Note! Each blocking alarm needs to be acknowledged separately. Holding the [OK] button affects
only the alarm, that is currently displayed on the HMI.
LIST OF SELF RELEASE ALARMS
Alarm name
A1_Filter
dirty filter indication
A2_FCsCom
supply FC communication error
A3_FCeCom
exhaust FC comm. error
A4_Tmain
main temperature sensor lost
A5_Tsup
supply temperature sensor lost
A6_Tout
external temperature sensor lost
A7_Trec
after recovery temp. sensor lost
A8_HE_Th
overheating alarm of el. heater
A9_HW_ThAir
frost alarm of water heater
A10_DX
alarm of the DX cooler
A11_FCrCom
RRG FC communication error
A12_InEmul
emulation of input
A13_OutForce
force of output
A14_Troom
HMI room sensor lost
A15_preHW_ThAir frost alarm of water pre-heater
LIST OF BLOCKING ALARMS
Alarm name
A50_MotSup
supply motor / FC protection alarm
A51_MotExh
exhaust motor / FC protection alarm
main temperature sensor error repeated
A52_3xTmain
3x within one hour
supply temperature sensor error repeated
A53_3xTsup
3x within one hour
external temperature sensor error
A54_3xTout
repeated 3x within one hour
after recovery temperature sensor error
A55_3xTrec
repeated 3x within one hour
overheating alarm of el. heater repeated
A56_3xHE_Th
3x within one hour
frost alarm of water heater repeated 3x
A57_3xHW_ThAir
within one hour
alarm of the DX cooler repeated 3x within
A58_3xDX
one hour
A59_MotRRG
RRG motor / FC protection alarm
A60_Fire
fire protection activated via binary input
room temperature sensor error repeated
A61_3xTroom
3x within one hour
Advanced manual
Description
Description
VTS reserves the right to implement changes without prior notice
27
Input
Controller reaction
D3
no reaction
Modbus
immediate unit stop
Modbus
immediate unit stop
—
unit stop
P1
unit stop
P2
unit stop
P3
unit stop
D2
unit stop
unit stop, pump On, valve
D2
100%
D2
cooler stop
Modbus
unit stop
—
unit stop
—
unit stop
Modbus
unit stop
D3
unit stop
Input
Controller reaction
Modbus
immediate unit stop
Modbus
immediate unit stop
—
unit stop
P1
unit stop
P2
unit stop
P3
unit stop
D2
unit stop
unit stop, pump On, valve
D2
100%
D2
cooler stop
Modbus
unit stop
D1
immediate unit stop
—
unit stop
EN
Note! Each blocking alarm needs to be acknowledged separately. Holding the [OK] button affects
only the alarm, that is currently displayed on the HMI.
LIST OF SELF RELEASE ALARMS
Alarm name
A1_Filter
dirty filter indication
A2_FCsCom
supply FC communication error
A3_FCeCom
exhaust FC comm. error
A4_Tmain
main temperature sensor lost
A5_Tsup
supply temperature sensor lost
A6_Tout
external temperature sensor lost
A7_Trec
after recovery temp. sensor lost
A8_HE_Th
overheating alarm of el. heater
A9_HW_ThAir
frost alarm of water heater
A10_DX
alarm of the DX cooler
A11_FCrCom
RRG FC communication error
A12_InEmul
emulation of input
A13_OutForce
force of output
A14_Troom
HMI room sensor lost
A15_preHW_ThAir frost alarm of water pre-heater
LIST OF BLOCKING ALARMS
Alarm name
A50_MotSup
supply motor / FC protection alarm
A51_MotExh
exhaust motor / FC protection alarm
main temperature sensor error repeated
A52_3xTmain
3x within one hour
supply temperature sensor error repeated
A53_3xTsup
3x within one hour
external temperature sensor error
A54_3xTout
repeated 3x within one hour
after recovery temperature sensor error
A55_3xTrec
repeated 3x within one hour
overheating alarm of el. heater repeated
A56_3xHE_Th
3x within one hour
frost alarm of water heater repeated 3x
A57_3xHW_ThAir
within one hour
alarm of the DX cooler repeated 3x within
A58_3xDX
one hour
A59_MotRRG
RRG motor / FC protection alarm
A60_Fire
fire protection activated via binary input
room temperature sensor error repeated
A61_3xTroom
3x within one hour
Advanced manual
Description
Description
VTS reserves the right to implement changes without prior notice
27
Input
Controller reaction
D3
no reaction
Modbus
immediate unit stop
Modbus
immediate unit stop
—
unit stop
P1
unit stop
P2
unit stop
P3
unit stop
D2
unit stop
unit stop, pump On, valve
D2
100%
D2
cooler stop
Modbus
unit stop
—
unit stop
—
unit stop
Modbus
unit stop
D3
unit stop
Input
Controller reaction
Modbus
immediate unit stop
Modbus
immediate unit stop
—
unit stop
P1
unit stop
P2
unit stop
P3
unit stop
D2
unit stop
unit stop, pump On, valve
D2
100%
D2
cooler stop
Modbus
unit stop
D1
immediate unit stop
—
unit stop
EN
Note! Each blocking alarm needs to be acknowledged separately. Holding the [OK] button affects
only the alarm, that is currently displayed on the HMI.
