Стихотворение симонова жди меня стало бестселлером ошибка

Сайт для учителей русского языка и литературы

Исправьте речевые ошибки, связанные с незнанием лексического значения слова.
1. Спонсоры внесли значительную лепту в организацию праздника.
2. Он двадцать лет проработал в торговле, хотя с детства мечтал стать коммерсантом.
3. Билетов в партер уже не было, пришлось довольствоваться местом на балюстраде.
4. Помещики жестоко обращались со своими придворными.
5. Во время интервала между уроками в класс вошел директор школы.
6. Интерьер нашей улицы очень красивый.
7. Подруга Ольги ловко драпируется в богатую шаль.
8. Мой брат, меломан, не переносит ни музыку, ни пение.
9. Предприятие наладило выпуск товаров, пользующихся большим спросом, поэтому считалось теперь банкротом.
10. Премии получили и конструкторы новых сортов пшеницы.
11. Этот портрет стоит рядом с великолепными образцами в пантеоне мировых достижений портретной живописи.
12. Данный вопрос не входит в нашу миссию.
13. Базаров – молодой человек с захудалым лицом.
14. Стихотворение Симонова «Жди меня» стало бестселлером.
15. Крылов – удобный катализатор добра и зла.
16. Мы испытываем летаргию по прошлому.
17. Свое следующее поприще, я думаю, он сделает в политике.
18. Именно из-за таких регулярных возмездий, которые обрушиваются на головы мужиков, жители деревни испытывают ужас перед помещиком и его бурмистром.
19. Дилемма, поставленная перед коллективом, была успешно выполнена.
20. Летом мы совершили небольшой круиз: сели на поезд и поехали в Москву.
21. Импорт этой страны составили меховые изделия, вывозимые из нее в большом количестве.
22. Он медленно перелистывал страницы буклета – путеводителя по дворцу.
23. Если хорошо изучить картографию, можно выиграть в покер много денег.
24. Правда и только правда – таков имидж писателя.
25. Девушка изменила имя Катя на Кармен, считая, что последнее импонирует ее внешности.
26. Когда занавес раздвинулся, на сцене стоял актер в золоченом амплуа.
27. Новая пьеса привлекла внимание критиков оригинальным до банальности сюжетом.
28. Радостное известие привело его в минорное настроение – он готов был запрыгать от счастья.
29. К подъезду подъехала тройка лошадей с крытым саквояжем.
30. Наши успехи в экономике привели к заметному регрессу в других областях.
ПРАВИЛЬНЫЕ ОТВЕТЫ:
1. Спонсоры внесли большую лепту в организацию праздника.
2. Он двадцать лет проработал в торговле, хотя с детства мечтал стать учителем.
3. Билетов в партер уже не было, пришлось довольствоваться местом на балконе.
4. Помещики жестоко обращались со своими дворовыми.
5. Во время перерыва между уроками в класс вошел директор школы.
6. Наша улица выглядит очень красиво.
7. Подруга Ольги ловко закутывается в богатую шаль.
8. Мой брат не переносит ни музыку, ни пение.
9. Предприятие наладило выпуск товаров, пользующихся большим спросом, поэтому считалось теперь рентабельным.
10. Премии получили и селекционеры новых сортов пшеницы.
11. Этот портрет стоит рядом с великолепными образцами в ряду мировых достижений портретной живописи.
12. Данный вопрос не входит в нашу компетенцию.
13. Базаров – молодой человек с худым лицом.
14. Стихотворение Симонова «Жди меня» стало популярным.
15. Крылов представляет в своих произведениях добро и зло.
16. Мы испытываем тоску по прошлому.
17. Свою карьеру, я думаю, он сделает в политике.
18. Именно из-за таких постоянных гонений на мужиков жители деревни испытывают ужас перед помещиком и его бурмистром.
19. Задача, поставленная перед коллективом, была успешно решена.
20. Летом мы совершили небольшое путешествие: сели на поезд и поехали в Москву.
21. Экспорт этой страны составили меховые изделия, вывозимые из нее в большом количестве.
22. Он медленно перелистывал страницы путеводителя по дворцу.
23. Если хорошо изучить искусство игры в карты, можно выиграть в покер много денег.
24. Правда и только правда – таков девиз писателя.
25. Девушка изменила имя Катя на Кармен, считая, что последнее более подходит ее внешности.
26. Когда занавес раздвинулся, на сцене стоял актер в золоченом камзоле.
27. Новая пьеса привлекла внимание критиков оригинальным сюжетом.
28. Радостное известие привело его в мажорное настроение – он готов был запрыгать от счастья.
29. К подъезду подъехала тройка лошадей с крытым экипажем.
30. Наши успехи в экономике привели к заметному прогрессу в других областях.

Помогите исправить предложения ⇐ Высшее образование

Информация
Уважаемые студенты!
Вместе с заданиями размещайте и свои варианты решения. В противном случае ваше сообщение будет проигнорировано.

Автор темы

Vikyor K

помощник писаря
помощник писаря
Всего сообщений: 4
Зарегистрирован: 24.11.2011
Образование: студент
Профессия: Правоохранительная деятельность
Откуда: Самара
Возраст: 38

 

Помогите исправить предложения

Всем привет, помогите пожалуйста исправить предложения, уже «голову сломал».

1. Не обладая какими-либо преимуществами, станок не должен использоваться на особо ответственных операциях.
2. Правление кооператива предупреждает, что застройка участков временными строениями может производиться только с разрешения правления.
3. Резко повысив скорость резания, рабочими участка была достигнута наивысшая выработка по заводу.
4. К резкому снижению качества удобрений приводит их складка и хранение на открытых площадках.
5. Сдавая объекты только с отличным качеством, нами достигнута возможность значительно расширить премиальный фонд.
6. Соблюдая режим питания, ваше самочувствие намного улучшится.

Аватара пользователя

Идальго

ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2591
Зарегистрирован: 06.08.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Тольятти
Возраст: 85

 

Re: Помогите исправить предложения

Сообщение

Идальго » 24 ноя 2011, 09:06

Vikyor K:1. Не обладая какими-либо преимуществами, станок не должен использоваться на особо ответственных операциях.
1) Синтаксис: у станочника нет преимуществ?
Переделайте:
не обладает…, поэтому не должен…
2) Смысл в тумане: да, у станка нет преимуществ перед другими станками, но почему нельзя использовать?
2. Правление кооператива предупреждает, что застройка участков временными строениями может производиться только с разрешения правления.
Застройка строениями — плохо. Поработайте.
3. Резко повысив скорость резания, рабочими участка была достигнута наивысшая выработка по заводу.
Частая и грубая ошибка. Почитайте: кто повысил скорость: выработка? Распределите действия по действующим. :)
4. К резкому снижению качества удобрений приводит их складка и хранение на открытых площадках.
Не складка, а складирование. Но тут, видимо, складом и не пахнет, скорее, сваливание в кучу. Поэтому уберите «складку» и оставьте «хранение».
5. Сдавая объекты только с отличным качеством, нами достигнута возможность значительно расширить премиальный фонд.
Замените «нами достигнута» на «мы достигли» — станет понятно, кто сдаёт объекты. Кроме того, связь между качеством и премиальными не прямая, как у Вас.
Сдавая объекты только с отличным качеством, мы смогли уменьшить потери и, как следствие, увеличить премиальный фонд.
6. Соблюдая режим питания, ваше самочувствие намного улучшится.
Повторение той же ошибки: будто сомочувствие должно соблюдать режим. Переделайте.

Добавлено спустя 4 минуты 54 секунды:

Vikyor K:…всю голову сломал.

И тут у Вас ошибка: «всю» здесь лишнее. В поговорке есть только «голову сломал». :)

Автор темы

Vikyor K

помощник писаря
помощник писаря
Всего сообщений: 4
Зарегистрирован: 24.11.2011
Образование: студент
Профессия: Правоохранительная деятельность
Откуда: Самара
Возраст: 38

 

Re: Помогите исправить предложения

Сообщение

Vikyor K » 24 ноя 2011, 14:03

Спасибо, попробую

Корелл

помощник писаря
помощник писаря
Всего сообщений: 4
Зарегистрирован: 15.01.2012
Образование: студент
Откуда: Саратов

 

Re: Помогите исправить предложения

Сообщение

Корелл » 15 янв 2012, 23:17

помогите пожалуйста…отела справиться сама,да видно не по силам!! :cry: А контрольную делать надо как то
В данных предложениях найдите речевые ошибки, связанные с нарушением лексических норм.
1. Стихотворение Симонова «Жди меня» стало бестселлером.
Вообще без вариантов!!
2 Она пришла в цветистом платье!
Она пришла в цветном платье…Не понимаю,что вообще хотят,предложения явно не складные,но как исправить не знаю
3. Старые методы руководства были признаны неправильными и ошибочными.
Старые методы руководства оказались ошибочными
4. Не довелось Семену Давыдову хлебнуть счастья семейной жизни.
Не довелось Семену Давыдову хлебнуть счастья в семейной жизни.
5. Все командировочные могут поселиться в гостинице.
Все командировочные смогут поселиться в гостинице
.

Аватара пользователя

Идальго

ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2591
Зарегистрирован: 06.08.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Тольятти
Возраст: 85

 

Re: Помогите исправить предложения

Сообщение

Идальго » 15 янв 2012, 23:54

1. Бестселлеров и прочих подобных тогда не было.
2. В цветастом.
3. Неправильные или ошибочные. Вместе — ни-ни.
4. Хлебают горе. Счастье испытывают.

slava1947

по чётным — академик
по чётным - академик
Всего сообщений: 1310
Зарегистрирован: 24.03.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Москва

 

Re: Помогите исправить предложения

Сообщение

slava1947 » 16 янв 2012, 01:11

Корелл:1. Стихотворение Симонова «Жди меня» стало бестселлером.

Стихотворение Симонова «Жди меня» стало любимой народом песней.

Корелл:5. Все командировочные могут поселиться в гостинице.

Все командированные могут поселиться в гостинице.

Корелл

помощник писаря
помощник писаря
Всего сообщений: 4
Зарегистрирован: 15.01.2012
Образование: студент
Откуда: Саратов

 

Re: Помогите исправить предложения

Сообщение

Корелл » 16 янв 2012, 06:04

Огромное спасибо! :Rose: :Rose: :Rose:

Айрана

Всего сообщений: 2
Зарегистрирован: 21.10.2012
Образование: студент
Откуда: Красноярск

 

Re: Помогите исправить предложения с нарушением лексических

Сообщение

Айрана » 21 окт 2012, 18:24

Помогите исправить предложения с нарушением лексических норм в предложениях.
1. Он записал песни коренных аборигенов Севера.

Аватара пользователя

Князь Мышкин

Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7221
Зарегистрирован: 01.07.2011
Образование: высшее естественно-научное
Профессия: Программист
Откуда: Стокгольм
Возраст: 33

 

Re: Помогите исправить предложения

Сообщение

Князь Мышкин » 21 окт 2012, 19:31

Айрана:Помогите исправить предложения с нарушением лексических норм в предложениях.
1. Он записал песни коренных аборигенов Севера.

Надо: Он записал песни аборигенов Севера.
Или: Он записал песни коренных народов Севера.

А душа, уж это точно, ежели обожжена:
справедливей, милосерднее и праведней она…
(Булат Шалвович Окуджава)

Для отправки ответа, комментария или отзыва вам необходимо авторизоваться

  • 1 Ответы
    2449 Просмотры
    Последнее сообщение Sorciere

    05 апр 2010, 12:04

  • 1 Ответы
    833 Просмотры
    Последнее сообщение Марго

    26 окт 2010, 10:06

  • 4 Ответы
    16262 Просмотры
    Последнее сообщение Алинkа

    05 дек 2010, 12:06

  • 0 Ответы
    1082 Просмотры
    Последнее сообщение юююлияяя

    11 дек 2010, 19:11

  • 1 Ответы
    1450 Просмотры
    Последнее сообщение Марго

    14 янв 2011, 13:25

Иноязычными называют слова, заимствованные
из других языков. Заимствование из
иностранных языков объясняется как
внеязыковыми (экстралингвистическими),
так и языковыми причинами. К
экстралингвистическим причинам
относятся:

  1. контакты с носителями других языков;

  2. развитие науки, техники и, как следствие,
    появление новых понятий, например, в
    области

  • экономики: авизо, авуары, брокер,
    консорциум, лизинг, опцион, эмитент;

  • политики: баллотироваться, импичмент,
    истеблишмент, лоббизм, инаугурация,
    спикер;

  • спорта: дайвинг, кэйтинг, стрит-рэйсинг,
    мундиаль, голкипер, хавбэк;

  • информационных технологий: сканер,
    принтер, винчестер, геймер, хакер;

  • культуры и быта: вернисаж, шоу, оригами,
    джакузи, караоке, блокбастер, триллер,
    таблоид, капри, парео.

К лингвистическим причинам заимствований
из других языков относятся:

  1. языковая экономия, которое выражается
    в замене описательного выражения одним
    словом: ноутбук – переносной компьютер,
    бонус – дополнительное вознаграждение;

  2. детализация, уточнение понятия: круиз
    – путешествие (именно на теплоходе
    или пароходе), мотель – гостиница
    (именно для автотуристов), дисплей –
    экран (именно компьютера).

Иноязычная лексика различается по
степени освоенности слова русским
языком. Выделяется лексика ассимилированная
– полностью освоенная русской языковой
системой, то есть подчиняющаяся
фонетическим, грамматическим, лексическим
и синтаксическим нормам русского языка.
Это такие слова, как легенда, студент,
зодиак, лейтмотив, туника, альбом,
конверсия, макияж, файл, менеджер,
экология и др.

Неассимилированная лексика – это слова,
не до конца освоенные русской языковой
системой и поэтому имеющие сложности
в написании, произношении, склонении
или согласовании. Среди слов этого
разряда выделяются варваризмы и
экзотизмы. Варваризмами (греч. barbarismos).
называется иноязычные слова, не до конца
освоенные заимствующим языком, чаще
всего в связи с трудностями грамматического
освоения: денди, мадам, мосье, микадо,
табльдот, фрау, кутюрье, онлайн, Интернет,
паблисити. Экзотизмы (от греч.
exotikos ‘чуждый, иноземный’)
– это слова, заимствованные из других,
часто малоизвестных, языков и употребляемые
для описания чужеземных обычаев, быта,
нравов, для создания местного колорита:
бешмет, гяур, делибаш, зурна, паранджа,
пиала, чайхана, янычар, юань, сельва,
сари, бинди.

Слова из иностранных языков заимствовались
на протяжении всей истории русского
языка, и это следует считать естественным
процессом межкультурного взаимообогащения.
К числу языков-доноров, в разные периоды
активно поставляющих лексику в русский
язык, можно отнести:

– греческий язык: анафема, монастырь,
ангел, история, философия, тетрадь,
фонарь, кедр, кипарис, крокодил, свёкла,
стих, идея, комедия, аналогия и др.

– латинский язык: субъект, суффикс,
трансформация, феминизм, пунктуация и
др.

– тюркские языки: атаман, барабан,
колпак, башмак, таракан, курган, чулок,
шалаш, буран, казна, караул и др.

– польский язык: квартира, замша, кофта,
карета, полковник, рисовать, кролик,
петрушка, каштан, булка, миндаль, повидло
и др.

– немецкий язык: командир, ефрейтор,
лагерь, штаб, юнкер, бухгалтер, пакет,
контора, верстак, галстук, графин, шляпа,
картофель, пудель и др.

– французский язык: бюро, будуар,
ботинок, браслет, гардероб, пальто,
афиша, балет, пистолет, ассамблея, гламур
и др.

– английский язык: баржа, яхта, бойкот,
клуб, лидер, митинг, вокзал, лифт, спорт,
троллейбус, футбол, кекс, пиджак и др.

Однако иноязычные заимствования (точнее,
их количество) не должны угрожать
целостности родного языка. К сожалению,
в последние годы в русский язык без
всякой меры хлынули иноязычные слова,
особенно англо-американского происхождения:
имиджмейкер, римейк, триллер, андеграунд,
дилер, дистрибьютор, лизинг, фристайл,
ски-стрим, армрестлинг, плей-офф,
интерфейс, файл, плоттер и др. Зачастую
иноязычные слова дублирует уже
существующие исконно русские или давно
освоенные русским языком слова:
лимитировать – ограничивать, ординарный
– обыкновенный, индифферентно –
равнодушно, корректива – исправление,
игнорировать – не замечать, ревизовать
– проверять, константный – устойчивый,
утрировать – преувеличивать, пунктуальный
– точный, контракт – договор, доминирующий
– преобладающий, гетерогенный –
разнородный, гомогенный – однородный,
локальный – местный, директива –
предписание, паблисити – реклама, хит
– шлягер, юзер – пользователь и т.д. Во
многих случаях от непонятного варваризма
лучше отказаться, использовав знакомое
русское слово. Неуместное и неоправданное
использование иноязычной лексики слов
засоряет речь, делает её неточной,
особенно в том случае, когда говорящий
не знает значения заимствованного
слова. Подобного рода речевые ошибки,
связанные с употреблением иноязычного
слова в несвойственном ему значении,
допущены в следующих высказываниях.
Вся неточно употребленная иноязычная
лексика может быть заменена русскими
словами.

Он пользовался в коллективе особым
приоритетом
(следовало сказать: УВАЖЕНИЕМ).

На новогоднем вечере произошёл забавный
инцидент
(следовало правильно: СЛУЧАЙ).

Девушка изменила имя Катя на Кармен,
считая, что последнее импонирует
ее внешности (правильно: СООТВЕТСТВУЕТ).

Стихотворение Симонова «Жди меня»
ста­ло бестселлером
(следовало сказать: ОЧЕНЬ ПОПУЛЯРНЫМ).

Многие управленцы допускают дефекты
в своей работе (правильно: ОШИБКИ).

В деле повышения эффективности
производства используются новые
альтернативы
(следовало употребить слово ВОЗМОЖНОСТИ)

Сложная дилемма,
поставленная перед коллективом, была
успешно решена (правильно: ЗАДАЧА).

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Окт
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30

Ноябрь 2021

Top-5 за сегодня

Top-5 за всё время

  • Управление, примыкание, согласование Тема по предмету РКИ Согласование… (342 660)
  • Форма слова и однокоренные слова Форма слова — это изменение… (109 801)
  • Рассказ о себе Игра здесь Ребята, на уроке… (95 801)
  • Урок 46. Характеристика предложения Итак, ещё раз о характеристике… (94 528)
  • Корни с чередованием Четыре группы корней с чередованием.… (54 328)

Peклaмa

Поиск

9 класс. Д.з. на 25 апреля

Размещено 18.04.15 в рубрике 9 класс

Лучший юмористический канал: анекдоты, приколы, юмор и куча ржачных видео

Исправьте речевые ошибки, связанные с незнанием лексического значения слова.

1. Спонсоры внесли значительную лепту в организацию праздника.
2. Он двадцать лет проработал в торговле, хотя с детства мечтал стать коммерсантом.
3. Билетов в партер уже не было, пришлось довольствоваться местом на балюстраде.
4. Помещики жестоко обращались со своими придворными.
5. Во время интервала между уроками в класс вошел директор школы.
6. Интерьер нашей улицы очень красивый.
7. Подруга Ольги ловко драпируется в богатую шаль.
8. Мой брат, меломан, не переносит ни музыку, ни пение.
9. Предприятие наладило выпуск товаров, пользующихся большим спросом, поэтому считалось теперь банкротом.
10. Премии получили и конструкторы новых сортов пшеницы.
11. Этот портрет стоит рядом с великолепными образцами в пантеоне мировых достижений портретной живописи.
12. Данный вопрос не входит в нашу миссию.
13.Базаров – молодой человек с захудалым лицом.
14. Стихотворение Симонова «Жди меня» стало бестселлером.
15. Крылов – удобный катализатор добра и зла.
16. Свое следующее поприще, я думаю, он сделает в политике.

Комментарии

  1. Илья написал(а):

1. Спонсоры внесли значительную лепту в организацию праздника.
Нужно: внесли значительную сумму; вклад
2. Он двадцать лет проработал в торговле, хотя с детства мечтал стать коммерсантом.
Коммерсант – человек, занимающийся торговлей (коммерцией), логическое несоответствие.
3. Билетов в партер уже не было, пришлось довольствоваться местом на балюстраде.
Балюстрада – ограждение, на нем нельзя сидеть. Возможно, пишущий имел в виду «место на балконе».
4. Помещики жестоко обращались со своими придворными.
Придворные – аристократы, состоящие при дворе монарха. У помещика – дворовые (крестьяне).
5. Во время интервала между уроками в класс вошел директор школы.
Интервал между уроками в школе называется переменой.
6. Интерьер нашей улицы очень красивый.
Ни интерьера, ни экстерьера у улицы не бывает, бывает только внешний вид. Интерьер – внутреннее убранство помещения, а экстерьер – внешний облик строения.
7. Подруга Ольги ловко драпируется в богатую шаль.
Драпировать – обивать тканью комнату, вешь. Наверное, тут имеется в виду «покрываться богатой шалью».
8. Мой брат, меломан, не переносит ни музыку, ни пение.
Меломан – человек, обожающий музыку. Логическое несоответствие.
9. Предприятие наладило выпуск товаров, пользующихся большим спросом, поэтому считалось теперь банкротом.
Банкрот – человек или компания, оствшаяся без денег. Логическое несоответствие.
10. Премии получили и конструкторы новых сортов пшеницы.
Конструктор – человек, строящий неживые объекты, те, кто выводит новые сорта пшеницы, – селекционеры.
11. Этот портрет стоит рядом с великолепными образцами в пантеоне мировых достижений портретной живописи.
Пантеон – место погребения великих людей. Однако, есть и книжное значение слова «пантеон» — собрание выдающихся имён, произведений, фактов истории. Однако, тогда возникает тавтология.
12. Данный вопрос не входит в нашу миссию.
Миссия – предназначение к чему-то важному. Здесь подходит слово «компетенция» — область вопросов, в которой кто-л хорошо осведомлен.
13.Базаров – молодой человек с захудалым лицом.
Захудалый — обедневший человек. Подходит «с худым лицом».
14. Стихотворение Симонова «Жди меня» стало бестселлером.
Бестселлер – хорошо продающийся фильм или книга. Стихотворение не продавалось, а переписывалось. Замена – «стало очень популярным».
15. Крылов – удобный катализатор добра и зла.
Катализатор – вещ-во или причина активации чего-то. Не знаю, как тут заменить. 🙂
16. Свое следующее поприще, я думаю, он сделает в политике.
Поприще – область деятельности. Нужно: «следующим своим поприщем он выберет политику».

Георгий написал(а):

1. Спонсоры внесли значительную лепту в организацию праздника.
лепта не может быть значительной
Спонсоры внесли свою лепту в организацию праздника.
2. Он двадцать лет проработал в торговле, хотя с детства мечтал стать коммерсантом.
коммерсант — человек занимающийся торговлей => логическое несоответствие
3. Билетов в партер уже не было, пришлось довольствоваться местом на балюстраде.
балюстрада — ограждение, сидеть на котором невозможно, возможно имелся ввиду балкон
4. Помещики жестоко обращались со своими придворными.
Придворные – аристократы, состоящие при дворе монарха. У помещика – дворовые/крестьяне
5. Во время интервала между уроками в класс вошел директор школы.
вместо интервала следовало бы использовать слово перемена
6. Интерьер нашей улицы очень красивый.
слово интерьер неприменимо по отношению к улице, здесь следует использовать словосочетание внешний вид
7. Подруга Ольги ловко драпируется в богатую шаль.
Драпировать – обивать тканью комнату, вещь. Наверное, тут имеется в виду «покрываться богатой шалью».
8. Мой брат, меломан, не переносит ни музыку, ни пение.
меломан — человек обожающий музыку и пение => логическое несоответствие
9. Предприятие наладило выпуск товаров, пользующихся большим спросом, поэтому считалось теперь банкротом.
мероприятие считается банкротом когда разоряется и не может дальше выпускать продукцию или предоставлять услуги => логическое несоответствие
10. Премии получили и конструкторы новых сортов пшеницы.
Конструктор – человек, строящий неживые объекты, те, кто выводит новые сорта пшеницы, – селекционеры.
11. Этот портрет стоит рядом с великолепными образцами в пантеоне мировых достижений портретной живописи.
Пантеон – место погребения великих людей. Однако, есть и книжное значение слова «пантеон» — собрание выдающихся имён, произведений, фактов истории, но тогда возникает тавтология.
12. Данный вопрос не входит в нашу миссию.
миссия — какая то задача, предназначение чему то важному
здесь больше подойдёт слово компетенция
13.Базаров – молодой человек с захудалым лицом.
захудалым может быть человек, а лицо — худое
14. Стихотворение Симонова «Жди меня» стало бестселлером.
бестселлером становится книга, а стихотворение может стать очень популярным.
15. Крылов – удобный катализатор добра и зла.
катализатор — причина активизации/запуска чего-то и логически не подходит
16. Свое следующее поприще, я думаю, он сделает в политике.
Поприще – область деятельности.
следующим своим поприщем он выберет политику

Кирилл написал(а):

1. Спонсоры внесли значительный вклад в организацию праздника.
2. Он двадцать лет проработал в торговле, хотя с детства мечтал стать инженером.
3. Билетов в партер уже не было, пришлось довольствоваться местом на балконе.
4. Помещики жестоко обращались со своими дворовыми.
5. Во время перерыва между уроками в класс вошел директор школы.
6. Наша улица выглядит очень красиво.
7. Подруга Ольги ловко закутывается в богатую шаль.
8. Мой брат не переносит ни музыку, ни пение.
9. Предприятие наладило выпуск товаров, пользующихся большим спросом, поэтому считалось теперь прибыльным.
10. Премии получили и селекционеры новых сортов пшеницы.
11. Этот портрет стоит рядом с великолепными образцами мировых достижений портретной живописи.
12. Данный вопрос не входит в нашу компетенцию.
13.Базаров – молодой человек с худым лицом.
14. Стихотворение Симонова «Жди меня» стало известным.
15. Крылов — мастер темы добра и зла.
16. Свою карьеру, я думаю, он сделает в политике.

