This is the document:
documentclass{article}
usepackage[utf8]{inputenc}
usepackage[T2A]{fontenc}
begin{document}
This text is in Russian: проверка.
end{document}
This is what TeXLive on Mac OS says:
This is pdfTeX, Version 3.1415926-1.40.10 (TeX Live/MacPorts 2009_6)
entering extended mode
(./x.tex
LaTeX2e <2009/09/24>
Babel <v3.8l> and hyphenation patterns for english, usenglishmax, dumylang, noh
yphenation, loaded.
(/opt/local/share/texmf-texlive-dist/tex/latex/base/article.cls
Document Class: article 2007/10/19 v1.4h Standard LaTeX document class
(/opt/local/share/texmf-texlive-dist/tex/latex/base/size10.clo))
(/opt/local/share/texmf-texlive-dist/tex/latex/base/inputenc.sty
(/opt/local/share/texmf-texlive-dist/tex/latex/base/utf8.def
(/opt/local/share/texmf-texlive-dist/tex/latex/base/t1enc.dfu)
(/opt/local/share/texmf-texlive-dist/tex/latex/base/ot1enc.dfu)
(/opt/local/share/texmf-texlive-dist/tex/latex/base/omsenc.dfu)))
(/opt/local/share/texmf-texlive-dist/tex/latex/base/fontenc.sty
! Package fontenc Error: Encoding file `t2aenc.def' not found.
(fontenc) You might have misspelt the name of the encoding.
What am I doing wrong?
lockstep
243k69 gold badges707 silver badges779 bronze badges
asked Nov 8, 2010 at 9:42
You could install the cyrillic
package. This package contains the missing file t2aenc.def
which is required for the T2A encoding.
On ubuntu, use this command:
sudo apt-get install texlive-lang-cyrillic
answered Nov 8, 2010 at 10:06
Stefan Kottwitz♦Stefan Kottwitz
225k82 gold badges662 silver badges817 bronze badges
2
Некорректное отображение формул в линуксе
Модератор: /dev/random
-
MiK13
- Сообщения: 1096
- ОС: Linux Debian
Некорректное отображение формул в линуксе
Всем доброго времени суток!
Стал смотреть документ, сделанный (естественно) в MS Word. Но, так как у меня Linux, открыл его в LibreOffice (6.0.5). И натолкнулся там на формулы. И кое что стало непонятно. Решил уточнить, что за формула. Рядом был компьютер с 10-й виндой, Правда, MS Office там не стоял. Но файл.doc открылся с помощью LibreOffice (6-й версии). И там формулы выглядели нормально. На картинке ниже показано, как одна формула выглядит у меня в LibreOffice (верхняя часть, я выделил то, что отображается некорректно).
Нижняя часть — как она должна выглядеть (я набрал её в редакторе формул)
- FLO6.gif (10.93 КБ) 12702 просмотра
В LibreOffice под виндой отмеченные элементы выглядели нормально. Правда, было впечатление, что большие скобки состоят из трёх элементов.
Потом открыл этот же документ в Wordе под 7-й виндой — он выглядел также.
Посмотреть текст формулы не получилось, видимо, не стояло приложение для её редактирования.
В чём может быть причина? Может быть не хватает каких то шрифтов? Как узнать каких?
-
serzh-z
- Бывший модератор
- Сообщения: 8256
- Статус: Маньяк
- ОС: Arch, Fedora, Ubuntu
-
Контактная информация:
Re: Некорректное отображение формул в линуксе
Сообщение
serzh-z » 03.08.2018 01:42
MiK13 писал: ↑
02.08.2018 21:31
Как узнать каких?
Подсмотреть в Windows на панели форматирования для выделенного текста.
Ещё, вроде бы, последние версии Word умеют конвертировать формулы Microsoft Equation в LaTeX. Тогда вообще должно быть пофиг на шрифт
-
MiK13
- Сообщения: 1096
- ОС: Linux Debian
Re: Некорректное отображение формул в линуксе
Сообщение
MiK13 » 03.08.2018 15:22
serzh-z писал: ↑
03.08.2018 01:42
Подсмотреть в Windows на панели форматирования для выделенного текста.
Проблема в том, что это не текст, а формула. Причём, сделана она, вероятно, в приложении, которого нет на доступных мне компьютерах.
P.S.В Word’е правый клик мыши показал, что формула сделана в MethType 6.0 Equation. Скачал, поставил (30-дневную версию).
Работать в нём, пожалуй, удобнее, чем в LibreOffice Math (нагляднее).
В настройках увидел только шрифт Euclid (которого у меня не было). Добавил, но ничего не изменилось.
Потом начались «фокусы». Сохранил у себя документ как docx. Открываю его на винде в ворде… есть и исходная формула и её «копия», набранная мной в LibreOffice Math. Причём, оказалось, что её можно редактировать, правда, частично, только текст. В слове dwn добавил букву o. Получилось down. Причём, буква o стала красного цвета. Сохранил. Открываю у себя — формулы MathType вообще пропали. «мои» остались, но вместо down вижу d wn. Открываю в ворде — там всё нормально. Правда, буква o красная.
А по поводу шрифтов. Меня удивлял странный значок — буква М, на которую вверху наложен %. После установки шрифта Euclid на этом месте оказалась буква M с тильдой.
А что касается скобок, это оказался шрифт Symbol. Скопировал symbol.ttf в каталог со шрифтами, перезапустил LibreOffice — формулы стали выглядеть корректно. Причём, скобки видны как одно целое (под виндой видно, что они состоят из трёх элементов). Вверху — та, что была (набрана в MathType Equation), внизу — набрана в LibreOffice Math)
В общем, проблему можно считать решённой.
-
MiK13
- Сообщения: 1096
- ОС: Linux Debian
Re: Некорректное отображение формул в линуксе
Сообщение
MiK13 » 03.08.2018 17:53
Повозился с LibreOffice Math и обнаружил некоторое несоответствие того, что показано в примерах с тем, что получается в результате.
В примере есть формула, в которой определяется некая функция f(x), в которой используются греческие буквы μ, π и σ.
В примере функция изображена буквой f, которая похожа на знак интеграла ( ∫ ), только наклонённый и с чёрточкой. Я, когда учился в институте, привык обозначать функции именно так. Но в результате эта буква почему-то отображается немного по-другому. Более того, если перед ней добавить слово func, то убирается наклон.
Второе несоответствие связано с греческими буквами, которые обычно обозначают константы. В примере они изображены прямым шрифтом, а в результате почему-то наклонным. Правда, это можно исправить, если перед названием этой буквы добавить слово nitalic.
На картинке вверху — изображение из примера, а внизу — то, что получилось по вставке
Код: Выделить всё
f ( x ) = {1} over {%sigma sqrt{2%pi} }func e^-{{(x-%mu)^2} over {2%sigma^2}}
- FC.gif (4.38 КБ) 12634 просмотра
P.S. Правда, это в версии 6.0.3.2, посмотрю дома в версии 6.0.5
-
Bizdelnick
- Модератор
- Сообщения: 19826
- Статус: nulla salus bello
- ОС: Debian GNU/Linux
Re: Некорректное отображение формул в линуксе
Сообщение
Bizdelnick » 03.08.2018 18:24
MiK13 писал: ↑
03.08.2018 17:53
В примере функция изображена буквой f, которая похожа на знак интеграла ( ∫ ), только наклонённый и с чёрточкой.