LIST OF SELF RELEASE ALARMS
Alarm name
A1_Filter
dirty filter indication
A2_FCsCom
supply FC communication error
A3_FCeCom
exhaust FC comm. error
A4_Tmain
main temperature sensor lost
A5_Tsup
supply temperature sensor lost
A6_Tout
external temperature sensor lost
A7_Trec
after recovery temp. sensor lost
A8_HE_Th
overheating alarm of el. heater
A9_HW_ThAir
frost alarm of water heater
A10_DX
alarm of the DX cooler
A11_FCrCom
RRG FC communication error
A12_InEmul
emulation of input
A13_OutForce
force of output
A14_Troom
HMI room sensor lost
A15_preHW_ThAir frost alarm of water pre-heater
LIST OF BLOCKING ALARMS
Alarm name
A50_MotSup
supply motor / FC protection alarm
A51_MotExh
exhaust motor / FC protection alarm
main temperature sensor error repeated
A52_3xTmain
3x within one hour
supply temperature sensor error repeated
A53_3xTsup
3x within one hour
external temperature sensor error
A54_3xTout
repeated 3x within one hour
after recovery temperature sensor error
A55_3xTrec
repeated 3x within one hour
overheating alarm of el. heater repeated
A56_3xHE_Th
3x within one hour
frost alarm of water heater repeated 3x
A57_3xHW_ThAir
within one hour
alarm of the DX cooler repeated 3x within
A58_3xDX
one hour
A59_MotRRG
RRG motor / FC protection alarm
A60_Fire
fire protection activated via binary input
room temperature sensor error repeated
A61_3xTroom
3x within one hour
Advanced manual
Description
Description
VTS reserves the right to implement changes without prior notice
27
Input
Controller reaction
D3
no reaction
Modbus
immediate unit stop
Modbus
immediate unit stop
—
unit stop
P1
unit stop
P2
unit stop
P3
unit stop
D2
unit stop
unit stop, pump On, valve
D2
100%
D2
cooler stop
Modbus
unit stop
—
unit stop
—
unit stop
Modbus
unit stop
D3
unit stop
Input
Controller reaction
Modbus
immediate unit stop
Modbus
immediate unit stop
—
unit stop
P1
unit stop
P2
unit stop
P3
unit stop
D2
unit stop
unit stop, pump On, valve
D2
100%
D2
cooler stop
Modbus
unit stop
D1
immediate unit stop
—
unit stop
EN
Подключение водяных теплообменников VS и водяных охладителей WCL
Подключение водяных теплообменников VS должно быть выполнено таким образом, чтобы избежать напряжения, которое может привести к механическим повреждениям или образованию трещин. Ни тяжесть трубопровода, ни температурные перепады не должны быть направлены на патрубки водяного теплообменника. В зависимости от местных условий следует применять компенсацию в системе трубопроводов на входе и выходе в целях исключения продольного расширения трубопровода. При подключении трубопроводов теплоносителей к патрубкам теплообменников, имеющим резьбовые соединения, необходимо законтрить патрубок теплообменника дополнительным ключом. Подводящие коммуникации следует располагать таким образом, чтобы они не затрудняли доступ к другим секциям агрегата. Способ подключения коммуникаций к теплообменникам должен обеспечивать легкий демонтаж трубопровода в целях беспроблемного демонтажа теплообменника из агрегата в момент проведения обслуживания и ремонта.
Теплообменники VTS подключаются через патрубки к теплоносителям так, чтобы они работали в режиме противотока с потоком воздуха. Прямоточное подключение теплообменников может привести к снижению их тепловой мощности.