Егор написал(а):

1. Спонсоры внесли значительный вклад в организацию праздника. (Лепта — небольшой вклад)
2. Он двадцать лет проработал в торговле, хотя с детства мечтал стать художником. (Коммерсант — человек, занимающийся торговлей)
3. Билетов в партер уже не было, пришлось довольствоваться местом на балконе. (Балюстрада – ограждение)
4. Помещики жестоко обращались со своими крепостными.
5. Во время перемены в класс вошел директор школы.
6. Внешний вид нашей улицы очень красивый. (У улицы нет интерьера)
7. Подруга Ольги ловко кутается в богатую шаль. (Драпировать — располагать занавес или одежду красивыми складками)
8. Мой брат, писатель, не переносит ни музыку, ни пение. (Меломан — любитель музыки)
9. Предприятие наладило выпуск товаров, пользующихся большим спросом, поэтому считалось теперь процветающим. (Банкрот — человек или предприятие без денег)
10. Премии получили и селекционеры новых сортов пшеницы.
11. Этот портрет стоит рядом с великолепными образцами в списке мировых достижений портретной живописи.
12. Данный вопрос не входит в нашу компетенцию.
13.Базаров – молодой человек с худым лицом. (Захудалый — обедневший)
14. Стихотворение Симонова «Жди меня» стало очень популярным. (Бестселлеры — только книги)
15. Крылов прекрасно противопоставляет добро и зло.
16. Своим следующим поприщем, я думаю, он сделает политику.

Мосолова.М написал(а):

1. Спонсоры внесли значительный вклад в организацию праздника.
2. Он двадцать лет проработал в торговле, хотя с детства мечтал стать коммерсантом. — логическое несоответствие
3. Билетов в партер уже не было, пришлось довольствоваться местом за балюстрадой.
4. Помещики жестоко обращались со своими крестьянами.
5. Во время перемены в класс вошел директор школы.
6. Внешний вид нашей улицы очень красивый.
7. Подруга Ольги ловко накидывает / надевает богатую шаль.
8. Мой брат, меломан, не переносит ни музыку, ни пение. Логическое несоответствие
9. Предприятие наладило выпуск товаров, пользующихся большим спросом, поэтому считалось теперь банкротом. Логическое несоответствие .
10. Премии получили и селекционеры новых сортов пшеницы.
11. Этот портрет стоит рядом с великолепными образцами в пантеоне мировых достижений портретной живописи. Тавтология.
12. Данный вопрос не входит в нашу компетенцию/ исследование.
13.Базаров – молодой человек с худым лицом.
14. Стихотворение Симонова «Жди меня» стало очень известным/ продаваемым.
15. Крылов – удобный пример автора, противопоставляющий в своих произведениях добро и зло.
16. Следующим его поприщем будет политика.

Фролова Кристина написал(а):

1. Спонсоры внесли значительный вклад в организацию праздника.
2. Он двадцать лет проработал инженером, хотя с детства мечтал стать коммерсантом.
3. Билетов в партер уже не было, пришлось довольствоваться местом на балконе.
4. Помещики жестоко обращались со своими крепостными.
5. Во время перемены между уроками в класс вошел директор школы.
6. Архитектура нашей улицы очень красивая.
7. Подруга Ольги ловко одевается в богатую шаль.
8. Мой брат, меломан, любит музыку и пение.
9. Предприятие наладило выпуск товаров, пользующихся большим спросом, поэтому не считалось теперь банкротом.
10. Премии получили и создатели новых сортов пшеницы.
11. Этот портрет стоит рядом с великолепными образцами мировых достижений портретной живописи.
12. Данный вопрос не входит в наш план.
13.Базаров – молодой человек с худым лицом.
14. Стихотворение Симонова «Жди меня» стало известным.
15. Крылов обличает добро и зло.
16. Его следующее поприще, я думаю, будет политика.

Дарья Зольникова написал(а):

1. Спонсоры внесли значительную сумму в организацию праздника.
2. Он двадцать лет проработал в торговле, потому что с детства мечтал стать коммерсантом.
3. Билетов в партер уже не было, пришлось довольствоваться местом на балконе.
4. Помещики жестоко обращались со своими крепостными.
5. Во время перемены между уроками в класс вошел директор школы.
6. Вид нашей улицы очень красивый.
7. Подруга Ольги ловко надевает богатую шаль.
8. Мой брат не меломан, он не переносит ни музыку, ни пение.
9. Предприятие наладило выпуск товаров, пользующихся большим спросом, поэтому не считалось теперь банкротом.
10. Премии получили и изобретатели новых сортов пшеницы.
11. Этот портрет стоит рядом с великолепными образцами в пантеоне искусств.
12. Данный вопрос не входит в нашу компетенцию.
13.Базаров – молодой человек с худым лицом.
14. Стихотворение Симонова «Жди меня» стало популярным.
15. Крылов – лучший иллюстратор добра и зла.
16. Его следующим поприщем, я думаю, станет политика.

Устюжанина Анна написал(а):

1. Спонсоры внесли значительный вклад в организацию праздника.
2. Он двадцать лет проработал в торговле, хотя с детства мечтал стать космонавтом.
3. Билетов в партер уже не было, пришлось довольствоваться местом в бельэтаже.
4. Помещики жестоко обращались со своими крепостными.
5. Во время перерыва между уроками в класс вошел директор школы.
6. Внешний вид нашей улицы очень красивый.
7. Подруга Ольги ловко закутывается в богатую шаль.
8. Мой брат не переносит ни музыку, ни пение.
9. Предприятие наладило выпуск товаров, пользующихся большим спросом, поэтому не считалось теперь банкротом.
10. Премии получили и селекционеры новых сортов пшеницы.
11. Этот портрет стоит рядом с великолепными образцами мировых достижений портретной живописи.
12. Данный вопрос не входит в нашу компетенцию.
13. Базаров – молодой человек с тощим лицом.
14. Стихотворение Симонова «Жди меня» стало очень популярным.
15. Крылов часто прибегает к теме добра и зла.
16. Свои следующие шаги, я думаю, он сделает в политике.

Лилиана написал(а):

1. Спонсоры внесли значительный вклад в организацию праздника.
2. Он двадцать лет проработал инженером, хотя с детства мечтал стать коммерсантом.
3. Билетов в партер уже не было, пришлось довольствоваться местом на балконе.
4. Помещики жестоко обращались со своими крепостными.
5. Во время перемены между уроками в класс вошел директор школы.
6. Архитектура нашей улицы очень красивая.
7. Подруга Ольги ловко одевается в богатую шаль.
8. Мой брат, меломан, любит музыку и пение.
9. Предприятие наладило выпуск товаров, пользующихся большим спросом, поэтому не считалось банкротом.
10. Премии получили и создатели новых сортов пшеницы.
11. Этот портрет стоит рядом с великолепными образцами мировых достижений портретной живописи.
12. Данный вопрос не входит в наш план.
13.Базаров – молодой человек с худым лицом.
14. Стихотворение Симонова «Жди меня» стало известным.
15. Крылов обличает добро и зло.
16. Его следующее поприще, я думаю, будет политика.

Данный вопрос не входит в нашу компетенцию лексическая ошибка

Войти через uID

—>

—>

—>Главная » —>Статьи » КУЛЬТУРА РЕЧИ » УПРАЖНЕНИЯ ПО КУЛЬТУРЕ РЕЧИ

Исправьте речевые ошибки, связанные с незнанием лексического значения слова.
1. Спонсоры внесли значительную лепту в организацию праздника.
2. Он двадцать лет проработал в торговле, хотя с детства мечтал стать коммерсантом.
3. Билетов в партер уже не было, пришлось довольствоваться местом на балюстраде.
4. Помещики жестоко обращались со своими придворными.
5. Во время интервала между уроками в класс вошел директор школы.
6. Интерьер нашей улицы очень красивый.
7. Подруга Ольги ловко драпируется в богатую шаль.
8. Мой брат, меломан, не переносит ни музыку, ни пение.
9. Предприятие наладило выпуск товаров, пользующихся большим спросом, поэтому считалось теперь банкротом.
10. Премии получили и конструкторы новых сортов пшеницы.
11. Этот портрет стоит рядом с великолепными образцами в пантеоне мировых достижений портретной живописи.
12. Данный вопрос не входит в нашу миссию.
13. Базаров – молодой человек с захудалым лицом.
14. Стихотворение Симонова «Жди меня» стало бестселлером.
15. Крылов – удобный катализатор добра и зла.
16. Мы испытываем летаргию по прошлому.
17. Свое следующее поприще, я думаю, он сделает в политике.
18. Именно из-за таких регулярных возмездий, которые обрушиваются на головы мужиков, жители деревни испытывают ужас перед помещиком и его бурмистром.
19. Дилемма, поставленная перед коллективом, была успешно выполнена.
20. Летом мы совершили небольшой круиз: сели на поезд и поехали в Москву.
21. Импорт этой страны составили меховые изделия, вывозимые из нее в большом количестве.
22. Он медленно перелистывал страницы буклета – путеводителя по дворцу.
23. Если хорошо изучить картографию, можно выиграть в покер много денег.
24. Правда и только правда – таков имидж писателя.
25. Девушка изменила имя Катя на Кармен, считая, что последнее импонирует ее внешности.
26. Когда занавес раздвинулся, на сцене стоял актер в золоченом амплуа.
27. Новая пьеса привлекла внимание критиков оригинальным до банальности сюжетом.
28. Радостное известие привело его в минорное настроение – он готов был запрыгать от счастья.
29. К подъезду подъехала тройка лошадей с крытым саквояжем.
30. Наши успехи в экономике привели к заметному регрессу в других областях.
ПРАВИЛЬНЫЕ ОТВЕТЫ:
1. Спонсоры внесли большую лепту в организацию праздника.
2. Он двадцать лет проработал в торговле, хотя с детства мечтал стать учителем.
3. Билетов в партер уже не было, пришлось довольствоваться местом на балконе.
4. Помещики жестоко обращались со своими дворовыми.
5. Во время перерыва между уроками в класс вошел директор школы.
6. Наша улица выглядит очень красиво.
7. Подруга Ольги ловко закутывается в богатую шаль.
8. Мой брат не переносит ни музыку, ни пение.
9. Предприятие наладило выпуск товаров, пользующихся большим спросом, поэтому считалось теперь рентабельным.
10. Премии получили и селекционеры новых сортов пшеницы.
11. Этот портрет стоит рядом с великолепными образцами в ряду мировых достижений портретной живописи.
12. Данный вопрос не входит в нашу компетенцию.
13. Базаров – молодой человек с худым лицом.
14. Стихотворение Симонова «Жди меня» стало популярным.
15. Крылов представляет в своих произведениях добро и зло.
16. Мы испытываем тоску по прошлому.
17. Свою карьеру, я думаю, он сделает в политике.
18. Именно из-за таких постоянных гонений на мужиков жители деревни испытывают ужас перед помещиком и его бурмистром.
19. Задача, поставленная перед коллективом, была успешно решена.
20. Летом мы совершили небольшое путешествие: сели на поезд и поехали в Москву.
21. Экспорт этой страны составили меховые изделия, вывозимые из нее в большом количестве.
22. Он медленно перелистывал страницы путеводителя по дворцу.
23. Если хорошо изучить искусство игры в карты, можно выиграть в покер много денег.
24. Правда и только правда – таков девиз писателя.
25. Девушка изменила имя Катя на Кармен, считая, что последнее более подходит ее внешности.
26. Когда занавес раздвинулся, на сцене стоял актер в золоченом камзоле.
27. Новая пьеса привлекла внимание критиков оригинальным сюжетом.
28. Радостное известие привело его в мажорное настроение – он готов был запрыгать от счастья.
29. К подъезду подъехала тройка лошадей с крытым экипажем.
30. Наши успехи в экономике привели к заметному прогрессу в других областях.

Данный вопрос не входит в компетенцию

У меня ситуация следующая: два год назад подал иск в городской суд. Судья городского суда вернула мне документы (почтой), обосновав, что данный вопрос не в её компетенции, а в компетенции мирового судьи. Мною данный иск был перенаправлен Мировому судье. Дело я выиграл и ответчик подал апелляционную жалобу в городской суд. Дело было передано на рассмотрение тому же судье городского суда, который и возвратил мое исковое заявление два года. Своим решением судья городского суда, отменил решение мирового сославшись на его незаконности, обосновав это тем, что данный вопрос входит в компетенцию городского судьи, а не мирового. Посоветуйте, что мне в этом случае делать.

Что значит решение которых не входит в компетенцию данных государственного органа, органа местного самоуправления или должностного лица,? т.е вопрос с которым обратились не может быть исполнен?

Работником не выполнено поручение руководителя. Работник считает, что данный вопрос не входит в его компетенцию. Руководитель настаивает на служебном расследовании и наказании работника. Правомерно ли наказание и имеет ли право работник отказаться от прямых заданий руководителя.

Написал заявление в прокуратуру на невыплату мне компенсации за отпуск после увольнения. Зам. прокурора района ответил что данный вопрос не входит в компетенцию данного государственного органа, т.е. нет оснований для реагирования со стороны прокуратуры. Прав ли сотрудник прокуратуры?

Около дома решили проложить тротуар, но насколько я понимаю, согласно ст. 44 ЖК РФ, данный вопрос не входит в компетенцию собственников дома, так как это считается благоустройством территории. Так не относится к категориям ремонта и реконструкции дома. Я прав или нет?

Около дома решили проложить тротуар, но насколько я понимаю, согласно ст. 44 ЖК РФ, данный вопрос не входит в компетенцию собственников дома, так как это считается благоустройством территории. Так не относится к категориям ремонта и реконструкции дома. Я прав или нет?

Арбитражный суд выдал исполнительный лист на взыскание судебных расходов с Инспекции по жилищному надзору в пользу ООО, пообщавшись с судебным приставом — исполнителем, последний сказал, что данное взыскание не входит в их компетенцию.

Вопрос, в какой орган обращаться с данным исполнительным листом для взыскания судебных расходов?

Я являюсь хозяйкой 1/2 квартиры в Москве (получена по договору дарения). Не являюсь гражданкой Российской Федерации (гражданка Латвии). Возможно ли мне прописаться в данной квартире при наличии иностранного паспорта и не меняя гражданство, учитывая тот фактор, что я хозяйка. Если этот вопрос не входит в компетенцию юриста, то в какой структуре на территории РФ это вопрос можно прояснить.

УК под предлогом обслуживания ОДПУ включила в квитанцию отдельным платежом заранее включив данный вопрос в решение собрания собственников жилья Считаю, что данная услуга входи в графу по оплате за ремонт и обслуживание общедомового имущества, как технологический процесс. Данный вопрос для ОСС не мог ставится и утверждаться в связи с тем, что вступает в противоречие с постановлением правительства по обслуживанию общедомового и имущества и данный вопрос считаю не легитимным в ОСС. Могу я не оплачивать данную мошенническую приписку в квитанциях УК? Спасибо заранее. Вы не поняли до конца вопроса. Обслуживание ОДПУ является технологическим процессом и уже входит в ремонт и обслуживание общедомового имущества. А данная приписка в квитанции заблаговременно является двойной оплатой за одну и туже работу. Что подпадает под ст.159 УК РФ как незаконное изъятие денежных средств путем обмана потребителей. И вопросы ОСС не могут влиять и вступать в противоречие с федеральным законодательством (ПП регламентирующее ремонт и обслуживание общедомового имущества) и не попадают под компетенцию ОСС.

Мой отец должен был выйти на пенсию в 2004 году, но по ошибке отдела кадров предприятия были несвоевременно поданы документы в пенсионный фонд и выход на пенсию сместился на один год. Из-за сложных взаимоотношений на работе, т.к. отец продолжал работать, он не стал подавать в суд на возмещение. Написал письмо в пенсионный фонд РФ, на что получил ответ, что данный данный вопрос в компетенцию пенсионного фонда не входит и что необходимо обратиться к работодателю. Прошу пояснить по данной ситуации, не поздно ли это будет сделать и схему обращения к работодателю, т.к. на данный момент отец проживает в другом регионе и нет возможности съездить. Спасибо!

Мы живем в коммунальной квартире. Более года назад сосед по квартире выстрелил из газового пистолета в члена семьи. Данный случай был зафиксирован медиками, сотрудниками отделения милиции. Однако никаких мер принято не было. При обращении к юристу было составлено заявление мировому судье, который отказал в решении данного вопроса, сославшись на то, что данный случай является уголовным и уже не входит в его компетенцию. Подскажите, пожалуйста, какие действия нам необходимо теперь предпринимать и есть ли какие-то ограничения по срокам давности подачи исков?

Вот такой вопрос. Из ОВД поступил протокол об административном правонарушении для рассмотрения. В нашу компетенцию, вообще не входит рассмотрение административных дел, потому как надзорными функциями не обладаем, т.е. положения ст. 29.9 КоАП не подходят. Что делать c материалами возвращать назад или пересылать по подведомственности? В каком нормативном документе это указано? В законе об обращениях граждан, с обращениями граждан направленными не по подведомственности указано что делать, а вот в данной ситуации как поступить?

Я хочу найти своего бывшего мужа (для разрешения жилищного вопроса), который не живет в нашем городе после развода. 13 лет назад он исчез, но по некоторым данным общих друзей мне стало известно, что он может находится в г. Петропавловск-Камчатский. Мне юрист в суде посоветоВАл обратиться письменно с запросом в Мин-во юстиции г. П-Камчатского. Оттуда пришел ответ, что вопрос его местонахождения в данном городе не входит в компетенцию Мин-ВА юстиции. Скажите, в какую инстанцию мне обратиться, чтобы установить прожиВАет в П-Камчатском мой муж или нет?

УК под предлогом обслуживания ОДПУ включила в квитанцию отдельным платежом заранее включив данный вопрос в решение собрания собственников жилья Считаю, что данная услуга входи в графу по оплате за ремонт и обслуживание общедомового имущества, как технологический процесс. Данный вопрос для ОСС не мог ставится и утверждаться в связи с тем, что вступает в противоречие с постановлением правительства по обслуживанию общедомового и имущества и данный вопрос считаю не легитимным в ОСС. Могу я не оплачивать данную мошенническую приписку в квитанциях УК? Спасибо заранее. Вы не поняли до конца вопроса. Обслуживание ОДПУ является технологическим процессом и уже входит в ремонт и обслуживание общедомового имущества. А данная приписка в квитанции заблаговременно является двойной оплатой за одну и туже работу Что подпадает под ст.159 УК РФ как незаконное изъятие денежных средств путем обмана потребителей. И вопросы ОСС не могут влиять и вступать в противоречие с федеральным законодательством (ПП УК под предлогом обслуживания ОДПУ включила в квитанцию отдельным платежом заранее включив данный вопрос в решение собрания собственников жилья Считаю, что данная услуга входи в графу по оплате за ремонт и обслуживание общедомового имущества, как технологический процесс. Данный вопрос для ОСС не мог ставится и утверждаться в связи с тем, что вступает в противоречие с постановлением правительства по обслуживанию общедомового и имущества и данный вопрос считаю не легитимным в ОСС. Могу я не оплачивать данную мошенническую приписку в квитанциях УК? Спасибо заранее. Вы не поняли до конца вопроса. Обслуживание ОДПУ является технологическим процессом и уже входит в ремонт и обслуживание общедомового имущества. А данная приписка в квитанции заблаговременно является двойной оплатой за одну и туже работу Что подпадает под ст.159 УК РФ как незаконное изъятие денежных средств путем обмана потребителей. И вопросы ОСС не могут влиять и вступать в противоречие с федеральным законодательством (ПП регламентирующее ремонт и обслуживание общедомового имущества) и не попадают под компетенцию ОСС. Минимальный перечень услуг и работ, необходимых для обеспечения надлежащего содержания общего имущества в многоквартирном доме

(утв. постановлением Правительства РФ от 3 апреля 2013 г. N 290)

II. Работы, необходимые для надлежащего содержания оборудования и систем инженерно-технического обеспечения, входящих в состав общего имущества в многоквартирном доме.

Ответы полученные ранее не конкретизированы и имеют общие фраза. Прошу Вас дать конкретный ответ с правовой точки и ссылкой на законодательные акты. Еще раз заранее спасибо.

источники:

http://uchitel-slovesnosti.ru/publ/kultura_rechi/uprazhnenija_po_kulture_rechi/leksicheskaja_norma_nepravilnyj_vybor_slova/19-1-0-240

http://www.9111.ru/%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B2%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81_%D0%BD%D0%B5_%D0%B2%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%82_%D0%B2_%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BF%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%8E/

Константин Симонов – поэт, увидевший войну своими глазами. Он — человек, который так точно сумел передать состояние солдат на войне, сражающихся изо всех сил, зная, что где-то далеко, на Родине их ждет семья, близкие и любимые. Именно эта мысль согревает их души, они чувствуют прилив сил. Симонов в стихотворении «Жди меня, и я вернусь…» пишет о тех чувствах, которые на тот момент были в сердце каждого солдата. 

Содержание:

  • 1 История создания
  • 2 Жанр, направление, размер
  • 3 Смысл названия
  • 4 Образы и символы
  • 5 Темы, проблемы, настроение
  • 6 Смысл
  • 7 Чему учит?
  • 8 Средства художественной выразительности

История создания

Константин Симонов осознал все ужасы войны в 1939 году на Халкин-Голе, там он работал военным корреспондентом. Он встречал на своем пути смерть сражающихся солдат и тяжелый голод, начал по-другому смотреть на мир. Чтобы все это пережить, необходимо иметь огромное количество сил, которые появляются вместе с надеждой на счастливое будущее. Находясь на фронте, в 1941 году, он написал своей возлюбленной стихотворение, проникнутое душевной болью и верой. Актриса Валентина Серова в то время была эвакуирована в Фергану со своим театром. Она была верна своему покойному мужу, который погиб на фронте. История любви Симонова и Серовой сложна, однако поэт был уверен, что возлюбленная его дождется и будет верить в счастливое будущее. 

Изначально Симонов не собирался отдавать свое произведение в печать, так как оно было слишком личным, однако друзья поэта смогли переубедить его, и в 1942 году оно все же появилось в газете «Правда». Первую публикацию произведения в «Красной звезде» не приняли. 

Автор не полагал, что стихотворение получит общественную огласку и будет подвергнуто критике. Например, А. Т. Твардовский говорил следующее: 

«На ряде стихов Симонова лежит печать явной спешки. Прежде всего на “Жди меня”. Слово “жди” в нем из настойчивого делается назойливым и перестает работать в смысловом отношении. Вы знаете, если долго повторять какое-нибудь слово, оно в конце концов превращается только в звук. Мне кажется, что и “желтые дожди” плохо, ибо взято из чужого поэтического арсенала». 

Известный с довоенных лет критик В. Александров (В.Б. Келлер) также решил поделиться своим мнением: 

«“Жди меня” — самое общее из стихотворений Симонова. Это стихотворение не нужно цитировать. Его знают все. Говорят, семнадцать композиторов изъявили желание написать на него песню. <…> В истории советской поэзии вряд ли было другое произведение, имевшее такой массовый отклик. Это стихотворение искали, вырезали из газет, переписывали, носили с собой, посылали друг другу, заучивали наизусть — на фронте и в тылу». 

Жанр, направление, размер

Стихотворение «Жди меня, и я вернусь…» написано в жанре любовного послания. Об этом свидетельствует обращение к возлюбленной с просьбой ждать, несмотря ни на что. Лирический герой и его возлюбленная живут надеждой, связаны огромной силой любви. 

Симонов создавал свое произведение, находясь на фронте, видя ужасы войны и реальной жизни. Однако в эти страшные военные события вклинивается мотив любви, способной спасти и дать силы на дальнейшую борьбу. Поэтому с точностью можно сказать, что стихотворение «Жди меня, и я вернусь…» написано в духе реализма. 

Стихотворный размер – трёх- и четырёхстопный хорей с перекрестной рифмовкой.

Смысл названия

Произведение «Жди меня, и я вернусь…» начинается с просьбы и обещания, адресованных возлюбленной. При том, что у лирического героя есть родные и близкие, которые также ждут его, он просит не сдаваться именно свою возлюбленную в любом случае: даже если письма не придут, даже если близкие поверят, в то, что надежды уже нет. «Всем смертям назло» он просит дождаться. 

Это касается не только его истории, это относится ко всем солдатам и их любимым. Именно поэтому стихотворение имеет такое название. 

Образы и символы

Стоит отметить, что ключевыми образами в стихотворении «Жди меня, и я вернусь…» являются образ лирического героя и образ возлюбленной, также можно проследить образ народа, который включает в себя всех, кто ждет близких с фронта. 

Образ лирического героя раскрыт для читателя с двух сторон. С одной стороны, мы видим душевную переписку героя с возлюбленной с просьбой ждать до конца. С другой стороны, можно заметить, что этот образ является обобщенным образом всех солдат войны, которые сражаются ценою собственной жизни за чистое небо над головой. Поэтому вера им просто необходима, она является глотком свежего воздуха. 

Образ возлюбленной лирического героя так же является обобщенным образом всех женщин, которые верно ждут солдат с фронта, не сдаются и верят даже тогда, когда «наводят грусть желтые дожди». 

Образ народа раскрыт через множество описаний действий людей, которые также не могут жить при мысли, что где-то их родные и близкие отдают жизнь за них. Это и мать, и сын, которые, вероятно, устали от тяжелой войны и у них уже не хватает сил. 

Это и друзья, которые «устанут ждать, /Сядут у огня, /Выпьют горькое вино /На помин души…».

В этом стихотворении «Жди меня, и я вернусь…» также есть символ вечного огня, который сравнивается с бесконечным ожиданием возлюбленной и верой в лучшее. Впоследствии этот символ станет всенародным и приживется в своем физическом воплощении.

