Нет права на ошибку на английском

Перевод контекст "нет права на ошибку" c русский на английский от Reverso Context: На этот раз нет права на ошибку.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «нет права на ошибку» на английский

no margin for error

cannot make a mistake

there is no room for error

no longer has the right to make mistakes

do not have the right to make a mistake

there’s no room for error

there is no room for mistakes

has no right to make a mistake


На этот раз нет права на ошибку.


В соло-восхождениях нет права на ошибку.


Теперь я выступаю с очень опытными и талантливыми гонщиками, и у меня нет права на ошибку.


У нас нет права на ошибку здесь.


У вас нет права на ошибку.


У вас нет права на ошибку.


У меня нет права на ошибку.


У нас нет права на ошибку.


С планом такого масштаба — нет права на ошибку.


В этом деле нет права на ошибку.


У нас нет права на ошибку.


Именно поэтому у вас нет права на ошибку.


В современных условиях рынка нет права на ошибку.


Это очень ответственный этап, здесь нет права на ошибку.


У нас нет права на ошибку или поступать как-то по-другому.


У нас нет права на ошибку.


Элизабет понимает, что у неё нет права на ошибку и необходимо тщательно взвешивать каждый свой шаг.


В ней нет права на ошибку, нельзя болеть, и для него нет плохой погоды.


Плюс, у нас с тобой сейчас нет права на ошибку.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 123. Точных совпадений: 123. Затраченное время: 106 мс

И запомните, у нас больше нет права на ошибку! Шеф уже ждёт меня в Париже, я должен быть там завтра. I’ve wired the chief in Paris that I’ll be with him tomorrow. Но если мы хотим его вернуть, мы должны захватить его в момент точной интерфазы, или он погибнет. У нас нет права на ошибку. However, if we are to recover him, we must catch him at the precise moment during the next interphase or he will die, and there can be no margin for error. У нас нет права на ошибку. The campaign is not allowed to fail Но равновесие страха — это очень хрупкое равновесие, где практически нет права на ошибку. But the balance of terror is a delicate balance with very little margin for miscalculation. Это всего лишь подозрение, а у нас нет права на ошибку. No doubt about it. У нас нет права на ошибку! We won’t fail this time! И, поверь мне, у тебя нет права на ошибку. And trust me, you got no room for error. У нас нет права на ошибку. No mistakes this time. У вас нет права на ошибку. Точно следуйте моим указаниям. There can be no margin of error, so you must follow my every direction. Джек, у нас нет права на ошибку. Jack, we have got to get this part right. У нас нет права на ошибку. Failure is not an option. И у нас нет права на ошибку. And there’s no room for error now. У меня нет права на ошибку. I can’t afford to make mistakes. У нас нет права на ошибку. There is no more room for error. У нас нет права на ошибку. We don’t have the privilege of mistakes. Она должна была родить еще вчера, так что у нас нет права на ошибку. She was due yesterday, so we’re not taking any chances. Если мы воюем против Визитёров, если мы наносим удар, у нас нет права на ошибку. If we wage war against the v’s, if we strike preemptively, there is zero margin of error for us. Zero. Нет права на ошибку, отметила. No margin for error, noted. Я понимаю, может показаться мошенничеством знать какие карты сданы вашему противнику. Но у нас нет права на ошибку. Только не сейчас только не тогда, когда мы так близки к тому, чтобы поставить Метрополис на колени и получить наконец то, что мы все заслуживаем. Now, I know it might feel like cheating to know what cards the other side is holding, but we can ill afford to lose, not now, not when we are this close to bringing Metropolis to its knees С планом такого масштаба — нет права на ошибку. With a plan of this magnitude, there is no margin for error. У вас нет права на ошибку, мистер Лоу. You will not fail me in this, Mr. Lowe. В этом деле нет права на ошибку . There is no margin for error on this one. У нас нет права на ошибку. Failure is not an option here. У нас нет права на ошибку. We can’t afford for anything to go wrong. Здесь нет права на ошибку. There is no room for error, Bishop. Я на перепутье, и у меня нет права на ошибку. I’m at a crossroads where I can’t mess up. У нас нет права на ошибку здесь. There’s no margin for error here. И помните, у нас нет права на ошибку. And remember, failure is not an option. У нас нет права на ошибку! Failure is not an option. У нас нет права на ошибку. There’s no margin for error here.

права на ошибку — перевод на английский

Но если мы хотим его вернуть, мы должны захватить его в момент точной интерфазы, или он погибнет. У нас нет права на ошибку.

However, if we are to recover him, we must catch him at the precise moment during the next interphase or he will die, and there can be no margin for error.

Там не будет права на ошибку.

There would be no margin for error.

Это оставляет право на ошибку.

That leaves a margin for error.

Нет права на ошибку, отметила.

No margin for error, noted.

В соло-восхождениях нет права на ошибку.

In solo ascents no margin for error.

Показать ещё примеры для «margin for error»…

Послушай, у нас нет права на ошибки.

Look, we got zero room for error here.

И, поверь мне, у тебя нет права на ошибку.

And trust me, you got no room for error.

И у нас нет права на ошибку.

And there’s no room for error now.

За нами сейчас следит много глаз, мы не имеем права на ошибку.

We’ve got a lot of eyes on us right now, not a lot of room for error.

У вас нет права на ошибку.

You can leave no room for error.

Показать ещё примеры для «room for error»…

У нас нет права на ошибку.

Failure is not an option.

И помните, у нас нет права на ошибку.

And remember, failure is not an option.

У нас нет права на ошибку!

Failure is not an option.

Майя выросла в доме, где не дают права на ошибку.

Maya grew up in a house ere failure isn’t an option.