Это самая обыкновенная буква f, только курсивная. То, как она выглядит, зависит исключительно от используемого шрифта.
Кстати, функции по умолчанию как раз курсивом не выделяются, можете убедиться:
Пишите правильно:
в консоли вку́пе (с чем-либо) в общем вообще |
в течение (часа) новичок нюанс по умолчанию |
приемлемо проблема пробовать трафик |
-
MiK13
- Сообщения: 1096
- ОС: Linux Debian
Re: Некорректное отображение формул в линуксе
Сообщение
MiK13 » 03.08.2018 19:38
Bizdelnick писал: ↑
03.08.2018 18:24
Это самая обыкновенная буква f, только курсивная. То, как она выглядит, зависит исключительно от используемого шрифта.
Да, я это уже понял. Но дело в том, что меня смутило различие изображения в примере и то, что получается в результате.
Придя домой я убедился, что от версии это не зависит. И решил поэкспериментировать со шрифтами. В результате, заменив для переменных Liberation Serif на FreeSerif, я получил то, что хотел.
Bizdelnick писал: ↑
03.08.2018 18:24
Кстати, функции по умолчанию как раз курсивом не выделяются, можете убедиться:
Я это уже заметил, когда попробовал использовать слово func.
В понедельник постараюсь поговорить с научными сотрудниками, которые имеют дело с написанием различных формул, спрошу, как у них принято писать разные элементы
-
ormorph
- Сообщения: 2239
- ОС: Gentoo
Re: Некорректное отображение формул в линуксе
Сообщение
ormorph » 03.08.2018 23:07
Стоит обратить внимание на LaTex, если уж так нужна красота формул.
Примечательно то, что умеет делать авто переносы слов. Если писать в texstudio, то можно прикрутить словарь для проверки орфографии.
Ну конечно учить придется, зато будет выглядеть красиво.
Texlive имеет очень много функционала. Только сейчас решил старые шаблоны собрать под классом disser, как оказалось что многое теперь надо прописывать, например по умолчанию теперь не работают формулы,только после подключения некоторых пакетов они снова заработали.
строчка:
usepackage{amssymb,amsfonts,amsmath,cite,enumerate,float,indentfirst}
А раньше это не надо было делать.
-
MiK13
- Сообщения: 1096
- ОС: Linux Debian
Re: Некорректное отображение формул в линуксе
Сообщение
MiK13 » 04.08.2018 12:00
ormorph писал(а): ↑
03.08.2018 23:07
Стоит обратить внимание на LaTex, если уж так нужна красота формул.
Примечательно то, что умеет делать авто переносы слов. Если писать в texstudio, то можно прикрутить словарь для проверки орфографии.
Спасибо, интересная информация. Как-нибудь попробую.
Но у меня другое направление. Не могу даже документы в odt делать, приходится сохранять как doc или docx.
Про ТеХ я давно знаю, но он слишком сложный и неудобный. Да и надобности в нём при появлении ворда не возникло.
-
ormorph
- Сообщения: 2239
- ОС: Gentoo

Re: Некорректное отображение формул в линуксе
Сообщение
ormorph » 04.08.2018 13:30
MiK13 писал: ↑
04.08.2018 12:00
Про ТеХ я давно знаю, но он слишком сложный и неудобный. Да и надобности в нём при появлении ворда не возникло.
Tex да сложный, LaTex на много проще, так как имеет множество готовых шаблонов и макросов.
Ну при наличии шаблонов, не такой уж и сложный. Ну и примеров готовых не мало в итернете найти можно. Для класса disser есть документация на русском, с примерами, которые остаётся только вставить из документа.
Плюс ко всему Texstudio имеет уже готовые решения по вставке формул, т.е. кликаешь по иконке, а далее вписываешь. Есть определенные классы, позволяющие создавать документ размером с формулу. А если использовать для просмотра pdf atril или evince, то можно наблюдать изменения документа просто нажав кнопку собрать, как изменения тут же появятся и на той странице которой открывал.
Например мне нравятся решения для вставки листингов исходного кода, просто скопировал, вставил в шаблон, после генерации он раскрашивается(подсветка синтаксиса).
При наличии готового шаблона документа не так уж и сложен. И скорость написания при наличии готового шаблона не ниже Ворда.
А так pdf сейчас является как бы стандартом документа.
Вначале тяжело для понимания, а как только поймёшь основы будет легче, главное разделы разбивать по файлам, и поиск сразу будет на много легче. Т.е. тело документа в одном файле, в котором прописаны все ссылки на файлы с помощью макроса include{filename}.
При открытии главного файла в в texstudio вся структура документа будет видна на левой панели. Благодаря чему будет легко переключаться между файлами. Благодаря такому удобству не надо писать makefile, так как главное — для главного документа выполнить сборку, а все остальное прицепится автоматом.
-
MiK13
- Сообщения: 1096
- ОС: Linux Debian
Re: Некорректное отображение формул в линуксе
Сообщение
MiK13 » 06.08.2018 12:50
ormorph писал(а): ↑
04.08.2018 13:30
Texstudio имеет уже готовые решения по вставке формул, т.е. кликаешь по иконке, а далее вписываешь.
Решил попробовать. Поставил (оказалось, что можно просто через apt-get install). Запустил. Действительно, возможности по написанию формул огромные. И всё, по идее, очень просто — слева большой 2-уровнеый список того, что можно вставить.
Только есть проблемы — неясно как начать
При запуске появилось окно редактора, в котором 230 строк текста. Что это за текст? Как его использовать? Для чего он нужен?
Правда, при повторном запуске ничего этого не было.
В общем, попробовал его, попробовал ещё texworks и lyx… пока ничего не получилось.
Решил отложить до появления свободного времени. Всё равно в отделе это никому не будет нужно.
-
ormorph
- Сообщения: 2239
- ОС: Gentoo
Re: Некорректное отображение формул в линуксе
Сообщение
ormorph » 06.08.2018 17:38
MiK13 писал: ↑
06.08.2018 12:50
Только есть проблемы — неясно как начать![]()
Ну если нужны возможности написания только формул, то вот пример шаблона, когда то делал:
Код: Выделить всё
documentclass[varwidth=true,border=10pt]{standalone}
usepackage[T2A]{fontenc}
usepackage[warn]{mathtext}
usepackage[utf8x]{inputenc}
usepackage[english,russian]{babel}
usepackage{amsmath,amsfonts,amssymb}
usepackage{xcolor}
usepackage[all,color,matrix,arrow]{xy}
definecolor{green1}{RGB}{10,237,27}
begin{document}
end{document}
Тут подключены пакеты поддержки русского utf8, набора мат формул, и рисования диаграмм — пакет xy-pic.
Этот шаблон позволяет создавать документы размером с формулу или рисунок, для последуущей вставки можно с конвертировать в svg и еще мало ли во что.