Темы, проблемы, настроение

В произведении «Жди меня, и я вернусь…» затронуты следующие темы: тема любви, тема ожидания и веры.

  • Тематика любви раскрывается через образ возлюбленных, которые обладают этим сильным чувством, способным победить все ужасы, испытания войны и даже смерть. 
  • Второй ведущей темой является тема ожидания и веры в наступление чудесных перемен, счастливых времен. Чтобы увидеть это время, дожить до него, автор просит только одного – не переставать ждать и верить ему, что он вернется. В последних строках явно раскрыта эта идея. Автор говорит, что его жизнь полностью связана с возлюбленной, она будет зависеть от силы веры в лучшее, именно она и спасет героя в конечном итоге. 

Проблематика стихотворения заключается в героизме и чести людей того времени. Произведение помогает понять сложности войны, которая отбирает у людей самое родное. Война сурова, поэтому автор призывает держаться до конца как любящих женщин, так и отважных мужчин. 

Настроение стихотворения «Жди меня, и я вернусь…» очень трогательное. Многие люди не могут удержаться от слез, читая его с выражением. 

Смысл

Основная идея произведения «Жди меня, и я вернусь…» заключается в том, что любовь – это чувство, обладающее огромной силой и способное пережить и переждать абсолютно все. Ей не страшны невзгоды. Но это вовсе не значит, что все, кто обладает этим чувством, способны ждать вечно. Для этого требуются также сила воли и бесконечная надежда.

Главная мысль стихотворения «Жди меня, и я вернусь…» выражается через три композиционные части произведения, которые плавно подводят нас к ней. Стихотворение раскрывает нам несколько этапов ожидания. 

  1. Первый этап раскрыт через окружающий мир, который транслирует внутреннее состояние людей в тяжелое время. Это и погодные условия, и письма с фронта, которые перестают приходить, а вместе с ними и надежда. 
  2. Второй этап является плавно переходящим из первого. В силу такой тяжелой и грустной обстановки и атмосферы утрачиваются силы веры, поэтому неудивительно, что даже родная мать, сын и друзья устают от безответного ожидания. Все вокруг вынуждает их поверить в то, что смысла в их действиях нет. На самом деле, они все так же готовы ждать вечно, однако они потеряны в этом мире. Нет никаких доказательств, что все сложится хорошо и что еще не все потеряно. 
  3. Третий этап ожидания – это победа над смертью, достигнутая благодаря сильной любви. В конце стихотворения мы видим награду за ожидание, то есть солдата, вернувшегося домой целым и невредимым. 

Чему учит?

Произведение «Жди меня, и я вернусь…» говорит нам о том, что нет ничего невозможного, все зависит от нас самих. Победить можно все что угодно, если очень сильно хотеть и верить. Это стихотворение стало гимном солдат, способом поддержать боевой дух. Понять его основную идею сможет лишь тот, кто действительно ждал, любил и истинно верил в лучшее. 

Произведение, прежде всего, учит любить и заставляет задуматься о том, как важно человеку знать, что его ждут, о нем думают и переживают. В сущности, именно эта уверенность удерживает нас на краю пропасти.

Средства художественной выразительности

В этом стихотворении «Жди меня, и я вернусь…» не так много средств художественной выразительности, однако те, которые использованы автором, являются довольно сильными и проникновенными. 

  1. Эпитеты транслируют настроение людей во время бесконечного ожидания. Например, эпитет «желтые дожди» ассоциируется с чувством тоски и грусти, эпитет «дальние места» усиливает расстояние между близкими и солдатом на фронте, сузить его помогают лишь письма, которые и так перестают приходить. А эпитет «горькое вино» говорит нам о том состоянии, в котором находятся отчаянные друзья солдат.
  2. Метафоры помогают подчеркнуть глубину и характер явлений, описанных в стихотворении. Например, метафора “снега метут” скрыто сравнивается с состоянием души ожидающего, которая так же холодна и в ней нет тепла. Еще одна метафора “ожиданием своим ты спасла меня” раскрывает суть стихотворения, причину, по которой солдат выжил. 
  3. Главную роль в создании соответствующего настроения в стихотворении играет анафора «жди», которая повторяется практически в каждой строке, являясь рефреном. Это придает особую душевность и выразительность. 

Автор: Айнур Алиева

Эти два слова стали паролем навсегда. Обыкновенные слова, которые мы нередко произносим мимоходом. А Константин Симонов превратил их в поэзию, даже в своеобразную молитву. В годы войны они звучали как заклинание.

Сегодня Симонову исполнилось бы сто лет. Умер он несколько эпох назад, в августе 1979-го. Долгожителем не стал: сказалось перенапряжение военных лет, которое он перенес и на последующие годы. Несомненно, он был не только одним из самых любимых в народе русских советских писателей, но едва ли не самым плодовитым.

Литературное наследие Симонова огромно. Стихи, художественная проза, драматургия, публицистика, несколько томов дневников, без которых невозможно получить представление о Великой Отечественной. Но среди многих томов Симонова никогда не затеряется одно стихотворение. То самое. Оно привнесло в нашу жизнь особый оттенок смысла и чувства.

Валентина Серова, ее сын Толя и Константин Симонов. Фото: cbs3-uao.ru

Валентина Серова, ее сын Толя и Константин Симонов. Фото: cbs3-uao.ru

Симонов написал его в начале войны, когда был оглоушен первыми боями, первыми поражениями, трагическими окружениями, отступлениями. Сын и пасынок офицера, от армии он себя не отделял. Симонова часто спрашивали: как ему явились эти строки? Однажды он ответил в письме читателю: «У стихотворения „Жди меня“ нет никакой особой истории. Просто я уехал на войну, а женщина, которую я любил, была в тылу. И я написал ей письмо в стихах…» Женщина – это Валентина Серова, знаменитая актриса, вдова летчика, Героя Советского Союза, будущая жена Симонова. Стихотворение действительно появилось как лекарство от разлуки, но написал его Симонов не в действующей армии.

В июле 1941-го, ненадолго вернувшись с фронта, поэт ночевал на переделкинской даче писателя Льва Кассиля. Он был обожжен первыми боями в Белоруссии. Всю жизнь ему снились эти бои. Шли самые черные дни войны, трудно было укротить отчаяние. Стихотворение написалось в один присест.

Публиковать «Жди меня» Симонов не собирался: оно казалось слишком интимным. Иногда читал эти стихи друзьям, стихотворение ходило по фронтам, переписанное, подчас – на папиросной бумаге, с ошибками… Стихотворение прозвучало по радио. Оно сначала стало легендарным, а потом – напечатанным. Публикация состоялась не где-нибудь, а в главной газете всея СССР – в «Правде», 14 января 1942 года, а уж вслед за «Правдой» его перепечатали десятки газет. Его знали наизусть миллионы людей – небывалый случай.

Война – это не только сражения и походы, не только музыка ненависти, не только гибель друзей и теснота госпиталей. Это еще и расставание с родным домом, разлука с любимыми. Стихи и песни о любви ценились на фронте выше патриотических воззваний. «Жди меня» – одно из самых известных русских стихотворений ХХ века. Сколько слёз было пролито над ним… А скольких оно спасло от уныния, от черных мыслей? Стихи Симонова убедительно внушали, что любовь и верность сильнее войны:

Жди меня, и я вернусь.

Только очень жди,

Жди, когда наводят грусть

Желтые дожди,

Жди, когда снега метут,

Жди, когда жара,

Жди, когда других не ждут,

Позабыв вчера.

Жди, когда из дальних мест

Писем не придет,

Жди, когда уж надоест

Всем, кто вместе ждет.

Стихотворение всколыхнуло страну, стало гимном ожидания. Оно обладает силой врачевания. Раненые шептали строки этого стихотворения как молитву – и помогало! Актрисы читали «Жди меня» бойцам. Жёны и невесты переписывали друг у друга молитвенные строки. С тех пор, где бы ни выступал Симонов – до последних дней, его неизменно просили прочитать «Жди меня». Такая мелодия, такая спаянность слов и чувств – это силища.

Но можно понять и мать поэта, Александру Леонидовну Оболенскую. Ее обидело главное стихотворение сына. В 1942-м его нашло материнское письмо: «Не дождавшись ответа на свои письма, – посылаю ответ на помещенное 19/1-42 в «Правде» стихотворение «Жди», в частности, на строку, особенно бьющую меня по сердцу при твоем упорном молчании:

Пускай забудут сын и мать…

Конечно, можно клеветать

На сына и на мать,

Учить других, как надо ждать,

И как тебя спасать.

Чтоб я ждала, ты не просил,

И не учил, как ждать,

Но я ждала всей силой сил,

Как только может мать,

И в глубине своей души

Ты должен сознавать:

Они, мой друг, нехороши,

Твои слова про мать».

Конечно, это несправедливая строка – «Пусть забудут сын и мать…» Так бывает у поэтов: рядом с автобиографическими мотивами проявляются и привнесенные, не имеющие отношения к его личной семье. Симонову нужно было сгустить краски, подчеркнуть незримую связь между двумя любящими – и материнской любовью пришлось пожертвовать. Чтобы обострить образ! А Александра Леонидовна сына простила – вскоре они уже в письмах по-дружески обсуждали новые стихи и пьесы Симонова.

Симонов читает стихи бойцам бойцам и офицерам. Фото: godliteratury.ru

Симонов читает стихи бойцам и офицерам. Фото: godliteratury.ru

…Молитва о любви и верности. Наверное, нет в истории русской поэзии стихотворения, которое так часто повторяли в трудную минуту. Оно помогло миллионам людей, знавших наизусть строки, которые Симонов поначалу считал слишком личными, не подходящими для публикации…

Невозможно забыть, как читал он «Жди меня» с эстрады в конце семидесятых, незадолго до смерти. Постаревший, осунувшийся «рыцарь советского образа», он не прибегал к театральным интонациям, не повышал голос. А огромный зал прислушивался к каждому слову… Война принесла нам столько потерь, столько разлук, столько ожидания, что такое стихотворение не могло не появиться. Симонову удалось воссоздать в стихах и государственное измерение войны, и армейское, и – человеческое, личное.

И стихи повлияли на судьбу войны, на судьбы людей. Симонов писал много лет спустя: «Помню лагерь наших военнопленных под Лейпцигом. Что было! Неистовые крики: наши, наши! Минуты, и нас окружила многотысячная толпа. Невозможно забыть эти лица исстрадавшихся, изможденных людей. Я взобрался на ступеньки крыльца. Мне предстояло сказать в этом лагере первые слова, пришедшие с Родины… Чувствую, горло у меня сухое. Я не в силах сказать ни слова. Медленно оглядываю необъятное море стоящих вокруг людей. И наконец говорю. Что говорил – не могу сейчас вспомнить. Потом прочел «Жди меня». Сам разрыдался. И все вокруг тоже стоят и плачут… Так было».

Вот именно – так было. Об этом впору вспомнить в день столетия поэта.

Поскольку вы здесь…

У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей.

Сейчас ваша помощь нужна как никогда.

Добрый день, дорогие друзья! Продолжаем наш курс «100 лет ― 100 книг», и сегодня мы поговорим ― довольно редкий случай в нашей практике ― даже не о поэме, а об одном стихотворении 1941 года, которое стало, наверное, самым известным лирическим произведением советского периода. Это стихотворение Константина Симонова «Жди меня».

Вопреки распространенному мнению, стихотворение это написано не на фронте, а во время одной из кратковременных командировок, наоборот, в Москву, в редакцию «Красной звезды». Симонов жил тогда, в октябре, на небольшой частной квартире у друга и там это стихотворение в один из октябрьских дней 1941 года закончил, хотя придумал его, как он вспоминает, еще в августе 1941 года, в самые страшные дни отступления.

Почему этот текст оказался таким знаменитым и что вообще из себя представляет военная лирика Симонова? Начнем с того, что все инсинуации, которые Симонова хронически преследуют, что это стихотворение написал не он, что оно то ли взято из блокнота погибшего друга, то ли это переписанный неизвестный текст Гумилева ― это глупость. Приписываемый Гумилеву текст совершенно не мог ему принадлежать, это абсолютно графоманские стихи. Гумилеву вообще приписывают очень много всякой дряни, которую иногда находят или в чужих записных книжках, или в солдатских блокнотах. Это творчество самодеятельное, по-своему ничуть не менее достойное, но с литературной точки зрения никакое.

Конечно, Симонов сам написал эти стихи, и они очень точно отражают собой суть и структуру его военного романа в стихах, в который этот текст полноправно входит, его лирической книжки «С тобой и без тебя». Существует другой слух, гораздо более устойчивый, что Сталин, увидев книгу «С тобой и без тебя», спросил: «Сколько тысяч экземпляров?». Ему сказали: «Пять тысяч». Он ответил: «Надо было бы два ― ему и ей». Но это тоже, в общем, легенда, потому что Симонов был сталинским любимцем. Сталин очень поощрял, что в годы войны лирические стихи были популярнее всякого этого жестяного громыхания. У него все-таки был вкус, хотя очень консервативный и узкий.

Что касается сюжета лирической книги «С тобой и без тебя», вообще это довольно экзотический жанр ― книга стихов, потому что она, как правило, отличается от просто сборника сквозным единым лирическим сюжетом. Этот единый лирический сюжет в книге Симонова, конечно, наличествует, и это сюжет экзотический, в литературе довольно редкий. Это история о том, как мальчик любит девочку, девочка, как всегда, даже будучи ровесницей, чуть постарше, всегда понимает чуть больше, всегда опытнее просто инстинктом. К тому же Серова к этому моменту была уже вдовой, муж ее, прославленный летчик Серов, уже погиб через полгода после свадьбы, сына Анатолия она родила, уже овдовев.

Серов как раз тоже был одним из сталинских любимцев, а Симонов тогда еще был никем. Он был молодым поэтом, начинающим драматургом, чья пьеса «Парень из нашего города» получила первую Сталинскую премию в череде бесконечных симоновских наград. Она очень понравилась наверху, понравились и халхин-гольские стихи Симонова. То, что Симонов вместо аспирантуры поехал на Халхин-Гол, вызвало у Асмуса эпиграмму «Аспирантура ― дура, штык ― молодец». Действительно, Симонов вовремя понял, что стране на пике милитаристского психоза нужны военные стихи и военные поэты.

Тогда же Симонов полюбил молодую, одинокую, трагическую, всеми любимую, непокорную, неуправляемую Серову. Несколько раз ему удавалось, как ему казалось, добиться ее взаимности. Все это описано в одном из лучших стихотворений цикла:

Ты говорила мне «люблю»,

Но это по ночам, сквозь зубы.

А утром горькое «терплю»

Едва удерживали губы.

Видите, какая интонация, какие простые рифмы: «зубы» ― «губы», «люблю» ― «терплю». Симонов ― очень непосредственный автор, отсюда это ощущение простоты и подлинности, которое есть в его стихах.

Действительно, чего-то он добивался, но было полное ощущение, что Серова, которая так и не стала Симоновой, по-прежнему влюблена в мертвого мужа. Некоторое время спустя ему удалось, как ему казалось, добиться настоящей взаимности, когда он был на фронте и подвергался постоянному риску:

И вдруг война, отъезд, перрон,

Где и обняться-то нет места,

И дачный клязьминский вагон,

В котором ехать мне до Бреста.

<…>

Ты вдруг сказала мне «люблю»

Почти спокойными губами.

Лирический сюжет в том, что мальчик в конце концов добивается любви от девочки, да только ему, прошедшему войну, медные трубы и раннюю славу, уже это не нужно. Симонов 1945 года ― человек, который действительно стал любимым военным поэтом миллионов и, рискну сказать, главным поэтом эпохи, гораздо популярнее и Пастернака, и Ахматовой, и всех советских авторов в диапазоне от Суркова до Гусева.

О чем там говорить? Симонов, конечно, номер один. И после всего того, что он пережил, ему не очень-то и нужна Серова. Дело даже не в том, что она ему изменяла, вот здесь как раз очень точен апокриф, когда Поскребышев говорит: «Товарищ Рокоссовский живет с женой товарища Симонова, что делать будем?», на что Сталин отвечает: «Завидовать». Что тут сделать, тут уже его власть не абсолютна, с товарищем Рокоссовским он не очень может сладить в этот момент.

Дело в том, что после войны очень сильно переменились самоощущения, самооценки. Симонов, конечно, чувствуя себя пусть и боевой единицей, но все же народа-победителя, чувствуя себя первым поэтом эпохи, не так уж и нуждается в чьей бы то ни было любви. Лирическая струя в его лирике благополучно заканчивается 1945 годом. На все, что Симонов пишет позже, во всяком случае, в стихах, просто не взглянешь без слез. Не поверишь, что одна и та же рука писала «Друзья и враги», чудовищный сборник 1947 года, и «С тобой и без тебя». Название, казалось бы, то же самое, тоже на дихотомию, на «и», «Друзья и враги», «С тобой и без тебя», но невозможно сравнить лирическую мощь первого сборника и вялый самоподзавод второго:

Мой друг Самед Вургун, Баку

Покинув, прибыл в Лондон.

Бывает так — большевику

Вдруг надо съездить к лордам.

Дальше речь товарища Самеда Вургуна, и Сталин «улыбается ― речь, очевидно, ему нравится». Нельзя себе представить, что это Симонов, автор «Хозяйки дома», «Открытого письма» («Не уважающие вас покойного однополчане») или «Если бог нас своим могуществом».

Действительно, получается, что во время войны человек вырастал над собой на пять голов, а потом падал в бездну своего обычного тоталитарного ничтожества. Поэтому «С тобой и без тебя» ― главный взлет в биографии Симонова, единственный и совершенно неповторимый в своем роде.

Вообще его военные стихи очень хороши, прежде всего потому, что там есть эта самая тема женщины, которой надо добиться. Просто так о войне писать бессмысленно, потому что война есть война, она в нравственных терминах и моральных императивах не интерпретируется. А вот война и женщина ― здесь что-то есть.

Строго говоря, он и на войне геройствует только потому, ― вот парадокс лирического сюжета этой книги, ― чтобы стать достойным этой девушки, чтобы ей наконец понравиться. Обратите внимание, что вообще в русской поэзии XX века есть две настоящие книги стихов, книги со сквозным сюжетом. Первая, конечно, «Сестра моя ― жизнь», тоже про девушку с трагедией, похоронившую жениха ― это был Сергей Листопад, внебрачный сын Шестова. Пастернак добивается именно вдовы, вот в чем дело, женщины с судьбой, женщины, принадлежавшей другому и еще хранящей память об этом другой, носящей траур по нему. Здесь та же самая тема: надо не просто победить героя, но победить мертвого героя, а это заведомо нечестная конкуренция. Симонов умудряется это сделать, он побеждает.

Героиня в обоих случаях одна и та же ― роковая женщина с судьбой. Очень точную ее характеристику Симонов дает в стихотворении 1943 года:

Если бог нас своим могуществом

После смерти отправит в рай,

Что мне делать с земным имуществом,

Если скажет он: выбирай?

Мне не надо в раю тоскующей,

Чтоб покорно за мною шла,

Я бы взял с собой в рай такую же,

Что на грешной земле жила, ―

Злую, ветреную, колючую,

Хоть ненадолго, да мою!

Ту, что нас на земле помучила

И не даст нам скучать в раю.

Главный лирический сюжет ― преодоление недоверия и, может быть, даже высокомерия со стороны этой злой, страшно своевольной, неотразимо прекрасной девочки. Это и есть тема. Надо сказать, что в замечательном фильме «Жди меня», который поставлен по симоновскому сценарию постоянным его режиссером Столпером, свою лучшую роль Серова сыграла-таки, потому что ей там ничего играть не надо, потому что она такая и была.

Когда мы видим, как она поет: «Хороша я, хороша, плохо я одета, никто замуж не берет девушку за это» ― это нельзя придумать, она действительно девочка-хулиганка, в некотором смысле оторва, которая может быть и великосветской львицей, когда ей надо быть на приеме в правительстве, и образцовой хозяйкой, когда она принимает друзей мужа, и даже немного может быть куртизанкой, когда он ее домогается или когда она с ним играет. Женщина, которая соединяет в себе все роли, навязанные актрисе в тоталитарном обществе, и все играет с одинаковой органикой.

Но у Серовой большая конкуренция. Она не так много сыграла. В конце концов, там есть молодая Целиковская, актриса того же плана, есть Орлова, классическая советская звезда, есть Ладынина. Много кто есть, но на этом фоне она абсолютно не теряется, более того, выглядит самой яркой звездой. Она, эта блондинка с капризными губами и бешеным взглядом, абсолютно живая, из нее ничего не надо делать, она существует на экране, а не играет. И в нее такую был влюблен Симонов.

Что касается собственно стихотворения, оно очень голое и просто, я бы даже сказал, примитивное. Симонов в своей военной лирике использует два приема: это анафора, когда строка начинается одинаково, и рефрен, гипнотизирующий повтор. На этих двух нехитрых приемах у него сделаны два самых знаменитых стихотворения: «Жди меня» и «Убей его». Собственно говоря, это и есть два главных посыла, обращения к читателю.

«Жди меня», несмотря на эти гипнотизирующие повторы, пленяет другим. Странную вещь сейчас скажу. В советской поэзии существует культ матери, немножко блатной. Он и в блатной поэзии существует тоже. Мы можем определить совершенно четко, архаик поэт или новатор. Для архаика, архаиста Родина всегда мать, а для модерниста, новатора ― жена. Блок, конечно, все нам исправил, удивительным образом написав: «О Русь моя, жена моя, до боли нам ясен долгий путь», исправил в том смысле, что вместо страшноватого облика грозной матери, которая все время что-то требует, обвиняет, посылает на гибель, появился образ жены.

Надо сказать, что в едином образе матери эти две составляющие плоховато уживаются. Об этом есть довольно откровенное стихотворение у Кушнера:

Отдельно взятая, страна едва жива.

Жене и матери в одной квартире плохо.

Блок умер. Выжили дремучие слова:

Свекровь, свояченица, кровь, сноха, эпоха.

Мы знаем, что одной из причин смерти Блока и его депрессии были постоянные стычки, взаимная ненависть его жены и матери. Можно сказать, в этом аду он и прожил последние десять лет жизни.

В отношении к родине, как ни странно, тоже присутствует этот странный комплекс: она и мать, и жена. Мать всегда грозная и требовательная, а жена добрая, понимающая, союзница. Мать, в общем, боишься или чувствуешь к ней благодарность, но это набор должных ощущений, а Родину-жену хочешь, к ней тянешься.

В чем действительно абсолютное величие Симонова (и многие этого не понимают) ― он впервые решительно отодвинул на задний план образ матери и выдвинул на первый образ жены. Многие мои знакомые матери, даже будущие, не могли ему простить ужасных слов «Пусть поверят сын и мать в то, что нет меня».

Надо сказать, что мать Симонова была в свое время роковой женщиной, чрезвычайно решительной, как у Нагибина, настоящая глава семьи. Она очень не любила книгу «С тобой и без тебя». Мы-то понимаем, что она ее не любила по причинам женской ревности, но она говорила, что это неприлично ― писать интимные стихи своей бабе во время войны! Люди умирают миллионами, а ты тут признаешься, интимничаешь! Она написала ему письмо, ныне опубликованное, которое содержит жесточайшую, почти партийную критику этой книги.

И, конечно, ее ужасно раздражало, что он называл себя Константином. Вообще-то он был Кирилл, но поскольку в детстве, играя с отцовской бритвой, он порезал язык и на всю жизнь стал картавым, он говорил: «Я не могу называться Кивив! Я не выговариваю ни „р“, ни „л“». На мать это не влияло. Она говорила: «Константина не рожала, Константина не желала, Константина не люблю и в семье не потерплю!». Обратите внимание, рифма «люблю» ― «терплю» присутствует и здесь.

В общем, образ матери для Симонова грозный и неприятный, вот поэтому он и выдвигает на первый план образ жены. Родина-жена во время войны сильнее, потому что к жене испытываешь эротические чувства, жены не боишься, защищаешь ее. Вообще жена ― гораздо интимнее. И вот это интимное переживание родины и обеспечило Симонову такую славу.

Ты вспоминаешь не страну большую,

Какую ты изъездил и узнал,

Ты вспоминаешь родину ― такую,

Какой ее ты в детстве увидал.

Клочок земли, припавший к трем березам,

Далекую дорогу за леском,

Речонку со скрипучим перевозом,

Песчаный берег с низким ивняком.

И дальше настоящий взлет, хоть и казенная, но лирическая интонация:

Да, можно выжить в зной, в грозу, в морозы,

Да, можно голодать и холодать,

Идти на смерть… Но эти три березы

При жизни никому нельзя отдать.

Очень мощно сказано. Вот это интимное проживание патриотического дискурса, интимный образ родины ― безусловная симоновская заслуга.

Эти стихи, несмотря на их наборматывающую колдовскую, магическую сущность, внутренне очень рациональны. Ими движет очень простое и рациональное чувство: если человек знает, что его ждут, если он понимает, что все не напрасно, он способен на все. Родина в тридцатые годы отняла очень многие мотивации, поэтому люди и сдавались в плен в таком количестве, о чем историки до сих пор спорят с Марком Солониным, отважно отстаивающим свои цифры. Сдавались в плен, это было. Почему? Да мотивации не было. Родина перестала быть родной, она все время ассоциировалась со страхом, а не с любовью.

Симонов доказывает: ты очень нужен, тебя любят и ждут, и поэтому ты сейчас пойдешь и спасешь мир. Вспомните:

Жди меня, и я вернусь.

Только очень жди,

Жди, когда наводят грусть

Желтые дожди,

Жди, когда снега метут,

Жди, когда жара,

Жди, когда других не ждут,

Позабыв вчера.

Жди, когда из дальних мест

Писем не придет,

Жди, когда уж надоест

Всем, кто вместе ждет.

Жди меня, и я вернусь,

Не желай добра

Всем, кто знает наизусть,

Что забыть пора.

Пусть поверят сын и мать

В то, что нет меня,

Пусть друзья устанут ждать,

Сядут у огня,

Выпьют горькое вино

На помин души…

Жди. И с ними заодно

Выпить не спеши.

