Одержать поражение лексическая ошибка как правильно

Стремительно ползём: что вы знаете о лексической несочетаемости? Если вы предпринимаете меры, уделяете значение и улучшаете свой уровень, вам стоит

Стремительно ползём: что вы знаете о лексической несочетаемости?

Если вы предпринимаете меры, уделяете значение и улучшаете свой уровень, вам стоит прочитать эту статью и избавиться наконец от речевых ошибок.

Лучший юмористический канал: анекдоты, приколы, юмор и куча ржачных видео

Посмотрите, пожалуйста, ролик и постарайтесь ответить на вопрос: что объединяет эти фрагменты?

Да, действительно, мы снова столкнулись с довольно распространенной речевой ошибкой — нарушением лексической сочетаемости слов.

Предпринять меры. Что не так с этим словосочетанием? Почему нельзя так говорить? Ведь мы же поняли суть зашифрованной в нем информации. Оказывается, этого недостаточно, чтобы считаться речевым явлением, не выходящим за границы языковой нормы. Мы же не должны переходить пешеходный переход во время красного сигнала светофора только потому, что в поле зрения нет ни одного автомобиля. В языке тоже есть свои чётко обозначенные нормы, которые не уступают по своей строгости правилам дорожного движения.

Слово предпринять сочетается со словами шаги, попытки. А слово меры требует постановки рядом глагола принять.

Предпринять шаги, принять меры — только в таких вариантах сочетание двух слов не противоречит нормам русского языка. В противном случае мы имеем дело с речевой ошибкой.

Лексическая сочетаемость — это способность слова употребляться вместе с другим словом в речевом отрезке. Давайте вместе познакомимся с этим языковым явлением поближе, а в конце вас, как обычно, ждёт тест на внимательность.

С первого взгляда может показаться, что закрепление той или иной нормы лексической сочетаемости происходит стихийно и не имеет логического объяснения. Особенно это касается синонимичных слов, как в нашем примере. На самом же деле этот единичный пример подтверждает очень интересную и важную мысль о том, что язык — это живая материя.

Читайте также :

Живёт себе слово в абстрактном языковом поле, а потом мы его вставляем в контекст, и с ним происходят удивительные метаморфозы: оно оживает и начинает проявлять свой характер и индивидуальные черты поведения, как любое живое существо.

Мы не зря сгруппировали ролики с ошибками по сходной тематике. Непростые взаимоотношения людей и животных, описанные в новостных текстах, вполне созвучны проблемам лексической сочетаемости некоторых слов в языковом потоке.

Ну не хотят некоторые слова стоять рядом в словосочетании или предложении, и ничего мы с ними не поделаем — язык учёл их пожелания и закрепил это как норму.

Потрясающе, правда? Вот и вынуждены мы все стараться учитывать эти «капризы», чтоб не прослыть невеждами.

Приведём примеры наиболее часто встречающихся ошибок:

играть значение, уделять значение иметь значение, уделять внимание
не имеет роли не играет роли
постигать навыки приобретать навыки
повысить кругозор расширить кругозор
поднять тост произнести тост, поднять бокал за…
дать поддержку оказать поддержку
одержать первенство одержать победу, завоевать первенство
пристально слушать внимательно слушать
быть в поле внимания быть в поле зрения
стремительно ползёт вверх/вниз стремительно поднимается/опускается
дешёвые цены низкие цены
оплатить штраф заплатить, выплатить штраф
повышение имиджа повышение престижа, формирование положительного имиджа
повысить выпуск продукции увеличить выпуск продукции
улучшить уровень благосостояния повысить уровень благосостояния
рост экономики рост экономических показателей
оказать заботу проявить заботу
улучшился уровень обслуживания улучшилось качество обслуживания
одержать поражение потерпеть поражение
приобрести уважение заслужить уважение
глубокая весна поздняя весна
оказать впечатление произвести впечатление

Откуда мы узнаем о способности слова к сочетаемости? В науке это называется валентность (от лат. valentia — сила, способность). Слово «карие», например, может сочетаться только с существительным «глаза», а «закадычным» может быть только друг.

Например, мы говорим: стадо коров, табун лошадей, отара овец, стая волков, караван верблюдов. Это слова с низкой валентностью. Почему можно сказать «глубокая осень», а вот «глубокая весна» — это уже ошибка? Причины уходят корнями в далёкое прошлое.

Вся информация о валентности, помимо лексического значения, заложена в каждом слове изначально. Фактически каждое слово в языке имеет свой запрограммированный индивидуальный код лексической сочетаемости. У одних слов способность к сочетаемости высокая, а у других — минимальная.

Носители языка считывают эту информацию интуитивно. Возраст и уровень речевой культуры всё дальше отдаляют нас от лексических ошибок. Это нарабатывается годами, именно поэтому работники СМИ должны пристально следить за своей речью, так как они в ответе за формирование и закрепление речевых норм у своих слушателей и зрителей.

В школьных сочинениях порой можно встретить такие «перлы»:

  • Катерина, женившись на Тихоне, стала несчастной девушкой.
  • Бородинская битва вскрыла то лучшее, что было в князе Андрее.
  • Из глаз Сони беззвучно текли слезы.
  • Уж топтался на одном месте: он не мог взлететь.
  • Любимые герои Толстого далеко не идеальны, они впадают в свои кризисы…

Кстати, нарушение лексической сочетаемости — это бич не только детей. Эта лингвистическая тонкость является буквально проклятьем для тех, кто изучает иностранные языки. Представляете, сколько должно пройти времени, чтобы иностранцу научиться тому, что проезд можно оплатить, а штраф — нет? Штраф можно уплатить.