Электрический нагреватель
Кабели питания электронагревателя должны быть пропущены через панель корпуса с тыльной стороны. Если кабели протягиваются через инспекционную панель, то они не должны мешать открытию этих панелей при сервисных работах. Подключение нагревателя с управляющим модулем MDL.HE-AC производится непосредственно в секции нагревателя по Инструкции модуля управления MDL.HE-AC. В остальных случаях подключение питания электронагревателя следует выполнять через отдельный электрощит, не входящий в поставку автоматики VTS. Каждый нагревательный элемент электронагревателя отдельно подключается к клеммной колодке, находящейся сбоку нагревателя. Электронагреватель должен быть подключен так, чтобы он включался только после включения вентилятора. Кроме того, при остановке вентилятора электронагреватель должен быть отключен. В зависимости от установленной системы автоматики мощность нагревателя может регулироваться плавно или ступенчато. Для ступенчатой регулировки нагревателя, нагревательные элементы следует соединять в группы по три . Нагревательные элементы в каждой группе размещены симметрично в окне нагревателя. Мощностные возможности нагревателей в зависимости от метода подключения отдельных групп нагревательных элементов и количества подключенных групп указаны в таблице инструкции подключения.
На колодке имеются клеммы для подключения проводов заземления РЕ и нейтрального N (корпус нагревателя должен быть подключен к заземлению или нулевому проводу). Там же имеются клеммы 0,7 08 и 0,9 для термостата, который предохраняет от чрезмерного повышения температуры внутри нагревателя. Это может случиться при снижении расхода воздуха или его отсутствии. Спирали электрических элементов выходят из строя при перегреве и отсутствии охлаждения движущимся воздухом.
- Термостат обязательно должен быть подключен к системе управления нагревателя.
Работа термостата базируется на особенностях биметаллического элемента, размыкающего цепь управления питанием нагревателя при температуре окружающего термостат воздуха до 65?C. После аварийного выключения включение нагревателя происходит автоматически при снижении температуры на 20?C. После планового или аварийного (спровоцированного перегревом) отключения питания нагнетающий вентилятор должен работать еще определенное время (0,5-5 мин.), пока не остынут спирали электро нагревателя. В случае нагревателя с плавной регуляцией мощности все электрические подключения и конфигурацию системы управления нагревателя следует выполнять согласно указаниям, находящимся в Инструкции по эксплуатации нагревателя.
Двигатель вентилятора
Вентиляционные установки VS 10-650
Двигатели вентиляторов приспособлены для работы в пыльной и влажной среде (IP55), a их изоляция (класса F) приспособлена для работы с преобразователем частоты. Не требуется никаких дополнительных средств для защиты двигателей от условий в вентиляторной секции агрегата. Двигатели, используемые в агрегатах в стандартном варианте, имеют собственное охлаждение в виде вентилятора, установленного на валу электродвигателя. Кабели электропитания двигателя должны проходить через резиновые розетки в отверстиях в задней панели корпуса вентиляционной установки Ventus. В случае, когда отверстия для пропуска кабелей закрыты тонким слоем металла, следует его аккуратно убрать.
ВНИМАНИЕ! Кабели электропитания электро двигателя VTS нельзя проводить через инспекционные панели.
Двигатели вентилятора с прямым приводом малой мощности (до 2.2 кВт) запитываются напряжением 3х220В через однофазный (230 В) преобразователь частоты. Двигатели большей мощности запитываются напряжением 3х400В через трехфазный (3х400в) преобразователь частоты.
Перед подключением двигателя необходимо проверить номинальные значения напряжения питания и выхода с преобразователя частоты. Подключение двигателя должно выполняться с использованием защиты, подходящей для применяемого типа преобразователя. Если двигатель запитывается через преобразователь частоты, то подключать защиту нет необходимости. Она реализована в самом преобразователе и ее можно активировать посредством задания определенных параметров и прописыванием номинальных значений, в соответствие с инструкцией на преобразователь частоты. Если вентиляторная секция VTS укомплектована несколькими вентиляторами, то должна быть обеспечена их синхронная работа. Система управления вентиляторами должна обеспечивать синхронный запуск, остановку и контроль скорости вращения. В случае поломки или остановки одного из вентиляторов, вся секция должна быть остановлена. Внимание! На инспекционную панель вентиляторной секции установлен предохранительный выключатель, вызывающий остановку вентилятора в случае несанкционированного открытия инспекционной панели. Выключатель должен быть подключен к преобразователю частоты в соответствии со схемой, указанной в отдельном руководстве: «Управление и связь по протоколу Modbus. Приложение к руководству пользователя для LG iC5/iG5A».При подключении преобразователя частоты токи высокой частоты или гармонические составляющие напряжений в питающих двигатель кабелях могут возбуждать электромагнитные помехи. Соединение между преобразователем частоты и двигателем следует производить экранированными проводами согласно указаниям, представленными в Инструкции по эксплуатации преобразователя частоты.Перед первым запуском, а также после длительного простоя необходимо проверить сопротивление изоляции между корпусом и обмоткой постоянным током.Для новых, очищенных или восстановленных обмоток минимальное сопротивление должно быть10 M? относительно земли.