Вот это все было хорошо, а третья строфа будет гениальной:

Жди меня, и я вернусь,

Всем смертям назло.

Кто не ждал меня, тот пусть

Скажет: — Повезло.

Не понять, не ждавшим им,

Как среди огня

Ожиданием своим

Ты спасла меня.

Как я выжил, будем знать

Только мы с тобой, —

(не Родина, не партия, не воинское начальство!)

Просто ты умела ждать,

Как никто другой.

Невероятная популярность этого текста связана прежде всего с тем, что кузнецом победы впервые названа не партийная власть, не труженики тыла, а женщина, которая на нитке своего ожидания удерживает человека над бездной. И это потрясающее откровение.

Почему война воспринимается очень многими как светлое пятно в советской истории? Да потому что надо себе представить, какова была эта история, если такой фон создает этот оазис! Если война воспринимается как оазис, то это потому, что людям разрешили недолго побыть собой. Вот это кошмар. Власть ненадолго отвернулась, думая о собственном спасении, и люди получили возможность самостоятельно спасти человечество. Может быть, именно в этом для Симонова и заключается самая светлая память о войне, потому что он знал, что во время этой войны он был выше себя, а в остальное время в лучшем случае себе равен.

Есть вопрос о том, как складывались дальнейшие отношения с Серовой. Понимаете, у нас почти нет их переписки. То немногое, что напечатано, относится уже к 1944–1945 годам, когда он уже пишет ей, понимаете, скорее не во влюбленном, а в снисходительном тоне. Там вышла странная история. Говорят, что он ее разлюбил из-за того, что она спилась. Ничего подобного! Он ее разлюбил из-за того, что роли поменялись. Главной в этом союзе была она, а стал он.

У Симонова была странная особенность ― он всегда женился на вдовах. Первая его возлюбленная была вдовой, вторая тоже, и третья, вдова поэта Семена Гудзенко Лариса Жадова, с которой он прожил последние годы. И муза военной поэзии досталась ему как вдова после Николая Гумилева. Почему так получалось, сказать трудно. Наверно, потому что ему интереснее было конкурировать с мертвыми героями, нежели с живыми людьми.

Серова перестала быть ему интересна. Он честно признался: «Я просто разлюбил тебя, и это не дает мне писать тебе стихов». А спилась, располнела, поширела и утратила все свое очарование она гораздо позже. Симонов, чтобы не видеть ее такой, даже не пошел на ее похороны, прислал букет. Там, по-моему, было 45 гвоздик. А больше ничего. Когда на творческом вечере в Останкине ему пришла записка о Валентине Серовой, он сказал: «Знаете, тут такую глупость спрашивают, что я даже не буду ни читать, ни отвечать». Он забыл это, вырвал это из своей жизни. Может, и правильно сделал, потому что от любви должна оставаться не разборки и дележ квартир, а книга стихов.

В следующий раз мы поговорим о произведении гораздо более массивном и менее значительном.

28 ноября исполняется 100 лет со дня рождения Константина Симонова. Герой Социалистического Труда, лауреат Ленинской и Сталинской премий, награжденный множеством орденов и медалей, он — признанный советский писатель. Эпитет «советский» в данном случае еще характеристика его мировоззрения. Симонов принимал участие в кампании против Ахматовой и Зощенко, в травле Пастернака, подписывал письма против Солженицына и Сахарова. И тем не менее главный редактор «Литературной газеты» и журнала «Новый мир», автор стихотворений, романов и пьес («Дни и ночи», «Двадцать дней без войны», «Парень из нашего города» и многих других) Симонов одним из первых стал говорить о войне простым человеческим голосом. И вовсе не случайно из всего им написанного в первую очередь вспоминаются эпопея «Живые и мертвые» и стихотворение «Жди меня», посвященное актрисе Валентине Серовой (его второй жене). С этим стихотворением и связаны последующие обвинения в плагиате.

«Жди меня, и я вернусь.
Только очень жди,
Жди, когда наводят грусть
Желтые дожди,
Жди, когда снега метут,
Жди, когда жара,
Жди, когда других не ждут,
Позабыв вчера.
Жди, когда из дальних мест
Писем не придет,
Жди, когда уж надоест
Всем, кто вместе ждет.
Жди меня, и я вернусь,
Не желай добра
Всем, кто знает наизусть,
Что забыть пора.
Пусть поверят сын и мать
В то, что нет меня,
Пусть друзья устанут ждать,
Сядут у огня,
Выпьют горькое вино
На помин души…
Жди. И с ними заодно
Выпить не спеши.
Жди меня, и я вернусь,
Всем смертям назло.
Кто не ждал меня, тот пусть
Скажет: — Повезло.
Не понять, не ждавшим им,
Как среди огня
Ожиданием своим
Ты спасла меня.
Как я выжил, будем знать
Только мы с тобой, —
Просто ты умела ждать,
Как никто другой»
.

Валентина Серова и Константин Симонов

Валентина Серова и Константин Симонов

Фото: «Огонёк» / «Коммерсантъ»

Дочь поэта Мария вспоминала: «Оно было написано в начале войны. В июне-июле отец как военкор был на Западном фронте, чуть не погиб под Могилевом, а в конце июля ненадолго оказался в Москве. И, оставшись ночевать на даче у Льва Кассиля в Переделкине, вдруг в один присест написал «Жди меня». Печатать стихотворение он сначала не собирался, считал его слишком личным и читал только самым близким. Но его переписывали от руки, и когда один из друзей сказал, что «Жди меня» — его главное лекарство от тоски по жене, Симонов сдался и решил отдать его в печать. В декабре того же 1941 года «Жди меня» опубликовала «Правда», а в 1943-м на экраны вышел одноименный фильм, где мама сыграла главную роль».

Вроде бы все просто. Но в 2000-х в интернете стал гулять новый текст:

«Жди меня. Я не вернусь —
это выше сил.
Если ранее не смог —
значит — не любил.
Но скажи, зачем тогда,
уж который год,
я Всевышнего прошу,
чтоб тебя берег.
Ждешь меня? Я не вернусь, — не смогу.
Прости, что стояла только грусть
на моем пути.
Может быть,
средь белых скал
и святых могил
я найду
кого искал, кто меня любил?
Жди меня. Я — не вернусь!»

В качестве возможного автора стихотворения указывался Николай Гумилев. Комментарии сводились к следующему: якобы у Анны Ахматовой в архиве был автограф стихотворения, она прислала его Симонову, а Симонов, Гумилева не любивший, публиковать его не стал, но потом им воспользовался и написал свою версию. Никаких более или менее внятных подтверждений этой гипотезы нет. Из чего следует, что это миф, что Гумилев этого стихотворения не писал. Но тогда кто?

Недолгие поиски в сети выведут любопытного читателя на имя некоего Владимира Цехановского. То есть стихотворение принадлежит ему и написано было не до, а после Симонова. Собственно, и все.

Но не совсем. Есть еще одно любопытное свидетельство критика Валерия Аграновского. Он вспоминает рассказ журналиста Залмана Афроимовича Румера. В послесталинскую эпоху Румер был сотрудником «Экономической газеты», «Литературки», но до этого в 1938 году попал в лагеря. Он «проходил по делу Косарева, тогдашнего генерального секретаря ЦК ВЛКСМ, и был арестован «по личному указанию врага народа Берия», как не без гордости написал в автобиографии», «попал на Колыму с должности завотделом рабочей молодежи и члена редколлегии «Комсомольской правды», причем, что называется, прямо от тоста за новогодним праздничным столом».

Так вот: «В декабре 1939 года, находясь в Колымских лагерях, Залман Афроимович попал в переделку, едва не стоившую ему жизни. Кто-то из товарищей по бараку показал ему листочек со стихами, написанными от руки и под названием, как вы уже догадываетесь, «Жди меня», причем неизвестного автора. Румеру стихи понравились искренностью, он взял листочек себе, а через сутки или двое стукнули, как и положено в таких случаях, «куму» (спецоперу). Тот вызвал к себе Румера: чьи стихи, как появились в зоне, кто передал, кому сам показывал — полный допрос с составлением протокола. То, что стихи «лагерные», что посвящены именно политическим, а не каким-нибудь бытовикам или уголовникам, ни у «кума», ни у Залмана Афроимовича сомнений не было да и быть не могло. Прикинув, что ему шьется новое дело и оно может стать групповым (если в нем замешаны хотя бы два человека), Румер, избегая большей беды, решил «признаться»; никто мне листочек не давал, я тоже никому не показывал, а стихи написал, извините, гражданин начальник,— я! «Кум» признанием удовлетворился, экспертиз проводить не стал, признание и без того царица доказательств (а тут и вовсе похоже: все они, бывшие журналисты, и на воле стишками баловались, кто ж того не знает!), быстро оформил дисциплинарное дело на Румера и тут же закрыл его пятнадцатью сутками ШИЗО (штрафного изолятора). Прошло после этого эпизода года два, уже шла война, «кум» перебрался подальше от фронта в начальники лаготделения и вдруг однажды вызывает к себе Румера, показывает ему какую-то центральную газету: что же ты, так твою так, чужое присваиваешь, это ж стихи товарища Симонова, и называются так же! И еще пять суток не пожалел для Румера с кружкой кипятка и пайкой липкого серого хлеба в день».

«Вернувшись после реабилитации в Москву и встретив как-то Симонова в редакции, Залман Афроимович специально познакомился с ним, чтобы сказать, как он это всегда делал, совершенно серьезно и даже без намека на шутку: «Нехорошо, Константин Михайлович, присваивать чужие стихи» — «В каком смысле?» — «Так ведь ваши «Жди меня» я написал!» И выложил всю колымскую историю. Я, конечно, спросил, какова была реакция Симонова. «Нормальная была реакция, — ответил Румер, — пошли тут на угол в «Нарву», я поставил Косте сто пятьдесят, а он — мне. Соавторы! Ну, еще на «ты» выпили, на брудершафт»».

На встрече советских кинематографистов. Слева направо: кинорежиссер Григорий Александров, актриса Валентина Серова, писатель Константин Симонов и актрисы Любовь Орлова и Татьяна Окуневская. Москва, 1945 год

Фото: Анатолий Гаранин / РИА Новости

Если верить этому свидетельству Румера, то получается, что симоновское стихотворение адресовано одному из норильских заключенных, что оно и не военное вовсе. В нем действительно о войне как таковой ничего не говорится. Прочтение стихотворения задается контекстом, который настолько тесно со стихами связывается, что практически исключает другую интерпретацию. Но с другой стороны, именно благодаря видимой несвязанности своей с войной, с реалиями военных будней стихи Симонова обретают силу. Они говорят о большем, как любые настоящие стихи, то есть из сочинения на случай, напечатанного в «Правде», превращаются в подлинную поэзию.

Это не гумилевские стихи, и вряд ли они адресованы кому-то из гулаговских заключенных (хотя кто сегодня может поспорить с Румером?). Дело не в этом. Не стоит отнимать у Симонова того, что ему по праву принадлежит, не стоит думать, что прорвавшийся человеческий голос в стихотворении «Жди меня» пришел из другой эпохи или принадлежит кому-то другому. Нет. Он просто открывал то, что забылось, что было невостребовано и презираемо, как обращение «братья и сестры», как милосердие и прощение, как вера, надежда и любовь, — основы человеческого бытия и подлинного существования.

Время отметает чины и регалии, награды и почести, атрибуты призрачного признания, фантомы, которые вроде бы призваны увековечить человеческое имя. Все это в истории легко забывается. И остается немногое, или уж, по крайней мере, другое. В случае Симонова — это имя писателя-фронтовика, действительно войну пережившего и много сделавшего для тех, кто воевал.

Имя человека, который сохранил память о мертвых как залог мирного благополучия живых. Имя поэта, который написал одно из главных стихотворений военного времени, из этого времени шагнувшее в историю. Собственно, современные мифы и апокрифы это только подтверждают.

Исправьте речевые ошибки, связанные с незнанием лексического значения слова.
1. Спонсоры внесли значительную лепту в организацию праздника.
2. Он двадцать лет проработал в торговле, хотя с детства мечтал стать коммерсантом.
3. Билетов в партер уже не было, пришлось довольствоваться местом на балюстраде.
4. Помещики жестоко обращались со своими придворными.
5. Во время интервала между уроками в класс вошел директор школы.
6. Интерьер нашей улицы очень красивый.
7. Подруга Ольги ловко драпируется в богатую шаль.
8. Мой брат, меломан, не переносит ни музыку, ни пение.
9. Предприятие наладило выпуск товаров, пользующихся большим спросом, поэтому считалось теперь банкротом.
10. Премии получили и конструкторы новых сортов пшеницы.
11. Этот портрет стоит рядом с великолепными образцами в пантеоне мировых достижений портретной живописи.
12. Данный вопрос не входит в нашу миссию.
13. Базаров – молодой человек с захудалым лицом.
14. Стихотворение Симонова «Жди меня» стало бестселлером.
15. Крылов –катализатор добра и зла.
16. Мы испытываем летаргию по прошлому.
17. Свое следующее поприще, я думаю, он сделает в политике.
18. Именно из-за таких регулярных возмездий, которые обрушиваются на головы мужиков, жители деревни испытывают ужас перед помещиком и его бурмистром.
19. Дилемма, поставленная перед коллективом, была успешно выполнена.
20. Летом мы совершили небольшой круиз: сели на поезд и поехали в Москву.

Иноязычными называют слова, заимствованные
из других языков. Заимствование из
иностранных языков объясняется как
внеязыковыми (экстралингвистическими),
так и языковыми причинами. К
экстралингвистическим причинам
относятся:

  1. контакты с носителями других языков;

  2. развитие науки, техники и, как следствие,
    появление новых понятий, например, в
    области

  • экономики: авизо, авуары, брокер,
    консорциум, лизинг, опцион, эмитент;

  • политики: баллотироваться, импичмент,
    истеблишмент, лоббизм, инаугурация,
    спикер;

  • спорта: дайвинг, кэйтинг, стрит-рэйсинг,
    мундиаль, голкипер, хавбэк;

  • информационных технологий: сканер,
    принтер, винчестер, геймер, хакер;

  • культуры и быта: вернисаж, шоу, оригами,
    джакузи, караоке, блокбастер, триллер,
    таблоид, капри, парео.

К лингвистическим причинам заимствований
из других языков относятся:

  1. языковая экономия, которое выражается
    в замене описательного выражения одним
    словом: ноутбук – переносной компьютер,
    бонус – дополнительное вознаграждение;

  2. детализация, уточнение понятия: круиз
    – путешествие (именно на теплоходе
    или пароходе), мотель – гостиница
    (именно для автотуристов), дисплей –
    экран (именно компьютера).

Иноязычная лексика различается по
степени освоенности слова русским
языком. Выделяется лексика ассимилированная
– полностью освоенная русской языковой
системой, то есть подчиняющаяся
фонетическим, грамматическим, лексическим
и синтаксическим нормам русского языка.
Это такие слова, как легенда, студент,
зодиак, лейтмотив, туника, альбом,
конверсия, макияж, файл, менеджер,
экология и др.

Неассимилированная лексика – это слова,
не до конца освоенные русской языковой
системой и поэтому имеющие сложности
в написании, произношении, склонении
или согласовании. Среди слов этого
разряда выделяются варваризмы и
экзотизмы. Варваризмами (греч. barbarismos).
называется иноязычные слова, не до конца
освоенные заимствующим языком, чаще
всего в связи с трудностями грамматического
освоения: денди, мадам, мосье, микадо,
табльдот, фрау, кутюрье, онлайн, Интернет,
паблисити. Экзотизмы (от греч.
exotikos ‘чуждый, иноземный’)
– это слова, заимствованные из других,
часто малоизвестных, языков и употребляемые
для описания чужеземных обычаев, быта,
нравов, для создания местного колорита:
бешмет, гяур, делибаш, зурна, паранджа,
пиала, чайхана, янычар, юань, сельва,
сари, бинди.

Слова из иностранных языков заимствовались
на протяжении всей истории русского
языка, и это следует считать естественным
процессом межкультурного взаимообогащения.
К числу языков-доноров, в разные периоды
активно поставляющих лексику в русский
язык, можно отнести:

– греческий язык: анафема, монастырь,
ангел, история, философия, тетрадь,
фонарь, кедр, кипарис, крокодил, свёкла,
стих, идея, комедия, аналогия и др.

– латинский язык: субъект, суффикс,
трансформация, феминизм, пунктуация и
др.

– тюркские языки: атаман, барабан,
колпак, башмак, таракан, курган, чулок,
шалаш, буран, казна, караул и др.

– польский язык: квартира, замша, кофта,
карета, полковник, рисовать, кролик,
петрушка, каштан, булка, миндаль, повидло
и др.

– немецкий язык: командир, ефрейтор,
лагерь, штаб, юнкер, бухгалтер, пакет,
контора, верстак, галстук, графин, шляпа,
картофель, пудель и др.

– французский язык: бюро, будуар,
ботинок, браслет, гардероб, пальто,
афиша, балет, пистолет, ассамблея, гламур
и др.

– английский язык: баржа, яхта, бойкот,
клуб, лидер, митинг, вокзал, лифт, спорт,
троллейбус, футбол, кекс, пиджак и др.

Однако иноязычные заимствования (точнее,
их количество) не должны угрожать
целостности родного языка. К сожалению,
в последние годы в русский язык без
всякой меры хлынули иноязычные слова,
особенно англо-американского происхождения:
имиджмейкер, римейк, триллер, андеграунд,
дилер, дистрибьютор, лизинг, фристайл,
ски-стрим, армрестлинг, плей-офф,
интерфейс, файл, плоттер и др. Зачастую
иноязычные слова дублирует уже
существующие исконно русские или давно
освоенные русским языком слова:
лимитировать – ограничивать, ординарный
– обыкновенный, индифферентно –
равнодушно, корректива – исправление,
игнорировать – не замечать, ревизовать
– проверять, константный – устойчивый,
утрировать – преувеличивать, пунктуальный
– точный, контракт – договор, доминирующий
– преобладающий, гетерогенный –
разнородный, гомогенный – однородный,
локальный – местный, директива –
предписание, паблисити – реклама, хит
– шлягер, юзер – пользователь и т.д. Во
многих случаях от непонятного варваризма
лучше отказаться, использовав знакомое
русское слово. Неуместное и неоправданное
использование иноязычной лексики слов
засоряет речь, делает её неточной,
особенно в том случае, когда говорящий
не знает значения заимствованного
слова. Подобного рода речевые ошибки,
связанные с употреблением иноязычного
слова в несвойственном ему значении,
допущены в следующих высказываниях.
Вся неточно употребленная иноязычная
лексика может быть заменена русскими
словами.

Он пользовался в коллективе особым
приоритетом
(следовало сказать: УВАЖЕНИЕМ).

На новогоднем вечере произошёл забавный
инцидент
(следовало правильно: СЛУЧАЙ).

Девушка изменила имя Катя на Кармен,
считая, что последнее импонирует
ее внешности (правильно: СООТВЕТСТВУЕТ).

Стихотворение Симонова «Жди меня»
ста­ло бестселлером
(следовало сказать: ОЧЕНЬ ПОПУЛЯРНЫМ).

Многие управленцы допускают дефекты
в своей работе (правильно: ОШИБКИ).

В деле повышения эффективности
производства используются новые
альтернативы
(следовало употребить слово ВОЗМОЖНОСТИ)

Сложная дилемма,
поставленная перед коллективом, была
успешно решена (правильно: ЗАДАЧА).

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

МИНОБРНАУКИ РОССИИ

Федеральное
государственное бюджетное образовательное учреждение

высшего
профессионального образования

«ХАКАССКИЙ
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМ. Н.Ф.КАТАНОВА»

 (ХГУ им.
Н.Ф. Катанова)

Сельскохозяйственный
институт

Сельскохозяйственный
колледж

    Русский язык и культура речи

Практическое занятие по теме:

Стилистика частей речи

Разработчик:
Абдиримова Ольга Алексеевна,

преподаватель
гуманитарных дисциплин

Абакан

Практическое занятие

ТЕМА: Стилистика
частей речи

Наименование
работы:
Соблюдение морфологических норм в речи.

  Цели работы: 1)
Совершенствовать навыки культуры речи.

                            2) Воспитывать
желание бороться за чистоту языка.                              

  Приобретаемые умения и навыки: 1) находить и исправлять речевые ошибки в чужих        

                                                                      
текстах;

                                                                   2)
приобретать навык грамотной речи.

  Норма времени: 2
часа.

  Оснащение рабочего места: конспект лекций, инструкционно-технологическая карта, тетрадь для
выполнения практической работы.

 Литература: Д.Э.
Розенталь, Н.А. Голуб. Современный русский язык. М.: «Просвещение», 2001.

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ

Грамматические
ошибки.

Грамматические
ошибки связаны с нарушением правил изменения и образования слов, их связи в
предложении.

  1. Ошибки в формах рода, числа, падежа.

      Никто не
может сказать, что время молчаливых закончилось, потому что это будет      
полным утопием.Теперь не время для праздностей. Детские любви
Наташи Ростовой.

      Парижанов,
солдатев, вельможей
– примеры неправильного образования форм родительного
падежа множественного числа.

  1. Ошибки в употреблении фразеологических
    оборотов и устойчивых сочетаний слов.

Наиболее частая
ошибка – объединение компонентов синонимичных сочетаний.

Пьеса «Вишнёвый
сад» сыграла большое значение в духовной жизни русской
интеллигенции (правильно: играть роль и иметь значение).

Запомните: нельзя произвольно заменять слова и формы слов в составе
фразеологизма; нельзя даже нарушать традиционный порядок слов в них.

  1. Ошибки в образовании степеней сравнения
    прилагательных.

Более лучший, самый
красивейший…

Вспомните  способы
образования степеней сравнения прилагательных:

1)     
более                                                 
2) красивее

менее      +
красивый                            красивейший

      самый

Запомните: один способ исключает другой.

  1. «Ошибочное» словообразование.

Как только не
называют Алёну Ивановну из романа Достоевского «Преступление и наказание»: и проценщиха,
и процентница! (правильно: процентщица)

 Маяковское мастерство; достоевское время; чернышевский талант.

Запомните: от фамилий с суффиксом –СК-  прилагательные не образуются. В Таких
случаях использовать синонимические конструкции с родительным падежом:
мастерство Белинского, время Достоевского, талант Чернышевского.

  1. Ошибки в употреблении местоимений.

Местоимения – это
слова – дублёры, слова – заменители.

Запомните: местоимение позволяет избавиться от повторов, но оно может создать
нежелательную двусмысленность.

Тихон не только не
защищал её от нападок матери, но и сам боялся её, подчинялся ей
(первое её относится к Катерине, второе и третье к
Кабанихе).

Запомните: в одном предложении не должны повторяться одинаковые местоимения. При
необходимости попробуйте обойтись без одного из них или заменить
соответствующим знаменательным словом.

Лексические
ошибки.

1.Ошибки,
вызванные незнанием значения слова. Например:

Стихотворение
Симонова «Жди меня» стало бестселлером.

Мы испытываем летаргию
по прошлому.

      2.Смешение
похожих слов (паронимов)

      Паронимы –
это однокоренные слова одной части речи, близкие по звучанию, но   
различающиеся аффиксами (приставками или суффиксами) и не совпадающие по   
значению: одеть – надеть, явный – явственный.   

«Барин-то ваш представился!
– крикнул грозно исправник. (Преставиться – умереть, представиться – назвать
себя при знакомстве).

Герой всё время
находится в подвесном состоянии (подвесной – подвешенный. Подвешенное
состояние – состояние неопределённости).

3.Лексическая
избыточность (плеоназм).

      Плеоназм –
это лексическая избыточность, возникающая из-за дублирования лексического
значения одного слова другим, целым или какой-либо его частью:

Простаивать без
дела
; внутренний интерьер.

4. Тавтология – это
лексическая избыточность, при которой в пределах словосочетания подлежащего и
сказуемого в предложении повторяются однокоренные слова:

У нас были все работящие
работники.

Они сохранились
в целости и сохранности.

5. Лексическая
недостаточность – это стилистическая ошибка, состоящая в пропуске необходимого
компонента словосочетания:

Депутат нашёл
язык
почти со всеми жителями (пропущено слово общий).

6. Лексическая
несочетаемость  слов – это невозможность совместного употребления слов:

Не люблю давать
комплименты.

Я испытываю совсем
другие мысли.

Иногда образование
у существительных форм женского рода вызывает некоторые трудности. Запомните:
существительные общего рода (врач, доктор и т.п.) могут относится как к
лицам мужского, так и женского полов. Но у части существительных есть отдельная
форма: директор – директриса.

В сложных словах (бал
– маскарад, Москва – река)
в книжной речи склоняются обе части (на
Москве – реке)
, а в разговорной – только вторая часть (за Москва –
рекой).
Но при тесном смысловом слиянии обеих частей склоняется только
вторая: укрыться плащ – палаткой.

Книжным формам
существительных множественного числа на – Ы/ И часто противопоставлены
разговорные формы на –А (инструкторы (кн.) – инструктора (разговор.).Равноправными
стали формы: инспекторы – инспектора, прожекторы – прожектора. Проверить
правильность образования можно по словарю.

При употреблении
существительных, обозначающих предметы, принадлежащие каждому лицу из группы, в
форме множественного числа используется форма единственного числа: Какое
горе было на сердце у этих людей.

Контрольные вопросы

  1. Дайте определение понятия «норма
    литературного языка».
  2. Назовите основные нормы литературного языка
    и охарактеризуйте каждую из них.

Формулировка заданий

Задание № 1.

Поставьте
существительные в форму родительного падежа множественного числа:

Апельсины, армяне,
ботинки, гектары, граммы, грузины, киргизы, килограммы, комментаторы,
мандарины, партизаны, плечи, яблоки, свадьбы, рельсы.

Задание № 2.