Здесь мы столкнулись с паронимами. О них есть смысл подробно поговорить в следующей статье.

Если вы хотите наглядно увидеть, как иностранные студенты буквально тонут в лексических ошибках при написании сочинений и изложений на русском языке, советуем почитать работы ставшего уже по-настоящему легендарным вьетнамского студента Ли Вон Яна.

Нарушение лексической сочетаемости нередко объясняется объединением (контаминацией) похожих словосочетаний. Вот часто встречаемые пары:

  • удовлетворять требования — отвечать потребностям
  • беседа проведена — лекция прочитана
  • возместить ущерб — взыскать деньги, штраф
  • принять меры — предпринять шаги
  • повысить уровень — улучшить качество
  • приобрести известность — заслужить уважение
  • играть роль — иметь значение

Бывают ли случаи, когда семантическая или лексическая сочетаемость оправдана? Конечно. Любое исключение из правил в руках истинного мастера слова превращается в настоящую жемчужину. Оцените сами.

В романе «Золотой телёнок» авторы придумали чудесное выражение «резиновая мысль» для описания изобретения чиновника Полыхаева:

А в романе «12 стульев» Илья Ильф и Евгений Петров употребляют дивное по своей образности выражение «табунчик девушек»:

Лексическая сочетаемость слов играет особо важную роль в художественной речи. Как в прозаической, так и в поэтической. Изучая черновики рукописей, можно в этом убедиться наглядно. В 1961 году «Моснаучфильм» снял потрясающую документальную ленту под названием «Рукописи Пушкина». В ней наглядно продемонстрировано, как поэт при создании поэмы «Медный всадник» подбирал каждое слово.

Этот чёрно-белый фильм без какой-либо сложной анимации и спецэффектов позволяет буквально следить за рукой Александра Сергеевича. Именно при таком скрупулезном анализе становится очевидным, насколько важна лексическая сочетаемость слов в контексте художественного творчества.

Большие мастера художественного слова в состоянии расширить привычные границы сочетаемости, но работа эта поистине ювелирная, иначе есть большой риск скатиться до банальной речевой ошибки. Надо быть настоящим профессионалом, чтобы подобные эксперименты порождали яркие метафоры, неожиданные образы и выражали необходимую экспрессию.

В конце разговора по традиции проверим себя с помощью теста на внимательность и речевую грамотность. Посмотрите видео и попробуйте найти ошибки:

Если количество правильных ответов стремительно ползёт вверх увеличивается, значит, будем и дальше повышать расширять кругозор и говорить предметно о речевых ошибках.

Одержать поражение лексическая ошибка как правильно

Задание 20. Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, заменив неверно употреблённое слово. Запишите подобранное слово, соблюдая нормы современного русского литературного языка.

В конце XVII столетия сторонники царевны Софии одержали поражение в битве с войсками молодого преобразователя России Петра Великого.

Внимательно прочитайте предложения, найдите среди словосочетаний устойчивые словосочетания и определите, в каком словосочетании использовано неподходящее по смыслу или по стилю слово.

В конце XVII столетия сторонники царевны Софии одержали поражение в битве с войсками молодого преобразователя России Петра Великого.

Нет словосочетания «одержали поражение», правильно: потерпели поражение.

Задача №6 по русскому языку

Формулировка задания 6 возможна в двух вариантах: исключение слова или его замена.

1) Исключение. Из демоверсии ЕГЭ 2019 г.:

Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

В этом пейзаже не было ни одной кричащей краски, ни одной острой черты в рельефе, но его скупые озёрца, наполненные тёмной и спокойной водой, кажется, выражали главную суть воды больше, чем все моря и океаны.

В данном предложение необходимо исключить слово «главную», так как оборот речи «главная суть» является плеоназмом. «Суть — самое главное, существенное в ком-л., чем-л.; сущность, основа» (словарь Ожегова).

«Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, заменив неверно употребленное слово. Запишите подобранное слово, соблюдая нормы современного русского литературного языка.

В конце XVII столетия сторонники царевны Софии одержали поражение в битве с войсками молодого преобразователя России Петра Великого.

Здесь нарушение лексической сочетаемости. Одержать можно победу, а потерпеть поражение.

Для успешного выполнения задания необходимо:

• понимать лексическое значение слова и употреблять его в соответствии с данным значением;
• учитывать особенности сочетаемости слов;
• правильно употреблять синонимы, антонимы и омонимы;
• избегать речевой избыточности;
• не допускать речевой недостаточности;
• учитывать сферу употребления лексики и стилистическую окраску.

1) Найди смысловое (семантическое) противоречие (сигнал ошибки)
2) Распознай ошибку, укажи ее вид (не смешивать со средствами выразительности)
3) Если это ошибка, исправь ее.