29 января 2023 г. 06:07
При работе промышленной электроники YASKAWA в системах вентиляции, теплоснабжения или автоматизированном производственном оборудовании часто возникают неисправности, распознать которые можно считав коды ошибок и произведя расшифровку этих кодов по инструкции на конкретную модель электронного оборудования. Наиболее частое использование в промышленном оборудовании получили следующие частотные преобразователи фирмы YASKAWA: Yaskawa V1000, Yaskawa J1000, Yaskawa A1000, Yaskawa L1000. В свою очередь серия Yaskawa V1000 включает в себя следующие модели: CIMR-VUBA0001, CIMR-VUBA0002, CIMR-VUBA0003, CIMR-VUBA0006, CIMR-VUBA0010, CIMR-VUBA0012, CIMR-VUBA0018, CIMR-VU2A0001, CIMR-VU2A0002, CIMR-VU2A0004, CIMR-VU2A0006, CIMR-VU2A0010, CIMR-VU2A0012, CIMR-VU2A0020, CIMR-VU2A0030, CIMR-VU2A0040, CIMR-VU2A0056, CIMR-VU2A0069, CIMR-VU4A0001, CIMR-VU4A0002, CIMR-VU4A0004, CIMR-VU4A0005, CIMR-VU4A0007, CIMR-VU4A0009, CIMR-VU4A0011, CIMR-VU4A0018, CIMR-VU4A0023, CIMR-VU4A0031, CIMR-VU4A0038. Своевременная расшифровка ошибок может значительно ускорить диагностику и ремонт преобразователей частоты, подробнее об этом написано здесь.
Частотные преобразователи YASKAWA имеют следующие распространенные ошибки:
Наиболее частые ошибки преобразователей YASKAWA V1000:
Ошибка bUS (error bUS) — ошибка коммуникационного модуля;
Ошибка CE (error CE) — ошибка связи MEMOBUSModbus;
Ошибка CF (error CF) — ошибка схемы управления;
Ошибка CoF (error CoF) — ошибка датчика тока;
Ошибка CPF02 (error CPF02) — ошибка АЦП;
Ошибка CPF03 (error CPF03) — ошибка ШИМ;
Ошибка CPF06 (error CPF06) — несоответствие параметров после замены платы управления или платы входных сигналов;
Ошибка CPF07 (error CPF07) — ошибка связи с платов входных сигналов;
Ошибка CPF08 (error CPF08) — ошибка памяти EEPROM;
Ошибка CPF11 (error CPF11) — ошибка памяти RAM;
Ошибка CPF12 (error CPF12) — ошибка FLASH памяти;
Ошибка CPF13 (error CPF13) — ошибка сторожевого таймера;
Ошибка CPF14 (error CPF14) — неиспраность схемы управления;
Ошибка CPF16 (error CPF16) — неисправность тактового генератора;
Ошибка CPF17 (error CPF17) — ошибка таймера;
Ошибка CPF18 (error CPF18) — неиспраность схемы управления;
Ошибка CPF19 (error CPF19) — неисправность схемы управления;
Ошибка CPF20 (error CPF20) — аппаратная неисправность RAM, FLASH, Watchdog, Clock;
Ошибка CPF21 (error CPF21) — аппаратная неисправность RAM, FLASH, Watchdog, Clock;
Ошибка CPF22 (error CPF22) — ошибка АЦП;
Ошибка CPF23 (error CPF23) — ошибка ШИМ;
Ошибка CPF24 (error CPF24) — ошибка Drive Capacity Signal;
Ошибка CPF25 (error CPF25) — плата входных сигналов повреждена или не установлена;
Ошибка dEv (error dEv)(отображается на дисплее, как «dEu») — нестабильная скорость;
Ошибка E5 (error E5)(отображается на дисплее, как «ES») — ошибка сторожевого таймера MECHATROLINK;
Ошибка EF0 (error EF0)(отображается на дисплее, как «EO») — неиспраность внешней опциональной платы;
Ошибка dWAL (error dWAL)(отображается на дисплее, как «dLJAL») — программная ошибка функции DriveWorksEZ;
Ошибка dWFL (error dWFL)(отображается на дисплее, как «dLJFL») — ошибка функции DriveWorksEZ;
Ошибка EF1 (error EF1) — внешняя неисправность по входу S1;
Ошибка EF2 (error EF2) — внешняя неисправность по входу S2;
Ошибка EF3 (error EF3) — внешняя неисправность по входу S3;
Ошибка EF4 (error EF4) — внешняя неисправность по входу S4;
Ошибка EF5 (error EF5) — внешняя неисправность по входу S5;
Ошибка EF6 (error EF6) — внешняя неисправность по входу S6;
Ошибка EF7 (error EF7) — внешняя неисправность по входу S7;
Ошибка Err (error Err) — ошибка запяси в память EEPROM;
Ошибка FbH (error FbH) — повышенное значение сигнала обратной связи PID регулятора;
Ошибка FbL (error FbL) — пониженное значение сигнала обратной связи PID регулятора, обрыв датчика;
Ошибка GF (error GF)(отображается на дисплее, как «6F», «CF») — короткое замыкание выхода ПЧ на землю;
Ошибка LF (error LF) — обрыв фазы на выходе инвертора;