Поставьте
глаголы-инфинитивы  в форму прошедшего времени, единственного числа и ту форму
рода, которая не противоречит норме, если речь идёт о женщине:

Врач (приходить).

Бригадир (сказать).

Библиограф
(посоветовать).

Директор
(подписать).

Зоотехник
(говорить).

Задание № 3.

Образовать парные
формы рода к существительным, называющим лиц женского или мужского рода:

Доярка, свинарка,
балерина, индеец, кореец, машинистка.

Задание № 4.

Исправьте
предложения, устранив ошибки в употреблении:

      —
местоимений

1. Ваня остался
сиротой; отец умер, когда ему было девять лет.

2. Проводник шёл
впереди, а сзади его ехала нагруженная вещами повозка.

3. Группа сдала все
зачёты и просила проэкзаменовать их в первую очередь.

    — форм
глаголов

  1. На улице брызгает дождь.
  2. Им двигает чувство сострадания.
  3. В этом раунде я побежду своего соперника.

   —
сущетвительных

  1. Особого, тёплого слова заслуживают
    женщины-писательницы: прозаички, драматургички, поэтессы, критикессы,
    редактрисы.
  2. В вагон-ресторане было душно, пассажиры
    подолгу там не засиживались.
  3. Все присутсвующие обнажили головы.
  4. Партизанские движения сыграли большую роль в
    победе.

   —
прилагательных

  1. Вопрос этот неясный.
  2. Этот дом был более выше соседнего.

   — числительных

  1. Магазин находится триста шагами дальше.
  2. Описываемые события развивались в
    двухтысячно первом году.
  3. У входа в театр нас встретили трое девушек.

Задание № 5.

Устраните
лексические ошибки и запишите предложения в исправленном варианте, указав в
скобках тип исправленной ошибки.

1 вариант:

1. Копившаяся много
лет ненависть против крепостничества вылилось в народное восстание.

2. Рождество я
отмечал на даче у коллеги по работе.

3. Деепричастный
оборот всегда обособляется запятой.

4. Мой спутник
указал мне на высокую поднимающую гору прямо против нас.

5. Скрутившись
клубком в своём гнезде, спит белка.

2 вариант:

1. После катка я
иду домой радостная, с весёлыми впечатлениями.

2. Организовано
общежитие для мужчин и женщин с железными койками на сетках.

3. Отец мальчика
умер, когда ему было девять лет.

4. Близнецы были
так похожи, что даже родители с трудом различали их одного от другого.

5. Очень
замечательные пироги печёт Пульхерия Ивановна.

3 вариант:

1. Я очень люблю
ловить рыбу не только летом, а также и зимой.

2. Я  люблю игру на
скрипке и петь.

3. Во весь опор
мчались лошади казаков, которые были в пене.

4. Дайте сообщение
в газету о свободных вакансиях.

5. Дипломная работа
студента показывает о его умении обобщать материал.

4 вариант:

1. Большая сила
воли характерна этому герою.

2. Глядя на ветку
сирени, мне вспомнилась молодость.

3. В нашем магазине
можно купить канцелярские товары, карандаши и бумагу.

4. Олег понимал,
какая опасность грозит, если его арестуют.

5. Боясь грозы,
старуха спрятала голову под подушку и держала её там, пока она не кончилась.

Помогите исправить предложения ⇐ Высшее образование

Информация
Уважаемые студенты!
Вместе с заданиями размещайте и свои варианты решения. В противном случае ваше сообщение будет проигнорировано.

Автор темы

Vikyor K

помощник писаря
помощник писаря
Всего сообщений: 4
Зарегистрирован: 24.11.2011
Образование: студент
Профессия: Правоохранительная деятельность
Откуда: Самара
Возраст: 38

Помогите исправить предложения

Всем привет, помогите пожалуйста исправить предложения, уже «голову сломал».

1. Не обладая какими-либо преимуществами, станок не должен использоваться на особо ответственных операциях.
2. Правление кооператива предупреждает, что застройка участков временными строениями может производиться только с разрешения правления.
3. Резко повысив скорость резания, рабочими участка была достигнута наивысшая выработка по заводу.
4. К резкому снижению качества удобрений приводит их складка и хранение на открытых площадках.
5. Сдавая объекты только с отличным качеством, нами достигнута возможность значительно расширить премиальный фонд.
6. Соблюдая режим питания, ваше самочувствие намного улучшится.

Аватара пользователя

Идальго

ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2591
Зарегистрирован: 06.08.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Тольятти
Возраст: 85

Re: Помогите исправить предложения

Сообщение

Идальго » 24 ноя 2011, 09:06

Vikyor K:1. Не обладая какими-либо преимуществами, станок не должен использоваться на особо ответственных операциях.
1) Синтаксис: у станочника нет преимуществ?
Переделайте:
не обладает…, поэтому не должен…
2) Смысл в тумане: да, у станка нет преимуществ перед другими станками, но почему нельзя использовать?
2. Правление кооператива предупреждает, что застройка участков временными строениями может производиться только с разрешения правления.
Застройка строениями — плохо. Поработайте.
3. Резко повысив скорость резания, рабочими участка была достигнута наивысшая выработка по заводу.
Частая и грубая ошибка. Почитайте: кто повысил скорость: выработка? Распределите действия по действующим. :)
4. К резкому снижению качества удобрений приводит их складка и хранение на открытых площадках.
Не складка, а складирование. Но тут, видимо, складом и не пахнет, скорее, сваливание в кучу. Поэтому уберите «складку» и оставьте «хранение».
5. Сдавая объекты только с отличным качеством, нами достигнута возможность значительно расширить премиальный фонд.
Замените «нами достигнута» на «мы достигли» — станет понятно, кто сдаёт объекты. Кроме того, связь между качеством и премиальными не прямая, как у Вас.
Сдавая объекты только с отличным качеством, мы смогли уменьшить потери и, как следствие, увеличить премиальный фонд.
6. Соблюдая режим питания, ваше самочувствие намного улучшится.
Повторение той же ошибки: будто сомочувствие должно соблюдать режим. Переделайте.

Добавлено спустя 4 минуты 54 секунды:

Vikyor K:…всю голову сломал.

И тут у Вас ошибка: «всю» здесь лишнее. В поговорке есть только «голову сломал». :)

Автор темы

Vikyor K

помощник писаря
помощник писаря
Всего сообщений: 4
Зарегистрирован: 24.11.2011
Образование: студент
Профессия: Правоохранительная деятельность
Откуда: Самара
Возраст: 38

Re: Помогите исправить предложения

Сообщение

Vikyor K » 24 ноя 2011, 14:03

Спасибо, попробую

Корелл

помощник писаря
помощник писаря
Всего сообщений: 4
Зарегистрирован: 15.01.2012
Образование: студент
Откуда: Саратов

Re: Помогите исправить предложения

Сообщение

Корелл » 15 янв 2012, 23:17

помогите пожалуйста…отела справиться сама,да видно не по силам!! :cry: А контрольную делать надо как то
В данных предложениях найдите речевые ошибки, связанные с нарушением лексических норм.
1. Стихотворение Симонова «Жди меня» стало бестселлером.
Вообще без вариантов!!
2 Она пришла в цветистом платье!
Она пришла в цветном платье…Не понимаю,что вообще хотят,предложения явно не складные,но как исправить не знаю
3. Старые методы руководства были признаны неправильными и ошибочными.
Старые методы руководства оказались ошибочными
4. Не довелось Семену Давыдову хлебнуть счастья семейной жизни.
Не довелось Семену Давыдову хлебнуть счастья в семейной жизни.
5. Все командировочные могут поселиться в гостинице.
Все командировочные смогут поселиться в гостинице
.

Аватара пользователя

Идальго

ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2591
Зарегистрирован: 06.08.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Тольятти
Возраст: 85

Re: Помогите исправить предложения

Сообщение

Идальго » 15 янв 2012, 23:54

1. Бестселлеров и прочих подобных тогда не было.
2. В цветастом.
3. Неправильные или ошибочные. Вместе — ни-ни.
4. Хлебают горе. Счастье испытывают.

slava1947

по чётным — академик
по чётным - академик
Всего сообщений: 1309
Зарегистрирован: 24.03.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Москва

Re: Помогите исправить предложения

Сообщение

slava1947 » 16 янв 2012, 01:11

Корелл:1. Стихотворение Симонова «Жди меня» стало бестселлером.

Стихотворение Симонова «Жди меня» стало любимой народом песней.

Корелл:5. Все командировочные могут поселиться в гостинице.

Все командированные могут поселиться в гостинице.

Корелл

помощник писаря
помощник писаря
Всего сообщений: 4
Зарегистрирован: 15.01.2012
Образование: студент
Откуда: Саратов

Re: Помогите исправить предложения

Сообщение

Корелл » 16 янв 2012, 06:04

Огромное спасибо! :Rose: :Rose: :Rose:

Айрана

Всего сообщений: 2
Зарегистрирован: 21.10.2012
Образование: студент
Откуда: Красноярск

Re: Помогите исправить предложения с нарушением лексических

Сообщение

Айрана » 21 окт 2012, 18:24

Помогите исправить предложения с нарушением лексических норм в предложениях.
1. Он записал песни коренных аборигенов Севера.

Аватара пользователя

Князь Мышкин

Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7221
Зарегистрирован: 01.07.2011
Образование: высшее естественно-научное
Профессия: Программист
Откуда: Стокгольм
Возраст: 33

Re: Помогите исправить предложения

Сообщение

Князь Мышкин » 21 окт 2012, 19:31

Айрана:Помогите исправить предложения с нарушением лексических норм в предложениях.
1. Он записал песни коренных аборигенов Севера.

Надо: Он записал песни аборигенов Севера.
Или: Он записал песни коренных народов Севера.

А душа, уж это точно, ежели обожжена:
справедливей, милосерднее и праведней она…
(Булат Шалвович Окуджава)

Для отправки ответа, комментария или отзыва вам необходимо авторизоваться

  • 1 Ответы
    2440 Просмотры
    Последнее сообщение Sorciere

    05 апр 2010, 12:04

  • 1 Ответы
    833 Просмотры
    Последнее сообщение Марго

    26 окт 2010, 10:06

  • 4 Ответы
    16120 Просмотры
    Последнее сообщение Алинkа

    05 дек 2010, 12:06

  • 0 Ответы
    1076 Просмотры
    Последнее сообщение юююлияяя

    11 дек 2010, 19:11

  • 1 Ответы
    1447 Просмотры
    Последнее сообщение Марго

    14 янв 2011, 13:25

Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Окт
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30

Ноябрь 2021

Top-5 за сегодня

Top-5 за всё время

  • Управление, примыкание, согласование Тема по предмету РКИ Согласование… (342 660)
  • Форма слова и однокоренные слова Форма слова — это изменение… (109 801)
  • Рассказ о себе Игра здесь Ребята, на уроке… (95 801)
  • Урок 46. Характеристика предложения Итак, ещё раз о характеристике… (94 528)
  • Корни с чередованием Четыре группы корней с чередованием.… (54 328)

Peклaмa

Поиск

9 класс. Д.з. на 25 апреля

Размещено 18.04.15 в рубрике 9 класс

Лучший юмористический канал: анекдоты, приколы, юмор и куча ржачных видео

Исправьте речевые ошибки, связанные с незнанием лексического значения слова.

1. Спонсоры внесли значительную лепту в организацию праздника.
2. Он двадцать лет проработал в торговле, хотя с детства мечтал стать коммерсантом.
3. Билетов в партер уже не было, пришлось довольствоваться местом на балюстраде.
4. Помещики жестоко обращались со своими придворными.
5. Во время интервала между уроками в класс вошел директор школы.
6. Интерьер нашей улицы очень красивый.
7. Подруга Ольги ловко драпируется в богатую шаль.
8. Мой брат, меломан, не переносит ни музыку, ни пение.
9. Предприятие наладило выпуск товаров, пользующихся большим спросом, поэтому считалось теперь банкротом.
10. Премии получили и конструкторы новых сортов пшеницы.
11. Этот портрет стоит рядом с великолепными образцами в пантеоне мировых достижений портретной живописи.
12. Данный вопрос не входит в нашу миссию.
13.Базаров – молодой человек с захудалым лицом.
14. Стихотворение Симонова «Жди меня» стало бестселлером.
15. Крылов – удобный катализатор добра и зла.
16. Свое следующее поприще, я думаю, он сделает в политике.

Комментарии

  1. Илья написал(а):

1. Спонсоры внесли значительную лепту в организацию праздника.
Нужно: внесли значительную сумму; вклад
2. Он двадцать лет проработал в торговле, хотя с детства мечтал стать коммерсантом.
Коммерсант – человек, занимающийся торговлей (коммерцией), логическое несоответствие.
3. Билетов в партер уже не было, пришлось довольствоваться местом на балюстраде.
Балюстрада – ограждение, на нем нельзя сидеть. Возможно, пишущий имел в виду «место на балконе».
4. Помещики жестоко обращались со своими придворными.
Придворные – аристократы, состоящие при дворе монарха. У помещика – дворовые (крестьяне).
5. Во время интервала между уроками в класс вошел директор школы.
Интервал между уроками в школе называется переменой.
6. Интерьер нашей улицы очень красивый.
Ни интерьера, ни экстерьера у улицы не бывает, бывает только внешний вид. Интерьер – внутреннее убранство помещения, а экстерьер – внешний облик строения.
7. Подруга Ольги ловко драпируется в богатую шаль.
Драпировать – обивать тканью комнату, вешь. Наверное, тут имеется в виду «покрываться богатой шалью».
8. Мой брат, меломан, не переносит ни музыку, ни пение.
Меломан – человек, обожающий музыку. Логическое несоответствие.
9. Предприятие наладило выпуск товаров, пользующихся большим спросом, поэтому считалось теперь банкротом.
Банкрот – человек или компания, оствшаяся без денег. Логическое несоответствие.
10. Премии получили и конструкторы новых сортов пшеницы.
Конструктор – человек, строящий неживые объекты, те, кто выводит новые сорта пшеницы, – селекционеры.
11. Этот портрет стоит рядом с великолепными образцами в пантеоне мировых достижений портретной живописи.
Пантеон – место погребения великих людей. Однако, есть и книжное значение слова «пантеон» — собрание выдающихся имён, произведений, фактов истории. Однако, тогда возникает тавтология.
12. Данный вопрос не входит в нашу миссию.
Миссия – предназначение к чему-то важному. Здесь подходит слово «компетенция» — область вопросов, в которой кто-л хорошо осведомлен.
13.Базаров – молодой человек с захудалым лицом.
Захудалый — обедневший человек. Подходит «с худым лицом».
14. Стихотворение Симонова «Жди меня» стало бестселлером.
Бестселлер – хорошо продающийся фильм или книга. Стихотворение не продавалось, а переписывалось. Замена – «стало очень популярным».
15. Крылов – удобный катализатор добра и зла.
Катализатор – вещ-во или причина активации чего-то. Не знаю, как тут заменить. 🙂
16. Свое следующее поприще, я думаю, он сделает в политике.
Поприще – область деятельности. Нужно: «следующим своим поприщем он выберет политику».

Георгий написал(а):

1. Спонсоры внесли значительную лепту в организацию праздника.
лепта не может быть значительной
Спонсоры внесли свою лепту в организацию праздника.
2. Он двадцать лет проработал в торговле, хотя с детства мечтал стать коммерсантом.
коммерсант — человек занимающийся торговлей => логическое несоответствие
3. Билетов в партер уже не было, пришлось довольствоваться местом на балюстраде.
балюстрада — ограждение, сидеть на котором невозможно, возможно имелся ввиду балкон
4. Помещики жестоко обращались со своими придворными.
Придворные – аристократы, состоящие при дворе монарха. У помещика – дворовые/крестьяне
5. Во время интервала между уроками в класс вошел директор школы.
вместо интервала следовало бы использовать слово перемена
6. Интерьер нашей улицы очень красивый.
слово интерьер неприменимо по отношению к улице, здесь следует использовать словосочетание внешний вид
7. Подруга Ольги ловко драпируется в богатую шаль.
Драпировать – обивать тканью комнату, вещь. Наверное, тут имеется в виду «покрываться богатой шалью».
8. Мой брат, меломан, не переносит ни музыку, ни пение.
меломан — человек обожающий музыку и пение => логическое несоответствие
9. Предприятие наладило выпуск товаров, пользующихся большим спросом, поэтому считалось теперь банкротом.
мероприятие считается банкротом когда разоряется и не может дальше выпускать продукцию или предоставлять услуги => логическое несоответствие
10. Премии получили и конструкторы новых сортов пшеницы.
Конструктор – человек, строящий неживые объекты, те, кто выводит новые сорта пшеницы, – селекционеры.
11. Этот портрет стоит рядом с великолепными образцами в пантеоне мировых достижений портретной живописи.
Пантеон – место погребения великих людей. Однако, есть и книжное значение слова «пантеон» — собрание выдающихся имён, произведений, фактов истории, но тогда возникает тавтология.
12. Данный вопрос не входит в нашу миссию.
миссия — какая то задача, предназначение чему то важному
здесь больше подойдёт слово компетенция
13.Базаров – молодой человек с захудалым лицом.
захудалым может быть человек, а лицо — худое
14. Стихотворение Симонова «Жди меня» стало бестселлером.
бестселлером становится книга, а стихотворение может стать очень популярным.
15. Крылов – удобный катализатор добра и зла.
катализатор — причина активизации/запуска чего-то и логически не подходит
16. Свое следующее поприще, я думаю, он сделает в политике.
Поприще – область деятельности.
следующим своим поприщем он выберет политику

Кирилл написал(а):

1. Спонсоры внесли значительный вклад в организацию праздника.
2. Он двадцать лет проработал в торговле, хотя с детства мечтал стать инженером.
3. Билетов в партер уже не было, пришлось довольствоваться местом на балконе.
4. Помещики жестоко обращались со своими дворовыми.
5. Во время перерыва между уроками в класс вошел директор школы.
6. Наша улица выглядит очень красиво.
7. Подруга Ольги ловко закутывается в богатую шаль.
8. Мой брат не переносит ни музыку, ни пение.
9. Предприятие наладило выпуск товаров, пользующихся большим спросом, поэтому считалось теперь прибыльным.
10. Премии получили и селекционеры новых сортов пшеницы.
11. Этот портрет стоит рядом с великолепными образцами мировых достижений портретной живописи.
12. Данный вопрос не входит в нашу компетенцию.
13.Базаров – молодой человек с худым лицом.
14. Стихотворение Симонова «Жди меня» стало известным.
15. Крылов — мастер темы добра и зла.
16. Свою карьеру, я думаю, он сделает в политике.

Егор написал(а):

1. Спонсоры внесли значительный вклад в организацию праздника. (Лепта — небольшой вклад)
2. Он двадцать лет проработал в торговле, хотя с детства мечтал стать художником. (Коммерсант — человек, занимающийся торговлей)
3. Билетов в партер уже не было, пришлось довольствоваться местом на балконе. (Балюстрада – ограждение)
4. Помещики жестоко обращались со своими крепостными.
5. Во время перемены в класс вошел директор школы.
6. Внешний вид нашей улицы очень красивый. (У улицы нет интерьера)
7. Подруга Ольги ловко кутается в богатую шаль. (Драпировать — располагать занавес или одежду красивыми складками)
8. Мой брат, писатель, не переносит ни музыку, ни пение. (Меломан — любитель музыки)
9. Предприятие наладило выпуск товаров, пользующихся большим спросом, поэтому считалось теперь процветающим. (Банкрот — человек или предприятие без денег)
10. Премии получили и селекционеры новых сортов пшеницы.
11. Этот портрет стоит рядом с великолепными образцами в списке мировых достижений портретной живописи.
12. Данный вопрос не входит в нашу компетенцию.
13.Базаров – молодой человек с худым лицом. (Захудалый — обедневший)
14. Стихотворение Симонова «Жди меня» стало очень популярным. (Бестселлеры — только книги)
15. Крылов прекрасно противопоставляет добро и зло.
16. Своим следующим поприщем, я думаю, он сделает политику.

Мосолова.М написал(а):

1. Спонсоры внесли значительный вклад в организацию праздника.
2. Он двадцать лет проработал в торговле, хотя с детства мечтал стать коммерсантом. — логическое несоответствие
3. Билетов в партер уже не было, пришлось довольствоваться местом за балюстрадой.
4. Помещики жестоко обращались со своими крестьянами.
5. Во время перемены в класс вошел директор школы.
6. Внешний вид нашей улицы очень красивый.
7. Подруга Ольги ловко накидывает / надевает богатую шаль.
8. Мой брат, меломан, не переносит ни музыку, ни пение. Логическое несоответствие
9. Предприятие наладило выпуск товаров, пользующихся большим спросом, поэтому считалось теперь банкротом. Логическое несоответствие .
10. Премии получили и селекционеры новых сортов пшеницы.
11. Этот портрет стоит рядом с великолепными образцами в пантеоне мировых достижений портретной живописи. Тавтология.
12. Данный вопрос не входит в нашу компетенцию/ исследование.
13.Базаров – молодой человек с худым лицом.
14. Стихотворение Симонова «Жди меня» стало очень известным/ продаваемым.
15. Крылов – удобный пример автора, противопоставляющий в своих произведениях добро и зло.
16. Следующим его поприщем будет политика.

Фролова Кристина написал(а):

1. Спонсоры внесли значительный вклад в организацию праздника.
2. Он двадцать лет проработал инженером, хотя с детства мечтал стать коммерсантом.
3. Билетов в партер уже не было, пришлось довольствоваться местом на балконе.
4. Помещики жестоко обращались со своими крепостными.
5. Во время перемены между уроками в класс вошел директор школы.
6. Архитектура нашей улицы очень красивая.
7. Подруга Ольги ловко одевается в богатую шаль.
8. Мой брат, меломан, любит музыку и пение.
9. Предприятие наладило выпуск товаров, пользующихся большим спросом, поэтому не считалось теперь банкротом.
10. Премии получили и создатели новых сортов пшеницы.
11. Этот портрет стоит рядом с великолепными образцами мировых достижений портретной живописи.
12. Данный вопрос не входит в наш план.
13.Базаров – молодой человек с худым лицом.
14. Стихотворение Симонова «Жди меня» стало известным.
15. Крылов обличает добро и зло.
16. Его следующее поприще, я думаю, будет политика.

Дарья Зольникова написал(а):

1. Спонсоры внесли значительную сумму в организацию праздника.
2. Он двадцать лет проработал в торговле, потому что с детства мечтал стать коммерсантом.
3. Билетов в партер уже не было, пришлось довольствоваться местом на балконе.
4. Помещики жестоко обращались со своими крепостными.
5. Во время перемены между уроками в класс вошел директор школы.
6. Вид нашей улицы очень красивый.
7. Подруга Ольги ловко надевает богатую шаль.
8. Мой брат не меломан, он не переносит ни музыку, ни пение.
9. Предприятие наладило выпуск товаров, пользующихся большим спросом, поэтому не считалось теперь банкротом.
10. Премии получили и изобретатели новых сортов пшеницы.
11. Этот портрет стоит рядом с великолепными образцами в пантеоне искусств.
12. Данный вопрос не входит в нашу компетенцию.
13.Базаров – молодой человек с худым лицом.
14. Стихотворение Симонова «Жди меня» стало популярным.
15. Крылов – лучший иллюстратор добра и зла.
16. Его следующим поприщем, я думаю, станет политика.

Устюжанина Анна написал(а):

1. Спонсоры внесли значительный вклад в организацию праздника.
2. Он двадцать лет проработал в торговле, хотя с детства мечтал стать космонавтом.
3. Билетов в партер уже не было, пришлось довольствоваться местом в бельэтаже.
4. Помещики жестоко обращались со своими крепостными.
5. Во время перерыва между уроками в класс вошел директор школы.
6. Внешний вид нашей улицы очень красивый.
7. Подруга Ольги ловко закутывается в богатую шаль.
8. Мой брат не переносит ни музыку, ни пение.
9. Предприятие наладило выпуск товаров, пользующихся большим спросом, поэтому не считалось теперь банкротом.
10. Премии получили и селекционеры новых сортов пшеницы.
11. Этот портрет стоит рядом с великолепными образцами мировых достижений портретной живописи.
12. Данный вопрос не входит в нашу компетенцию.
13. Базаров – молодой человек с тощим лицом.
14. Стихотворение Симонова «Жди меня» стало очень популярным.
15. Крылов часто прибегает к теме добра и зла.
16. Свои следующие шаги, я думаю, он сделает в политике.

Лилиана написал(а):

1. Спонсоры внесли значительный вклад в организацию праздника.
2. Он двадцать лет проработал инженером, хотя с детства мечтал стать коммерсантом.
3. Билетов в партер уже не было, пришлось довольствоваться местом на балконе.
4. Помещики жестоко обращались со своими крепостными.
5. Во время перемены между уроками в класс вошел директор школы.
6. Архитектура нашей улицы очень красивая.
7. Подруга Ольги ловко одевается в богатую шаль.
8. Мой брат, меломан, любит музыку и пение.
9. Предприятие наладило выпуск товаров, пользующихся большим спросом, поэтому не считалось банкротом.
10. Премии получили и создатели новых сортов пшеницы.
11. Этот портрет стоит рядом с великолепными образцами мировых достижений портретной живописи.
12. Данный вопрос не входит в наш план.
13.Базаров – молодой человек с худым лицом.
14. Стихотворение Симонова «Жди меня» стало известным.
15. Крылов обличает добро и зло.
16. Его следующее поприще, я думаю, будет политика.

Плеоназм — речевая избыточность

Сегодня я хочу поговорить об одном из видов лексических ошибок, которая часто встречаются в текстах наших стихов. Это — речевая избыточность, а по научному — ПЛЕОНАЗМ.

Слово это переводится как «излишество» и означает употребление в речевых оборотах и в тексте лишних слов, которые дублируют другие термины и понятия, входящие в это же словосочетание. Причем многие плеоназмы стали настолько привычными, что в устной речи уже не замечаются, хоть и свидетельствуют о проблемах с речевой культурой и образованием говорящего. А перенесенные в текст стихов изрядно его загрязняют и являются показателем непрофессионализма.