Тут главное понять documentclass подключает файл в фигурных скобках с расширением cls.
usepackage[опции]{файл с расширением sty}
Для набора формул вот неплохой учебник. Просто просто создать документ с расширением tex, вписать в него данный шаблон и вбивать примеры из учебника между тегами begin{document} и end{document} тело докумета всегда находится между этими тегами.
Обычно для написания формул используются теги $формула$ и $$формула$$ либо [ формула].
Ну и не плохой учебник С. М. Львовский, Набор и верстка в системе LATEX.
Ну и в сети довольно много учебников и примеров по диаграммам xy-pic.
При желании в данном шаблоне можно уменьшить(убрать) отступ обрамления документа поменяв параметр в опциях класса документа, пример: border=0pt.
Зы: не знаю как у вас но у меня расширение xy-pyc входит в пакет texlive-pictures.
-
MiK13
- Сообщения: 1096
- ОС: Linux Debian
Re: Некорректное отображение формул в линуксе
Сообщение
MiK13 » 07.08.2018 00:26
Пришёл с работы домой, стал экспериментировать
ormorph писал(а): ↑
06.08.2018 17:38
если нужны возможности написания только формул, то вот пример шаблона, когда то делал:Код: Выделить всё
documentclass[varwidth=true,border=10pt]{standalone} usepackage[T2A]{fontenc} usepackage[warn]{mathtext} usepackage[utf8x]{inputenc} usepackage[english,russian]{babel} usepackage{amsmath,amsfonts,amssymb} usepackage{xcolor} usepackage[all,color,matrix,arrow]{xy} definecolor{green1}{RGB}{10,237,27} begin{document} end{document}
Вставил этот текст в texstutio, добавив перед end cлово Text, при попытке компилировать затыкается на 4-й строке
«usepackage[utf8x]{inputenc}«:
Код: Выделить всё
Package fontenc Error: Encoding file `t2aenc.def' not found. ProcessOptions*
Encoding scheme `T2A' unknown. fontencodingencodingdefault
File `mathtext.sty' not found. usepackage
locate t2aenc выдало только
/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/base/t2aenc.dfu
а locate mathtext выдало
/usr/share/liblouis/tables/en-us-mathtext.ctb
/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/akktex/akkmathtext.sty
ormorph писал(а): ↑
06.08.2018 17:38
Тут подключены пакеты поддержки русского utf8, набора мат формул, и рисования диаграмм — пакет xy-pic.
С этим пока не разобрался.
Нашёл на youtube First LaTEX document example using TeXstudioРешил повторить.
Всё шло почти как в примере. За исключением отсутствия нумерации строк. Хотя на работе она была. Но на работе Debian 7, а дома 9.
Дома версия TeXstudio 2.11.2 (hg 6191:c01fb289a5fe), на работе не смотрел.
-
ormorph
- Сообщения: 2239
- ОС: Gentoo
Re: Некорректное отображение формул в линуксе
Сообщение
ormorph » 07.08.2018 01:19
MiK13 писал: ↑
07.08.2018 00:26
Вставил этот текст в texstutio, добавив перед end cлово Text, при попытке компилировать затыкается на 4-й строке
«usepackage[utf8x]{inputenc}»:Код: Выделить всё
Package fontenc Error: Encoding file `t2aenc.def’ not found. ProcessOptions*
Encoding scheme `T2A’ unknown. fontencodingencodingdefault
File `mathtext.sty’ not found. usepackage
Просто не установлен пакет необходимый для Latex.
У меня это находится в texlive-langcyrillic, в debian вроде он должен называться texlive-lang-cyrillic.
После установки должен появиться файл mathtext.sty
Ну и класс standalone находится в пакете texlive-latex-extra, его тоже не мешало бы установить.
-
ormorph
- Сообщения: 2239
- ОС: Gentoo
Re: Некорректное отображение формул в линуксе
Сообщение
ormorph » 07.08.2018 22:43
Ну и не знаю, может пригодится, пример совместного использования sagemath и LaTeX тыц.
Тут на видео просто использование функции latex() для трансляции кода
А так при желании можно прикрутить вызов sage в latex документе, там должен присутствовать свой файл sagetex.sty, который нужно будет скопировать в каталог с вызываемым файлом .tex, в котором надо будет прикрутить данный модуль usepackage{sagetex}, только что бы все картинки отображались нормально, следует запускать сборку два раза. Так как в первый раз выполняющийся скрипт создаст в этом же каталоге файл с расширением .sage, для которого надо будет выполнить команду:
затем снова выполнить сборку документа.
Как это делается примеров полно, например тыц. Только с данным шаблоном этот фокус не прокатит, так как требует полно размерного отображения страницы.
-
MiK13
- Сообщения: 1096
- ОС: Linux Debian
Re: Некорректное отображение формул в линуксе
Сообщение
MiK13 » 08.08.2018 22:03
ormorph писал(а): ↑
07.08.2018 01:19
Просто не установлен пакет необходимый для Latex.
У меня это находится в texlive-langcyrillic, в debian вроде он должен называться texlive-lang-cyrillic.
После установки должен появиться файл mathtext.sty
Ну и класс standalone находится в пакете texlive-latex-extra, его тоже не мешало бы установить.
С классами буду разбираться позже. А пока нашёл рекомендацию поставить пакет texlive-full. Выдал apt-get install texlive-full… в ответ сообщение, что надо установить кучу пакетов, скачать около 800 МБ и будет занято больше 1600 МБ. Это на работе (Debian 7 i386). Дома (Debian 9 amd64) это уже было 900 МБ и займёт больше 1800 МБ. Установил. После этого пример стал нормально транслироваться. И русский текст нормально отображается. Единственное (пока), что напрягает — это отсутствие нумерации строк в редакторе.
ormorph писал(а): ↑
07.08.2018 22:43
Ну и не знаю, может пригодится, пример совместного использования sagemath и LaTeX тыц.
Тут на видео просто использование функции latex() для трансляции кода
Я тоже не знаю. Но решил выдать apt-get install sagetex sagetex-doc. В ответ система выдала, что будет «обновлено 0, установлено 397 новых пакетов, для удаления отмечено 0 пакетов, и 0 пакетов не обновлено.
Необходимо скачать 582 MБ архивов.
После данной операции, объём занятого дискового пространства возрастёт на 2 113 MB.»
Согласился. Может быть и пригодится.
Пока основные проблемы совсем другого характера,
-
ormorph
- Сообщения: 2239
- ОС: Gentoo
Re: Некорректное отображение формул в линуксе
Сообщение
ormorph » 09.08.2018 08:14
MiK13 писал: ↑
08.08.2018 22:03
Может быть и пригодится.
Может быть…
Sage по сути является интерфейсом для множества мат программ, по этому функционал у него достаточно большой, от математики до графиков и графов. Программа создавалась с оглядкой на maple, по этому множество команд имеют созвучные названия. Это можно проверить набрав какие нибудь первые буквы команды maple в sage и нажав tab, должно вывести список команд начинающихся на эти буквы.
Прочитать документацию о команде — нужно выполнить в sage команду help(команда).
-
Hephaestus
- Сообщения: 3729
- Статус: Многоуважаемый джинн…
- ОС: Slackware64-14.1/14.2
- Контактная информация:
Re: Некорректное отображение формул в линуксе
Сообщение
Hephaestus » 09.08.2018 18:15
MiK13 писал: ↑
08.08.2018 22:03
Единственное (пока), что напрягает — это отсутствие нумерации строк в редакторе.