Ошибка LF2 (error LF2) — небаланс тока на выходе ПЧ;
Ошибка nSE (error nSE)(отображается на дисплее, как «п5Е», «n5E») — ошибка функции Node Setup во время запуска;
Ошибка oC (error oC)(отображается на дисплее, как «0C») — перегрузка преобразователя;
Ошибка oFA00 (error oFA00) — ошибка связи с опциональной платой;
Ошибка oFA01 (error oFA01) — неисправность опционального модуля;
Ошибка oFA03 (error oFA03) — неисправность опциональной платы;
Ошибка oFA04 (error oFA04) — неисправность опциональной платы;
Ошибка oFA30 (error oFA30) — неисправность опциональной платы id30;
Ошибка oFA31 (error oFA31) — неисправность опциональной платы id31;
Ошибка oFA32 (error oFA32) — неисправность опциональной платы id32;
Ошибка oFA33 (error oFA33) — неисправность опциональной платы id33;
Ошибка oFA34 (error oFA34) — неисправность опциональной платы id34;
Ошибка oFA35 (error oFA35) — неисправность опциональной платы id35;
Ошибка oFA36 (error oFA36) — неисправность опциональной платы id36;
Ошибка oFA37 (error oFA37) — неисправность опциональной платы id37;
Ошибка oFA38 (error oFA38) — неисправность опциональной платы id38;
Ошибка oFA39 (error oFA39) — неисправность опциональной платы id39;
Ошибка oFA40 (error oFA40) — неисправность опциональной платы id40;
Ошибка oFA41 (error oFA41) — неисправность опциональной платы id41;
Ошибка oFA42 (error oFA42) — неисправность опциональной платы id42;
Ошибка oFA43 (error oFA43) — неисправность опциональной платы id43;
Ошибка oH (error oH)(отображается на дисплее, как «0H») — перегрев радиатора инвертора;
Ошибка oH1 (error oH1)(отображается на дисплее, как «0H1») — перегрев радиатора инвертора;
Ошибка oH3 (error oH3)(отображается на дисплее, как «0H3») — перегрев двигателя по датчику PTC1;
Ошибка oH4 (error oH4)(отображается на дисплее, как «0H4») — перегрев двигателя по датчику PTC2;
Ошибка oL1 (error oL1)(отображается на дисплее, как «0L1») — перегрузка двигателя;
Ошибка oL2 (error oL2)(отображается на дисплее, как «0L2») — перегрузка привода;
Ошибка oL3 (error oL3)(отображается на дисплее, как «0L3») — перегрузка по уставкам L6-02, L6-03;
Ошибка oL4 (error oL4)(отображается на дисплее, как «0L4») — перегрузка по уставкам L6-05, L6-06;
Ошибка oL5 (error oL5)(отображается на дисплее, как «0L5») — механическая неисправность по уставке L6-08;
Ошибка oL7 (error oL7)(отображается на дисплее, как «0L7») — ошибка торможения по уставке n3-04;
Ошибка oPr (error oPr)(отображается на дисплее, как «0Pr») — ошибка связи с внешней панелью оператора;
Ошибка oS (error oS)(отображается на дисплее, как «0S», «05», «o5») — превышение заданной скорости;
Ошибка ov (error ov)(отображается на дисплее, как «ou», «0u», «0v») — перенапряжение;
Ошибка PF (error PF) — обрыв фазы на входе ПЧ;
Ошибка PGo (error PGo)(отображается на дисплее, как «PG0») — импульсный вход не подключен;
Ошибка rH (error rH) — перегрев тормозного резистора;
Ошибка rr (error rr) — неисправность встроенного тормозного транзистора;
Ошибка SC (error SC)(отображается на дисплее, как «5C») — короткое замыкание IGBT-модуля;
Ошибка SEr (error SEr)(отображается на дисплее, как «5Er») — ошибка функции поиска скорости speed search;
Ошибка STo (error STo)(отображается на дисплее, как «5Го», «5Г0», «SГo») — неправильные параметры двигателя;
Ошибка UL3 (error UL3) — пониженный ток нагрузки по уставкам L6-02, L6-03;
Ошибка UL4 (error UL4) — пониженный ток нагрузки по уставкам L6-05, L6-06;
Ошибка UL5 (error UL5)(отображается на дисплее, как «ULS») — механическая неисправность по уставке L6-08;
Ошибка Uv1 (error Uv1)(отображается на дисплее, как «Uu1») — пониженное напряжение шины постоянного тока;
Ошибка Uv2 (error Uv1)(отображается на дисплее, как «Uu2») — пониженное напряжение источника питания схемы управления;
Ошибка Uv3 (error Uv3)(отображается на дисплее, как «Uu3») — неисправность схемы защиты от бросков тока;
Контакты
Время выполнения запроса: 0,0023992061615 секунды.