источники:

http://self-edu.ru/ege2018_rus_36.php?id=30_20

http://4ege.ru/russkiy/59449-zadacha-6-po-russkomu-yazyku.html

Вам приходилось когда-нибудь видеть фиолетовый апельсин? А кожаные очки? Вы, не задумываясь, отвечаете: «Нет, конечно». Но, может быть, вы слышали, как кричат шепотом? Или наблюдали, как спят бегом? «Такого не бывает!» — улыбнется читатель…

Действительно, такого не бывает и быть не может: это мы для эксперимента соединили слова, обозначающие несовместимые понятия. И если, оценивая такие словосочетания, говорят «такого не бывает», значит, мы сталкиваемся с явлением семантической несочетаемости слов. Определение семантический связано со словом семантика, так называют смысловую сторону языковых единиц. Например, семантика слова апельсин указывает на то, что это сочный плод с толстой оранжевой кожурой, растущий на цитрусовом вечнозеленом дереве; так называют и само это дерево. Но ни плоды, ни деревья цитрусовых не бывают фиолетовыми, поэтому наше определение не подходит к этим существительным. «Стеклянный суп», «железные тучи», «горячая луна», «ехать пешком», «оглянуться вперед», «прислониться к ветру», «летать в море»… Да мало ли абсурдных сочетаний можно изобрести? «Такого не бывает», — скажете вы, а стилист заметит: «Вы нарушаете семантическую сочетаемость слов».

Но случается и так, что по смыслу слова как будто и подходят для выражения того или иного значения, но «не хотят» соединяться в словосочетания. Мы говорим: склонить голову и преклонить колени, но не наоборот — «преклонить голову», «склонить колени»; можно одержать победу и потерпеть поражение, но никто не скажет, что он «потерпел победу». И если вы услышите: «В этих соревнованиях спортсмен одержал поражение», — вы невольно задумаетесь: здесь какая-то ошибка, может, он все же победил, а комментатор оговорился?

Можно сказать круглый год (сутки), но не говорят «круглый час (неделя, месяц)»; бывает глубокая ночь, но не «глубокий день», возможна глубокая осень, но не «глубокая весна». Есть бархатный сезон, но не период, время, месяц. Если мы не станем считаться с традицией и будем соединять слова как нам вздумается, любой, слушая нас, вправе будет заметить: «Так не говорят», — а стилист скажет: «Вы нарушаете лексическую сочетаемость».

Ограничения лексической сочетаемости у тех или иных слов часто объясняются употреблением их в особых значениях. Например, слово круглый в своем основном значении — «такой, который напоминает форму круга, кольца, шара» — свободно соединяется со словами соответствующей предметно-тематической группы: круглый стол, круглая коробка (башня, луна); круглое окно (лицо) и т. д. Но выступая в значении «весь, целый, без перерыва (о времени)», слово круглый сочетается лишь с: существительными год, сутки, а в значении «полный, совершенный» — с такими, как невежда, глупец, дурак, отличник, сирота.

Слово глубокий, означая «такой, который имеет большую глубину, находится на большой глубине», имеет практически неограниченные возможности лексической сочетаемости (глубокое озеро, залив, река, колодец, место и т. д.), но в значении «достигший предела, полный, совершенный» сочетается с немногими существительными (глубокая осень, зима, ночь, сон, покой, тишина, молчание, старость).

В иных случаях причиной ограничения лексической сочетаемости оказывается закрепление слова за устойчивыми выражениями. Например, бархатный сезон — «осенние месяцы (сентябрь, октябрь) на юге». Это выражение имеет устойчивый характер, и мы не можем заменить слово сезон никаким другим, даже самым близким по смыслу («бархатная осень»!). Говорят язык заплетается, но нельзя сказать «заплетаются зубы (губы)», потому что это сочетание устойчивое, в нем замена слов исключена.

Правила соединения слов в речи определяет и грамматическая сочетаемость, от которой зависит возможность соединения одних частей речи с другими. Грамматическая сочетаемость допускает, например, соединение существительных с прилагательными (глубокое молчание), но «запрещает» сочетание прилагательных с числительными, притяжательных местоимений с глаголами (нельзя же сказать «большое сто», «моя твоя не понимает»).

Лексическая сочетаемость нередко вступает во взаимодействие с грамматической. Так, все переходные глаголы сочетаются с существительными в винительном падеже без предлога (читаю книгу), однако форма этого падежа часто зависит от принадлежности существительных к одушевленным или неодушевленным: у первых винительный падеж по форме совпадает с родительным (встретил друга), у вторых — с именительным (встретил поезд). При этом в особых случаях грамматическая сочетаемость помогает правильно определить значение слова: увидеть спутник (о космическом корабле) и увидеть спутника (о человеке).

Все слова с точки зрения сочетаемости можно разделить на две группы: для одних сочетаемость с другими словами, уточняющими, поясняющими их значение, обязательна (вдохнуть что? — воздух, кислород, запах; впадать куда? — в озеро, в Волгу; гордиться кем? чем? — другом, успехами; одержать что? — победу), для других — необязательна (ночь, победа, дышать, жить). Слова, имеющие необязательную сочетаемость, могут употребляться как с другими словами, так и отдельно: ночь, темная ночь, настала ночь; победа, блестящая победа, победа завоевана.

Сочетаемость слов играет особо важную роль в художественной речи. «Работа над словом и стилем, — пишет Ю. Бондарев, — трудоемка. Она тяжка вечным неудовлетворением, мучительными сомнениями в поисках единственно верного сочетания слов». Поэтому и к оценке лексической сочетаемости в художественных произведениях нельзя подходить с обычной меркой, здесь законы «притяжения» слов особые. Так, ограничения семантической сочетаемости не распространяются на переносное словоупотребление: образные выражения черные мысли, годы летят, щеки горят могут показаться бессмысленными, если их понимать в буквальном значении. Однако мы воспринимаем их как метафоры, и это не является препятствием для понимания текста.