Это про какой редактор речь идет?
В texstudio вроде есть нумерация, судя по скриншоту
Во всяких там vim/emacs — само собой есть.
В geany — есть.
В leafpad — тоже есть.
Из всех линуксовых текстовых редакторов, которые мне доводилось щупать, разве что nano не умеет нумерацию.
И то, начиная с какой-то там версии уже и он умеет.
Так какой у Вас редактор на вооружении, что в нем нет нумерации?
Пускай скрипят мои конечности.
Я — повелитель бесконечности…
Мой блог
-
MiK13
- Сообщения: 1096
- ОС: Linux Debian
Re: Некорректное отображение формул в линуксе
Сообщение
MiK13 » 11.08.2018 00:29
Hephaestus писал: ↑
09.08.2018 18:15
MiK13 писал: ↑
08.08.2018 22:03
Единственное (пока), что напрягает — это отсутствие нумерации строк в редакторе.Это про какой редактор речь идет?
В texstudio вроде есть нумерация, судя по скриншоту
Именно в TeXstudio.
Причём, на работе (Debian 7 i386) нумерация есть. А вот дома (Debian 9 amd64) нет.
Искал в настройках — пока не нашёл
-
Hephaestus
- Сообщения: 3729
- Статус: Многоуважаемый джинн…
- ОС: Slackware64-14.1/14.2
- Контактная информация:
Re: Некорректное отображение формул в линуксе
Сообщение
Hephaestus » 11.08.2018 01:14
Собрал у себя «на посмотреть». Версия 2.12.8 — немного новее, чем в Debian.
Нумерация строк по умолчанию выключена.
Включил так:
Меню Opitions -> Configure TexStudio -> В нижней части окна поставить галочку Show Advanced Options (появляется предупреждающее окошко — нажать ОК, далее появляются дополнительные категории) -> Adv. Editor -> Show Line Numbers -> выбрать значение из раскрывающегося списка.
P.S. Cтолько тыканий мышью, чтобы включить нумерацию строк, по сравнению c vim’овским :set number… Для меня, привыкшего к vim это, конечно, полный караул.
Пускай скрипят мои конечности.
Я — повелитель бесконечности…
Мой блог
-
MiK13
- Сообщения: 1096
- ОС: Linux Debian
Re: Некорректное отображение формул в линуксе
Сообщение
MiK13 » 11.08.2018 10:38
Hephaestus писал: ↑
11.08.2018 01:14
Собрал у себя «на посмотреть». Версия 2.12.8 — немного новее, чем в Debian.
Нумерация строк по умолчанию выключена.
Включил так:
Меню Opitions -> Configure TexStudio -> В нижней части окна поставить галочку Show Advanced Options (появляется предупреждающее окошко — нажать ОК, далее появляются дополнительные категории) -> Adv. Editor -> Show Line Numbers -> выбрать значение из раскрывающегося списка.
Большое спасибо! Всё получилось.
Я, пытаясь это настроить, смотрел только на основное окно со списком и не обратил внимания на то, что под ним есть ещё «Show Advanced Oprions». Хотя так и не понял, зачем выскакивает предупреждение. И если возможность не показывать номера строк можно понять желанием увеличить экранное пространство для редактора, то возможность нумеровать только строки кратные 10 и текущую, вообще непонятна.
Правда, поиск нумерации строк привёл к интересной команде, Alt+P, которая позволяет видеть формулы по мере их набора (как в LibreOffice), но непонятно, почему она оказалась в меню Idefix И непонятно, почему не сделали аналогичное выключение, то есть, чтобы Alt+P переключал, а не включал этот режим.
Hephaestus писал: ↑
11.08.2018 01:14
P.S. Cтолько тыканий мышью, чтобы включить нумерацию строк, по сравнению c vim’овским :set number… Для меня, привыкшего к vim это, конечно, полный караул.
К сожалению, vim я так и не освоил. А сейчас, при наличии mcedit, а также gedit и geany, желания нет.
-
Hephaestus
- Сообщения: 3729
- Статус: Многоуважаемый джинн…
- ОС: Slackware64-14.1/14.2
- Контактная информация:
Re: Некорректное отображение формул в линуксе
Сообщение
Hephaestus » 11.08.2018 12:18
MiK13 писал: ↑
11.08.2018 10:38
Хотя так и не понял, зачем выскакивает предупреждение.
Ну, просто информационное сообщение.
В моем случае оно выглядит так:
You have enabled the advanced options. This allows one to
configure TXS in great detail. Disable the advanced
options again to only view the most common settings.
Вольный перевод:
Вы включили режим расширенных опций.
Это позволяет детально настроить работу TXS.
При отключении данного режима будут доступны только общие настройки
Типа, учтите, что Вы входите в режим «эксперта».
Если Вы в этом режиме чего-нибудь поменяете, а потом отключите его,
измененные настройки снова будут не видны.
И Вы будете полдня искать эту чертову галочку/кнопочку/строчку, которая помню, что была, но не помню, где.
Spoiler
А вообще первое впечатление от программы довольно странное.
Такие вещи как отображение нумерации строк логично было бы разместить в непосредственной близости (где-нибудь в меню view) в одной категории вместе с отображением невидимых символов, линеек прокрутки всяких там маркеров и прочих элементов, для которых имеет смысл операция «скрыть/отобразить». И снабдить всё это хозяйство хоткеями.
Вместо этого засунули в настройки, мало того, ещё и в дополнительные, в отдельную категорию, которую не видно. В общем, не знаю, чем руководствовались разработчики.
А какие у TeXStudio плюшки по сравнению с более универсальными редакторами?
Для работы с TeX/LaTeX всего-то и надо, что подсветку синтаксиса. Всякие там «автозакрытия тегов» и прочие подстановки/шаблоны лично для меня больших удобств не создают (плавали, знаем), а порой только мешают.
Поэтому любимый (а значит, хорошо знакомый) редактор общего назначения + подсветка синтаксиса для нужного формата файлов — это, в конечном счете, более продуктивно, чем спец. редактор (причем, для каждой задачи — свой), в котором, к примеру, галочку настройки нужно искать полдня (это вместо того, чтобы решать целевую задачу).
Пускай скрипят мои конечности.
Я — повелитель бесконечности…
Мой блог
-
MiK13
- Сообщения: 1096
- ОС: Linux Debian
Re: Некорректное отображение формул в линуксе
Сообщение
MiK13 » 11.08.2018 13:17
Hephaestus писал: ↑
11.08.2018 12:18
MiK13 писал: ↑
11.08.2018 10:38
Хотя так и не понял, зачем выскакивает предупреждение.Ну, просто информационное сообщение.
Типа, учтите, что Вы входите в режим «эксперта».
Если Вы в этом режиме чего-нибудь поменяете, а потом отключите его,
измененные настройки снова будут не видны.
Ну и что? Лично меня это я не волнует.
Hephaestus писал: ↑
11.08.2018 12:18
Spoiler
А вообще первое впечатление от программы довольно странное.