Подключение водяных теплообменников VS и водяных охладителей WCL
Подключение водяных теплообменников VS должно быть выполнено таким образом, чтобы избежать напряжения, которое может привести к механическим повреждениям или образованию трещин. Ни тяжесть трубопровода, ни температурные перепады не должны быть направлены на патрубки водяного теплообменника. В зависимости от местных условий следует применять компенсацию в системе трубопроводов на входе и выходе в целях исключения продольного расширения трубопровода. При подключении трубопроводов теплоносителей к патрубкам теплообменников, имеющим резьбовые соединения, необходимо законтрить патрубок теплообменника дополнительным ключом. Подводящие коммуникации следует располагать таким образом, чтобы они не затрудняли доступ к другим секциям агрегата. Способ подключения коммуникаций к теплообменникам должен обеспечивать легкий демонтаж трубопровода в целях беспроблемного демонтажа теплообменника из агрегата в момент проведения обслуживания и ремонта.
Теплообменники VTS подключаются через патрубки к теплоносителям так, чтобы они работали в режиме противотока с потоком воздуха. Прямоточное подключение теплообменников может привести к снижению их тепловой мощности.
Электрический нагреватель
Кабели питания электронагревателя должны быть пропущены через панель корпуса с тыльной стороны. Если кабели протягиваются через инспекционную панель, то они не должны мешать открытию этих панелей при сервисных работах. Подключение нагревателя с управляющим модулем MDL.HE-AC производится непосредственно в секции нагревателя по Инструкции модуля управления MDL.HE-AC. В остальных случаях подключение питания электронагревателя следует выполнять через отдельный электрощит, не входящий в поставку автоматики VTS. Каждый нагревательный элемент электронагревателя отдельно подключается к клеммной колодке, находящейся сбоку нагревателя. Электронагреватель должен быть подключен так, чтобы он включался только после включения вентилятора. Кроме того, при остановке вентилятора электронагреватель должен быть отключен. В зависимости от установленной системы автоматики мощность нагревателя может регулироваться плавно или ступенчато. Для ступенчатой регулировки нагревателя, нагревательные элементы следует соединять в группы по три . Нагревательные элементы в каждой группе размещены симметрично в окне нагревателя. Мощностные возможности нагревателей в зависимости от метода подключения отдельных групп нагревательных элементов и количества подключенных групп указаны в таблице инструкции подключения.
На колодке имеются клеммы для подключения проводов заземления РЕ и нейтрального N (корпус нагревателя должен быть подключен к заземлению или нулевому проводу). Там же имеются клеммы 0,7 08 и 0,9 для термостата, который предохраняет от чрезмерного повышения температуры внутри нагревателя. Это может случиться при снижении расхода воздуха или его отсутствии. Спирали электрических элементов выходят из строя при перегреве и отсутствии охлаждения движущимся воздухом.
- Термостат обязательно должен быть подключен к системе управления нагревателя.
Работа термостата базируется на особенностях биметаллического элемента, размыкающего цепь управления питанием нагревателя при температуре окружающего термостат воздуха до 65?C. После аварийного выключения включение нагревателя происходит автоматически при снижении температуры на 20?C. После планового или аварийного (спровоцированного перегревом) отключения питания нагнетающий вентилятор должен работать еще определенное время (0,5-5 мин.), пока не остынут спирали электро нагревателя. В случае нагревателя с плавной регуляцией мощности все электрические подключения и конфигурацию системы управления нагревателя следует выполнять согласно указаниям, находящимся в Инструкции по эксплуатации нагревателя.