Расширение привычных связей слов, придающее им новые оттенки значения, лежит в основе многих классических образов больших мастеров художественной речи: седой зимы угрозы (А.С. Пушкин), пузатое ореховое бюро (Н.В. Гоголь), мечтал о нем (об отце) все эти дни взасос (Ф.М. Достоевский), резиновая мысль (И. Ильф и Е. Петров). Как яркий стилистический прием используют нарушение лексической сочетаемости и современные писатели. Например: Дивизия зацепилась и больше не отступала; Очередная атака захлебнулась; Потеряли надежду смять его полк (К. Симонов). Многие подобные сочетания закрепляются в языке, становятся устойчивыми, что свидетельствует об одобрении их лингвистическим вкусом времени.

К нарушению лексической сочетаемости часто прибегают юмористы, чтобы придать речи комический оттенок: Население тиражного ковчега уснуло; Настал черед Жоржетты Тираспольских. Она вывела за собой табунчик девушек в сарафанах; яблоко с родинкой (И. Ильф и Е. Петров). Этот стилистический прием лежит в основе различных шуток: Гения признали заживо; Трудно прощать чужие недостатки, но еще труднее прощать чужие достоинства; Он был назначен директором по собственному желанию; ему обязаны своей выразительностью заглавия некоторых фильмов («Воспоминания о будущем», «Влюблен по собственному желанию», «Наедине со всеми»), газетных статей («С шуткой наперевес», «Жанр, обреченный на успех», «Белые слезы черемух»).

В поисках неожиданных образов, яркой речевой экспрессии особенно часто расширяют лексическую сочетаемость поэты. Вспомним классические строки М.Ю. Лермонтова: Порой влюбляется он страстно в свою нарядную печаль; А.А. Фета: Дохнул сентябрь. И георгины дыханьем ночи обожгло; А.А. Блока: Май жестокий с белыми ночами! Б. Пастернака: Февраль. Достать чернил и плакать! Писать о феврале навзрыд… Ценят этот стилистический прием и поэты — наши современники: Зимы последние кусочки чуть всхлипывают под ногой, и так смущенно дышат кочки незащищенностью нагой (Е. Евтушенко); Маленький лес просил подаяния снега у жадных иль нищих небес (Б. Ахмадулина). Особенно выразительны необычные сочетания слов в песнях Вл. Высоцкого: Поэты ходят пятками по лезвию ножа и режут в кровь свои босые души; К утру расстреляли притихшее горное эхо… И брызнули камни, как слезы, из раненых скал.

Нарушение лексической сочетаемости может стать досадной речевой ошибкой. «Может, и к тебе пришла бессонница, И лежишь ты, не смыкая взгляда синего», — пишет молодой поэт, забывая, что смыкают глаза, а не взгляд. «Котловина произвела на нас уютное впечатление», — рассказывает вернувшийся из турпохода юноша. Однако впечатление может быть приятным, а уголок — уютным.

Некоторым словам поистине не везет: их часто в речи употребляют в неправильных сочетаниях. Говорят: «холодный кипяток», «повысить кругозор», «справиться с указаниями», «усилить внимание». Нарушение лексической сочетаемости нередко объясняется объединением (контаминацией) похожих словосочетаний. Например, пишут: «удовлетворять современным потребностям», смешивая сочетания удовлетворять требования и отвечать потребностям; «беседа прочитана» (но прочитана лекция, проведена беседа); «завершить обязательства» (завершить план, выполнить обязательства); «уделить значение» (придавать значение, уделить внимание); «улучшить уровень» (улучшить качество, повысить уровень).

В ваших сочинениях, друзья, тоже нередки случаи нарушения лексической сочетаемости: «Долохова за его бесшабашность произвели в солдаты» (производят в офицеры, а в солдаты могут потом разжаловать). Анализируя идейное содержание драмы «Гроза», пишут: «Старое, умирающее, страстно сопротивляется новому» (вместо отчаянно сопротивляется); о пушкинской Татьяне замечают: «Она противопоказана Онегину и Ленскому» (не найдено нужное слово противопоставлена), и даже так: «Татьяна любила свою няню, седобородую старушку» (почему не просто: седую? Ведь старушки не бывают с бородой!). О новом герое советской литературы утверждают: «В какие бы безысходные положения он ни попадал, он всегда найдет выход» (автор спутал слова безвыходный и безысходный, второе сочетается с существительными горе, тоска и под.).

При употреблении слов, которые имеют предельно ограниченные возможности лексических связей, нарушение сочетаемости часто становится причиной комического звучания речи: «Учащиеся работали на своем экспериментальном участке, как самые отъявленные специалисты»; «В нашем драмкружке надвигались радостные события»; «Не будем умалчивать о вопиющих достижениях самодеятельных артистов»; «В кружок юннатов пришли ребята, удрученные опытом». Лексические ошибки в таких случаях не только наносят ущерб стилю, но и вызывают сомнение в отношении содержания таких фраз, потому что возникающие при этом ассоциации подсказывают противоположный смысл…

Внимательное отношение к слову, к особенностям лексической сочетаемости в русском языке поможет вам избежать подобных ошибок в речи, а в иных случаях — позволит использовать необычные сочетания слов для создания ярких образов или как источник юмора.