Итак, самые распространенные плеоназмы, которые многие из нас иногда встречают:

— «Упал вниз». А куда еще можно упасть?

— «Кивнул головой». Кивнуть можно только головой, поэтому достаточно просто «кивнул». А то иногда автор для убедительности еще добавит «кивнул своей головой».

— Аналогично этому – «пнул ногой». Ничем же другим пнуть нельзя.

— «Впервые познакомились» — это как? Потом еще несколько раз знакомились?

Очень часто плеоназмы в стихах возникают в качестве нужных заплаток ритма — по смыслу они автору не нужны, но ему необходимо чем-то строку заполнить, чтобы метр или рифму поддержать. Например:

— «В мае месяце» или «месяц ноябрь – праздничный» — слово «месяц» здесь абсолютно лишнее.

— «Роятся мысли стайкой» — слово «стайка» здесь ничего не добавляет к сказанному «роятся».

— «труп бездыханный» — а бывает труп дышащий?

— «Мне громко хочется кричать» — слово «громко» — избыточное.

— «Война и голод наступают в любой стране по всей земле» — дважды одна и та же мысль в концовке фразы, только разными словами.

Со временем эту подборку часто встречающихся плеоназмов в стихах наших конкурсантов я продолжу — по мере поступления новых примеров ошибочного использования языка.

Данный вид ошибок менее известен, чем, например, канцелярит или повторы уже сказанного выше, хотя и чуть другими словами.

Кстати, термин «канцелярит» придумал Корней Чуковский. В своей знаменитой книге о русском языке «Живой как жизнь» (1962) писатель назвал КАНЦЕЛЯРИТОМ проникновение в живую речь, художественную литературу и публицистику слов и сочетаний, характерных для официально-делового стиля, для казенных, канцелярских текстов. Среди примеров, которые приводит Чуковский: «зеленый массив» вместо« лес»; «избыточно увлажненная почва« вместо «мокрая земля», а так же такие шедевры ненужной избыточности, как «овладение ребенком родным языком», «ликвидировать отставание на фронте недопонимания сатиры» и др. Канцелярит — это беда скорее прозы, в стихи подобные конструкции поэту втиснуть сложнее, поэтому они там не столь часто встречаются. Зато плеоназм, как хитрое и коварное существо, часто подстерегает и незаметно прокрадывается в наши тексты.

Есть группа плеоназмов, появление которых связано с дублированием иностранных слов русскими, в результате получается «масло масляное». Эти ошибки, по крайней мере, можно оправдать тем, что автор не знает перевода иностранного термина. Хоть оправдание это — слабое и неубедительное, учитывая распространенность словосочетаний.

— «Свободная вакансия». Латинское слово vacans переводится как «свободный», поэтому первое здесь лишнее.

— «Памятный сувенир» – souvenir с французского переводится как «память», «воспоминание».

— «Своя автобиография» – «авто» и, значит, «своя». Если бы была чужая, то была бы просто биография. Кстати, выражение «Я написал его автобиографию» тоже встречается. Уж не знаю, какой вариант абсурднее.

— «Передовой авангард» – avant-garde в переводе с французского «передовой отряд».

— «Прейскурант цен» – очень распространенная в текстах копирайтеров стилистическая ошибка. Preis – «цена», courant – «текущая».

— «Коллеги по работе» – коллега – это товарищ по работе.

— «Депиляция волос» и др.

Примеров подобных плеоназмов множество, и наши авторы, плохо знающие иностранные языки, но активно вставляющие иностранные слова в стихи (для свежести рифм и оригинальности) постоянно изобретают новые.

Употребление плеоназмов в тексте чаще всего связано с речевыми привычками, которые люди приобрели в своем детстве и вошли в обыденность, отчего многие читатели моих статей принимают в штыки указание на такие ошибки, ссылаясь на опубликованные тексты известных современников или на фразы доморощенных современных тележурналистов. Однако такие устоявшиеся ошибки не только портят текст стихов, но прежде всего ДЕМОНСТРИРУЮТ НИЗКИЙ УРОВЕНЬ РЕЧЕВОЙ КУЛЬТУРЫ АВТОРА. Поэтому в поэзии надо избавляться от этих злокозненных и хитрых паразитов — от любой ненужной речевой избыточности.

Речевая избыточность считается лексической ошибкой, так как дополнительные, ненужные для понимания смысла слова захламляют текст, делают его корявым и часто создают комический эффект там, где это не нужно. Употребление в текстах стихов таких связок слов как «ведущий лидер» являются результатом плохого понимания значения русских слов, а таких как «моргнуть глазом» или «пнуть ногой» относятся к тавтологии — типичной лексической ошибке.

Откровенные ляпы авторы при внимательной вычитке своего текста обычно убирают, хотя бывают случаи когда они не только там остаются, но и становятся доведенными до абсурда — в тексте произведения начинают развернуто повторяться совершенно очевидные вещи. Например, «труп был мёртв и не скрывал этого»; «она смотрела на меня обоими своими глазами»; «оба его глаза – правый и левый – глядели зло»; «совершенно одинокий дуб рос посреди поля в полном одиночестве». (со временем я подберу другие яркие примеры подобных ляпов из разборов наших прошедших учебных конкурсов — попадалось мне многое, сейчас все не припомню!).

Плеоназмы иногда можно встретить в известной художественной прозе — как сознательный литературный прием для усиления комичности ситуации или персонажа, который произносит подобную фразу. Например, у А.Чехова в рассказе «Унтер Пришибеев» есть слова персонажа: «Разгоняю я народ, а на берегу, на песочке утоплый труп мёртвого человека. По какому такому основанию, спрашиваю, он тут лежит? Нешто это порядок?» Или у А.Аверченко в рассказе «Автобиография»: «Ещё за пятнадцать минут до рождения я не знал, что появлюсь на белый свет». Но это бывает, как правило, лишь в прямой речи персонажа, где плеоназм работает как речевая характеристика художественного образа.

Иногда, хоть и довольно редко, встречаются плеоназмы и в стихах классиков в качестве средства, усиливающего эпичность текста и даже его трагичность. Так у А. С. Пушкина: «О поле, поле, кто тебя усеял мёртвыми костями?» Здесь никому не придёт в голову смеяться над очевидным плеоназмом, ведь живые кости – это что-то абсурдное. Однако чтобы так умело использовать избыточность, нужно обладать хорошим чувством текста и пониманием уместности того или иного выражения, иначе вместо патетики и торжественности можно вызвать у читателя презрительный смех.

(При написании данной статьи частично использованы примеры плеоназмов, взятые из интернета )

Своя лепта лексическая ошибка

Неправильный выбор слова

1. Спонсоры внесли значительную лепту в организацию праздника.

2. Он двадцать лет проработал в торговле, хотя с детства мечтал стать коммерсантом.

3. Билетов в партер уже не было, пришлось довольствоваться местом на балюстраде.

4. Помещики жестоко обращались со своими придворными.

5. Во время интервала между уроками в класс вошел директор школы.

6. Интерьер нашей улицы очень красивый.

7. Подруга Ольги ловко драпируется в богатую шаль.

8. Мой брат, меломан, не переносит ни музыку, ни пение.

9. Предприятие наладило выпуск товаров, пользующихся большим спросом, поэтому считалось теперь банкротом.

10. Премии получили и конструкторы новых сортов пшеницы.

11. Этот портрет стоит рядом с великолепными образцами в пантеоне мировых достижений портретной живописи.

12. Данный вопрос не входит в нашу миссию.

13. Базаров – молодой человек с захудалым лицом.

14. Стихотворение Симонова «Жди меня» стало бестселлером.

15. Крылов – удобный катализатор добра и зла.

16. Мы испытываем летаргию по прошлому.

17. Свое следующее поприще, я думаю, он сделает в политике.

18. Именно из-за таких регулярных возмездий, которые обрушиваются на головы мужиков, жители деревни испытывают ужас перед помещиком и его бурмистром.

19. Дилемма, поставленная перед коллективом, была успешно выполнена.

20. Летом мы совершили небольшой круиз: сели на поезд и поехали в Москву.

21. Импорт этой страны составили меховые изделия, вывозимые из нее в большом количестве.

22. Он медленно перелистывал страницы буклета – путеводителя по дворцу.

23. Если хорошо изучить картографию, можно выиграть в покер много денег.

24. Правда и только правда – таков имидж писателя.

25. Девушка изменила имя Катя на Кармен, считая, что последнее импонирует ее внешности.

26. Когда занавес раздвинулся, на сцене стоял актер в золоченом амплуа.

27. Новая пьеса привлекла внимание критиков оригинальным до банальности сюжетом.

28. Радостное известие привело его в минорное настроение – он готов был запрыгать от счастья.

29. К подъезду подъехала тройка лошадей с крытым саквояжем.

30. Наши успехи в экономике привели к заметному регрессу в других областях.

Нарушения лексической сочетаемости

1. Скрутившись клубком в своем гнезде, спит белка.

2. После катка я иду домой радостная, с веселыми впечатлениями.

3. Роль книги в жизни человека велика: он должен пополнять свой кругозор.

4. Побывав в кино, я обычно думаю, способна ли я на такие поступки, которые делают герои фильма.

5. Успехами мы не блестим.

6. Задача, поставленная перед нами, достигнута.

7. На демонстрации Сизов приобщается к революционерам.

8. Воздух чист. Солнце греет ярче. Дышится свежо.

9. Группа студентов пришла слушать факультативный курс лекций по сварке доцента Юрьева.

10. Всем членам кассы взаимопомощи просьба подтвердить свои остатки.

11. Организовано общежитие для мужчин и женщин с железными койками на сетках.

12. Столяр сделал эту этажерку из дуба с четырьмя ножками.

13. Общественность города широко готовится отметить юбилей известного писателя.

14. Девушка купила карие чулки.

15. Гоголь прекрасно описал о похождениях Чичикова.

16. Царское правительство устроило гонение за передовыми людьми.

17. Ученики пристально слушали рассказ учителя.

18. Большинство времени уходило на составление ненужных отчетов.

19. Это произошло глубокой весной.

20. В течение долговременного периода идет оформление документов.

21. Он был мне подлинным другом.

22. В этих соревнованиях спортсмен одержал поражение.

23. Он преклонил голову ей на плечо.

24. Сын склонил колени перед матерью.

25. Эта новость причинила ей удовольствие.

26. С моей закадычной подругой мы часто ходим в кино.

27. Спешим поздравить вас с постигшим юбилеем.

28. У нее были огромные каштановые глаза.

29. Он испытывал к нему крепкую ненависть.

30. Путешествуя по разным странам, я очень скучала за близкими.

Нарушения, связанные с употреблением паронимов

1. Чтобы чаще бывать в театре, я купил абонент.

2. Герой все время находится в подвесном состоянии.

3. В этот день я услышала много обидчивых слов.

4. Любой поступок заслуживает осуждения.

5. Все вокруг привлекательно: и близкие и далекие холмы.

6. Студент быстро освоил материал.

7. Мой брат – человек практический, он не выбрасывает старые вещи.

8. Мальчик отвечал на вопросы с каким-то виновным видом.

9. В новых кварталах города находятся самые высотные дома.

10. Она приготовила сытый завтрак.

11. Болотистый ил является отличным удобрением.

12. Она пришла в цветистом платье.

13. Соседний кот важно прошел на кухню.

14. В десятимесячном возрасте ребенка перевели на искусное вскармливание.

15. Мы живем в одном доме, но на различных этажах.

16. В жаркий день приятно походить по теневым аллеям.

17. Землю надо обезводеть.

18. На поляне мы увидели высокий земельный холм.

19. Эти фотографии сохранились в семье потому, что моя бабушка была очень бережная.

20. Давайте найдем в себе скрытные резервы и доберемся до вершины.

21. С особенным удовлетворением учитель отметил успехи слабого ученика.

22. Ему была представлена возможность поехать на юг.

23. Были проведены отборные соревнования по гимнастике.

24. На радио пришло письмо, адресат которого характеризует себя так: «Я одинок».

25. Учиться он не хотел, вот и вырос невежей.

26. Страшная бедность заставляла его влачить жалкое сосуществование.

27. Он не любил работать и вел праздничный образ жизни.

28. Маяковский стоял у источников нашей поэзии.

29. Ранние произведения поэта понятливы и доступны каждому.

30. В конце книги был приведен список рекомендательной литературы.

Тавтология и плеоназм

1. Выехать нам не удалось, потому что начался проливной ливень.

2. У него сразу вспотели ладони рук.

3. Следует сначала посоветоваться с коллегами по работе.

4. Прейскурант цен вывешен на витрине.

5. Гость попытался собрать осколки сломанной вазы.

6. В заключение рассказчик рассказал еще одну забавную историю.

7. Впереди лидирует гонщик под номером 5.

8. Между природой и человеком уже не существует существенной разницы.

9. Работа была выполнена небрежно и неряшливо.

10. Даже при неблагоприятных условиях процесс развития растений продолжается.

11. Как только прочитаете книгу, сразу же возвратите ее обратно в библиотеку.

12. В прошлом году они окончили университет и получили высшее образование.

13. Выступление было сумбурным, непродуманным, поэтому трудно было уловить его главную суть.

14. Рано или поздно всем станет известна истинная подоплека распускаемых слухов.

15. Образы мужиков в «Записках охотников» нарисованы Тургеневым с большим расположением и симпатией.

16. А.Н. Островский создает правдивые, взятые из жизни, реалистические образы и картины действительности.

17. В «Грозе» обличается самодурство, деспотизм и произвол купцов.

18. На выполнение этого задания понадобилось более двух часов времени.

19. В киосках нашего города можно купить памятные сувениры, подарки.

20. Народ сумеет отстоять свою независимость, суверенитет и территориальную целостность.

21. Мы его видели и в сбоку, и в профиль.

22. Старые методы руководства были признаны неправильными и ошибочными.

23. Некоторые руководители не сосредоточивают внимания на решении необходимых и насущных вопросов.

24. Обмен имеющимся опытом был очень полезен.

25. Лес, окутанный темным мраком, наводил на нас ужас.

26. Писатель показал, как боролась с врагами молодая, почти юная молодежь.

27. Теплые весенние дни пришлись на начало апреля.

28. Студенты активно готовятся к зимней сессии, к экзаменам.

29. Отчет о проделанной работе следует подготовить к марту месяцу.

30. Много жалоб на плохую доставку почтовой корреспонденции поступило от жителей деревень.

Нарушения, связанные с употреблением фразеологических оборотов

1. Сейчас же спрячь язык за зубами!

2. Ты что, первый раз с Луны свалился?

3. А сейчас все пойдет по своим делам.

4. Надо взглянуть на дело глазами будущего потомка.

5. Я уйду, как француз, по-английски.

6. Цыплят, как известно, считают по очереди.

7. Завтра первое боевое крещение наших спортсменов.

8. Музыка оказала сильное впечатление на всех.

9. Не довелось Семену Давыдову хлебнуть счастья семейной жизни.

10. Все действия гражданина Петрова были направлены на то, чтобы втереть очки авторитетной комиссии.

11. Из-за недостатка улик дело было положено за сукно.

12. Взаимопонимание и доверие играют большое значение в семейной жизни.

13. Русские писатели всегда уделяли большую роль проблеме использования иноязычных слов в русском литературном языке.

14. Мальчишка любил пускать туман в глаза, рассказывая о своих успехах.

15. Да я просто обязан злиться на тебя! Скажи, ради чего я поехал? Ради чего оторвался от работы – с какой великой радости?

16. Сегодня ночью вышел проверить часового, а его, миленького, на посту нет – оказывается, спит на диване мирным сном младенца и пузыри пускает. Это уж – из ряда вон!

17. Вы мне тут зубы не заговаривайте. Мы знаем, кто такой Толстой, разбираемся. Думаете, милиция, так здесь шухры-мухры, ушами холодными хлопают.

18. Если разобраться, ему в базарный день полкопейки цена.

19. Обнаружено крупное хищение строительных материалов, в котором Качеровский играет главную скрипку.

20. Среди всеобщей тишины раздается гомерический хохот.

21. У нее всегда семь пятниц: то она поможет в работе, то не хочет об этом говорить.

22. Ах, хорошо, братцы! И вот что скажу я вам, господа русские офицеры, заслужили мы божеский отдых, судьба нас приласкала – целыми остались, есть с чем в Россию вернуться. Главное – башка на плечах.

23. Такое несоответствие проходит красной полосой в студенческих работах.

24. Рабочие занимались сизифовым делом, разгружая и перекладывая кирпич вручную, снова нагружая и поднимая наверх, к лесам.

25. Не мудрствуя долго, приведу цитату из отчета.

26. Хотя был он и не из робкой десятки, но тут не мог не испугаться.

27. Десятки жалоб на руководство предприятия остаются гласом, вопиющим в пустыне.

28. В плановых отделах и бухгалтериях сводят последние счеты с ушедшим годом.

29. Мы трудились в поте лиц, а, завершив работу, почувствовали облегчение.

30. Каждый из этих авторов внес свою бесценную лепту в сокровищницу театрального искусства.

Обобщающие упражнения на все виды речевых ошибок. Повторение

1. Вперед думай, потом отвечай.

2. Он декларировал громогласно о своих планах.

3. Он попал в противотуберкулезный диспансер.

4. Я кушаю фрукты каждый день.

5. Заглавную роль в пьесе «Враги» играет Сидоров.

6. За дорогой на вершине холма – лес, а на его склонах раскинулись луга.

7. В книге говорится о дружбе класса, о том, как они болеют за успеваемость.

8. Давыдов собирает крестьянство, чтобы посвятить их в свои планы.

9. В лесах особенно долго была зима, и снег медленно таял, так как их защищали от солнца деревья.

10. Своими соображениями о новом методе он поделился с коллегой по работе.

11. Специфическая особенность художественной речи состоит в том, что в ней много образных слов и выражений.

12. Ваше согласие играет для меня большое значение.

13. Я предприму усилия, чтобы сдать экзамен по русскому языку.

14. Он очень практический человек.

15. Все командировочные могут поселиться в гостинице.

16. Благодаря наводнению люди остались без крова.

17. Эти разрушения произошли за счет плохой работы труб.

18. Каждый тракторист был закреплен за определенным трактором, который следил за его состоянием.

19. Подъезжая к станции и глядя на вокзал в окно, меня охватила внезапная радость.

20. Проходя по цеху, на меня пахнуло жаром.

21. Глядя на ветку сирени, мне вспомнилась родина.

22. Жизнь должна изображаться в книгах, не приукрашивая ее.

23. Взобравшись на крышу, Павке виден был сад Лещинских.

24. Увидев револьвер, у него захватило дух.

25. Живя в монастыре, Мцыри захватили мечты о родине.

26. Газета «Известия» опубликовали статью о деятельности новой партии.

27. Живущие родственники в Сибири, приехав в Москву, остановились у нас.

28. Сквозь щели в крыше проникает два солнечных луча.

29. В турнире принимали участие представители многих стран: Австрия, Венгрия, Россия, Италия и другие.

30. Если цветы сразу же не поставить в вазу, они будут еще вялее.

Упражнение 14. Исправьте речевые ошибки.

1. Нужно подумать о кормах на зиму для животноводства.

2. Шел дождь и два студента, один – в университет, другой – в плаще.

3. Российские спортсмены прибыли на международные соревнования для того, чтобы принять участие в соревнованиях, в которых будут участвовать не только российские, но и зарубежные спортсмены.

4. Значительная часть сезона знаменуется ликвидацией снежного покрова.

5. В высокой вазе цветы будут выглядеть более красивее.

6. Я приобрела для сына настольную игру.

7. Мальчик навзничь упал на землю, уткнувшись лицом в ладони рук.

8. Удельный вес грамотных по переписи 1897 года определялся в 36,7 %.

9. Город обеспечит молочными продуктами новый завод в Житомире.

10. По получению ответа немедленно реагируйте.

11. Написав ей, он стал ждать ответа.

12. Я с сестрой собрались на пруд.

13. Вся семья Ростовых после обеда слушали манифест.

14. Выезжая на Сечь, казаков никто не остановил.

15. Поднявшись вверх по реке, их застигла буря.

16. Он был смелый человек, не боясь трудностей.

17. Петя с другом решили, что поедем в лагерь.

18. По дороге Владимир спросил у Павла, что какое дело у его отца в городе.

19. Кубанцы знают и радуются своим успехам.

20. Охотник увидел барса, но он был не из трусливых.

21. Мартын накинул на голову барса мешок и, когда увидел, что он не может его сбросить, он вмиг очутился на нем верхом.

22. Он дал щенку мяса, и он за несколько секунд съел его.

23. Наш интерес к медицине вполне понятный.

24. Дедушка пришел на концерт послушать выступление его внука.

25. Самый наибольший вред наносит человеку курение.

26. Свыше пятьсот народностей проживают на этом континенте.

27. Среди двадцать одного студентов группы четверо были отличниками.

28. Какая-то птица села на ветку, и с нее посыпался серебряный дождь.

29. Наиболее высочайшие здания в мире находятся в городе Нью-Йорке.

источники:

http://stihi.ru/2021/01/17/3898

http://www.plam.ru/azikoved/stilistika_i_kultura_rechi_uchebnoe_posobie_po_russkomu_jazyku/p5.php

1.

Лекция 3. Лексические нормы
дисциплина
«Русский язык и культура речи»
Перова Елена Анатольевна,
к.ф.н., доцент кафедры русского
и иностранных языков и
литературы КГИК

2.

Лексические нормы
Лексические нормы – это правила использования слов в
речи в зависимости от значения, стилистической
принадлежности, сочетаемости с другими словами.

3.

Лексикой называется вся совокупность слов языка,
его словарный состав.
Раздел языкознания, изучающий лексику, называется
лексикологией (гр. lexikos – словарный + logos –
учение).

4.

В лексикологии слова изучаются с точки
зрения:
1) их смыслового значения,
2) места в общей системе лексики,
3) происхождения,
4) употребляемости,
5) сферы применения в процессе общения,
6) их экспрессивно-стилистического характера.

5.

ЛЕКСИКОЛОГИЯ
ОПИСАТЕЛЬНАЯ
ИСТОРИЧЕСКАЯ

6.

ОПИСАТЕЛЬНАЯ ЛЕКСИКОЛОГИЯ
Описательная лексикология занимается вопросами значения слова,
семантикой, объемом, структурой словарного состава, т.е. рассматривает
разнообразные типы взаимоотношений слов в единой лексико-семантической
системе.
Слова в ней могут быть связаны
сходством или противоположностью значений (например, синонимы и
антонимы),
общностью выполняемых функций (например, группы слов разговорных и
книжных),
сходством происхождения или близостью стилистических свойств, а также
принадлежностью к одной части речи.

7.

ИСТОРИЧЕСКАЯ ЛЕКСИКОЛОГИЯ
Историческая лексикология изучает формирование словарного состава
в его развитии.
Формирование словарного состава русского языка – это процесс,
длящийся во времени и не прекращающийся никогда. Наряду со
словами, которые появились в языке сравнительно недавно и появляются
постоянно, в нем существует большое количество слов, очень древних
по происхождению, но активно функционирующих и сейчас.

8.

Этимология – раздел языкознания, изучающий
происхождение слов, а также само происхождение того
или иного слова.

9.

Лексическое значение – это содержание слова,
соотнесенность его с явлением или предметом
реальной действительности.

10.

По количеству лексических значений
слова делятся
МОНОСЕМИЧНЫЕ
ПОЛИСЕМИЧНЫЕ
(ОДНОЗНАЧНЫЕ)
(МНОГОЗНАЧНЫЕ)

11.

ЛЕКСИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ СЛОВА
ПРЯМОЕ
(ОСНОВНОЕ ЛЕКСИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ)
ПЕРЕНОСНОЕ
(ВОЗНИКАЕТ КАК ПРОИЗВОДНОЕ
НА БАЗЕ ПРЯМОГО)

12.

ЛЕКСИЧЕСКАЯ СОЧЕТАЕМОСТЬ
Для правильного употребления слов в речи нужно не только
знать их точное значение, необходимо еще учитывать
особенности лексической сочетаемости слов, то есть их
способности соединяться друг с другом.
Нередко слова с одинаковым значением могут иметь разную
лексическую сочетаемость

13.

Лексическая сочетаемость – это способность
слова употребляться совместно с другим словом в
речевом отрезке.

14.

Крепкий
1. Такой, который трудно сломать, разбить, порвать и т. п.: крепкая ткань,
веревка, крепкий орех, лед.
2. Здоровый, сильный, выносливый: крепкий организм, крепкие руки.
3. Сильный духовно, стойкий, непоколебимый: «Святый Боже, Святый
крепкий…» ; крепкий духом старик.
4. Надежный: крепкое чувство, крепкая любовь, дружба. Его слово — крепкое.
5. Достигающий сильной степени: крепкий ветер, мороз, крепкий хозяин,
крепкое хозяйство.
(Словарь русского языка в 4-х томах. М., Русский язык, 1988)

15.

Проблемы речевой избыточности
Рeчeвaя избытoчнocть вoзникaет пpи пoвтopнoй пepeдaчe
oднoй и тoй жe мыcли, нaпpимep:
Иx пoтpяcлo зpeлищe пoжapa, cвидeтeлями кoтopoгo oни
были;
Haши cпopтcмeны пpибыли нa мeждyнapoдныe copeвнoвaния
для тoгo, чтoбы пpинять yчacтиe в copeвнoвaнияx, в кoтopыx
бyдyт yчacтвoвaть нe тoлькo нaши, нo и зapyбeжныe
cпopтcмeны.

16.

ПЛЕОНАЗМ
Плеоназм (смысловая избыточность) возникает в том случае, когда
значение какого-либо слова дублируется словами, с которыми оно
сочетается.
хронометраж времени (вместо: хронометраж),
свободная вакансия (вместо: вакансия),
памятный сувенир (вместо: сувенир),
полный аншлаг (вместо: аншлаг),
впервые дебютировал(вместо: дебютировал / впервые выступил),
в мае месяце (вместо: в мае),
пять рублей денег (вместо: пять рублей),
беречь каждую минуту времени (вместо: каждую минуту).

