступает в реакцию с реактивом, очень вероятно, что оно фальшивое!
  • Тезис: — Все люди, сосланные в Австралию, являются преступниками, которым не место в Англии!
Ответ: — Но этот житель Нового Южного Уэллса ничего плохого не совершал!
Логическая последовательность: — К группе «Сосланные преступники» относятся все люди с признаком «осуждён и насильно выслан в Австралию». Рассматриваемый человек приехал в Австралию добровольно и, как следствие, действительно не является сосланным преступником.
  • Тезис: — Все современные машины в нашем автопарке откалиброваны по последнему слову техники! Любая из них разгоняется до ста километров в час за две секунды!
Ответ: — Но этот автомобиль не может разогнаться даже до шестидесяти!
Логическая последовательность: — К группе «Современные автомобили» относятся все автомобили с признаком «выпущен недавно». Вы сидите в «Форде» модели «Т» 1908 года выпуска, который, очевидно, не является современным автомобилем даже с натяжкой.

См. также

  • Двойные стандарты
  • Подмена понятий
  • Выборка с исключением нежелательных результатов

Примечания

  1. Хотя трактовка анекдота допускает и тот вариант, что лейтенант не считает себя обязанным смеяться над шутками полковника; здесь подразумевается следующая версия, иллюстрирующая логическую ошибку в рассуждениях лейтенанта: «Анекдот рассказывают служащим в этой части» — «Я не из этой части» — «Я смеяться не вправе».
  2. Следует отметить, что факт неверия упомянутых персоналий в божеств вовсе не препятствует им также быть мракобесами. Конкретно это означает, что соответствие рассматриваемых персоналий определению группы «Атеисты» вовсе не исключает соответствия их определению группы «Мракобесы»; в противном случае это было бы ложной дилеммой.
  3. Аналогично предыдущему случаю, соответствие рассматриваемого персонажа определению группы «Разбойники» вовсе не исключает соответствие его определению группы «Герои».

Логическая ошибка

Нет настоящего шотландца или к чистоте, является неформальной ошибкой, в которой пытаются защитить универсальное обобщение от контрпримеров, изменив определение в ad hoc способ исключить контрпример. Вместо того, чтобы отрицать контрпример или отклонять исходное утверждение, это заблуждение изменяет предмет утверждения, чтобы исключить конкретный случай или другие подобные ему с помощью риторики, без ссылки на какое-либо новое конкретное объективное правило или критерий: «нет настоящий шотландец поступил бы так »; т.е. те, кто выполняет это действие, не являются частью нашей группы, и поэтому критика этого действия не является критикой группы.

Содержание

  • 1 Примеры
  • 2 Происхождение
  • 3 Необоснованное использование
  • 4 См. Также
  • 5 Ссылки

Примеры

Профессор философии Брэдли Дауден объясняет это заблуждение как «специальное спасение» опровергнутой попытки обобщения. Ниже приводится упрощенная версия заблуждения:

Человек A: «Ни один шотландец не кладет сахар в свою кашу».. Человек B: «Но мой дядя Ангус — шотландец, и он кладет сахар в свою кашу».. Человек A: «Но ни один настоящий шотландец не кладет сахар в свою кашу».

Эссеист Дэвид П. Гольдман, писавший под своим псевдонимом «Шпенглер», сравнил различие между «зрелыми» демократиями, которые никогда не начинают войны, и «развивающимися демократиями», которые может начать их с заблуждения «не настоящий шотландец». Шпенглер утверждает, что политологи пытались спасти «академическую догму США» о том, что демократии никогда не начинают войн против других демократий, от контрпримеров, объявив любую демократию, которая действительно начинает войну против другой демократии, несовершенной, тем самым утверждая, что никакая истинная демократия не начинает война против единомышленников-демократов.