Из книги И.Б.Голуб, Д.Э.Розенталь  «Занимательная стилистика»

http://flibustahezeous3.onion/b/539431/read#t3


При подготовке к ЕГЭ по русскому языку очень важно понять алгоритм выполнения того или иного задания.
В этой статье мы покажем вам разбор заданий ЕГЭ по русскому языку на примере 5-го и 6-го заданий, объясним, как необходимо выполнять задания по лексическим нормам русского языка.

Задание 5 ЕГЭ Русский язык


В одном из приведённых ниже предложений
НЕВЕРНО
употреблено выделенное слово.

Исправьте лексическую ошибку, подобрав к выделенному слову пароним. Запишите подобранное слово.

Дата принятия ЦАРСКОГО титула Иваном Васильевичем Грозным (1497 год) нанесена на Андреевскую ленту.


Сейчас в нашей стране издаётся несколько ПОПУЛЯРНЫХ журналов для рыболовов.


Чарский прикидывался страстным охотником до лошадей, хотя никак не мог ОТЛИЧИТЬ горскую породу и арабскую.


Дарья Александровна за несколько дней вперёд обдумала, как ОДЕТЬ всех детей.


Маленькие серые уточки, смирные и ДОВЕРЧИВЫЕ, старались немного отплыть в сторону.

Разбор решения задания 5 ЕГЭ по русскому языку


Задание 5 предполагает один правильный ответ.


Для выполнения данного задания необходимо умение различать паронимы — однокоренные слова, близкие по звучанию и написанию, но отличающиеся значением.


В первом предложении ошибки нет, так как слово
царский употреблено в полном соответствии с его лексическим значением: царский (титул) – относящийся к царю, принадлежащий ему. Царский дворец, трон.


Во втором предложении ошибки нет, так как слово
популярный употреблено в соответствии с одним из его лексических значений: популярный (журнал) – пользующийся широкой известностью. Популярный артист. Популярная песня.


В третьем предложении выделенное слово употреблено неверно. Допущена лексическая ошибка в использовании паронимов
отличить и различить.

Ср.: отличить – кого (что)
от
кого (чего). Установить границу между кем-, чем-нибудь. Близнецы так похожи, что их не отличить друг от друга;

различить
– установить различие между кем-, чем-нибудь.
Различить ткани по цвету.


Одним из основных критериев разграничения данных паронимов является их сочетаемость.


В четвёртом предложении ошибки нет, так как слово
одеть употреблено в полном соответствии с его лексическим значением: одеть (детей) – кого (что) во что иличем. Покрыть кого-нибудь какой-нибудь одеждой, покрывалом. Одеть ребёнка в пальто. Одеть одеялом (укрыть).


В пятом предложении ошибки нет, так как слово
доверчивый употреблено в полном соответствии с его лексическим значением: доверчивые (уточки) – легко доверяющие, питающие ко всем доверие. Доверчивый ребёнок.


Итак, правильный ответ
различить.

NB!


В бланк ответов при замене неверно употреблённого слова вы должны записать именно пароним – слово с тем же корнем, но с другим суффиксом или приставкой, подходящее по значению, – то, которое вы подобрали самостоятельно. Специально для вас мы разработали свой словарь паронимов, который поможет вам разобраться в таких словах и запомнить их.

Задание 6 ЕГЭ Русский язык. Лексические нормы.

ФИПИ предлагает следующие две формулировки:

Вариант 1. Исключение.
Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку,
исключив лишнее слово. Выпишите это слово.


Чтобы придать внутренним интерьерам дворца должную величественность, блестящий мастер П. Гонзаго предложил эскизы плафонов, которые на ровном потолке создавали иллюзию уходящих ввысь колонн, балюстрад, карнизов и таким образом зрительно увеличивали пространство роскошных апартаментов.

Вариант 2. Замена. Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, заменив неверно употреблённое слово. Запишите подобранное слово, соблюдая нормы современного русского литературного языка.


В конце XVII столетия сторонники царевны Софии одержали поражение в битве с войсками молодого преобразователя России Петра Великого.

Разбор задания 6 ЕГЭ по русскому языку


Прочитайте задание и определите, к какому из двух типов оно относится — на исключение или замену. Задание 6 Русский язык ЕГЭ предполагает один правильный ответ.


Внимательно прочитайте предложение, приведённое в задании. Найдите в нём словосочетание, в котором, по вашему мнению, допущена речевая избыточность (если вам предлагается исключить лишнее слово).


Для выполнения этого задания необходимо знание точного значения слов, чаще всего иноязычного происхождения.


В данном предложении таких слов несколько. Однако нас будут интересовать лишь те слова, которые имеют при себе зависимые. Таких сочетаний в предложении 3:
внутренним интерьерам, эскизы плафонов, парадных апартаментов
.


Лексическая ошибка допущена в словосочетании
внутренним интерьерам, поскольку слово интерьер имеет значение
«
внутреннее пространство здания, помещения, а также его устройство, убранство»

, т. е. уже включает понятие внутренний. Следовательно, слово
внутренний в этом предложении избыточное, лишнее.