Такие вещи как отображение нумерации строк логично было бы разместить в непосредственной близости (где-нибудь в меню view) в одной категории вместе с отображением невидимых символов, линеек прокрутки всяких там маркеров и прочих элементов, для которых имеет смысл операция «скрыть/отобразить». И снабдить всё это хозяйство хоткеями.Вместо этого засунули в настройки, мало того, ещё и в дополнительные, в отдельную категорию, которую не видно. В общем, не знаю, чем руководствовались разработчики.
С этим согласен.
Hephaestus писал: ↑
11.08.2018 12:18
А какие у TeXStudio плюшки по сравнению с более универсальными редакторами?
Для работы с TeX/LaTeX всего-то и надо, что подсветку синтаксиса. Всякие там «автозакрытия тегов» и прочие подстановки/шаблоны лично для меня больших удобств не создают (плавали, знаем), а порой только мешают.
Это — если часто приходится этим заниматься. Мне же с написанием формул сложнее самых простых приходится иметь дело довольно редко. Поэтому возможность вставить какой-нибудь элемент простым кликом мыши для меня важна.
И я предполагаю, что ещё очень долго буду делать документацию в LibreOffice и в нём же писать формулы. И только в крайних случаях использовать ТеХ.
-
ormorph
- Сообщения: 2239
- ОС: Gentoo
Re: Некорректное отображение формул в линуксе
Сообщение
ormorph » 11.08.2018 13:46
Hephaestus писал: ↑
11.08.2018 12:18
Для работы с TeX/LaTeX всего-то и надо, что подсветку синтаксиса.
Хм вам авто дополнение команд мешает?
Если документ разбит на части, т.е. состоит из множества файлов прописанных в теле документа, с помощью команд include или input, то достаточно удобно добираться до них, так как они автоматом прописываются на левой панели. Ну и просто прописав не существующий файл, а затем кликнув в левой панели по ссылке, TexStudio предложит создать таковой.
Так же достаточно удобно не прописывать некоторые блоки, а просто писать содержимое блоков, а далее просто скопировав содержимое, можно поместить его в блок комбинацией клавиш.
Это надо попробовать, что бы сравнить. А так IDE достаточно удобная, если не начинать изучать все ее плюшки, большинство из которых в реальной жизни может не пригодиться
Просто создавалась, что бы удовлетворить потребности большинства, по этому не обязательно стараться использовать весь функционал.
-
Hephaestus
- Сообщения: 3729
- Статус: Многоуважаемый джинн…
- ОС: Slackware64-14.1/14.2
- Контактная информация:
Re: Некорректное отображение формул в линуксе
Сообщение
Hephaestus » 11.08.2018 14:24
MiK13 писал: ↑
11.08.2018 13:17
Ну и что? Лично меня это я не волнует.
Ну да. Не волнует.
То-то Вы нумерацию строк не смогли включить.
Вот потому и предупреждают, дескать, включишь/переключишь чего-нибудь, а потом сам не найдешь.
ormorph писал(а): ↑
11.08.2018 13:46
Хм вам авто дополнение команд мешает?
Конкретно в TeXStudio — не знаю, не пробовал.
А вообще, да, иногда мешает.
Мне доводилось с этим иметь дело, например, в VBA. Написал, скажем, десять строк кода, потом решил обернуть это в процедуру. Идешь к первой строке, пишешь перед ней Sub Namesub(), а оно тебе тут же рядом (строчкой ниже) и добавляет закрывающую конструкцию End Sub. И получается пустая процедура, а ниже весь код, который должен был быть внутри процедуры. Чем такое автодополнение — лучше уж никакого. Мне быстрее было вручную две строки написать, а приходится переделывать за автоматикой. Как это выключить, я так и не понял. А ещё было вот это… как его… ну, в общем то, что называется intellisense.
Нажимаешь точку — разделитель свойств/методов, оно тебе сразу всплывающий список вариантов.
Вроде бы и удобно, но вечно норовит сработать не вовремя. А ещё очень любит по каждому чиху ошибки выплёвывать — стоит только нажать Enter в «неположенном» месте. Ну, интерпретатор, что с него взять… Но эту надоедливую особенность хоть отключить можно.
Ну и ещё в Delphi — здесь было вот это самое, которое intellisense, только ещё и дико тормозное. Мне от руки четыре-пять символов набрать быстрее, чем ждать, пока оно «всплывет», да потом ещё выбирать варианты. Которые, кстати, далеко не всегда подходящие. Иногда оно нужный вариант не показывает и его всё равно приходится писать руками.
В общем, я ничего не имею против IDE, но у них у всех одна общая беда — встроенный редактор кода ну просто никакой. Что Delphi, что VBA, что VisualStudio. Если нет возможности прикрутить внешний редактор, то лучше уж код писать за пределами IDE. Быстрее будет. И пользы больше.
Пускай скрипят мои конечности.
Я — повелитель бесконечности…
Мой блог
-
MiK13
- Сообщения: 1096
- ОС: Linux Debian
Re: Некорректное отображение формул в линуксе
Сообщение
MiK13 » 11.08.2018 21:25
Hephaestus писал: ↑
11.08.2018 14:24
MiK13 писал: ↑
11.08.2018 13:17
Ну и что? Лично меня это я не волнует.Ну да. Не волнует.
То-то Вы нумерацию строк не смогли включить.
Вот потому и предупреждают, дескать, включишь/переключишь чего-нибудь, а потом сам не найдешь.
Настраивается обычно один раз. Ну или за несколько этапов в процессе освоения, пока помнится весь порядок настройки.
Я уверен, что если бы мне TeX был необходим по работе и если бы я со студией разбирался бы не перед сном, то через некоторое время я бы заметил Show Advanced Options, и, включив её вышел бы и на включение нумерации строк.
Hephaestus писал: ↑
11.08.2018 14:24
ormorph писал(а): ↑
11.08.2018 13:46
Хм вам авто дополнение команд мешает?Конкретно в TeXStudio — не знаю, не пробовал.
А вообще, да, иногда мешает.Мне доводилось с этим иметь дело, например, в VBA. Написал, скажем, десять строк кода, потом решил обернуть это в процедуру. Идешь к первой строке, пишешь перед ней Sub Namesub(), а оно тебе тут же рядом (строчкой ниже) и добавляет закрывающую конструкцию End Sub. И получается пустая процедура, а ниже весь код, который должен был быть внутри процедуры. Чем такое автодополнение — лучше уж никакого.
С этим согласен. Хотя, с другой стороны, не вижу особых проблем вырезать строку End Sub и вставить её ниже кода.
Hephaestus писал: ↑
11.08.2018 14:24
А ещё было вот это… как его… ну, в общем то, что называется intellisense.
Нажимаешь точку — разделитель свойств/методов, оно тебе сразу всплывающий список вариантов.
Вроде бы и удобно, но вечно норовит сработать не вовремя.
На счёт «не вовремя» ничего сказать не могу. В geany такое есть, причём часто список не корректный. Но никто не мешает его игнорировать, а просто продолжать набирать то, что надо.
Hephaestus писал: ↑
11.08.2018 14:24
Ну и ещё в Delphi — здесь было вот это самое, которое intellisense, только ещё и дико тормозное. Мне от руки четыре-пять символов набрать быстрее, чем ждать, пока оно «всплывет», да потом ещё выбирать варианты.