Происхождение

Описание заблуждения в этой форме приписывается британскому философу Энтони Флю, поскольку этот термин впервые появился в книге Флю 1971 г. Введение в западную философию. В своей книге «Размышляя о мышлении» 1975 года он писал:

Представьте себе, какой-то шотландский шовинист устроился однажды воскресным утром со своим обычным экземпляром «Новостей мира». Он читает статью под заголовком «Sidcup Sex Maniac снова наносит удар». Наш читатель, как он самоуверенно ожидал, приятно шокирован: «Ни один шотландец не сделал бы такого!» Но уже в следующее воскресенье он находит в том же любимом источнике отчет о еще более скандальных делах Ангуса МакСпоррана в Абердине. Это явно представляет собой контрпример, который окончательно фальсифицирует первоначально выдвинутое универсальное положение. («Фальсифицирует» здесь, конечно, просто противоположно «проверяет»; и поэтому оно означает «показывает, что это ложь».) Допуская, что это действительно такой контрпример, он должен отказаться; возможно, отступив к более слабому утверждению о большинстве или некоторых. Но даже воображаемый шотландец, как и все мы, человек; и никто из нас не всегда делает то, что должен делать. Так что на самом деле он говорит: «Ни один настоящий шотландец на такое не поступил бы!»

И даже раньше, в «Боге и философии», в 1966 г.;

Утверждение Беркли-Ньюмана могло быть защищено только путем обращения к «Нет». — Истинно-шотландский ход, и, как следствие, кастрация диссертации. (В этом неблагородном поступке дерзкое обобщение, вроде того, что шотландцы не кладут сахар в свою кашу, столкнувшись с фальсификацией фактов, превращается, пока вы ждете, в бессильную тавтологию: если мнимые шотландцы кладут сахар в свою кашу, то этого уже достаточно чтобы доказать, что они не настоящие шотландцы.)

— Энтони Флю

Необоснованное употребление

Фраза «Нет настоящего шотландца» не всегда ошибочна: она зависит от синтаксического контекста термина «истинный» вставлено во фразу «не шотландец».

См. также

  • Специальная гипотеза
  • Напрашивается вопрос
  • Эпистемическая приверженность
  • Эквокация
  • Список заблуждений
  • Загруженный язык
  • Перемещение ворот
  • Убедительное определение
  • Реификация (заблуждение)
  • Республиканец только по имени
  • Особые просьбы
  • Тавтология (язык)
  • Истинный полюс

Ссылки

Ненастоящий шотландец

«Ни один истинный шотландец» (иначе «Ненастоящий шотландец») — логическая уловка, попытка в определённой ситуации сохранить в силе необоснованное утверждение.

Когда встречается контрпример, опровергающий универсальное заявление, то вместо опровержения контрпримера или отказа от исходного универсального заявления, эта логическая уловка изменяет субъект утверждения таким образом, чтобы исключить этот специфический случай или другие подобные с помощью риторики, без ссылок на какие-либо объективные правила.

Этот термин был выдвинут философом Энтони Флю в своей книге 1975 года издания «Thinking About Thinking: Do I sincerely want to be right?» («Размышление о размышлении: Искренне ли я хочу быть правым?»).

Ниже приведена цитата из книги:

«Представьте себе Хамиша Макдональда, обычного шотландца, сидящего со своей газетой «Глазго Морнинг Геральд» и читающего статью про то, как «Брайтонский сексуальный маньяк опять нападает».

Хамиш шокирован и провозглашает: «Ни один шотландец не сделал бы ничего подобного». На следующий день он опять читает свою «Глазго Морнинг Геральд» и на этот раз натыкается на статью про какого-то мужика из Абердина, по сравнению с жестокостью которого брайтонский маньяк кажется просто джентльменом.

Этот факт показывает, что Хамиш ошибался, но собирается ли он признать это? Не похоже. В этот раз он говорит: «Ни один истинный шотландец не сделал бы ничего подобного».

Упрощённо это можно передать в примере небольшого диалога:

Девушка: Все шотландцы обожают хаггис.
Её собеседник: Мой дядя шотландец, но он не любит хаггис!
Девушка: Ну, вообще-то, все истинные шотландцы любят хаггис.

Когда выражение «Все А являются Б» интерпретируется таким образом, чтобы исключить тех А, которые не Б, то это является формой искажения сути вопроса. Результат зависит от того, как будут определены «истинные А». 

Такие заявления верны лишь в том случае, когда имеется чётко установленное определение того, что необходимо для причастия к группе, и оно явно нарушено (к примеру, «ни один честный человек не может так нагло врать»).