У нас нет права на ошибку.

Failure is not an option here.

— Хорошо. И, Инглиш, мы не имеем права на ошибку, сегодня мы не имеем на нее права…

— And, English, we can’t afford any mistakes.

У нас нет права на ошибку.

We can’t afford any mistakes.

Я же сказал, что права на ошибку не было.

I told уou we couldn’t afford anу mistakes on this one.

— Мы не имеем права на ошибки.

We cannot afford mistakes.

У нас нет права на ошибку.

We can’t afford another mistake.

Отправить комментарий

Нет права на ошибку перевод - Нет права на ошибку английский как сказать

  • Текст
  • Веб-страница

Нет права на ошибку

0/5000

Результаты (английский) 1: [копия]

Скопировано!

There is no margin for error

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (английский) 2:[копия]

Скопировано!

No room for error

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (английский) 3:[копия]

Скопировано!

there is no margin for error

переводится, пожалуйста, подождите..

Другие языки

  • English
  • Français
  • Deutsch
  • 中文(简体)
  • 中文(繁体)
  • 日本語
  • 한국어
  • Español
  • Português
  • Русский
  • Italiano
  • Nederlands
  • Ελληνικά
  • العربية
  • Polski
  • Català
  • ภาษาไทย
  • Svenska
  • Dansk
  • Suomi
  • Indonesia
  • Tiếng Việt
  • Melayu
  • Norsk
  • Čeština
  • فارسی

Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

  • Я пошел к себе в комнату,чтобы никто мен
  • Grow
  • Surrounded by lovely scenery
  • стихи тебя понравилось
  • The above listed responsibilities and du
  • Рекс
  • platā saite
  • Мы предлагает хороший товар за отличную
  • wipe data/factory reset
  • Who’s he
  • wipe data/factory reset
  • Who’s he
  • lts roof are red and its doors are brown
  • filtra
  • катаральный бронхит
  • я хотел бы работа школьным учителем, но
  • особое внимание уделяет она
  • it can telk
  • this isn’t you bedthis isn’t your bed
  • Soo was up there
  • В ближайшее время я хотел дочитать книгу
  • caput costae
  • est vita mea, mea libertas
  • That is their house.

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

без права на ошибку

  • 1
    Без права на ошибку

    Универсальный русско-английский словарь > Без права на ошибку

См. также в других словарях:

  • Без права на ошибку — Название кинофильма (1975), снятого режиссером Алексеем Файнцим мером по сценарию Владимира Иовича Кузнецова (р. 1924). Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.: «Локид Пресс». Вадим Серов. 2003 …   Словарь крылатых слов и выражений

  • БЕЗ ПРАВА НА ОШИБКУ — «БЕЗ ПРАВА НА ОШИБКУ», СССР, Мосфильм, 1975, цв., 87 мин. Психологический детектив. Молодой рабочий обвиняется в умышленном убийстве. Вопреки уликам и свидетельским показаниям, обвиняемый категорически отрицает свою причастность к преступлению. В …   Энциклопедия кино

  • Без права на ошибку (фильм — Без права на ошибку (фильм, 1975) Без права на ошибку Жанр Детектив Режиссёр Александр Ф …   Википедия

  • Без права на ошибку (фильм) — Без права на ошибку (фильм, 1975)  фильм 1975 года, режиссёр Александр Файнциммер Без права на ошибку (фильм, 2007)  фильм 2007 года, режиссёр Борис Щербаков (известен также под названием Сапёры) Без права на ошибку (фильм, 2010) фильм… …   Википедия

  • Без права на ошибку (фильм, 1975) — Другие фильмы с таким же или схожим названием: см. Без права на ошибку (фильм). Без права на ошибку …   Википедия

  • Без права на ошибку — …   Википедия

  • Нарушение права граждан на ознакомление со списком избирателей, участников референдума — ответственность за совершение которого установлена ст. 40 1 КоАП РСФСР в виде штрафа в размере от десяти до пятнадцати минимальных размеров оплаты труда. Данное административное правонарушение может быть совершено в форме следующих деяний: 1. ; 2 …   Российское избирательное право: словарь-справочник

  • Борис Щербаков — Борис Васильевич Щербаков родился 11 декабря 1949 года в Ленинграде (Санкт Петербург). Окончив школу, поступил на режиссерский факультет Института культуры имени Крупской в Ленинграде. Незадолго до окончания первого курса, узнав, что в Москве… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • МЕРЗЛИКИН Николай Николаевич — (16 апреля 1945, село Сартынья, Тюменская область 3 января 2007), российский актер, заслуженный артист РСФСР (1983); окончил ГИТИС (1969), с 1971 актер Театра студии киноактера в Москве. 1965 РАНО УТРОМ 1966 ЧЕЛОВЕК, КОТОРОГО Я ЛЮБЛЮ 1967 ЗОСЯ… …   Энциклопедия кино

  • ФАЙНЦИММЕР Александр Михайлович — (31 декабря 1905, Екатеринослав (ныне Днепропетровск) 21 марта 1982), режиссер, сценарист. Заслуженный деятель искусств БССР (1934); Заслуженный деятель искусств Латвийской ССР (1954); Лауреат Государственных премий СССР (1950 «Константин… …   Энциклопедия кино

  • Список фильмов СССР и СНГ на Б —   Это служебный список статей, созданный для координации работ по развитию темы.   Данное предупреждение не ус …   Википедия

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Нет интернета днс сервер не отвечает как исправить
  • Нет изображения на телевизоре триколор тв ошибка 0 как исправить
  • Нет изображения на телевизоре самсунг как исправить
  • Нет значения у величины кумир ошибка выполнения
  • Нет звука уведомления ватсап как исправить