Так если продолжать набирать, то, может быть и не надо будет выбирать?
Hephaestus писал: ↑
11.08.2018 14:24
В общем, я ничего не имею против IDE, но у них у всех одна общая беда — встроенный редактор кода ну просто никакой. Что Delphi, что VBA, что VisualStudio. Если нет возможности прикрутить внешний редактор, то лучше уж код писать за пределами IDE. Быстрее будет. И пользы больше.
Вообще о Delphi у меня хорошие воспоминания. Может быть потому, что последняя версия, с которой я работал, была 7-я?
Ни с VBA, ни с VS работать не приходилось. Кстати, слышал, что сейчас появился какой-то редактор VS от MS. И говорят, что неплохой.
А что касается разных IDE, то, на мой взгляд, основной их недостаток — различие интерфейсов. Причём, часто НЕБОЛЬШОЕ. То есть, привык к одному, работаешь в другом, вроде тоже самое, но на что-то оно реагирует по-другому.
-
Hephaestus
- Сообщения: 3729
- Статус: Многоуважаемый джинн…
- ОС: Slackware64-14.1/14.2
- Контактная информация:
Re: Некорректное отображение формул в линуксе
Сообщение
Hephaestus » 11.08.2018 23:04
MiK13 писал: ↑
11.08.2018 21:25
Хотя, с другой стороны, не вижу особых проблем вырезать строку End Sub и вставить её ниже кода.
Мне проще End Sub написать самому сразу в нужном месте, а не подчищать за кривой автоматикой. Только вот выключить именно эту фишку мне не удалось.
MiK13 писал: ↑
11.08.2018 21:25
Но никто не мешает его игнорировать, а просто продолжать набирать то, что надо.
Вот в том-то и дело. Здесь надо игнорировать, там надо вырезать-вставить, где-то подтормаживает — надо подождать или наоборот, не обращать внимания… На кой черт тогда вся эта автоматика?
Автоматика — это штука такая: либо она работает как надо, облегчает наш труд и мы без сомнений полагаемся на нее, либо она не работает, тогда мы её выкидываем нафиг и делаем руками. А в приведенных выше примерах получается, что она вроде как работает, но за ней надо постоянно допиливать. Тогда уж проще взять нормальный текстовый редактор, к которому привык и хорошо его знаешь, и не париться с этими IDE-шными выкрутасами.
Пускай скрипят мои конечности.
Я — повелитель бесконечности…
Мой блог
-
MiK13
- Сообщения: 1096
- ОС: Linux Debian
Re: Некорректное отображение формул в линуксе
Сообщение
MiK13 » 12.08.2018 00:52
Hephaestus писал: ↑
11.08.2018 23:04
MiK13 писал: ↑
11.08.2018 21:25
Хотя, с другой стороны, не вижу особых проблем вырезать строку End Sub и вставить её ниже кода.Мне проще End Sub написать самому сразу в нужном месте, а не подчищать за кривой автоматикой. Только вот выключить именно эту фишку мне не удалось.
Согласен. Подобные вещи способны раздражать, Но, с другой стороны, если возникло желание сделать фрагмент кода в виде подпрограммы, то можно вырезать этот фрагмент, перейти в начало, набрать Sub Name(), система добавит End Sub и только потом между этими строками вставить вырезанный фрагмент кода. Если не получается отключить это.
Кстати, сейчас в geany попробовал набирать программу. Набираю main(), а получается main()), так как он после ( сам вставил ). Может показаться, что это удобно — не надо вводить закрывающую скобку. А в действительности, так как курсор оказывается МЕЖДУ скобками, то всё равно надо нажимать на клавишу →, чтобы оказаться после скобки — какая разница на какую нажимать . Тоже самое относится и к другим парным элементам — кавычкам, фигурным и квадратным скобкам. Но это можно отключить.
Hephaestus писал: ↑
11.08.2018 23:04
MiK13 писал: ↑
11.08.2018 21:25
Но никто не мешает его игнорировать, а просто продолжать набирать то, что надо.Вот в том-то и дело. Здесь надо игнорировать, там надо вырезать-вставить, где-то подтормаживает — надо подождать или наоборот, не обращать внимания… На кой черт тогда вся эта автоматика?
Автоматика — это штука такая: либо она работает как надо, облегчает наш труд и мы без сомнений полагаемся на нее, либо она не работает, тогда мы её выкидываем нафиг и делаем руками. А в приведенных выше примерах получается, что она вроде как работает, но за ней надо постоянно допиливать.
Я бы не был так категоричен. Тут ещё надо смотреть, насколько сильно это мешает. И мешает ли на самом деле?
Например, в geany. Например, в программе у меня есть несколько десяток переменных с именами длиной до 10 знаков. Причём, я могу даже забыть их точные имена. Набираю 4 первых знака и мне выскакивает подсказка со списком. Но я могу не думать о ней, а просто набрать до конца имя. А могу стрелкой выбрать нужную и нажать «Ввод». Первый вариант — как будто подсказки и не было. То есть наличие подсказки может помочь, а может и не мешать.
Кстати, вопрос по поводу «подтормаживает». Это действительно тормозило набор? Потому, что это мог быть и тайм-аут, то есть если программа заметит, что в месте разветвления набор приостановился, то через некоторое время она выдаст подсказку. Но если известно, что надо набрать, то можно эту подсказку и не ждать, а просто продолжить набор.