В религиозных спорах количество обращений к данной логической уловке особенно велико. Религиозные апологеты с завидным постоянством пытаются использовать эту ошибку для отделения себя от более экстремистских движений, хотя это не мешает таким движениям быть религиозными.

Умеренные мусульманские лидеры, к примеру, хорошо известны своими заявлениями о том, что мусульманские экстремисты «неистинные мусульмане», приводя в довод, что ислам — это религия мира.

Аналогично умеренные христиане, каковые находятся, например, в Европе, иногда оказываются ошеломлёнными действиями своих американских коллег, вследствие чего провозглашают их «неистинными христианами», несмотря на то, что они верят в одного и того же Бога и черпают сведения из одной и той же книги. Современные язычники также постоянно используют эту ошибку и, возможно, даже чаще, чем адепты других религий, так как у них не существует универсально принятых норм.

Кроме того, иногда данную ошибку допускают и атеисты, заявляя, например, что «настоящие атеисты» не верят в призраков или НЛО, в то время как неверие в эти явления не имеет никакого отношения к атеизму (хотя оно также может быть основано на рационализме и анализе наблюдаемых доказательств).

Карикатура на шотландских солдат, 1815 год

«И́стинный шотла́ндец» (англ. True Scotsman) — сатирическое выражение, используемое в Шотландии по отношению к мужчинам, носящим килт без нижнего белья[1]. Хотя традиция носить килт без нижнего белья возникла в армии, она вошла в шотландский фольклор как выражение легкомысленного отношения к обычаям или даже как проявление дерзости.[2]

Происхождение

Обычай носить килты без нижнего белья возник, когда они стали частью шотландской военной формы, что привело к появлению в английском языке таких эвфемизмов, как «go regimental» (ходить по-полковому) и «military practice» (военная практика), обозначающих ношение килта без нижнего белья[2][3]. На западном фронте во время Первой мировой войны некоторые старшие сержанты привязывали зеркало к концу клюшки для гольфа или прогулочной трости для проверки килтов перед парадом. В 1950-х солдат в килтах на параде должен был проверять старший сержант с помощью зеркала, расположенного на полу казармы[3]. В 1997 году солдаты батальона королевского полка Шотландии «Чёрная стража (англ.)» оказались в центре внимания прессы из-за ветреной погоды во время военной церемонии в Гонконге[2].

Однако исполнители традиционного шотландского танца хайланд и участники «Игр горцев» обязаны одеваться скромно и прилично в соответствии с правилами этих соревнований. В конкурсах по танцу хайланд и внеконкурсных выступлениях правилами официального совета Шотландии по танцам хайланд (Scottish Official Board of Highland Dancing — SOBHD) установлены ограничения относительно нижнего белья: «Под килт следует надевать тёмное нижнее бельё, но никак не белое».[4]. От участников «Игр горцев» также требуется носить какие-нибудь шорты во время соревнований.

Проверки килта

Термин «истинный шотландец» чаще всего используется в связи с проверкой килта, которая иногда происходит следующим образом:[5][6]

Носителя килта спрашивают, является ли он «истинным шотландцем». Он отвечает положительно или отрицательно. В случае положительного ответа может быть запрошено доказательство, которое может отличаться в зависимости от личности и ситуации. В случае отрицательного ответа у него может быть конфисковано нижнее бельё.

Джени Бриден (Jennie Breeden), автор веб-комикса «Дьявольские трусики (англ.)», регулярно использует вентилятор для проверок килта, которые она организует в комических целях.[7][8]

Учитывая популярность килтов среди поклонников фэнтези и участников фестивалей Ренессанса (англ.), проверки килта широко распространены на костюмированных мероприятиях[9][10]. Эти проверки имеют определённый ритуал, так как проведение проверки килта без разрешения может быть расценено как сексуальное насилие или домогательство[11].