17.

ТАВТОЛОГИЯ
ТАВТОЛОГИЯ — содержательная
избыточность высказывания, проявляющаяся в смысловом
дублировании целого или его части.
Например:
paccкaзaть
yмнoжить
paccкaз,
вo мнoгo paз,
cпpocить
вoзoбнoвить
вoпpoc,
внoвь и т. д.

18.

Так, требуют правки предложения:
В ответ на это мы получили такой ответ (следует: На это был получен
ответ).
Подбирая иллюстрации к книге, необходимо при их подборе учитывать их
художественные достоинства (следует: при подборе иллюстраций надо
учитывать их художественные достоинства);
В заключение рассказчик рассказал еще одну забавную историю (следует:
…остановился на, поведал, привел и т.п.);
Продолжительность
процесса
длится
несколько
продолжительность процесса – несколько часов);
Следует отметить следующие особенности…
отметить… или …такие особенности);
часов
(следует:
(следует:
необходимо

19.

ПРОБЛЕМА РЕЧЕВОЙ НЕДОСТАТОЧНОСТИ
Речевая недостаточность – случайный пропуск слов, необходимых
для точного выражения мысли.
Например:
Больные, не посещавшие поликлинику три года, выкладываются
в архив.
Клюв лесного голубя по форме не отличается от городского голубя
и т. д.

20.

С точки зрения описательной лексикологии русская
лексика делится на следующие группы.
СИНОНИМЫ
АНТОНИМЫ
ПАРОНИМЫ
ОМОНИМЫ

21.

СИНОНИМЫ
Синонимы – слова близкие или тождественные по значению, но отличающиеся друг от
друга семантическими оттенками или стилистической окраской; принадлежат к одной
части речи.
Этот признак присущ не всем словам русского языка.
Так, не вступают в подобные отношения имена собственные, названия стран,
городов, поселков и их жителей, многие конкретные наименования предметов
быта, слова-термины.

22.

семантические
синонимы (смысловые, идеографические) –
различаются оттенками значения, например, буря – ураган –
шторм.
стилистические,
такие, в значении которых есть
дополнительные оценочно-экспрессивные оттенки: толковый
– башковитый – головастый; спать – почивать – дрыхнуть,
жизнь – бытие – житуха.
семантико-стилистические
различаются и по смыслу, и по
стилистической окраске, например, бродить – блуждать –
шататься – шляться.

23.

Ошибки, связанные с неразличением синонимов
а)
слова роль и функция в значении «работа, круг деятельности» синонимичны, но генетически
они связаны с разными обозначаемыми: роль — со сферой театра и кино, а функция — с логикой. Отсюда
и установившаяся лексическая сочетаемость: роль играется, а функция выполняется; в значении мера
влияния, степень участия слово роль синонимично слову значение в смысле важность.
Но сочетаемость у них разная: играет роль, но имеет значение;
б)
слова храбрый и смелый – синонимы, но храбрый связано с внешним проявлением
называемого качества, а смелый — как с внешним, так и внутренним, поэтому мысль, решение, идея
могут быть только смелыми, но не храбрыми;
в)
совпадающие в значении «вещественное доказательство какого-л. успеха» слова трофей и приз
имеют разную лексическую сочетаемость: трофей захватывают, приз получают, завоевывают; в
примере: В соревновании за почетный трофей приняло участие десять команд следует исправить: за
почетный приз;
г)
слова небоскреб и высотка (высотное здание) синонимичны, но небоскреб соотносится с США,
а высотка – с нашей страной;словосочетание высотные здания Нью-Йорка является лингвистической
ошибкой; аналогично следует различать хату (юг России и Украина) и избу (север России); вотчину
(XI–XVII вв.), поместье (XV– начало XVIII в.) и имение (с XVIII века) и т.п.;

24.

Антонимы – слова с противоположным
значением
В антонимические отношения вступают слова, которые
соотносительны между собой по логической связи, общности
семантики и грамматическим значениям (относятся к одной и той
же части речи).
Например:
румяный — бледный,
веселый — грустный,
вежливый — грубый,
здоровье — болезнь,
радость — печаль.

25.

Антонимы могут выражать и контрастные понятия
времени (рано — поздно, утро — вечер),
пространства (близкий — далекий, юг — север),
размера, объема (маленький — большой, мелкий — глубокий),
чувства (любовь — ненависть, счастье — горе),
возраста (старый — молодой),
явлений природы (холод — жара, ветрено — тихо),
контрастные понятия в области предметов и явлений, связанных с
общественной деятельностью человека (труд — безделье, победа поражение, мир — война) и др.

26.

В антонимические отношения вступают далеко не все
слова русского языка.
Так, не имеют антонимов существительные с конкретным значением (дом,
стол, стена),
нет антонимов у числительных, у большей части местоимений.
Как правило, нет антонимов среди качественных прилагательных,
обозначающих названия цветов и их оттенков
(за исключением немногих: черный — белый, темный — светлый)

27.

Антонимы могут быть как
разнокорневыми
(хорошо — плохо, любовь — ненависть),
так и однокорневыми
(друг — недруг, честный — бесчестный,
подземный — надземный, вливать — выливать).
В однокорневых антонимах противоположность значения зависит от
семантики присоединяемых приставок, которые, как и слова, могут
вступать между собой в антонимические отношения
(ср. противоположность значений приставок за- и от-, за- и вы-,
например: закрыть — открыть, зарыть — вырыть).

28.

Паронимы – однокоренные слова, близкие по звучанию,
но не совпадающие по значению
Например,
одеть – надеть;
роспись – подпись.

29.

ПО СТРУКТУРЕ ПАРОНИМЫ ДЕЛЯТСЯ:
Префиксальные
(приставочные) паронимы – паронимы,
имеющие разные приставки. Например: вбежать – взбежать,
обсудить – осудить, одеть – надеть и т.д.
Суффиксальные
паронимы – паронимы, имеющие разные
суффиксы. Например: грозный – грозовой, белеть – белить,
лирический – лиричный; безответный – безответственный и
т.д.
Финальные
паронимы – паронимы, имеющие разные флексии
(окончания, финали). Например: жар – жара, гарант –
гарантия и т.д.

30.

ПО ЗНАЧЕНИЮ ПАРОНИМЫ ДЕЛЯТСЯ:
Полные (абсолютные) паронимы – паронимы с ударением на одном
и том же слоге, выражающие разные смысловые понятия.
Например: осуждение – обсуждение, восход – всход и т.д.
Неполные паронимы – паронимы, в которых наблюдается неполное
разделение объёма значений, что вызывает их сближение.
Например: аристократический – аристократичный, комический –
комичный и т.д.
Частичные (приблизительные) паронимы (квазипаронимы) –
паронимы, различающиеся местом ударения, характеризующиеся
общностью смысловых понятий и возможным совпадением
сочетаемости. Например: водный напор – водяной напор, героический
подвиг – геройский подвиг и т.д.

31.

Ошибка в выборе паронима — одна из самых
распространенных в современных текстах,
например:
Докладчик умышленно упустил (вместо: опустил)
некоторые факты;
В тот день произошла (вместо: прошла) первая
демонстрация

32.

Омонимы – слова, разные по значению, но
одинаковые по звучанию и написанию.
В лексикологии изучаются два вида лексических омонимов:
полные
неполные (частичные)

33.

Полные лексические омонимы
представляют собой слова одного
грамматического класса, у них совпадает
вся система форм.
Например: коса — «вид прически», коса «сельскохозяйственное орудие» и коса «мыс, отмель»; заставить — «загородить
чем-либо поставленным» и заставить «принудить кого-то что-то сделать» и т.д.
Частичные (или неполные) омонимы
Явление характеризуется тем, что разные
по значению слова совпадают в звучании
и написании не во всех грамматических
формах.
Например: завод — «действие по глаголу
заводить» и завод — «предприятие».
Первое существительное (абстрактное по
значению) не имеет форм множественного
числа.
К неполным лексическим омонимам
относятся и многие совпадающие в
звучании и написании глаголы:
закапывать — несов. вид от глагола
закапать (лекарство) и закапывать несов. вид от глагола закопать (что-то в
землю).

34.

ПРИЧИНЫ ПОЯВЛЕНИЯ ОМОНИМОВ
Омонимы возникают в результате того, что первоначально разные
значения одного и того же слова становятся настолько далекими, что в
современном языке воспринимаются уже как принадлежащие разным
словам, и лишь специальный этимологический анализ помогает
установить общность этих слов.

35.

ПРИЧИНЫ ПОЯВЛЕНИЯ ОМОНИМОВ
Иногда омонимы появляются в результате того, что исконное слово
совпадает в своем звучании с заимствованным.
Например,
клуб — масса чего-либо движущегося (пыли, дыма и т.д.) и
клуб — общественная организация, объединяющая людей (англ. club)

36.

Звуковое совпадение наблюдается в словах
кран (гол. kraan) — трубка с затвором, служащая для выливания
жидкости, и кран (нем. Kran) — механизм для подъема и передвижения
тяжестей;
банка (польск. banka) — цилиндрический стеклянный, глиняный или
жестяной сосуд, банка (гол. bank) — отмель и банка (нем. Bank) поперечная скамья в лодке;
бар (англ. bar) — особый тип ресторана, бар (фр. barre) — наносная
мель и бар (греч. baros) — спец. единица атмосферного давления;
бак (фр. bac) — металлический закрытый сосуд и бак (гол. bak) носовая часть верхней палубы корабля и др.

37.

Стилистическая омонимия: омоформы, омофоны и омографы
1) омоформы – совпадение звучания и написания одной или нескольких форм слов
(ср. дорогой — им. п. прилагательного мужского рода и дорогой — род., дат., предл.
падежи прилагательного женского рода; лечу самолетом и лечу горло; острая пила и
пила компот);
2) омофоны – одинаковое произношение, но различное написание слов и
словосочетаний (ср. глаз — глас; мог ли – мокли, порог — порок — парок, луг — лук,
плод — плот, туш — тушь, падёж — падёшь, бал — балл, косный — костный,
предать — придать);
3) омографы – одинаковое написание, но разное произношение слов (ср. а́тлас —
атла́с, бо́льшая — больша́я, бо́чка — бочка́, ве́рхом — верхо́м, до́рог — доро́г,
за́води — заводи́, за́пах — запа́х, здо́рово — здоро́во).

38.

С точки зрения исторической лексикологии словарь
русского языка в процессе своего исторического
развития непрерывно изменяется и совершенствуется.
Словарный состав общенародного языка можно
разделить на две большие группы:
активный словарь и пассивный словарь.

39.

В активный словарный запас
входят те повседневно
употребляемые слова, значение
которых понятно всем людям,
говорящим на данном языке.
Слова этой группы лишены
каких бы то ни было признаков
устарелости, это – современная
лексика.
К пассивному запасу слов
относятся такие, которые либо
имеют ярко выраженную
окраску устарелости, либо,
наоборот, в силу своей новизны
еще не получили широкой
известности и также не
являются повседневно
употребительными.

40.

Слова пассивного запаса
устаревшие
новые (неологизмы).

41.

УСТАРЕВШАЯ ЛЕКСИКА: ИСТОРИЗМЫ И АРХАИЗМЫ
ИСТОРИЗМЫ
слова, которые совсем вышли из
употребления в связи с
исчезновением тех понятий,
которые обозначали: боярин, вече,
стрелец, опричник, гласный (член
городской думы), бурмистр и др.
АРХАИЗМЫ
слова, которые в процессе развития
языка были заменены синонимами,
являющимися другими
наименованиями того же понятия:
брадобрей — парикмахер; сей этот; понеже — потому что;
гостьба — торговля; вежды — веки;
пиит — поэт; комонь — конь; ланиты
— щеки; наущать — подстрекать;
одр — постель и др.

42.

НЕОЛОГИЗМЫ
Новые слова, появляющиеся в языке в результате возникновения
новых понятий, явлений, качеств, называются неологизмами.
Неологизм не сразу входит в активный состав словаря, но, после
того как новое слово становится общеупотребительным, общедоступным,
оно перестает быть неологизмом.
Такой путь прошли, например, слова советский, коллективизация,
колхоз, звеньевая, тракторист, комсомолец, пионер, целинник,
космонавт и многие другие.

43.

АВТОРСКИЕ НЕОЛОГИЗМЫ И ОККАЗИОНАЛИЗМЫ
АВТОРСКИЕ НЕОЛОГИЗМЫ
ОККАЗИОНАЛИЗМЫ
новые слова, образованные тем или иным авторские
образования,
выполняющие
автором, вошедшие в литературный язык.
изобразительно-выразительные функции только
в условиях индивидуального контекста; как
Например:
правило, создаются на основе существующих
чертеж, рудник, маятник, насос, притяжение, словообразовательных моделей.
созвездие и др. (Ломоносов);
Например:
промышленность, влюбленность,
мандолинить, разулыбить, серпастый,
рассеянность, гражданин, трогательный
молоткастый (Маяковский);
(Карамзин);
буревал, пересуматошить (Б. Пастернак);
стушеваться (Достоевский) и т.д.
магичествовать, целлофанированные и др. (А.
Вознесенский);
бокастый, незнакомость, надмирье, несгибинка
и другие (Е. Евтушенко).

44.

Лексика современного русского языка может быть
рассмотрена и с точки зрения ее происхождения
Уточнить происхождение слова
можно в этимологическом
словаре. Если же слово имеет
отчетливо иноязычное
происхождение – в словаре
иностранных слов.

45.

ЛЕКСИКА РУССКОГО ЯЗЫКА С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ
ПРОИСХОЖДЕНИЯ
исконно русские слова
заимствованные слова

46.

В настоящее время такие слова, как сахар, свекла, баня, кровать и другие,
считаются русскими, хотя они были заимствованы из греческого языка.
Вполне обрусели и такие слова, как:
школа (из латинского языка через польский),
карандаш (из тюркских языков),
костюм (из французского языка),
парламент (из английского языка) и мн. др.
Национальная самобытность русского языка ничуть не пострадала от
проникновения в него слов иноязычных, так как
заимствование — вполне закономерный путь обогащения любого языка.

47.

Речевые ошибки, связанные с употреблением
иноязычного слова в несвойственном ему значении
На новогоднем вечере произошёл забавный инцидент (следовало сказать: СЛУЧАЙ).
Он пользовался в коллективе особым приоритетом (следовало сказать:
УВАЖЕНИЕМ).
Стихотворение К. Симонова «Жди меня» стало бестселлером (следовало сказать:
ОЧЕНЬ ПОПУЛЯРНЫМ).
Многие управленцы допускают дефекты в своей работе (правильно: ОШИБКИ).
В деле повышения эффективности производства используются новые альтернативы
(следовало употребить слово ВОЗМОЖНОСТИ)
Сложная дилемма, поставленная перед коллективом, была успешно решена
(правильно: ЗАДАЧА).

48.

Большинство плеонастических сочетаний возникает именно
при употреблении заимствованных слов.
Например:
короткий брифинг (короткий входит в значение слова брифинг,
поэтому является лишним),
ландшафт местности (слово местности лишнее),
главный приоритет (слово главный лишнее),
короткий блицтурнир (слово короткий лишнее).

49.

Употребление заимствованных слов
Заимствованное слово, у которого есть русский синоним, как правило, выше по
стилю, поэтому оно плохо подходит для межличностного доверительного общения,
для описания внутреннего мира человека, его чувств, настроений. Иностранные
слова более пригодны для информации о политических событиях, научных
явлениях, для общения партий, организаций, государств.
Ср.: репрессии — произвол,
реабилитация — оправдание,
альянс – союз.
Отсюда и сочетаемость:
альянс либералов и демократов,
альянс правительства Москвы и Московской области (хотя здесь
вполне уместно и русское слово союз),
но только: союз сердец, друзей, одноклассников.

50.

Таким образом, заимствованные слова имеют стилистически
более ограниченное употребление, чем их русские синонимы.
Игнорирование этой особенности заимствованных слов приводит к
лексическим и стилистическим ошибкам:
Под угрозой оказывается сама литература как тотальная ценность
(вместо тотальная следует употребить всеобщая или вечная).
Ср. также ошибочное употребление
альянс слов и музыки, альянс режиссера и актеров.

51.

Интернационализмы
Интернационализмы – слова, главным образом латинского или
греческого происхождения, совпадающие по своей внешней
форме (с поправками на особенности графики и фонетики того
или иного языка) и частично или полностью по своему
значению. Интернационализмы используются в разных языках,
связаны преимущественно с областью политики, науки,
культуры :
форум, класс, студент, семинар, монолог, диалог, трагедия,
комедия, драма, космос, хаос, флора, фауна

52.

Экзотизмы
Экзотизмы (от гр. exoticos – чуждый, иноземный) – заимствованные
слова, которые характеризуют специфические национальные
особенности жизни разных народов и употребляются при описании
нерусской действительности
Так, при изображении жизни и быта народов Кавказа используются
слова аул, сакля, джигит, арба;
итальянский колорит придают речи слова гондола, тарантелла, испанский
— мантилья, кастаньеты, идальго.
Экзотизмы вполне уместны в текстах, описывающих ту
действительность, с которой данные слова соотнесены. Но при них
(если они известны не так широко) в интересах читателя обязательно
должны быть даны пояснения.

53.

Иноязычные вкрапления, варваризмы
Иноязычные вкрапления — это слова, словосочетания, предложения
на иностранном языке разового употребления, вводимые в текст в
графическом облике языка-источника.
Приобретая регулярный х характер и оформляясь не только латиницей,
но и кириллицей, они становятся варваризмами, например: хэппи-энд
(happy end), уик-энд (week end), шоп (от shop – магазин), шузы (от
shoes — обувь).
Варваризмы – иноязычные слова или выражения, не вошедшие в
отличие от заимствований в лексическую систему литературного языка
и нарушающие его чистоту.

54.

Для многих иноязычных слов варваризм – первая стадия
вхождения в язык (шоу, маркетинг). Но слово или выражение
может закрепиться в языке именно как варваризм, имея при
этом русский синоним, например: nihil – ничто, tête-à-tête наедине.

55.

С точки зрения сферы употребления лексика
современного русского языка делится на 2 пласта:
ОБЩЕУПОТРЕБИТЕЛЬНАЯ
ЛЕКСИКА
ЛЕКСИКА ОГРАНИЧЕННОЙ
СФЕРЫ УПОТРЕБЛЕНИЯ

56.

ЛЕКСИКА ОГРАНИЧЕННОЙ СФЕРЫ УПОТРЕБЛЕНИЯ
ДИАЛЕКТИЗМЫ
ПРОФЕССИОНАЛИЗМЫ,
ЖАРГОНИЗМЫ
ТЕРМИНЫ

57.

Лексика современного русского языка может делиться и с точки зрения ее сферы
употребления
В русской лексической системе выделяются группы слов, сфера употребления которых
ограничена той или иной территориальной закрепленностью. Такие группы называют
диалектами.
Выделяют:
диалектизмы фонетические (ж[о]на вместо жена, м[и]сто вместо место; дум[а]т вместо
думает в севернорусских говорах; н[я]су вместо несу; [хв]артук вместо фартук и др. в
южнорусских говорах);
диалектизмы морфологические (например, видел сво[им] глаз[ам], говорил с умн[ым]
люд[ям], где наблюдается совпадение окончаний твор. и дат. падежей мн. числа в северных
говорах, и нисё[ть], пойдё[ть] вместо несет, пойдет или у с[и]б[е] вместо у себя — в южных)
диалектизмы лексические, среди которых выделяются собственно лексические
(Например, в южнорусских говорах бытуют слова буряк (свекла), цибуля (лук), гуторить
(говорить); в северных — кушак (пояс), баской (красивый), голицы (рукавицы) и лексикосемантические (мост — ‘пол в избе’, губы — ‘грибы всех разновидностей, кроме белых‘ и т. д.).

58.

Профессионализмы
В русском языке существуют слова и выражения, используемые группами лиц,
объединенных по роду своей деятельности, т.е. по профессии. Это
профессионализмы.
Они часто называют орудия и средства производства, конкретные предметы,
действия, лиц, распространены преимущественно в разговорной речи людей той
или иной профессии, являясь иногда своего рода неофициальными синонимами
специальных наименований.
Иногда их отражают словари, но обязательно с пометой «профессиональное».
Широкого распространения в литературном языке профессионализмы обычно не
получают, т.е. сфера их употребления остается ограниченной.

59.

Так, в профессиональной речи актеров используют
сложносокращенное наименование главреж;
обслуживающий персонал вычислительных центров называют
компьютерщиками и сетевиками;
любому работнику печати хорошо известны слова подвал, шапка,
полоса в профессиональном значении,
а столяру не только слово рубанок, но и горбач, медведка.

60.

ТЕРМИНЫ
Слова или словосочетания, используемые для логически
точного определения специальных понятий или предметов
какой-нибудь области науки, техники, сельского хозяйства,
искусства, называют терминами.
Терминология – одна из самых подвижных,
быстрорастущих и быстроизменяющихся частей лексики.

61.

Для образования терминов широко используются
иноязычные
заимствования и словосложение: атомоход,
дымоуловитель, кривошип, токовращателъ;
способ
аффиксации: литье, облицовка, созвездие, плавка,
подогреватель;
присоединение
широко
иноязычных элементов: авиа-, авто-, био- и др.
применяется
способ
терминологизации
словосочетаний: элементарные частицы, первичное излучение,
космические лучи, оптическая плотность, космическая
медицина и др.

62.

Жаргонная лексика
От лексики диалектной и профессионально-терминологической
отличаются
особые слова, которыми отдельные социальные группы людей по
условиям
своего общественного положения, специфике окружающей
обстановки
обозначают предметы или явления, уже имевшие в
общелитературном языке названия.
Такая лексика называется жаргонной.

63.

Для обозначения лексики социально ограниченного
употребления, кроме термина
жаргон (фр. jargon), используются термины
арго (фр. argot) в значении «речь определенной социальной
группы, создаваемая с целью языкового обособления» и
сленг (англ. slang), употребляемый чаще в сочетании
«молодежный сленг».

64.

Таким образом, необходим строгий подход к употреблению
нелитературной лексики –
диалектной, профессиональной, жаргонной.
Она используется при описаниях среды, пользующейся этим типом лексики, но
требует обязательных пояснений и «перевода» как говорят на Севере, как
принято называть у …., что в переводе на литературный язык означает, а
также графических и шрифтовых выделений (кавычки, курсив).
Например, в публикации об ограблении коммерческого магазина говорится:
Прибывшие на место происшествия сотрудники 68-го
отделения милиции сошлись во мнении, что дело — «висяк»,
то есть практически нераскрываемое.

65.

Свободные и несвободные словосочетания
Там, перевернув лодку вверх дном, ее конопатили и смолили.
Ночью в дом ворвались люди. Они перевернули вверх дном все
комнаты и чуланы.
В первом предложении это словосочетание свободное, во втором
предложении это же сочетание имеет совсем иное значение:
«привести что-либо в беспорядок, в состояние хаоса».

66.

Фразеологизмы
Такие семантически неделимые словосочетания, которым свойственно
постоянство особого целостного значения, компонентного состава,
грамматических категорий и определенной оценочности,
называются
фразеологическими оборотами, или фразеологизмами.
Они являются объектом изучения особого раздела языкознания фразеологии (ф. phraseos — выражение + logos — учение).

67.

Особенности фразеологизмов
1.Воспроизводимость.
2.Состав.
3.Многие
из них эквивалентны одному слову.
4.Постоянство
состава.
5.Непроницаемость структуры.
6.Устойчивость грамматического
7.Строго
строения
закрепленный порядок слов

68.

Фразеологизмы применяются в разных
функциональных стилях:
Разговорная фразеология (без году неделя, во всю ивановскую), она используется в
устной форме общения и в художественной речи.
Просторечная, более сниженная (вправить мозги, чесать языком)
Книжная, употребляется в книжных стилях, преимущественно в письменной речи
(центр тяжести – научная, шоковая терапия – публицистическая, минимальная
зарплата – официально –деловая)
Общеупотребительная, употребляется как в книжной, так и в разговорной речи
(друг друга, время от времени)

69.

Синонимия фразеологизмов
К фразеологическим синонимам относятся:
1. Тождественные или близкие по значению фразеологизмы, которые могут
отличаться стилистической окраской, сферой употребления (ср.: камня на
камне не оставить, учинить расправу — (книжн.); разделать под орех, задать
перцу — (разг.).
2. Фразеологизмы, у которых повторяются отдельные компоненты (овчинка
выделки не стоит – игра не стоит свеч).
3. Фразеологизмы, частично совпадающие по составу, но имеющие в основе
разные образы (задать баню – задать перцу).

70.

Антонимия фразеологизмов
В особую группу выделяются антонимические фразеологизмы,
частично совпадающие по составу, но имеющие компоненты,
противопоставленные по значению
(с тяжелым сердцем – с легким сердцем)

71.

Многозначность фразеологизмов
Большинство фразеологизмов имеют одно и то же значение.
Но есть такие, у которых несколько значений, например,
валять дурака –
1) «ничего не делать»;
2) « вести себя несерьёзно, дурачиться» ;
3) « делать глупости».

72.

Омонимия фразеологизмов
Омонимические фразеологизмы появляются в результате образного
переосмысления одного и того же понятия, когда за основу берутся его
разные признаки.
Например, пускать (красного) петуха в значении «устраивать пожар,
поджигать что-либо» восходит к образу огненно-рыжего петуха,
напоминающего по цвету пламя;
фразеологизм же пускать (давать) петуха в значении « издавать
пискливые звуки» создан на основе сходства звучания голоса певца,
сорвавшегося на высокой ноте, с «пением» петуха.

73.