-
Summary
-
Files
-
Reviews
-
Support
-
Mailing Lists
-
Tickets ▾
- WWW
- Feature Requests
- Bugs
-
News
-
Code
Menu
▾
▴
xindy-discuss
From: Gour <li…@at…> — 2007-08-31 14:34:40 |
Hi! After resolving clisp build error, here is another one: [...] echo "chapter{Latin scripts}" >>alphabets-inc.tex echo "ienc{cp1252}" >>alphabets-inc.tex echo "section{Codepage 1252}" >>alphabets-inc.tex for i in danish/cp1252-doc.tex english/cp1252-doc.tex estonian/cp1252-doc.tex finnish/cp1252-doc.tex french/cp1252-doc.tex general/cp1252-doc.tex icelandic/cp1252-doc.tex swedish/cp1252-doc.tex; do echo "input{$i}" >>alphabets-inc.tex; done echo "ienc{latin1}" >>alphabets-inc.tex echo "section{Codepage latin1}" >>>>alphabets-inc.tex for i in albanian/latin1-doc.tex >>>>dutch/ij-as-ij-latin1-doc.tex german/din5007-latin1-doc.tex >>>>german/duden-latin1-doc.tex italian/latin1-doc.tex >>>>norwegian/latin1-doc.tex portuguese/latin1-doc.tex >>>>spanish/modern-latin1-doc.tex spanish/traditional-latin1-doc.tex; >>>>do echo "input{$i}" >>alphabets-inc.tex; done echo "ienc{cp850}" >>>>>>alphabets-inc.tex echo "section{Codepage 850}" >>alphabets-inc.tex for i in general/cp850-doc.tex; do echo "input{$i}" >>alphabets-inc.tex; done echo "ienc{latin2}" >>alphabets-inc.tex echo "section{Codepage latin2}" >>alphabets-inc.tex for i in croatian/latin2-doc.tex czech/latin2-doc.tex hungarian/latin2-doc.tex lower-sorbian/latin2-doc.tex polish/latin2-doc.tex romanian/latin2-doc.tex slovak/small-latin2-doc.tex slovak/large-latin2-doc.tex slovenian/latin2-doc.tex upper-sorbian/latin2-doc.tex; do echo "input{$i}" >>alphabets-inc.tex; done echo "ienc{cp1250}" >>alphabets-inc.tex echo "section{Codepage 1250}" >>alphabets-inc.tex >>for i in croatian/cp1250-doc.tex czech/cp1250-doc.tex >>hungarian/cp1250-doc.tex lower-sorbian/cp1250-doc.tex >>polish/cp1250-doc.tex slovak/large-cp1250-doc.tex >>slovak/small-cp1250-doc.tex slovenian/cp1250-doc.tex >>upper-sorbian/cp1250-doc.tex; do echo "input{$i}" >>>>alphabets-inc.tex; done echo "ienc{latin3}" >>alphabets-inc.tex >>>>echo "section{Codepage latin3}" >>alphabets-inc.tex for i in >>>>esperanto/latin3-doc.tex turkish/latin3-doc.tex; do echo >>>>"input{$i}" >>alphabets-inc.tex; done echo "ienc{latin4}" >>alphabets-inc.tex echo "section{Codepage latin4}" >>alphabets-inc.tex for i in greek/translit-latin4-doc.tex latvian/latin4-doc.tex lithuanian/latin4-doc.tex; do echo "input{$i}" >>alphabets-inc.tex; done echo "ienc{latin5}" >>alphabets-inc.tex echo "section{Codepage latin5}" >>alphabets-inc.tex for i in kurdish/bedirxan-latin5-doc.tex kurdish/turkish-i-latin5-doc.tex turkish/latin5-doc.tex; do echo "input{$i}" >>alphabets-inc.tex; done echo "ienc{latin9}" >>alphabets-inc.tex echo "section{Codepage latin9}" >>>>alphabets-inc.tex for i in danish/latin9-doc.tex >>>>english/latin9-doc.tex estonian/latin9-doc.tex >>>>finnish/latin9-doc.tex french/latin9-doc.tex general/latin9-doc.tex >>>>icelandic/latin9-doc.tex swedish/latin9-doc.tex; do echo >>>>"input{$i}" >>alphabets-inc.tex; done echo "ienc{cp1251}" >>alphabets-inc.tex echo "fenc{T2A}" >>alphabets-inc.tex echo "chapter{Cyrillic scripts}" >>alphabets-inc.tex echo "section{Codepage 1251}" >>alphabets-inc.tex for i in belarusian/cp1251-doc.tex bulgarian/cp1251-doc.tex macedonian/cp1251-doc.tex russian/cp1251-doc.tex serbian/cp1251-doc.tex ukrainian/cp1251-doc.tex; do echo "input{$i}" >>alphabets-inc.tex; done pdflatex alphabets-doc.tex This is pdfTeX, Version 3.141592-1.40.3 (Web2C 7.5.6) entering extended mode (./alphabets-doc.tex LaTeX2e <2005/12/01> Babel <v3.8h> and hyphenation patterns for english, usenglishmax, dumylang, noh yphenation, arabic, basque, bulgarian, coptic, welsh, czech, slovak, german, ng erman, danish, esperanto, spanish, catalan, galician, estonian, farsi, finnish, french, greek, monogreek, ancientgreek, croatian, hungarian, interlingua, ibyc us, indonesian, icelandic, italian, latin, mongolian, dutch, norsk, polish, por tuguese, pinyin, romanian, russian, slovenian, uppersorbian, serbian, swedish, turkish, ukenglish, ukrainian, loaded. (/opt/texlive/texmf-dist/tex/latex/base/report.cls Document Class: report 2005/09/16 v1.4f Standard LaTeX document class (/opt/texlive/texmf-dist/tex/latex/base/size10.clo)) (/opt/texlive/texmf-dist/tex/latex/ltxmisc/a4wide.sty (/opt/texlive/texmf-dist/tex/latex/ntgclass/a4.sty)) (/opt/texlive/texmf-dist/tex/latex/base/fontenc.sty (/opt/texlive/texmf-dist/tex/latex/base/ts1enc.def) (/opt/texlive/texmf-dist/tex/generic/babel/lgrenc.def) ! Package fontenc Error: Encoding file `t2aenc.def' not found. (fontenc) You might have misspelt the name of the encoding. See the fontenc package documentation for explanation. Type H <return> for immediate help. ... =20 =20 l.99 ProcessOptions* =20 ? x No pages of output. ************************ I've texlive-2007 package on Arch. Any idea (I'm quite new with texlive) ? Sincerely, Gour |
From: Vladimir Volovich <vv…@vs…> — 2007-08-31 15:08:45 |
"G" == Gour writes: [...] G> ! Package fontenc Error: Encoding file `t2aenc.def' not found. G> (fontenc) You might have misspelt the name of the encoding. [...] G> I've texlive-2007 package on Arch. Any idea (I'm quite new with G> texlive) ? your TL2007 installation is incomplete. you need to install cyrillic support package to get t2aenc.def. Best, v. |
From: Gour <li…@at…> — 2007-08-31 16:32:36 |
On Fri, 31 Aug 2007 18:41:24 +0400 Vladimir Volovich <vv...@vs...> wrote: > your TL2007 installation is incomplete. you need to install cyrillic > support package to get t2aenc.def. Thanks a lot! I completely forgot I did not install all texlive packages :-( Now, everything is fine and we're a step closer to (new) xindy release: [gour@gaura-nitai xindy]$ /usr/local/bin/xindy -V xindy release: 2.2-beta2 xindy script version: 1.06 xindy kernel version: 2.2-rc2-pre4 xindy run time engine: x86_64-linux, version 2.2 CLISP version 2.41 (2006-10-13) (built 3397566071) (memory 3397566332) architecture: X86_64 Sincerely, Gour |
Solution 1
As David suggests, the answer may be using
tlmgr install cyrillic
But I was tired of installing packages from time to time, I used the full install of LaTeX. It is heavy (~4 GB) but it was worth it.
sudo apt install texlive-full
Solution 2
A smaller installation than textlive-full
would be just texlive-lang-cyrillic
:
sudo apt-get install texlive-lang-cyrillic
In fact, you can find the package that contains the file ot2enc.def
from the Ubuntu search package as described in this answer. The immediate query for the file ot2enc.def
indicates the package I mentioned.
Related videos on Youtube
12 : 54
Sửa lỗi thiếu file dll trong nháy mắt|Khắc phục thiếu file dll khi cài game, phần mềm 2021|VIETHT TV
00 : 25
How to fix Couldn’t decompress package error in Unity3D
06 : 01
03 : 45
how to solve encoding error (PNG,JPG,XML,JAVA) in android studio ?
01 : 05
load data local infile ERROR 2 file not found — MySQL
Comments
-
I am looking for a solution. I know that packages can be downloaded from CTAN, but I never realized where to put the files to install them. I am using TeXmaker 5.0.2, but I don’t know exactly where it looks for libraries and required files to run.