В культуре

  • Нешотландцев и тех, кто не знаком с проверкой килтов для определения «истинного шотландца», эта традиция может поставить в затруднительное положение и делает их незащищёнными перед инсинуациями и выражениями с двойным смыслом (англ.), поскольку невинный вопрос может внезапно изменить отношение к вопрошающему. Так, на вопрос «Надето ли что-нибудь под килт?» могут быть, например, такие ответы: «Нет, ничего не надето, всё в отличном рабочем состоянии!» (здесь обыгрывается английский глагол «to wear», означающий «носить» или «быть изношенным»), или «Да, носки, ботинки и тальковая присыпка», или «Да, носки, ботинки и два оттенка губной помады». Футболки с шуточными надписями «инспектор килтов» и «официальный инспектор килтов» можно купить в шотландских магазинах для туристов и в интернет-магазинах.
  • Сюжет шестнадцатого фильма малобюджетного комедийного сериала Carry On (англ.), Carry On… Up the Khyber (англ.), вращается вокруг происшествий в вымышленном шотландском полку, последовавших после открытия того факта, что солдаты не являются «истинными шотландцами».
  • В комедийном сериале «Летающий цирк Монти Пайтона», «Идеальная лунная выставка»[12], одним из наиболее популярных аттракционов на выставке был экспонат «Шотландец с клетчатыми штанами» от компании «Природный газ». Его играл Джон Клиз (John Cleese) в одежде исполнителя танца хайланд, который торжественно стоял на пьедестале, в то время как перед ним проходила череда старушек, смотревших ему под килт.
  • В фильме 1949 года The Hasty Heart (англ.) американец, которого играл Рональд Рейган, отказывается верить, что под килтом ничего не носят, и в фильме есть несколько сцен, когда солдаты пытаются заглянуть под килт героя Ричарда Тодда. В конце концов, кто-то смотрит под килт и все начинают смеяться, так как, по-видимому, Тодд действительно ничего не носил.
  • В фильме «Храброе сердце» в эпизоде битвы шотландские воины армии Уильяма Уоллеса в знак презрения к англичанам дружно задирают килты и поворачиваются к врагу задом.
  • В мультсериале «Симпсоны» присутствует персонаж садовник Вилли (Willy, the gardener). Будучи шотландцем, он на торжества надевает шотландский килт, который имеет обыкновение задираться (например, из-за ветра), что нисколько не смущает самого Вилли.

Примечания

  1. http://www.neil-simpson.com/books.htm «He was singing on stage in Scotland and inadvertently proving he was a true Scotsman with nothing on underneath his kilt». Neil Simpson, excerpt from Lorraine Kelly: The Biography: The True Story of Lorraine Kelly, TV’s Best Loved Presenter, May 31, 2007, Accessed May 12, 2008
  2. 1 2 3 Royle, Trevor. When a blue moon has more to do with the wind-chill factor, The Sunday Herald (January 14, 2001).
  3. 1 2 Scots tradition hit by cover-up ruling, London: The Times (August 2, 2004). Проверено 12 мая 2008.
  4. Dress code (PDF). Scottish Official Board of Highland Dancing. Архивировано из первоисточника 31 августа 2012. Проверено 13 мая 2008.
  5. Hugo Rifkind. Nice bit of skirts, lads, London: The Times (December 3, 2002). Проверено 12 мая 2008.
  6. Dying Garry weds his bride Katie Campling, The Huddersfield Daily Examiner (February 11, 2008). Проверено 12 мая 2008.
  7. Kilt Blowing with the Devil’s Panties Happysin — YouTube
  8. interview: jennie breeden on ‘the devil’s panties’ (it’s not satanic porn!) | mindpollution.org
  9. How to assemble your OWN kilt-lifting kit. Архивировано из первоисточника 31 августа 2012. Проверено 15 мая 2008.
  10. Have you ever given or received a kilt check?. Ren fair Quiz. Архивировано из первоисточника 31 августа 2012. Проверено 15 мая 2008.
  11. All kilt wearers have experience of being attacked by wild females desperate to know what’s underneath.. The Sunday Post (7th Mar 2004). Архивировано из первоисточника 31 августа 2012.
  12. Летающий цирк Монти Пайтона, эпизод 37, серия 3

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Настенный котел bosch ошибка s 4
  • Настольные электронные часы спешат как исправить
  • Наушники управляют телефоном как исправить
  • Настенный котел baxi ошибка е03
  • Настенный котел электролюкс коды ошибок