Основные нарушения лексических норм
1. Употребление слова в несвойственном ему значении (Моё мнение по этому вопросу является неадекватным).
2. Неустранённая контекстом многозначность, которая порождает двусмысленность (Ночной наряд).
3. Смешение паронимов (Дочь за три года возрастом обогнала мать).
4. Неточный выбор слова из ряда близких по значению (Утром мама поставила на стол кружки для кофе).
5. Смешение омонимов (Совместный отдых и труд спаивают людей).
6. Речевая избыточность:
а) тавтология – повторение в узком контексте одного и того же слова или однокоренных слов (Гоголь изображает
образы различных помещиков);
б) плеоназм – смысловое дублирование (В переулке был обнаружен труп мёртвого человека).
7. Речевая недостаточность (Делаем только срочные переломы).
7. Нарушение границ лексической сочетаемости (Большая половина работы была закончена).
8. Употребление в речи вульгаризмов – грубых слов и выражений.
9. Употребление в речи варваризмов (Опенэйр в Музее стрит-арта, посвящённый городской культуре).
10. Употребление в разговорной речи канцеляризмов – слов и выражений официально-делового стиля (Мама
попросила Витю купить буханку хлеба и доставить её по месту жительства).
11. Употребление в литературной речи просторечных, диалектных, жаргонных слов.

74.

Благодарю за внимание!

Константин Симонов – поэт, увидевший войну своими глазами. Он — человек, который так точно сумел передать состояние солдат на войне, сражающихся изо всех сил, зная, что где-то далеко, на Родине их ждет семья, близкие и любимые. Именно эта мысль согревает их души, они чувствуют прилив сил. Симонов в стихотворении «Жди меня, и я вернусь…» пишет о тех чувствах, которые на тот момент были в сердце каждого солдата. 

Содержание:

  • 1 История создания
  • 2 Жанр, направление, размер
  • 3 Смысл названия
  • 4 Образы и символы
  • 5 Темы, проблемы, настроение
  • 6 Смысл
  • 7 Чему учит?
  • 8 Средства художественной выразительности

История создания

Константин Симонов осознал все ужасы войны в 1939 году на Халкин-Голе, там он работал военным корреспондентом. Он встречал на своем пути смерть сражающихся солдат и тяжелый голод, начал по-другому смотреть на мир. Чтобы все это пережить, необходимо иметь огромное количество сил, которые появляются вместе с надеждой на счастливое будущее. Находясь на фронте, в 1941 году, он написал своей возлюбленной стихотворение, проникнутое душевной болью и верой. Актриса Валентина Серова в то время была эвакуирована в Фергану со своим театром. Она была верна своему покойному мужу, который погиб на фронте. История любви Симонова и Серовой сложна, однако поэт был уверен, что возлюбленная его дождется и будет верить в счастливое будущее. 

Изначально Симонов не собирался отдавать свое произведение в печать, так как оно было слишком личным, однако друзья поэта смогли переубедить его, и в 1942 году оно все же появилось в газете «Правда». Первую публикацию произведения в «Красной звезде» не приняли. 

Автор не полагал, что стихотворение получит общественную огласку и будет подвергнуто критике. Например, А. Т. Твардовский говорил следующее: 

«На ряде стихов Симонова лежит печать явной спешки. Прежде всего на “Жди меня”. Слово “жди” в нем из настойчивого делается назойливым и перестает работать в смысловом отношении. Вы знаете, если долго повторять какое-нибудь слово, оно в конце концов превращается только в звук. Мне кажется, что и “желтые дожди” плохо, ибо взято из чужого поэтического арсенала». 

Известный с довоенных лет критик В. Александров (В.Б. Келлер) также решил поделиться своим мнением: 

«“Жди меня” — самое общее из стихотворений Симонова. Это стихотворение не нужно цитировать. Его знают все. Говорят, семнадцать композиторов изъявили желание написать на него песню. <…> В истории советской поэзии вряд ли было другое произведение, имевшее такой массовый отклик. Это стихотворение искали, вырезали из газет, переписывали, носили с собой, посылали друг другу, заучивали наизусть — на фронте и в тылу». 

Жанр, направление, размер

Стихотворение «Жди меня, и я вернусь…» написано в жанре любовного послания. Об этом свидетельствует обращение к возлюбленной с просьбой ждать, несмотря ни на что. Лирический герой и его возлюбленная живут надеждой, связаны огромной силой любви. 

Симонов создавал свое произведение, находясь на фронте, видя ужасы войны и реальной жизни. Однако в эти страшные военные события вклинивается мотив любви, способной спасти и дать силы на дальнейшую борьбу. Поэтому с точностью можно сказать, что стихотворение «Жди меня, и я вернусь…» написано в духе реализма. 

Стихотворный размер – трёх- и четырёхстопный хорей с перекрестной рифмовкой.

Смысл названия

Произведение «Жди меня, и я вернусь…» начинается с просьбы и обещания, адресованных возлюбленной. При том, что у лирического героя есть родные и близкие, которые также ждут его, он просит не сдаваться именно свою возлюбленную в любом случае: даже если письма не придут, даже если близкие поверят, в то, что надежды уже нет. «Всем смертям назло» он просит дождаться. 

Это касается не только его истории, это относится ко всем солдатам и их любимым. Именно поэтому стихотворение имеет такое название. 

Образы и символы

Стоит отметить, что ключевыми образами в стихотворении «Жди меня, и я вернусь…» являются образ лирического героя и образ возлюбленной, также можно проследить образ народа, который включает в себя всех, кто ждет близких с фронта. 

Образ лирического героя раскрыт для читателя с двух сторон. С одной стороны, мы видим душевную переписку героя с возлюбленной с просьбой ждать до конца. С другой стороны, можно заметить, что этот образ является обобщенным образом всех солдат войны, которые сражаются ценою собственной жизни за чистое небо над головой. Поэтому вера им просто необходима, она является глотком свежего воздуха. 

Образ возлюбленной лирического героя так же является обобщенным образом всех женщин, которые верно ждут солдат с фронта, не сдаются и верят даже тогда, когда «наводят грусть желтые дожди». 

Образ народа раскрыт через множество описаний действий людей, которые также не могут жить при мысли, что где-то их родные и близкие отдают жизнь за них. Это и мать, и сын, которые, вероятно, устали от тяжелой войны и у них уже не хватает сил. 

Это и друзья, которые «устанут ждать, /Сядут у огня, /Выпьют горькое вино /На помин души…».

В этом стихотворении «Жди меня, и я вернусь…» также есть символ вечного огня, который сравнивается с бесконечным ожиданием возлюбленной и верой в лучшее. Впоследствии этот символ станет всенародным и приживется в своем физическом воплощении.

Темы, проблемы, настроение

В произведении «Жди меня, и я вернусь…» затронуты следующие темы: тема любви, тема ожидания и веры.

  • Тематика любви раскрывается через образ возлюбленных, которые обладают этим сильным чувством, способным победить все ужасы, испытания войны и даже смерть. 
  • Второй ведущей темой является тема ожидания и веры в наступление чудесных перемен, счастливых времен. Чтобы увидеть это время, дожить до него, автор просит только одного – не переставать ждать и верить ему, что он вернется. В последних строках явно раскрыта эта идея. Автор говорит, что его жизнь полностью связана с возлюбленной, она будет зависеть от силы веры в лучшее, именно она и спасет героя в конечном итоге. 

Проблематика стихотворения заключается в героизме и чести людей того времени. Произведение помогает понять сложности войны, которая отбирает у людей самое родное. Война сурова, поэтому автор призывает держаться до конца как любящих женщин, так и отважных мужчин. 

Настроение стихотворения «Жди меня, и я вернусь…» очень трогательное. Многие люди не могут удержаться от слез, читая его с выражением. 

Смысл

Основная идея произведения «Жди меня, и я вернусь…» заключается в том, что любовь – это чувство, обладающее огромной силой и способное пережить и переждать абсолютно все. Ей не страшны невзгоды. Но это вовсе не значит, что все, кто обладает этим чувством, способны ждать вечно. Для этого требуются также сила воли и бесконечная надежда.

Главная мысль стихотворения «Жди меня, и я вернусь…» выражается через три композиционные части произведения, которые плавно подводят нас к ней. Стихотворение раскрывает нам несколько этапов ожидания. 

  1. Первый этап раскрыт через окружающий мир, который транслирует внутреннее состояние людей в тяжелое время. Это и погодные условия, и письма с фронта, которые перестают приходить, а вместе с ними и надежда. 
  2. Второй этап является плавно переходящим из первого. В силу такой тяжелой и грустной обстановки и атмосферы утрачиваются силы веры, поэтому неудивительно, что даже родная мать, сын и друзья устают от безответного ожидания. Все вокруг вынуждает их поверить в то, что смысла в их действиях нет. На самом деле, они все так же готовы ждать вечно, однако они потеряны в этом мире. Нет никаких доказательств, что все сложится хорошо и что еще не все потеряно. 
  3. Третий этап ожидания – это победа над смертью, достигнутая благодаря сильной любви. В конце стихотворения мы видим награду за ожидание, то есть солдата, вернувшегося домой целым и невредимым. 

Чему учит?

Произведение «Жди меня, и я вернусь…» говорит нам о том, что нет ничего невозможного, все зависит от нас самих. Победить можно все что угодно, если очень сильно хотеть и верить. Это стихотворение стало гимном солдат, способом поддержать боевой дух. Понять его основную идею сможет лишь тот, кто действительно ждал, любил и истинно верил в лучшее. 

Произведение, прежде всего, учит любить и заставляет задуматься о том, как важно человеку знать, что его ждут, о нем думают и переживают. В сущности, именно эта уверенность удерживает нас на краю пропасти.

Средства художественной выразительности

В этом стихотворении «Жди меня, и я вернусь…» не так много средств художественной выразительности, однако те, которые использованы автором, являются довольно сильными и проникновенными. 

  1. Эпитеты транслируют настроение людей во время бесконечного ожидания. Например, эпитет «желтые дожди» ассоциируется с чувством тоски и грусти, эпитет «дальние места» усиливает расстояние между близкими и солдатом на фронте, сузить его помогают лишь письма, которые и так перестают приходить. А эпитет «горькое вино» говорит нам о том состоянии, в котором находятся отчаянные друзья солдат.
  2. Метафоры помогают подчеркнуть глубину и характер явлений, описанных в стихотворении. Например, метафора “снега метут” скрыто сравнивается с состоянием души ожидающего, которая так же холодна и в ней нет тепла. Еще одна метафора “ожиданием своим ты спасла меня” раскрывает суть стихотворения, причину, по которой солдат выжил. 
  3. Главную роль в создании соответствующего настроения в стихотворении играет анафора «жди», которая повторяется практически в каждой строке, являясь рефреном. Это придает особую душевность и выразительность. 

Автор: Айнур Алиева

Стихотворение поэта Константина Симонова «Жди меня, и я вернусь» — текст, который стал одним из символов страшной войны, окончившейся в 1945 году. В России его знают с детских лет практически наизусть и повторяют из уст в уста, вспоминая отвагу русских женщин, ожидавших с войны сыновей и мужей, и доблесть мужчин, сражавшихся за собственную родину. Вслушиваясь в эти строки, невозможно представить, каким образом поэту удалось совместить в нескольких строфах смерть и ужасы войны, всеобъемлющую любовь и бесконечную верность. На это способен только настоящий талант.

Краткий анализ

История создания – оно написано в самом начале войны, в 1941 году. Поначалу Симонов считал его слишком личным, но в 1942 году все же опубликовал его в “Правде”.
Тема стихотворения – любовь женщины, помогающая выдержать все испытания войны.

Композиция – трехчастная, части отделены повторами.

Жанр – интимная лирика.

Стихотворный размер – трех- и четырехстопный хорей с перекрестной рифмовкой.

Эпитеты – “желтые дожди”, “дальние места”, “горькое вино”.

Метафоры – “снега метут”, “ожиданием своим ты спасла меня”.

Анализ стихотворения «Жди меня, и я вернусь»

В стихотворении многократным образом – 11 раз – повторяется слово «жди», и это не просто просьба, это мольба. 7 раз в тексте употребляются однокоренные слова и словоформы: «ждавшим», «ожиданием», «ждать», «ждал», «ждёт», «ждут». Жди, и я вернусь, только очень жди – такая концентрация слова похожа на заклинание, стихотворение пропитано отчаянной надеждой. Кажется, будто солдат полностью доверил свою жизнь тому, кто остался дома.

Также, если делать анализ стихотворения «Жди меня, и я вернусь», можно заметить, что оно посвящено женщине. Но не матери или дочери, а возлюбленной жене или невесте. Солдат просит не забывать его ни в коем случае, даже когда у детей и матерей уже не осталось надежды, даже когда они пьют горькое вино за помин его души, он просит не поминать его вместе с ними, а продолжать верить и ждать. Ожидание одинаково важно и для тех, кто остался в тылу, и в первую очередь для самого солдата. Вера в бесконечную преданность вдохновляет его, придаёт уверенность, заставляет цепляться за жизнь и отодвигает на задний план страх смерти: «Не понять, не ждавшим им, как среди огня ожиданием своим ты спасла меня». Солдаты в бою тем и были живы, что осознавали, что дома их ждут, что им нельзя умирать, необходимо вернуться.

1418 дней, или около 4 лет, длилась Великая Отечественная война, 4 раза сменялись времена года: жёлтые дожди, снега и жара. За это время не потерять веру и дождаться бойца спустя столько времени – настоящий подвиг. Константин Симонов понимал это, именно поэтому стихотворение обращено не только к бойцам, но и ко всем, кто до последнего хранил в душе надежду, верил и ждал, несмотря ни на что, «всем смертям назло».

История создания

К 1941 году Константин Симонов уже понимал, что такое война – для него она началась в 1939 году на Халкин-Голе. Военный корреспондент, он понимал, как опасно находиться на линии фронта и написал стихотворение-письмо своей любимой женщине. Актриса Валентина Серова была эвакуирована в Фергану со своим театром, и поэт просит ее просто ждать. Вера в то, что тебя так ждут, помогает человеку выжить и не сломаться.

История их любви была достаточно сложной, но поэт знал, что любимая им женщина долгое время была верна своему мужу после его гибели. Именно поэтому он уверен в том, что она – так, кто умеет ждать по-настоящему.

Поначалу он не собирался отдавать написанные строки в печать – для него это стихотворение было слишком личным. Но друзья уговорили его – и в 1942 году оно появилось в газете “Правда”. На первую публикацию “Жди меня и я вернусь” отдали в “Красную звезду”, но там его не приняли. Впоследствии критики не раз подвергали произведение критике, но самым главным для поэта было то, как его принимали на фронте.

Военная литература

В годы войны в литературном творчестве случился небывалый подъём. Публиковалось множество произведений военной тематики: рассказы, повести, романы и, конечно, стихи. Стихи запоминались быстрее, их можно было наложить на музыку и исполнять в трудный час, передавать из уст в уста, повторять про себя, как молитву. Стихи военной тематики стали не просто фольклором, они носили сакральный смысл.

Лирика и проза поднимали и без того сильный дух русского народа. В каком-то смысле стихи толкали солдат на подвиги, вдохновляли, придавали сил и лишали страха. Поэты и писатели, многие из которых сами участвовали в военных действиях или открывали свой поэтический талант в землянке или кабине танка, понимали, как важна для бойцов всеобщая поддержка, прославление обшей цели – спасение родины от врага. Именно поэтому произведения, в большом количестве возникшие в ту пору, были отнесены к отдельной отрасли литературы – военной лирике и военной прозе.

Композиция

Композиционно произведение состоит из трех частей, каждую из которых поэт отделил рефреном “Жди меня и я вернусь”.

В первой части он рассказывает о том, как тяжело и грустно ждать любимого с фронта – времена года сменяются, письма перестали приходить, многие женщины уже разуверились в том, что их солдат вернется.

Вторая часть – кульминация, развивающая идею: уже и ее любимого никто не ждет. Мать, родители, ребенок – все поверили в то, что его нет, и поминают его душу.

Третья часть – это награда за ожидание, светлые мотивы. Герой выжил и возвращается именно благодаря тому, что его так горячо и верно ждали.

Самое известное произведение

Разумеется, лучше всего проиллюстрировать творчество Константина Симонова можно его самым известным стихотворением. Анализ стихотворения «Жди меня, и я вернусь» следует начать с вопроса о том, почему оно стало таковым. Почему оно так запало в душу народу, почему именно оно теперь прочно ассоциируется с именем автора? Ведь изначально поэт даже не планировал его публиковать. Симонов написал его для себя и о себе, точнее о конкретном человеке. Но на войне, и особенно на такой войне, как Великая Отечественная, невозможно было существовать в одиночку, все люди стали братьями и делились друг с другом самым сокровенным, зная, что, возможно, это будут их последние слова.

Вот и Симонов, желая поддержать товарищей в трудный час, читал им свои стихи, а солдаты завороженно слушали их, переписывали, запоминали наизусть и шептали в окопах, как молитву или как заклинание. Наверное, Симонову удалось уловить самые потаённые и интимные переживания не только простого бойца, но и каждого человека. «Жди, и я вернусь, только очень жди» — главная мысль всей литературы военного времени, то, о чём больше всего на свете хотели услышать солдаты.

Средства выразительности

Для этого стиха поэт использует достаточно скупой набор классических художественных средств:

  • Эпитеты – “желтые дожди”, “дальние места”, “горькое вино”.
  • Метафоры – “снега метут”, “ожиданием своим ты спасла меня”.

При этом они просто подчеркивают основную мысль, а главную роль в создании тона и настроения играет анафора – слово “жди”, которое постоянно повторяется в строфе. Это повторение и придает произведению сходство с молитвой.

Просьба перед разлукой

Накануне военного лихолетья ситуация в жизни Симонова сложилась непростая. Константин Михайлович женат (это его второй брак, есть ребёнок), но отчаянно влюблён в очень красивую женщину, актрису Валентину Серову. Ей всего 22 года, и она уже вдова военного лётчика и мать маленького сына. И тогда Константин разводится с женой — играть роль верного мужа, когда в сердце теперь безраздельно царит другая, он считает невозможным.

Интересна история создания этого письма в стихах. Лето 1941 года. Началась Великая Отечественная. Константин Симонов в свои 25 лет — военный корреспондент газеты «Красная звезда». Он был на фронте и первые бои страшной войны увидел именно там.

Корреспондент едва не погиб под белорусским Могилёвом и на короткое время возвратился в Москву. Будучи в гостях у Л. Кассиля на его переделкинской даче, написал свой шедевр. Автор адресует письмо единственной, которая стала самым дорогим человеком.

В те годы с фронта домой писали многие. Только это послание любимой — не совсем обычное, автор вложил свои чувства в стихи. И каждая строка — как натянутый нерв.

Это произведение поражало своей искренностью. Совершенно невозможно было усомниться в чувствах и словах поэта. И Валентина поверила, а в 1943 стала женой человека, который тогда, в самом начале войны, заклинал: «Жди меня».

Послание, адресованное одной — и всем

Поначалу ни о какой публикации Симонов даже не думал, ведь это было личное обращение к женщине, которая была от него оторвана войной. Валентина с театром была эвакуирована из Москвы в среднеазиатскую Фергану. Но уже осенью он, будучи на Северном фронте, прочёл эти строки своим друзьям.

Оказалось, что именно такие честные слова, искренние эмоции и нужны были солдатам — это было краткое содержание тех мыслей, которые одолевали каждого. Стихи переписывали и как что-то неизмеримо важное носили в нагрудных карманах гимнастёрок. В конце 1941 года, когда ситуация на полях сражений была очень сложной, в радиоэфире прозвучало «Жди меня, и я вернусь». Симонов сам прочитал своё произведение.

К решению опубликовать письмо в стихах военкор пришёл не сразу. Однако множество откликов, которые приходили от самых разных, в большинстве своём совершенно незнакомых людей, подводили его к этой мысли. И вдруг оказалось, что такое «чересчур любовно-личное» сочинение не вписывается в редакционное ви́дение руководителей сразу двух газет:

  • солидной всесоюзной «Красной звезды», в которой, кстати, работал Симонов;
  • армейской «На штурм» (выпускалась в 44-й армии).

Сочли не совсем уместным публиковать подобное произведение рядом со статьями на военно-патриотическую тематику, в которых были либо сводки с фронтов и рассказы о подвигах, совершённых в последнее время, либо призывы к мести за злодеяния гитлеровцев. И, возможно, симоновские строки так бы и затерялись, но всё-таки нашёлся редактор, который принял в печать это письмо.

Опубликованное в «Правде», центральной газете страны, стихотворение обрело невероятную популярность и на фронте, и в тылу. Этот выпуск от 14 января 1942 года был невероятно востребован. После того как все статьи номера были прочитаны, аккуратно вырезали небольшой по размеру фрагмент третьей полосы (газетной страницы) и потом снова и снова твердили: «Жди меня». История написания личного письма неожиданно для самого́ автора стала историей шедевра.

Писатель посвятил сочинение любимой Валентине, а читатели адресовали уже своим женщинам. И никто не воспринимал это как плагиат — Симонов высказал то, что было в душе у каждого бойца.

Это было похоже на заклинание или даже на мольбу. А ещё на веру в незыблемость истины: пока у воина надёжный тыл, он непобедим.

Выразительность и потрясающая искренность

Чем выделяется письмо в стихах? Это произведение, относящееся к интимной лирике, удивительным образом перекликается с такими разными жанрами:

  • фольклором, особенно с заклинаниями и заговорами;
  • балладами Серебряного века;
  • и даже молитвами.

Написано трёхстопным и четырёхстопным хореем с использованием перекрёстной рифмовки. Из всего разнообразия средств художественной выразительности наличествуют эпитеты и метафоры. Анафора придаёт стихотворению схожесть с молитвой: многократно повторяются слова «жди меня».

Темой стихотворения является любовь, но не та, что подобно мотыльку порхает от цветка к цветку. Это сильное чувство, которому сопутствует верность настоящей женщины. И непоколебимая вера в то, что её солдат обязательно вернётся.

В композиции выделяются три части. Сюжет произведения развивается последовательно:

  1. Дорого́й человек ушёл на войну. Началось тоскливое ожидание весточки с фронта. И не так уж важно, что за окном — жара или метут снега. Письма на передовую отправляются регулярно, а ответы приходят редко. Иногда почтальон вовсе их не приносит, и тогда становится совсем невыносимо.
  2. Наступает время, когда не только чужие люди, но даже друзья и родные перестают ждать. И вот уже накрыт стол, все пьют «за помин души», поверив в смерть солдата. Только любимая не должна сдаваться, автор умоляет её не спешить.
  3. Возвращение героя с фронта. Это было чудом для всех, кто уже поминал воина. А та, единственная, верила, что муж придёт домой. Ждала каждый день и каждую минуту. И встретила своего ненаглядного.

Каждая часть начинается с мольбы об ожидании и обещания вернуться. Этот рефрен усиливает эмоциональный фон стихотворения.

Тематика и проблематика

Стихотворение потрясает чуткого читателя. Во-первых, описанием кровавых и трагичных будней войны. Во-вторых, описываемой в стихотворении мерзкой ситуацией предательства. Как выдержит душа солдата день и ночь погружённого в смертельную «работу» войны, полагающего, что он защищает всё самое дорогое в своей жизни, если однажды ему объявят, его не ждут, что его предали?…

У Симонова воин гибнет, не узнав, к счастью, что предан. Предан той, от которой, наверняка, не ждал этого.

Контекст

Константин Симонов, как мы знаем, с первых дней войны был командирован «Красной звездой» фронтовым корреспондентом и прошёл все (!) фронты от севера и до юга. Вместе с армией прошёл по территории Румынии, Болгарии, Югославии, Польши и Германии, присутствовал при штурме Берлина. Никто, практически, из его коллег не может похвастаться подобным послужным списком. И ему веришь безоговорочно и на 100% — он видел почти всё, что описывает, своими глазами, он искренен в своих чувствах и эмоциях…

'Анализ стихотворения К. Симонова

Поэтому стихотворение «Открытое письмо» — это поэтическое изложение реальных событий произошедших на глазах Симонова в 1943 году. Старший лейтенант, фамилию которого Симонов не запомнил, погиб в одном из нескончаемых боёв той войны. А через некоторое время на имя погибшего пришло письмо от жены, суть которого, Симонов упоминает в ответе, написанном по просьбе товарищей погибшего.

Военные поэмы и стихи Симонова

  1. «Генерал» (1937).
  2. «Однополчане» (1938).
  3. «Сверчок» (1939).
  4. «Часы дружбы» (1939).
  5. «Кукла» (1939).
  6. «Сын артиллериста» (1941).
  7. «Ты говорила мне “люблю”» (1941).
  8. «Из дневника» (1941).
  9. «Полярная звезда» (1941).
  10. «Когда на выжженном плато» (1942).
  11. «Родина» (1942).
  12. «Хозяйка дома» (1942).
  13. «Смерть друга» (1942).
  14. «Жёны» (1943).
  15. «Открытое письмо» (1943).

Жди меня, и я вернусь. Только очень жди, Жди, когда наводят грусть Желтые дожди, Жди, когда снега метут, Жди, когда жара, Жди, когда других не ждут, Позабыв вчера. Жди, когда из дальних мест Писем не придет, Жди, когда уж надоест Всем, кто вместе ждет.

Жди меня, и я вернусь, Не желай добра Всем, кто знает наизусть, Что забыть пора. Пусть поверят сын и мать В то, что нет меня, Пусть друзья устанут ждать, Сядут у огня, Выпьют горькое вино На помин души… Жди. И с ними заодно Выпить не спеши.

Жди меня, и я вернусь, Всем смертям назло. Кто не ждал меня, тот пусть Скажет: — Повезло. Не понять, не ждавшим им, Как среди огня Ожиданием своим Ты спасла меня. Как я выжил, будем знать Только мы с тобой,- Просто ты умела ждать, Как никто другой.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Стиральная машина электролюкс ошибка е60 что делать
  • Стихотворение про ошибку
  • Стихи цветаевой ошибка
  • Стиральная машина электролюкс ошибка е54
  • Стихи про ошибочное мнение