The exact prompt of the message goes as follows:
/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/base/fontenc.sty >>>> Package fontenc Error: Encoding file `ot2enc.def' not found /usr/share/texlive/texmf-dist/tex/generic/babel/babel.sty >>>> ! Package babel Error: Unknown option `russian'. Either you misspelled it(babel) or the language definition file russian.ldf was not found.See the babel package documentation for explanation.Type H <return> for immediate help.... ProcessOptions
-
it is part of the texlive
cyrillic
package sotlmgr install cyrillic
should work
-
Recents
Related
- Forum
- The Ubuntu Forum Community
- Other Discussion and Support
- Education & Science
- How to include different encoding in LaTeX
-
How to include different encoding in LaTeX
I would like to start writing some papers with LaTeX. But I need them in Bulgarian language. Is there a way to set up a Cyrillic encoding for the input file. Currently a simple tex file with cyrillic symbols gets compiled, but the output is usually empty or with garbage.
-
Re: How to include different encoding in LaTeX
I managed to switch to a universal encoding, but the problem is, that LaTeX doesn’t find it:
zdravko@ztm-desktop:~/doc$ latex first.tex
This is pdfeTeX, Version 3.141592-1.21a-2.2 (Web2C 7.5.4)
entering extended mode
(./first.tex
LaTeX2e <2003/12/01>
Babel <v3.8d> and hyphenation patterns for american, french, german, ngerman, bahasa, basque, bulgarian, catalan, croatian, czech, danish, dutch, esperanto, estonian, finnish, greek, icelandic, irish, italian, latin, magyar, norsk, polish, portuges, romanian, russian, serbian, slovak, slovene, spanish, swedish, turkish, ukrainian, nohyphenation, loaded.
(/usr/share/texmf-tetex/tex/latex/base/article.cls
Document Class: article 2004/02/16 v1.4f Standard LaTeX document class
(/usr/share/texmf-tetex/tex/latex/base/size12.clo))! LaTeX Error: File `ucs.sty’ not found.
Type X to quit or <RETURN> to proceed,
or enter new name. (Default extension: sty)Enter file name:
! Emergency stop.
<read *>l.3 usepackage
[utf8x]{inputenc}^^M
No pages of output.
Transcript written on first.log.With my code being:
Code:
documentclass[a4paper, 12pt]{article} usepackage{ucs} usepackage[utf8x]{inputenc} author{Здравко Монов} title{Общи правила на форумите} begin{document} end{document}
-
Re: How to include different encoding in LaTeX
I even tried:
Code:
documentclass[a4paper, 12pt]{article} usepackage[T1, T2A]{fontenc} usepackage[koi8-ru]{inputenc} usepackage[english, bulgarian, russian]{babel} author{Здравко Монов} title{Общи правила на форумите} begin{document} фдхфйд end{document}
But as end-effect I get:
LaTeX2e <2003/12/01>
Babel <v3.8d> and hyphenation patterns for american, french, german, ngerman, b
ahasa, basque, bulgarian, catalan, croatian, czech, danish, dutch, esperanto, e
stonian, finnish, greek, icelandic, irish, italian, latin, magyar, norsk, polis
h, portuges, romanian, russian, serbian, slovak, slovene, spanish, swedish, tur
kish, ukrainian, nohyphenation, loaded.
(/usr/share/texmf-tetex/tex/latex/base/article.cls
Document Class: article 2004/02/16 v1.4f Standard LaTeX document class
(/usr/share/texmf-tetex/tex/latex/base/size12.clo))
(/usr/share/texmf-tetex/tex/latex/base/fontenc.sty
(/usr/share/texmf-tetex/tex/latex/base/t1enc.def)
(/usr/share/texmf-tetex/tex/latex/cyrillic/t2aenc.def)
(/usr/share/texmf-tetex/tex/latex/cyrillic/t2acmr.fd))
(/usr/share/texmf-tetex/tex/latex/base/inputenc.sty
(/usr/share/texmf-tetex/tex/latex/cyrillic/koi8-ru.def))
(/usr/share/texmf-tetex/tex/generic/babel/babel.sty
(/usr/share/texmf-tetex/tex/generic/babel/english.ldf
(/usr/share/texmf-tetex/tex/generic/babel/babel.def))
(/usr/share/texmf-tetex/tex/generic/babel/bulgarian.ldf)
(/usr/share/texmf-tetex/tex/generic/babel/russianb.ldf)) (./first.aux)! Package inputenc Error: Keyboard character used is undefined
(inputenc) in inputencoding `koi8-ru’.See the inputenc package documentation for explanation.
Type H <return> for immediate help.
…l.8 ф
дхфйд
? ! Interruption.
GenericError …
endgroup
l.8 ф
дхфйд
?
-
Re: How to include different encoding in LaTeX
try
usepackage[utf8]{inputenc}
and just type it in as you normally would type in OpenOffice, you just have to save the file in the same encoding. I’m sure sure if it’ll work with your language, bit I’m using it for typing in my language (slovak) and it works.
mostly harmless
GS d- s+: a— C++ UL P L++ E— W++ N o K w+ O- M- V- PS- PE- Y+ PGP t+ 5++ X++ R+ tv++ b++++ DI- D++G e+++ h— r— y-
-
Re: How to include different encoding in LaTeX
Yup! It worked!
usepackage[utf8]{inputenc}
usepackage[T2A]{fontenc}
usepackage[english, bulgarian]{babel}
-
Re: How to include different encoding in LaTeX
Hi Zdravko,
I suggest you use Kile environment and install UTF-8 support for Kile!
It worked excellent to me for writing Serbian documents!
-
Re: How to include different encoding in LaTeX
Originally Posted by mrdean
Hi Zdravko,
I suggest you use Kile environment and install UTF-8 support for Kile!
It worked excellent to me for writing Serbian documents!How to do this?
The following doesn’t compile under Kile:Code:
documentclass[a4paper,12pt]{book} usepackage[utf8]{inputenc} usepackage[american]{babel} usepackage[T1]{fontenc} usepackage[dvips]{graphicx} author{XXX} title{Introduction to design patterns} date{2007-04-29} begin{document} end{document}
It says:
[LaTeX] intro.tex => intro.dvi (latex)
[LaTeX] finished with exit status 1
/usr/share/texmf-tetex/tex/latex/base/fontenc.sty:100:Font T1/cmr/m/n/12=ecrm1200 at 12.0pt not loadable: Metric (TFM) file not found. fontencodingencodingdefaultselectfont
[LaTeX] 1 error, 0 warnings, 0 badboxesLast edited by Zdravko; February 18th, 2008 at 05:33 PM.
-
Re: How to include different encoding in LaTeX
mostly harmless
GS d- s+: a— C++ UL P L++ E— W++ N o K w+ O- M- V- PS- PE- Y+ PGP t+ 5++ X++ R+ tv++ b++++ DI- D++G e+++ h— r— y-
-
Re: How to include different encoding in LaTeX
Originally Posted by Zdravko
Yup! It worked!
Now it doesn’t work:
! Package fontenc Error: Encoding file `t2aenc.def’ not found.
(fontenc) You might have misspelt the name of the encoding.