В двух других словосочетаниях речевой избыточности не возникает:


эскиз — предварительный, неоконченный рисунок, набросок и плафон – расписной или лепной потолок;


роскошный — отличающийся роскошью, богатством и апартамент – большое парадное жилое помещение.


Таким образом, правильный ответ
внутренним.


Если вы выполняете задание 6 с заменой, то вам нужно выявить речевую ошибку и заменить неверно употреблённое слово правильным.


Что подразумевается под речевой ошибкой?


Перечислим основные из них:


• неверное использование устойчивых словосочетаний и смешение слов во фразеологических оборотах:
играть роль и иметь значение играть значение, иметь роль;


• употребление слова в несвойственном ему значении:

В концерте принял участие известный оперный
магнат
;


• смешение в одном контексте слов разной стилевой и стилистической окраски:

В описании переживаний героя мы видим сплошную авторскую
болтовню

и др.


В приведённом предложении неверно использовано устойчивое сочетание
одержать поражение вместо потерпеть поражение.


Таким образом, правильный ответ
потерпели.

Как сдать ЕГЭ на высокий балл?


Ответ прост – готовиться к экзамену по нашим пособиям!


Специально для вас мы подготовили следующие книги, изучив которые вы легко справитесь с любым КИМ.

РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ТОВАРЫ

Как выполнить задание 6 в ЕГЭ (бывшее задание 20) по русскому 2019 года

В прошлом году появилось новое задание, которое вклинилось между старыми № 19 и 20. В этом году суть задания не изменилась, но оно стало шестым.

Вот что в нём будет.


Тавтология. Исключение

Нарушение лексической сочетаемости. Замена

Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

В районе южного полюса Юпитера астроном заметил тёмное пятно и

вначале принял его за погодный необычный феномен, ведь на этой планете часто бушуют бури.

Ответ: __________________________

(Ответ: необычный)

Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, заменив неверно употребленное слово. Запишите подобранное слово, соблюдая нормы современного русского литературного языка.

В конце XVII столетия сторонники царевны Софии одержали

поражение в битве с войсками молодого преобразователя России Петра Великого.

Ответ: __________________________

(Ответ: потерпели)

Исключение лишнего слова

Если вам попадётся задание 20 в первой формулировке — вам повезло, потому что исключить лишнее слово намного проще, чем подобрать слово на замену.

Исключение слова связано с избыточностью речи (повторением сказанного), которую научно называют тавтологией или плеоназмом. Разные учебники по-разному толкуют понятия «тавтология» и «плеоназм», не думайте об этом. Для выполнения задания в ЕГЭ достаточно понимать суть явления.

Вы легко поймёте, почему надо было вычеркнуть слова в этом тексте.

задание 20 2018 года лексические ошибки.jpg

Такие ошибки однотипны, они часто встречаются в речи, некоторые плеоназмы даже являются устойчивыми оборотами, поэтому можно составить небольшой словарик плеоназмов и выучить фразы, на которые необходимо обратить внимание на экзамене.

Краткий словарик плеоназмов

  • молодая девушка (все девушки молодые, старых не бывает)
  • пожилой старик (все старики пожилые)
  • спускаться вниз (спускаться можно только вниз)
  • подниматься вверх (аналогично)
  • развитие прогресса (прогресс и есть развитие)
  • моя автобиография (автобиография всегда пишется самим человеком)
  • утренний завтрак (завтрак всегда утром)
  • впервые дебютировать (дебют — первое выступление)
  • скриншот экрана  (скрин — снимок экрана)
  • прейскурант цен (прейскурант и есть цены)
  • выставочный экспонат (экспонат — выставляемый предмет)
  • антагонистическая борьба (в значении слова «борьба» уже есть значение «антагонизм»)
  • постоянная константа (константа — постоянная)
  • транспортные перевозки (других перевозок не бывает, перевозят всегда каким-то транспортом, даже телега — транспорт)
  • свободная вакансия (вакансия — свободное место)
  • в течение марта месяца  (март — это месяц)
  • возобновиться вновь  (это понятно)
  • самый лучший (см. об образовании формы степени сравнения прилагательных и наречий)
  • самая максимальная скидка (скидка максимальна — дальше некуда)
  • он лично встречался к ним (если встречался, мог сделать это только лично)

Скачать словарик плеоназмов

Этих знаний вам должно быть достаточно, чтобы выполнить задание 20 в первом варианте (исключите слово).

Попробуйте выполнить несколько тестовых заданий самостоятельно с проверкой. Для проверки нажимайте +

Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово. 

Результаты успеваемости в нашем классе здорово выросли вверх.

 вверх
 Расти можно только вверх. 

name=»Я понравилась работодателю, но в настоящий момент на фирме нет
свободных вакансий.»

 свободных
 Вакансия — свободное рабочее место. В значении этого слова уже есть значение «свободное».

Из школьной программы убрали уроки НВП, которые давали первые азы воинской службы.

 первые
 В значении слова «азы» уже есть смысл «первые».

name=»Она
плакала и не спешила вытирать свои слезы.»


 свои
 Если она плакала, маловероятно, что при этом вытирала чужие слёзы.

В записи вебинара (см. ниже) больше таких примеров.

 
Значительно сложнее найти и исправить ошибку, связанную с нарушением лексической сочетаемости.

Замена неверно употреблённого слова

Чтобы найти слово, которое необходимо заменить, надо прежде всего выделить пару слов, которые не могут быть связаны друг с другом по смыслу или не звучат вместе. Про такие словосочетания говорят: «Звучит как-то коряво», «Сказано не по-русски».