Двигатель вентилятора
Вентиляционные установки VS 10-650
Двигатели вентиляторов приспособлены для работы в пыльной и влажной среде (IP55), a их изоляция (класса F) приспособлена для работы с преобразователем частоты. Не требуется никаких дополнительных средств для защиты двигателей от условий в вентиляторной секции агрегата. Двигатели, используемые в агрегатах в стандартном варианте, имеют собственное охлаждение в виде вентилятора, установленного на валу электродвигателя. Кабели электропитания двигателя должны проходить через резиновые розетки в отверстиях в задней панели корпуса вентиляционной установки Ventus. В случае, когда отверстия для пропуска кабелей закрыты тонким слоем металла, следует его аккуратно убрать.
ВНИМАНИЕ! Кабели электропитания электро двигателя VTS нельзя проводить через инспекционные панели.
Двигатели вентилятора с прямым приводом малой мощности (до 2.2 кВт) запитываются напряжением 3х220В через однофазный (230 В) преобразователь частоты. Двигатели большей мощности запитываются напряжением 3х400В через трехфазный (3х400в) преобразователь частоты.
Перед подключением двигателя необходимо проверить номинальные значения напряжения питания и выхода с преобразователя частоты. Подключение двигателя должно выполняться с использованием защиты, подходящей для применяемого типа преобразователя. Если двигатель запитывается через преобразователь частоты, то подключать защиту нет необходимости. Она реализована в самом преобразователе и ее можно активировать посредством задания определенных параметров и прописыванием номинальных значений, в соответствие с инструкцией на преобразователь частоты. Если вентиляторная секция VTS укомплектована несколькими вентиляторами, то должна быть обеспечена их синхронная работа. Система управления вентиляторами должна обеспечивать синхронный запуск, остановку и контроль скорости вращения. В случае поломки или остановки одного из вентиляторов, вся секция должна быть остановлена. Внимание! На инспекционную панель вентиляторной секции установлен предохранительный выключатель, вызывающий остановку вентилятора в случае несанкционированного открытия инспекционной панели. Выключатель должен быть подключен к преобразователю частоты в соответствии со схемой, указанной в отдельном руководстве: «Управление и связь по протоколу Modbus. Приложение к руководству пользователя для LG iC5/iG5A».При подключении преобразователя частоты токи высокой частоты или гармонические составляющие напряжений в питающих двигатель кабелях могут возбуждать электромагнитные помехи. Соединение между преобразователем частоты и двигателем следует производить экранированными проводами согласно указаниям, представленными в Инструкции по эксплуатации преобразователя частоты.Перед первым запуском, а также после длительного простоя необходимо проверить сопротивление изоляции между корпусом и обмоткой постоянным током.Для новых, очищенных или восстановленных обмоток минимальное сопротивление должно быть10 M? относительно земли.
Подключение водяных теплообменников VS и водяных охладителей WCL
Подключение водяных теплообменников VS должно быть выполнено таким образом, чтобы избежать напряжения, которое может привести к механическим повреждениям или образованию трещин. Ни тяжесть трубопровода, ни температурные перепады не должны быть направлены на патрубки водяного теплообменника. В зависимости от местных условий следует применять компенсацию в системе трубопроводов на входе и выходе в целях исключения продольного расширения трубопровода. При подключении трубопроводов теплоносителей к патрубкам теплообменников, имеющим резьбовые соединения, необходимо законтрить патрубок теплообменника дополнительным ключом. Подводящие коммуникации следует располагать таким образом, чтобы они не затрудняли доступ к другим секциям агрегата. Способ подключения коммуникаций к теплообменникам должен обеспечивать легкий демонтаж трубопровода в целях беспроблемного демонтажа теплообменника из агрегата в момент проведения обслуживания и ремонта.
Теплообменники VTS подключаются через патрубки к теплоносителям так, чтобы они работали в режиме противотока с потоком воздуха. Прямоточное подключение теплообменников может привести к снижению их тепловой мощности.