Итак, мы находим два слова, которые по какой-то причине не сочетаются по смыслу и не звучат вместе.

Примеры нарушения лексической сочетаемости

  • это не играет никакого значения (сыграло большое значение)
  • это несёт (играет) определённую функцию
  • благодаря сильным морозам (наступлению противника, страшному наводнению, болезни…)
  • скоропостижный отъезд, вывод (скоропостижное увольнение)
  • одержать поражение
  • увеличить (уменьшить) уровень

Нарушение традиции

  • ответ на проблему
  • карие волосы
  • стая лошадей
  • рой рыбы

Изменение фразеологизма

  • заклятые друзья
  • выбросить слова на ветер

Неоправданный оксюморон

  • тупиковый выход
  • чудовищно красива
  • отъявленные отличники
  • вопиющие достижения
  • достигнутые недостатки
  • добиться ухудшений
  • преследует удача
  • кричать шёпотом

Стилистический разнобой

  • воздвигли сарай
  • прекрасные морды преступников

Одно из этих слов необходимо заменить схожим по звучанию, написанию, может быть, по значению, но подходящим ко второму слову. В реальных текстах такая замена не всегда возможна, но для ЕГЭ подберут варианты проще.

Попробуйте выполнить несколько заданий 20 самостоятельно. Нажмите  +, чтобы увидеть верный ответ. Если не будет получаться, смотрите запись вебинара. Там всё объяснялось.

Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, заменив неверно употреблённое слово. Запишите подобранное слово, соблюдая нормы современного русского литературного языка.

Основные тезисы изложены правильно, но как-то беспристрастно.

 бесстрастно
 Замена слова схожим по звучанию. Тезисы не могут быть пристрастными, т.е. не склонными к предвзятости.

Пообедали за неприхотливой беседой.

 неторопливой
 Неприхотливый — некто, не требующий удобств и привилегий. Беседа не может обладать таким качеством.

Многим студентам нашей группы представили возможность принять участие в экспедиции.

предоставили
Представляют кого-то при знакомстве, а возможность передана. Ошибка возникла из-за замены слова близким по звучанию.

Указал я адрес и правильное имя свое не по наивности, а для большей правдивости.

настоящее
Имя не может быть правильным или неправильным. Оно есть и всё. Но можно указать чужое имя или своё, настоящее.

Хочется высказать благодарность генеральному директору предприятия.

выразить
Нарушена языковая традиция. Оборот «выразить благодарность» является устойчивым. Здесь он разрушен.

Себестоимость проекта была удешевлена в результате применения новой технологии.

снижена
Подешеветь могли услуги или товары, что позволило снизить себестоимость. Сама себестоимость подешеветь не может. См. значение слова «себестоимость»

Запись вебинара о задании 20 в ЕГЭ по русскому языку

Запись сокращена.
Посмотреть полную версию на сайте >>>

Автор: 
Юлия Фишман
Свидетельство о публикации № 1663978 от 21 Сентября 2017

Правила сочетаемости определяют
способность (или неспособность) сочетаться
с другими слова в рамках предложения.
Этот явление связано с тем, что в значении
слова «запрограммирована» его
потенциальная сочетаемость с дру­гими
словами. Для обозначения лексической
сочетаемости используется термин
«валентно­сть» (от
лат.
valentia
‘сила,
способность’).

Сочетаемость может быть

  • свободной, широкой: напр. слова стол,
    лампа, карандаш могут сочетаться
    с множеством слов.

  • ограниченной, узкой: мор­гать
    (глазами), узы
    (брака, дружбы, семейные), замкнуть
    (цепь), откупорить
    (бутылку, бочку)

  • единичной: закадычный
    (друг), КАРИЕ (глаза).

Несочетаемость слов может быть вызвана
разными причинами:

  • предметной (семантической) несовместимостью:
    фиолетовый
    апельсин,
    железная
    вода, кожаные очки;

  • лексической несовместимостью: можно
    сказать причинить
    горе, одержать победу, задача решена,
    глубокая осень, но нельзя – причинить
    радость, одержать поражение, цель
    решена, глубокая весна;

  • грамматической несовместимостью:
    правильно – ОТЗЫВ (о чём?), РЕЦЕНЗИЯ (на
    что?), ИНТЕРЕСОВАТЬСЯ (чем?), ОПЛАТИТЬ
    (что?); неправильно – ОТЗЫВ (на что?),
    РЕЦЕНЗИЯ (о чём?), ИНТЕРЕСОВАТЬСЯ (о
    чём?), ОПЛАТИТЬ (за что?).

Сочетаемость слова
определяется количеством его значений:
чем больше у слова значений, тем богаче
и многообразнее его потенциальное
окружение. Например: играть
(во
что?) –
в теннис, в футбол, в
карты, в шахматы, в крестики-нолики;
играть (на
чем?) –
на гитаре, на скрипке,
на пианино, на свирели; играть (что?)
– сонату, сюиту; играть (с
кем?) –
с друзьями, с соседом.

С развитием многозначности (полисемии),
то есть с появлением у слова новых
значений, связано расширение его
сочетаемости. Новое окружение слова
часто свидетельствует о возникно­вении
у него нового значения, зачастую
переносного. Напр.: девальвация рубля
и де­вальвация культуры;
начертить график
и график отпусков;
тормозить на
повороте и тормозить развитие
промышленности. Новые словосочетания
актив­но используются в публицистических
текстах.

В художественной речи нарушения
сочетаемости являются преднамеренными,
до­пускаются с стилистическими или
игровыми целями и отражают индивидуальный,
творческий подход к языковой системе.
В произведениях признанных мастеров
художественной прозы можно встретить
такие сочетания: пузатое ореховое бюро
(Н. В. Гоголь), мечтал взасос (Ф. М.
Достоевский), резиновая мысль (И. Ильф
и Е. Петров), табунчик
девушек (И. Ильф и Е. Петров). Активно
используется этот стилистический прием
в поэзии: нарядная печаль (М. Ю. Лермонтов),
дохнул сентябрь (А. А. Фет), май жестокий
(А. А. Блок), писать навзрыд (Б. Пастернак),
зимы последние кусочки чуть всхлипывают
под ногой (Е. Евтушенко), жадные иль нищие
небеса (Б. Ахмадулина), брызнули камни,
как слезы, из раненых скал (В. Высоцкий).

Эти и подобные им сочетания придают
художественной речи образность,
выразительность, эмоциональность, а
стилю писателя – индивидуальность.

5. Речевая избыточность, ее виды

К неточности высказывания приводит
речевая избыточность, которая связана
с двумя речевыми ошибками – тавтологией
и плеоназмом.

Тавтология (греч. tauto
‘то же самое’ + logos ‘слово’)
как речевая ошибка понимается двояко:

1) немотивированное повторение в
предложении однокоренных слов.

Выехать нам не удалось,
потому что начался проливной
ливень.

Следует
отметить следующие
особенности произведения.

К недостаткам
пособия можно отнести недостаточное
количество иллюстративного материала.

Традиционные
экономические теории традиционно
учитывали только низшие потребности.

Мы перед принятием решительных
решений.

Наклей эту
наклейку на
стекло своего автомобиля!

2) повторение сказанного другими словами,
не вносящее ничего нового (тождесловие).
Авторские
слова – это слова автора.

Плеоназм (греч. pleonasmos
‘излишество’) – это многословие,
возникающее в результате употребления
в одной фразе слов с близким лексическим
значением

Часто встречаются следующие сочетания
слов, которые следует. считать
плеоназмами: прейскурант цен (прейскурант
– это список цен); странный парадокс
(парадокс – это и есть странное явление,
мнение, расходящееся с общепринятыми
мнениями); свободная вакан­сия (вакансия
– это свободная, незаме­щенная
должность); каждая минута времени (минута
всегда связана с понятием времени); в
апреле месяце (в слове апрель уже
заключено понятие месяца); промышленная
индустрия (индустрия – это то же, что
промышленность); отступить назад
(отступить – отойти, отодвинуться
назад); впервые знакомиться (знакомиться
означает именно первую встречу).
Избыточными будут считаться и такие
сочетания: первый дебют, памятные
сувениры, биография жизни, неожиданные
сюрпизы.

Существуют два способа исправления
ошибок, связанных с речевой избыточность:

1) удаление лишнего слова, сокращение
высказывания.

На последней сессии городского собрания
депутаты обсудили вновь
принятые новые
законы (тавтология) – На последней
сессии городского собрания депутаты
обсудили вновь
принятые законы.

В сентябре месяце
планируется оснастить предприятие
новой техникой (плеоназм: сентябрь
предполагает понятие месяца) – В сентябре
планируется оснастить предприятие
новой техникой.

2) замена лишнего слова, изменение фразы.

Студенческая биржа труда была сформирована
в форме
отдельного подразделения, действующего
при университете (тавтология) –
Студенческая биржа труда была сформирована
в виде
отдельного подразделения, действующего
при университете.

Уче­ные и инженеры призваны дви­гать
вперед научно-технический прогресс
(плеоназм: прогресс – это и есть движение
вперед) – Уче­ные, инженеры,
рационализаторы, изобретатели призваны
содействовать
научно-техническому прогрессу.

Однако встречаются случаи, когда повтор
однокоренных слов или слов с близким
лексическим значением мотивирован
задачами речи, поэтому не будет считаться
речевой ошибкой:

1) в художественной речи с целью повышения
выразительности:

  • лексический повтор как стилистическое
    средство: И ближе,
    ближе все
    звучал грузинки голос молодой (М.
    Лермонтов);

  • градация, построенная на синонимах:
    Осенью
    ковыльные степи совершенно изменяются
    и получают свой особенный,
    самобытный, ни с чем не сходный
    вид (С.
    Т. Аксаков);

2) в
официально-деловой речи с целью достижения
точности и однозначности высказывания:
В органах
государственной
власти, органах
местного самоуправления, государственных
учреждениях республик они употребляются
наряду с государственным языком
Российской Федерации (из ст. 68 Конституции
РФ);

3) в устойчивых выражениях фольклорного
и разговорного характера: знать
не знаю, ведать
не ведаю.

4) в случаях отсутствия возможности
синонимической замены (это вынужденная
тавтология): словарь
иностранных слов.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Одержать поражение какая ошибка
  • Одержать победу лексическая ошибка
  • Одень пальто на улице холодно ошибка
  • Одела надела тип ошибки
  • Одел надел тип ошибки