Электрический нагреватель
Кабели питания электронагревателя должны быть пропущены через панель корпуса с тыльной стороны. Если кабели протягиваются через инспекционную панель, то они не должны мешать открытию этих панелей при сервисных работах. Подключение нагревателя с управляющим модулем MDL.HE-AC производится непосредственно в секции нагревателя по Инструкции модуля управления MDL.HE-AC. В остальных случаях подключение питания электронагревателя следует выполнять через отдельный электрощит, не входящий в поставку автоматики VTS. Каждый нагревательный элемент электронагревателя отдельно подключается к клеммной колодке, находящейся сбоку нагревателя. Электронагреватель должен быть подключен так, чтобы он включался только после включения вентилятора. Кроме того, при остановке вентилятора электронагреватель должен быть отключен. В зависимости от установленной системы автоматики мощность нагревателя может регулироваться плавно или ступенчато. Для ступенчатой регулировки нагревателя, нагревательные элементы следует соединять в группы по три . Нагревательные элементы в каждой группе размещены симметрично в окне нагревателя. Мощностные возможности нагревателей в зависимости от метода подключения отдельных групп нагревательных элементов и количества подключенных групп указаны в таблице инструкции подключения.
На колодке имеются клеммы для подключения проводов заземления РЕ и нейтрального N (корпус нагревателя должен быть подключен к заземлению или нулевому проводу). Там же имеются клеммы 0,7 08 и 0,9 для термостата, который предохраняет от чрезмерного повышения температуры внутри нагревателя. Это может случиться при снижении расхода воздуха или его отсутствии. Спирали электрических элементов выходят из строя при перегреве и отсутствии охлаждения движущимся воздухом.
- Термостат обязательно должен быть подключен к системе управления нагревателя.
Работа термостата базируется на особенностях биметаллического элемента, размыкающего цепь управления питанием нагревателя при температуре окружающего термостат воздуха до 65?C. После аварийного выключения включение нагревателя происходит автоматически при снижении температуры на 20?C. После планового или аварийного (спровоцированного перегревом) отключения питания нагнетающий вентилятор должен работать еще определенное время (0,5-5 мин.), пока не остынут спирали электро нагревателя. В случае нагревателя с плавной регуляцией мощности все электрические подключения и конфигурацию системы управления нагревателя следует выполнять согласно указаниям, находящимся в Инструкции по эксплуатации нагревателя.
Двигатель вентилятора
Вентиляционные установки VS 10-650
Двигатели вентиляторов приспособлены для работы в пыльной и влажной среде (IP55), a их изоляция (класса F) приспособлена для работы с преобразователем частоты. Не требуется никаких дополнительных средств для защиты двигателей от условий в вентиляторной секции агрегата. Двигатели, используемые в агрегатах в стандартном варианте, имеют собственное охлаждение в виде вентилятора, установленного на валу электродвигателя. Кабели электропитания двигателя должны проходить через резиновые розетки в отверстиях в задней панели корпуса вентиляционной установки Ventus. В случае, когда отверстия для пропуска кабелей закрыты тонким слоем металла, следует его аккуратно убрать.
ВНИМАНИЕ! Кабели электропитания электро двигателя VTS нельзя проводить через инспекционные панели.
Двигатели вентилятора с прямым приводом малой мощности (до 2.2 кВт) запитываются напряжением 3х220В через однофазный (230 В) преобразователь частоты. Двигатели большей мощности запитываются напряжением 3х400В через трехфазный (3х400в) преобразователь частоты.
Перед подключением двигателя необходимо проверить номинальные значения напряжения питания и выхода с преобразователя частоты. Подключение двигателя должно выполняться с использованием защиты, подходящей для применяемого типа преобразователя. Если двигатель запитывается через преобразователь частоты, то подключать защиту нет необходимости. Она реализована в самом преобразователе и ее можно активировать посредством задания определенных параметров и прописыванием номинальных значений, в соответствие с инструкцией на преобразователь частоты. Если вентиляторная секция VTS укомплектована несколькими вентиляторами, то должна быть обеспечена их синхронная работа. Система управления вентиляторами должна обеспечивать синхронный запуск, остановку и контроль скорости вращения. В случае поломки или остановки одного из вентиляторов, вся секция должна быть остановлена. Внимание! На инспекционную панель вентиляторной секции установлен предохранительный выключатель, вызывающий остановку вентилятора в случае несанкционированного открытия инспекционной панели. Выключатель должен быть подключен к преобразователю частоты в соответствии со схемой, указанной в отдельном руководстве: «Управление и связь по протоколу Modbus. Приложение к руководству пользователя для LG iC5/iG5A».При подключении преобразователя частоты токи высокой частоты или гармонические составляющие напряжений в питающих двигатель кабелях могут возбуждать электромагнитные помехи. Соединение между преобразователем частоты и двигателем следует производить экранированными проводами согласно указаниям, представленными в Инструкции по эксплуатации преобразователя частоты.Перед первым запуском, а также после длительного простоя необходимо проверить сопротивление изоляции между корпусом и обмоткой постоянным током.Для новых, очищенных или восстановленных обмоток минимальное сопротивление должно быть10 M? относительно земли.